Es Mentiroso

Olga Tanon, Roberto Roena

Testi Traduzione

No te dejes engañar por lo que parece hermoso
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo

"Que si te quiero", te dice
"Que sin ti muero", te habla
"Que eres mi vida", te dice
Mil chulerías te habla
Palabras, palabras, palabras no más
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice

Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso

Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
No te dejes engañar por amor color de rosa
No te dejes engañar por amor color de rosa

"Que sin ti muero", te dice
"Que tú eres todo", te habla
"Que me perdone", te dice
Que no lo vuelve a hacer
Palabras, palabras, palabras no más
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice

Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso

Que sin mí muere, que yo soy todo
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh

Que si me quiere, que sin mí muere
Que yo soy todo, que chulería
Que no me aguanta, que me perdone
Que no lo vuelvo a hacer, auh

"Que sin ti muero", te dice
"Que tú eres todo", te habla
"Que me perdone", te dice
Que no lo vuelve a hacer
Palabras, palabras, palabras no más
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice

Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Que sin se muere, que yo soy todo
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa

Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Que si me quiere, que si se muere
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh

Que si me quiere, que sin mí muere
Que yo soy todo, que chulería
Que no me aguanta, que lo perdone
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh

No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Non lasciarti ingannare da ciò che sembra bello
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Non lasciarti ingannare da ciò che sembra bello
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
L'amore non è solo sesso, l'amore non è solo gioia
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
L'amore non è solo sesso, l'amore non è solo gioia
"Que si te quiero", te dice
"Che ti voglio", ti dice
"Que sin ti muero", te habla
"Che senza di te muoio", ti parla
"Que eres mi vida", te dice
"Che sei la mia vita", ti dice
Mil chulerías te habla
Mille vanterie ti parla
Palabras, palabras, palabras no más
Parole, parole, parole niente di più
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Parole che si fondono come il fiume e con il mare, e dice
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Una deve imparare a guardare bene la cosa
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Una deve imparare a guardare bene la cosa
No te dejes engañar por amor color de rosa
Non lasciarti ingannare da un amore color rosa
No te dejes engañar por amor color de rosa
Non lasciarti ingannare da un amore color rosa
"Que sin ti muero", te dice
"Che senza di te muoio", ti dice
"Que tú eres todo", te habla
"Che tu sei tutto", ti parla
"Que me perdone", te dice
"Che mi perdoni", ti dice
Que no lo vuelve a hacer
Che non lo farà più
Palabras, palabras, palabras no más
Parole, parole, parole niente di più
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Parole che si fondono come il fiume e con il mare, e dice
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo, ah
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Que sin mí muere, que yo soy todo
Che senza di me muore, che io sono tutto
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh
Che mi perdoni, che non lo farò più, auh
Que si me quiere, que sin mí muere
Che se mi vuole, che senza di me muore
Que yo soy todo, que chulería
Che io sono tutto, che vanteria
Que no me aguanta, que me perdone
Che non mi sopporta, che mi perdoni
Que no lo vuelvo a hacer, auh
Che non lo farò più, auh
"Que sin ti muero", te dice
"Che senza di te muoio", ti dice
"Que tú eres todo", te habla
"Che tu sei tutto", ti parla
"Que me perdone", te dice
"Che mi perdoni", ti dice
Que no lo vuelve a hacer
Che non lo farà più
Palabras, palabras, palabras no más
