Twilight Lament

Taha Ahmad

Testi Traduzione

Go ahead and carry on
I'm not interested in going in and out of clubs
I just think that that shit's dumb
Why you getting mad at me
Girl I'm not having fun
Go ahead
Go ahead
Girl you never gonna see me again
Go ahead
Go ahead
Girl you never gonna see me again
Again
Again
Yeah
Yeah
Again
Again
Yeah
Yeah
Girl it's just me in the club
I been trying to call your phone
Why ain't you picking it up
That's the reason I'm going numb
Every girl I put my heart into
They just break my trust
You're the same
You're the same
Go ahead and carry on
I'm not interested in going in and out of clubs
I just think that that shit's dumb
Why you getting mad at me
Girl I'm not having fun
You're the same
You're the same

Go ahead and carry on
Vai avanti e continua
I'm not interested in going in and out of clubs
Non sono interessato ad entrare ed uscire dai club
I just think that that shit's dumb
Penso solo che quella roba sia stupida
Why you getting mad at me
Perché ti stai arrabbiando con me
Girl I'm not having fun
Ragazza, non mi sto divertendo
Go ahead
Vai avanti
Go ahead
Vai avanti
Girl you never gonna see me again
Ragazza, non mi vedrai mai più
Go ahead
Vai avanti
Go ahead
Vai avanti
Girl you never gonna see me again
Ragazza, non mi vedrai mai più
Again
Ancora
Again
Ancora
Yeah
Yeah
Again
Ancora
Again
Ancora
Yeah
Yeah
Girl it's just me in the club
Ragazza, sono solo io nel club
I been trying to call your phone
Ho cercato di chiamare il tuo telefono
Why ain't you picking it up
Perché non rispondi
That's the reason I'm going numb
È per questo che sto diventando insensibile
Every girl I put my heart into
Ogni ragazza in cui ho messo il mio cuore
They just break my trust
Hanno solo infranto la mia fiducia
You're the same
Sei la stessa
You're the same
Sei la stessa
Go ahead and carry on
Vai avanti e continua
I'm not interested in going in and out of clubs
Non sono interessato ad entrare ed uscire dai club
I just think that that shit's dumb
Penso solo che quella roba sia stupida
Why you getting mad at me
Perché ti stai arrabbiando con me
Girl I'm not having fun
Ragazza, non mi sto divertendo
You're the same
Sei la stessa
You're the same
Sei la stessa
Go ahead and carry on
Vá em frente e continue
I'm not interested in going in and out of clubs
Não estou interessado em entrar e sair de clubes
I just think that that shit's dumb
Eu apenas acho que essa merda é estúpida
Why you getting mad at me
Por que você está ficando brava comigo
Girl I'm not having fun
Garota, eu não estou me divertindo
Go ahead
Vá em frente
Go ahead
Vá em frente
Girl you never gonna see me again
Garota, você nunca mais vai me ver
Go ahead
Vá em frente
Go ahead
Vá em frente
Girl you never gonna see me again
Garota, você nunca mais vai me ver
Again
De novo
Again
De novo
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Again
De novo
Again
De novo
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Girl it's just me in the club
Garota, sou só eu no clube
I been trying to call your phone
Estive tentando ligar para o seu telefone
Why ain't you picking it up
Por que você não está atendendo
That's the reason I'm going numb
Essa é a razão pela qual estou ficando insensível
Every girl I put my heart into
Toda garota em que eu coloco meu coração
They just break my trust
Elas apenas quebram minha confiança
You're the same
Você é a mesma
You're the same
Você é a mesma
Go ahead and carry on
Vá em frente e continue
I'm not interested in going in and out of clubs
Não estou interessado em entrar e sair de clubes
I just think that that shit's dumb
Eu apenas acho que essa merda é estúpida
Why you getting mad at me
Por que você está ficando brava comigo
Girl I'm not having fun
Garota, eu não estou me divertindo
You're the same
Você é a mesma
You're the same
Você é a mesma
Go ahead and carry on
Adelante y continúa
I'm not interested in going in and out of clubs
No estoy interesado en entrar y salir de clubes
I just think that that shit's dumb
Solo pienso que esa mierda es estúpida
Why you getting mad at me
¿Por qué te enfadas conmigo?
Girl I'm not having fun
Chica, no me estoy divirtiendo
Go ahead
Adelante
Go ahead
Adelante
Girl you never gonna see me again
Chica, nunca volverás a verme
Go ahead
Adelante
Go ahead
Adelante
Girl you never gonna see me again
Chica, nunca volverás a verme
Again