Parole, parole, parole niente di più
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Parole che si fondono come il fiume e con il mare, e dice
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Que sin se muere, que yo soy todo
Che senza di lui muore, che io sono tutto
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa
Che mi perdoni, che non lo farò più, epa
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Quell'uomo è un bugiardo, è un bugiardo
Que si me quiere, que si se muere
Che se mi vuole, che se muore
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh
Che sono la sua vita, che non lo farò più, auh
Que si me quiere, que sin mí muere
Che se mi vuole, che senza di me muore
Que yo soy todo, que chulería
Che io sono tutto, che vanteria
Que no me aguanta, que lo perdone
Che non mi sopporta, che lo perdoni
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh
Che non lo farò più, auh, auh
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Não se deixe enganar pelo que parece bonito
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Não se deixe enganar pelo que parece bonito
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
O amor não é só sexo, o amor não é só prazer
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
O amor não é só sexo, o amor não é só prazer
"Que si te quiero", te dice
"Que eu te amo", ele diz
"Que sin ti muero", te habla
"Que sem você eu morro", ele fala
"Que eres mi vida", te dice
"Que você é minha vida", ele diz
Mil chulerías te habla
Mil elogios ele fala
Palabras, palabras, palabras no más
Palavras, palavras, apenas palavras
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Palavras que se fundem como o rio e o mar, e ele diz
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Uma tem que aprender a olhar bem a coisa
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Uma tem que aprender a olhar bem a coisa
No te dejes engañar por amor color de rosa
Não se deixe enganar pelo amor cor de rosa
No te dejes engañar por amor color de rosa
Não se deixe enganar pelo amor cor de rosa
"Que sin ti muero", te dice
"Que sem você eu morro", ele diz
"Que tú eres todo", te habla
"Que você é tudo", ele fala
"Que me perdone", te dice
"Que me perdoe", ele diz
Que no lo vuelve a hacer
Que ele não vai fazer de novo
Palabras, palabras, palabras no más
Palavras, palavras, apenas palavras
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Palavras que se fundem como o rio e o mar, e ele diz
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso, ai
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Que sin mí muere, que yo soy todo
Que sem mim ele morre, que eu sou tudo
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh
Que me perdoe, que ele não vai fazer de novo, auh
Que si me quiere, que sin mí muere
Que se ele me ama, que sem mim ele morre
Que yo soy todo, que chulería
Que eu sou tudo, que elogio
Que no me aguanta, que me perdone
Que ele não me aguenta, que me perdoe
Que no lo vuelvo a hacer, auh
Que ele não vai fazer de novo, auh
"Que sin ti muero", te dice
"Que sem você eu morro", ele diz
"Que tú eres todo", te habla
"Que você é tudo", ele fala
"Que me perdone", te dice
"Que me perdoe", ele diz
Que no lo vuelve a hacer
Que ele não vai fazer de novo
Palabras, palabras, palabras no más
Palavras, palavras, apenas palavras
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Palavras que se fundem como o rio e o mar, e ele diz
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Que sin se muere, que yo soy todo
Que sem ele morre, que eu sou tudo
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa
Que me perdoe, que ele não vai fazer de novo, epa
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Esse homem é mentiroso, ele é mentiroso
Que si me quiere, que si se muere
Que se ele me ama, que se ele morre
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh
Que eu sou a vida dele, que ele não vai fazer de novo, auh
Que si me quiere, que sin mí muere
Que se ele me ama, que sem mim ele morre
Que yo soy todo, que chulería
Que eu sou tudo, que elogio
Que no me aguanta, que lo perdone
Que ele não me aguenta, que eu o perdoe
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh
Que ele não vai fazer de novo, auh, auh
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Don't be fooled by what seems beautiful
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Don't be fooled by what seems beautiful
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
Love is not just sex, love is not just joy
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
Love is not just sex, love is not just joy
"Que si te quiero", te dice
"If I love you," he tells you
"Que sin ti muero", te habla
"Without you, I die," he speaks
"Que eres mi vida", te dice
"You are my life," he tells you
Mil chulerías te habla
He talks a thousand cool things
Palabras, palabras, palabras no más
Words, words, just words
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Words that merge like the river and the sea, and he says
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
One has to learn to look at things very well
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
One has to learn to look at things very well
No te dejes engañar por amor color de rosa
Don't be fooled by rose-colored love
No te dejes engañar por amor color de rosa
Don't be fooled by rose-colored love
"Que sin ti muero", te dice
"Without you, I die," he tells you
"Que tú eres todo", te habla
"You are everything," he speaks
"Que me perdone", te dice
"Forgive me," he tells you
Que no lo vuelve a hacer
He won't do it again
Palabras, palabras, palabras no más
Words, words, just words
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Words that merge like the river and the sea, and he says
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
That man is a liar, he is a liar, oh
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Que sin mí muere, que yo soy todo
Without me, he dies, I am everything
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh
Forgive me, I won't do it again, auh
Que si me quiere, que sin mí muere
If he loves me, without me he dies
Que yo soy todo, que chulería
I am everything, what a cool thing
Que no me aguanta, que me perdone
He can't stand me, forgive me
Que no lo vuelvo a hacer, auh
I won't do it again, auh
"Que sin ti muero", te dice
"Without you, I die," he tells you
"Que tú eres todo", te habla
"You are everything," he speaks
"Que me perdone", te dice
"Forgive me," he tells you
Que no lo vuelve a hacer
He won't do it again
Palabras, palabras, palabras no más
Words, words, just words
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Words that merge like the river and the sea, and he says
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Que sin se muere, que yo soy todo
Without him, he dies, I am everything
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa
Forgive me, I won't do it again, hey
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
That man is a liar, he is a liar
Que si me quiere, que si se muere
If he loves me, if he dies
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh
I am his life, I won't do it again, auh
Que si me quiere, que sin mí muere
If he loves me, without me he dies
Que yo soy todo, que chulería
I am everything, what a cool thing
Que no me aguanta, que lo perdone
He can't stand me, forgive him
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh
I won't do it again, auh, auh
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Ne te laisse pas tromper par ce qui semble beau
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Ne te laisse pas tromper par ce qui semble beau
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
L'amour n'est pas seulement le sexe, l'amour n'est pas seulement la joie
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
L'amour n'est pas seulement le sexe, l'amour n'est pas seulement la joie
"Que si te quiero", te dice
"Que je t'aime", il te dit
"Que sin ti muero", te habla
"Que sans toi je meurs", il te parle
"Que eres mi vida", te dice
"Que tu es ma vie", il te dit
Mil chulerías te habla