Otra vez
Again
Otra vez
Yeah
Yeah
Again
Otra vez
Again
Otra vez
Yeah
Yeah
Girl it's just me in the club
Chica, solo soy yo en el club
I been trying to call your phone
He estado intentando llamar a tu teléfono
Why ain't you picking it up
¿Por qué no lo coges?
That's the reason I'm going numb
Esa es la razón por la que me estoy volviendo insensible
Every girl I put my heart into
Cada chica en la que pongo mi corazón
They just break my trust
Solo rompen mi confianza
You're the same
Eres igual
You're the same
Eres igual
Go ahead and carry on
Adelante y continúa
I'm not interested in going in and out of clubs
No estoy interesado en entrar y salir de clubes
I just think that that shit's dumb
Solo pienso que esa mierda es estúpida
Why you getting mad at me
¿Por qué te enfadas conmigo?
Girl I'm not having fun
Chica, no me estoy divirtiendo
You're the same
Eres igual
You're the same
Eres igual
Go ahead and carry on
Vas-y et continue
I'm not interested in going in and out of clubs
Je ne suis pas intéressé à entrer et sortir des clubs
I just think that that shit's dumb
Je pense juste que cette merde est stupide
Why you getting mad at me
Pourquoi tu te mets en colère contre moi
Girl I'm not having fun
Fille, je ne m'amuse pas
Go ahead
Vas-y
Go ahead
Vas-y
Girl you never gonna see me again
Fille, tu ne me verras plus jamais
Go ahead
Vas-y
Go ahead
Vas-y
Girl you never gonna see me again
Fille, tu ne me verras plus jamais
Again
Encore
Again
Encore
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Again
Encore
Again
Encore
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Girl it's just me in the club
Fille, c'est juste moi dans le club
I been trying to call your phone
J'essaie d'appeler ton téléphone
Why ain't you picking it up
Pourquoi ne le décroches-tu pas
That's the reason I'm going numb
C'est la raison pour laquelle je deviens insensible
Every girl I put my heart into
Chaque fille dans laquelle je mets mon cœur
They just break my trust
Elles brisent juste ma confiance
You're the same
Tu es pareille
You're the same
Tu es pareille
Go ahead and carry on
Vas-y et continue
I'm not interested in going in and out of clubs
Je ne suis pas intéressé à entrer et sortir des clubs
I just think that that shit's dumb
Je pense juste que cette merde est stupide
Why you getting mad at me
Pourquoi tu te mets en colère contre moi
Girl I'm not having fun
Fille, je ne m'amuse pas
You're the same
Tu es pareille
You're the same
Tu es pareille
Go ahead and carry on
Mach ruhig weiter
I'm not interested in going in and out of clubs
Ich habe kein Interesse daran, in Clubs rein und raus zu gehen
I just think that that shit's dumb
Ich denke nur, dass das Scheiß dumm ist
Why you getting mad at me
Warum regst du dich über mich auf
Girl I'm not having fun
Mädchen, ich habe keinen Spaß
Go ahead
Mach ruhig weiter
Go ahead
Mach ruhig weiter
Girl you never gonna see me again
Mädchen, du wirst mich nie wieder sehen
Go ahead
Mach ruhig weiter
Go ahead
Mach ruhig weiter
Girl you never gonna see me again
Mädchen, du wirst mich nie wieder sehen
Again
Wieder
Again
Wieder
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Again
Wieder
Again
Wieder
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Girl it's just me in the club
Mädchen, ich bin alleine im Club
I been trying to call your phone
Ich habe versucht, dein Telefon anzurufen
Why ain't you picking it up
Warum nimmst du nicht ab
That's the reason I'm going numb
Das ist der Grund, warum ich taub werde
Every girl I put my heart into
Jedes Mädchen, in das ich mein Herz stecke
They just break my trust
Sie brechen nur mein Vertrauen
You're the same
Du bist genauso
You're the same
Du bist genauso
Go ahead and carry on
Mach ruhig weiter
I'm not interested in going in and out of clubs
Ich habe kein Interesse daran, in Clubs rein und raus zu gehen
I just think that that shit's dumb
Ich denke nur, dass das Scheiß dumm ist
Why you getting mad at me
Warum regst du dich über mich auf
Girl I'm not having fun
Mädchen, ich habe keinen Spaß
You're the same
Du bist genauso
You're the same
Du bist genauso

Curiosità sulla canzone Twilight Lament di Odetari

Chi ha composto la canzone “Twilight Lament” di di Odetari?
La canzone “Twilight Lament” di di Odetari è stata composta da Taha Ahmad.

Canzoni più popolari di Odetari

Altri artisti di Electronic dance music (EDM)