Il te parle avec mille flatteries
Palabras, palabras, palabras no más
Des mots, des mots, rien que des mots
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Des mots qui se fondent comme la rivière et la mer, et il dit
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Il faut apprendre à bien regarder les choses
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Il faut apprendre à bien regarder les choses
No te dejes engañar por amor color de rosa
Ne te laisse pas tromper par un amour couleur de rose
No te dejes engañar por amor color de rosa
Ne te laisse pas tromper par un amour couleur de rose
"Que sin ti muero", te dice
"Que sans toi je meurs", il te dit
"Que tú eres todo", te habla
"Que tu es tout pour moi", il te parle
"Que me perdone", te dice
"Qu'il me pardonne", il te dit
Que no lo vuelve a hacer
Qu'il ne le refera plus
Palabras, palabras, palabras no más
Des mots, des mots, rien que des mots
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Des mots qui se fondent comme la rivière et la mer, et il dit
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
Cet homme est un menteur, il est un menteur, ah
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Que sin mí muere, que yo soy todo
Qu'il meurt sans moi, que je suis tout pour lui
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh
Qu'il me pardonne, qu'il ne le refera plus, ah
Que si me quiere, que sin mí muere
S'il m'aime, s'il meurt sans moi
Que yo soy todo, que chulería
Que je suis tout pour lui, quelle flatterie
Que no me aguanta, que me perdone
Qu'il ne me supporte pas, qu'il me pardonne
Que no lo vuelvo a hacer, auh
Qu'il ne le refera plus, ah
"Que sin ti muero", te dice
"Que sans toi je meurs", il te dit
"Que tú eres todo", te habla
"Que tu es tout pour moi", il te parle
"Que me perdone", te dice
"Qu'il me pardonne", il te dit
Que no lo vuelve a hacer
Qu'il ne le refera plus
Palabras, palabras, palabras no más
Des mots, des mots, rien que des mots
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Des mots qui se fondent comme la rivière et la mer, et il dit
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Que sin se muere, que yo soy todo
Qu'il meurt sans moi, que je suis tout pour lui
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa
Qu'il me pardonne, qu'il ne le refera plus, eh
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Cet homme est un menteur, il est un menteur
Que si me quiere, que si se muere
S'il m'aime, s'il meurt sans moi
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh
Que je suis sa vie, qu'il ne le refera plus, ah
Que si me quiere, que sin mí muere
S'il m'aime, s'il meurt sans moi
Que yo soy todo, que chulería
Que je suis tout pour lui, quelle flatterie
Que no me aguanta, que lo perdone
Qu'il ne me supporte pas, qu'il me pardonne
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh
Qu'il ne le refera plus, ah, ah
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Lass dich nicht von dem täuschen, was schön erscheint
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Lass dich nicht von dem täuschen, was schön erscheint
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
Liebe ist nicht nur Sex, Liebe ist nicht nur Freude
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
Liebe ist nicht nur Sex, Liebe ist nicht nur Freude
"Que si te quiero", te dice
„Das ich dich liebe“, sagt er dir
"Que sin ti muero", te habla
„Dass ich ohne dich sterbe“, spricht er zu dir
"Que eres mi vida", te dice
„Dass du mein Leben bist“, sagt er dir
Mil chulerías te habla
Tausend Prahlereien spricht er zu dir
Palabras, palabras, palabras no más
Worte, Worte, nur Worte
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Worte, die sich wie der Fluss und das Meer vermischen, und er sagt
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Man muss lernen, die Dinge genau zu betrachten
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Man muss lernen, die Dinge genau zu betrachten
No te dejes engañar por amor color de rosa
Lass dich nicht von rosaroter Liebe täuschen
No te dejes engañar por amor color de rosa
Lass dich nicht von rosaroter Liebe täuschen
"Que sin ti muero", te dice
„Dass ich ohne dich sterbe“, sagt er dir
"Que tú eres todo", te habla
„Dass du alles für mich bist“, spricht er zu dir
"Que me perdone", te dice
„Dass du mir verzeihen sollst“, sagt er dir
Que no lo vuelve a hacer
Dass er es nicht wieder tun wird
Palabras, palabras, palabras no más
Worte, Worte, nur Worte
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Worte, die sich wie der Fluss und das Meer vermischen, und er sagt
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner, oh
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Que sin mí muere, que yo soy todo
Dass er ohne mich stirbt, dass ich alles für ihn bin
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh
Dass du mir verzeihen sollst, dass er es nicht wieder tun wird, oh
Que si me quiere, que sin mí muere
Dass er mich liebt, dass er ohne mich stirbt
Que yo soy todo, que chulería
Dass ich alles für ihn bin, was für eine Prahlerei
Que no me aguanta, que me perdone
Dass er mich nicht ertragen kann, dass ich ihm verzeihen soll
Que no lo vuelvo a hacer, auh
Dass er es nicht wieder tun wird, oh
"Que sin ti muero", te dice
„Dass ich ohne dich sterbe“, sagt er dir
"Que tú eres todo", te habla
„Dass du alles für mich bist“, spricht er zu dir
"Que me perdone", te dice
„Dass du mir verzeihen sollst“, sagt er dir
Que no lo vuelve a hacer
Dass er es nicht wieder tun wird
Palabras, palabras, palabras no más
Worte, Worte, nur Worte
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Worte, die sich wie der Fluss und das Meer vermischen, und er sagt
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Que sin se muere, que yo soy todo
Dass er ohne mich stirbt, dass ich alles für ihn bin
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa
Dass du mir verzeihen sollst, dass er es nicht wieder tun wird, oh
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Dieser Mann ist ein Lügner, er ist ein Lügner
Que si me quiere, que si se muere
Dass er mich liebt, dass er ohne mich stirbt
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh
Dass ich sein Leben bin, dass er es nicht wieder tun wird, oh
Que si me quiere, que sin mí muere
Dass er mich liebt, dass er ohne mich stirbt
Que yo soy todo, que chulería
Dass ich alles für ihn bin, was für eine Prahlerei
Que no me aguanta, que lo perdone
Dass er mich nicht ertragen kann, dass ich ihm verzeihen soll
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh
Dass er es nicht wieder tun wird, oh, oh
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Jangan tertipu oleh apa yang tampak indah
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
Jangan tertipu oleh apa yang tampak indah
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
Cinta bukan hanya seks, cinta bukan hanya kenikmatan
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
Cinta bukan hanya seks, cinta bukan hanya kenikmatan
"Que si te quiero", te dice
"Dia bilang dia mencintaimu"
"Que sin ti muero", te habla
"Dia bilang dia akan mati tanpamu"
"Que eres mi vida", te dice
"Dia bilang kamu adalah hidupnya"
Mil chulerías te habla
Dia bicara banyak hal indah
Palabras, palabras, palabras no más
Hanya kata-kata, kata-kata, kata-kata saja
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Kata-kata yang melebur seperti sungai dan laut, dan dia berkata
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Seorang wanita harus belajar melihat sesuatu dengan baik
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
Seorang wanita harus belajar melihat sesuatu dengan baik
No te dejes engañar por amor color de rosa
Jangan tertipu oleh cinta yang tampak indah
No te dejes engañar por amor color de rosa
Jangan tertipu oleh cinta yang tampak indah
"Que sin ti muero", te dice
"Dia bilang dia akan mati tanpamu"
"Que tú eres todo", te habla
"Dia bilang kamu adalah segalanya"
"Que me perdone", te dice
"Dia meminta maaf"
Que no lo vuelve a hacer
Dia tidak akan melakukannya lagi
Palabras, palabras, palabras no más
Hanya kata-kata, kata-kata, kata-kata saja
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Kata-kata yang melebur seperti sungai dan laut, dan dia berkata
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
Pria itu pembohong, dia pembohong, ay
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Que sin mí muere, que yo soy todo
Dia bilang dia akan mati tanpaku, dia bilang aku adalah segalanya
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh
Dia meminta maaf, dia tidak akan melakukannya lagi, auh
Que si me quiere, que sin mí muere
Dia bilang dia mencintaiku, dia bilang dia akan mati tanpaku
Que yo soy todo, que chulería
Dia bilang aku adalah segalanya, dia bicara banyak hal indah
Que no me aguanta, que me perdone
Dia tidak bisa menahan diri, dia meminta maaf
Que no lo vuelvo a hacer, auh
Dia tidak akan melakukannya lagi, auh
"Que sin ti muero", te dice
"Dia bilang dia akan mati tanpamu"
"Que tú eres todo", te habla
"Dia bilang kamu adalah segalanya"
"Que me perdone", te dice
"Dia meminta maaf"
Que no lo vuelve a hacer
Dia tidak akan melakukannya lagi
Palabras, palabras, palabras no más
Hanya kata-kata, kata-kata, kata-kata saja
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
Kata-kata yang melebur seperti sungai dan laut, dan dia berkata
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Que sin se muere, que yo soy todo
Dia bilang dia akan mati tanpa diriku, dia bilang aku adalah segalanya
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa
Dia meminta maaf, dia tidak akan melakukannya lagi, epa
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
Pria itu pembohong, dia pembohong
Que si me quiere, que si se muere
Dia bilang dia mencintaiku, dia bilang dia akan mati
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh
Dia bilang aku adalah hidupnya, dia tidak akan melakukannya lagi, auh
Que si me quiere, que sin mí muere
Dia bilang dia mencintaiku, dia bilang dia akan mati tanpaku
Que yo soy todo, que chulería
Dia bilang aku adalah segalanya, dia bicara banyak hal indah
Que no me aguanta, que lo perdone
Dia tidak bisa menahan diri, dia meminta maaf
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh
Dia tidak akan melakukannya lagi, auh, auh
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
อย่าถูกหลอกโดยสิ่งที่ดูสวยงาม
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
อย่าถูกหลอกโดยสิ่งที่ดูสวยงาม
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
ความรักไม่ใช่เพียงเพศสัมพันธ์, ความรักไม่ใช่เพียงความสุข
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
ความรักไม่ใช่เพียงเพศสัมพันธ์, ความรักไม่ใช่เพียงความสุข
"Que si te quiero", te dice
"ฉันรักคุณ" เขาบอก
"Que sin ti muero", te habla
"ฉันจะตายถ้าไม่มีคุณ" เขาพูด
"Que eres mi vida", te dice
"คุณคือชีวิตของฉัน" เขาบอก
Mil chulerías te habla
เขาพูดอย่างหยิ่งยโส
Palabras, palabras, palabras no más
คำพูด, คำพูด, แค่คำพูดเท่านั้น
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
คำพูดที่ละลายเหมือนแม่น้ำและทะเล, และเขาบอก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
คุณต้องเรียนรู้ที่จะมองดูสิ่งต่างๆอย่างรอบคอบ
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
คุณต้องเรียนรู้ที่จะมองดูสิ่งต่างๆอย่างรอบคอบ
No te dejes engañar por amor color de rosa
อย่าถูกหลอกโดยความรักที่มีสีชมพู
No te dejes engañar por amor color de rosa
อย่าถูกหลอกโดยความรักที่มีสีชมพู
"Que sin ti muero", te dice
"ฉันจะตายถ้าไม่มีคุณ" เขาบอก
"Que tú eres todo", te habla
"คุณคือทุกอย่างสำหรับฉัน" เขาพูด
"Que me perdone", te dice
"ขอโทษฉัน" เขาบอก
Que no lo vuelve a hacer
เขาไม่ทำอีก
Palabras, palabras, palabras no más
คำพูด, คำพูด, แค่คำพูดเท่านั้น
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
คำพูดที่ละลายเหมือนแม่น้ำและทะเล, และเขาบอก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก, อ๊ะ
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Que sin mí muere, que yo soy todo
เขาจะตายถ้าไม่มีฉัน, ฉันคือทุกอย่างสำหรับเขา
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh
ขอโทษฉัน, เขาจะไม่ทำอีก, อ๊ะ
Que si me quiere, que sin mí muere
เขารักฉัน, เขาจะตายถ้าไม่มีฉัน
Que yo soy todo, que chulería
ฉันคือทุกอย่างสำหรับเขา, อย่างหยิ่งยโส
Que no me aguanta, que me perdone
เขาไม่ทนฉัน, ขอโทษฉัน
Que no lo vuelvo a hacer, auh
เขาจะไม่ทำอีก, อ๊ะ
"Que sin ti muero", te dice
"ฉันจะตายถ้าไม่มีคุณ" เขาบอก
"Que tú eres todo", te habla
"คุณคือทุกอย่างสำหรับฉัน" เขาพูด
"Que me perdone", te dice
"ขอโทษฉัน" เขาบอก
Que no lo vuelve a hacer
เขาไม่ทำอีก
Palabras, palabras, palabras no más
คำพูด, คำพูด, แค่คำพูดเท่านั้น
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
คำพูดที่ละลายเหมือนแม่น้ำและทะเล, และเขาบอก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Que sin se muere, que yo soy todo
เขาจะตายถ้าไม่มีฉัน, ฉันคือทุกอย่างสำหรับเขา
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa
ขอโทษฉัน, เขาจะไม่ทำอีก, อ๊ะ
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
ชายคนนั้นเป็นคนโกหก, เขาเป็นคนโกหก
Que si me quiere, que si se muere
เขารักฉัน, เขาจะตายถ้าไม่มีฉัน
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh
ฉันคือชีวิตของเขา, เขาจะไม่ทำอีก, อ๊ะ
Que si me quiere, que sin mí muere
เขารักฉัน, เขาจะตายถ้าไม่มีฉัน
Que yo soy todo, que chulería
ฉันคือทุกอย่างสำหรับเขา, อย่างหยิ่งยโส
Que no me aguanta, que lo perdone
เขาไม่ทนฉัน, ขอโทษฉัน
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh
เขาจะไม่ทำอีก, อ๊ะ, อ๊ะ
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
不要被看起来美丽的东西所欺骗
No te dejes engañar por lo que parece hermoso
不要被看起来美丽的东西所欺骗
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
爱不仅仅是性,爱不仅仅是快乐
El amor no es solo sexo, el amor no es solo gozo
爱不仅仅是性,爱不仅仅是快乐
"Que si te quiero", te dice
"我爱你",他对你说
"Que sin ti muero", te habla
"没有你我会死",他对你说
"Que eres mi vida", te dice
"你是我的生命",他对你说
Mil chulerías te habla
他对你说了一千个花言巧语
Palabras, palabras, palabras no más
只是话,话,话而已
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
像河流融入大海的话,他说
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
一个人必须学会仔细看待事物
Una tiene que aprender a mirar muy bien la cosa
一个人必须学会仔细看待事物
No te dejes engañar por amor color de rosa
不要被看似美好的爱情所欺骗
No te dejes engañar por amor color de rosa
不要被看似美好的爱情所欺骗
"Que sin ti muero", te dice
"没有你我会死",他对你说
"Que tú eres todo", te habla
"你是我的一切",他对你说
"Que me perdone", te dice
"请原谅我",他对你说
Que no lo vuelve a hacer
他不会再这样做了
Palabras, palabras, palabras no más
只是话,话,话而已
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
像河流融入大海的话,他说
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso, ay
那个男人是个骗子,他是个骗子
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Que sin mí muere, que yo soy todo
没有我他会死,我是他的一切
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, auh
请原谅他,他不会再这样做了
Que si me quiere, que sin mí muere
如果他爱我,如果他没有我会死
Que yo soy todo, que chulería
我是他的一切,多么花言巧语
Que no me aguanta, que me perdone
他无法忍受我,他请我原谅他
Que no lo vuelvo a hacer, auh
他不会再这样做了
"Que sin ti muero", te dice
"没有你我会死",他对你说
"Que tú eres todo", te habla
"你是我的一切",他对你说
"Que me perdone", te dice
"请原谅我",他对你说
Que no lo vuelve a hacer
他不会再这样做了
Palabras, palabras, palabras no más
只是话,话,话而已
Palabras que se funden como el río y con el mar, y dice
像河流融入大海的话,他说
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Que sin se muere, que yo soy todo
没有我他会死,我是他的一切
Que te perdone, que no lo vuelvo a hacer, epa
请原谅他,他不会再这样做了
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Es mentiroso ese hombre, es mentiroso
那个男人是个骗子,他是个骗子
Que si me quiere, que si se muere
如果他爱我,如果他没有我会死
Que soy su vida, que no lo vuelvo a hacer, auh
我是他的生命,他不会再这样做了
Que si me quiere, que sin mí muere
如果他爱我,如果他没有我会死
Que yo soy todo, que chulería
我是他的一切,多么花言巧语
Que no me aguanta, que lo perdone
他无法忍受我,他请我原谅他
Que no lo vuelvo a hacer, auh, auh
他不会再这样做了

Curiosità sulla canzone Es Mentiroso di Olga Tañón

In quali album è stata rilasciata la canzone “Es Mentiroso” di Olga Tañón?
Olga Tañón ha rilasciato la canzone negli album “Siente el Amor...” nel 1994, “Olga Viva, Viva Olga” nel 1999, “A Puro Fuego - Greatest Hits” nel 2003, “A puro fuego” nel 2003, “100% merengue” nel 2006, e “Lo nuevo y lo mejor” nel 2015.
Chi ha composto la canzone “Es Mentiroso” di di Olga Tañón?
La canzone “Es Mentiroso” di di Olga Tañón è stata composta da Olga Tanon, Roberto Roena.

Canzoni più popolari di Olga Tañón

Altri artisti di Merengue music