Better

Jakke Erixson, Nadir Khayat, Nicole Guzman

Testi Traduzione

Tell me, love, what is on your mind?
Tell me why, why
'Cause I've seen you before
(All your flaws got me lost in your eyes like)
Yeah, I've seen you before
(You the fire to my ice, got me hype like)
Tell me, love, what he did this time
Tell me why, why
'Cause he's hurt you before
(Set my pick, never quit, you so right like)
Yeah, he's hurt you before
(When I'm wrong, still belong by my side like)

Tonight
I will be by your side
Dry those tears from your eyes
Make you feel right
Tonight
I'll be one with your soul
Let our love lose control
Not letting you go

Don't cry, baby
We gon' make this work forever
It only gets better
It only gets better
Don't cry, baby
We gon' get through this together
It only gets better
It only gets better
Don't cry, baby

La-la-la-la-la-la-la
It only gets better
It only gets better
Don't cry, baby (eh)
We gon' get through this together
It only gets better
It only gets better
Don't cry, baby

Let me know what is on your mind
Be the one to
Break down all of your walls
(Let me in, let me win all your love like)
Yeah, break down all your walls, yeah
(Give me life, breathin' in all your love like)
Yeah, I just wanna make you smile
I'm right here
And I won't let you fall
(Owe it all, owe it all to my love like)
Yeah, I won't let you fall
(Lift you up, drop it down, hold you down like)

Tonight
I will be by your side
Dry those tears from your eyes
Make you feel right (yeah, yeah, yeah)
Tonight
I'll be one with your soul
Let our love lose control
Not letting you go

Don't cry, baby
We gon' make this work forever
It only gets better
It only gets better
Don't cry, baby
We gon' get through this together
It only gets better
It only gets better

Don't cry baby

Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah
Ah, yeah (it gets better)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah
(Oh-oh-oh)

Don't cry, baby
We gon' make this work forever
It only gets better
It only gets better
Don't cry, baby
We gon' get through this together
It only gets better
It only gets better

Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah (yeah)
Mumba, mumba, ah yeah
(It gets better) ah, yeah (it gets better)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah

Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah yeah
Ah, yeah (it gets better)

Tell me, love, what is on your mind?
Dimmi, amore, cosa hai in mente?
Tell me why, why
Dimmi perché, perché
'Cause I've seen you before
Perché ti ho vista prima
(All your flaws got me lost in your eyes like)
(Tutti i tuoi difetti mi hanno perso nei tuoi occhi come)
Yeah, I've seen you before
Sì, ti ho vista prima
(You the fire to my ice, got me hype like)
(Sei il fuoco al mio ghiaccio, mi hai eccitato come)
Tell me, love, what he did this time
Dimmi, amore, cosa ha fatto questa volta
Tell me why, why
Dimmi perché, perché
'Cause he's hurt you before
Perché ti ha ferito prima
(Set my pick, never quit, you so right like)
(Ho messo la mia scelta, non ho mai smesso, hai così ragione come)
Yeah, he's hurt you before
Sì, ti ha ferito prima
(When I'm wrong, still belong by my side like)
(Quando sbaglio, appartengo ancora al mio fianco come)
Tonight
Stasera
I will be by your side
Sarò al tuo fianco
Dry those tears from your eyes
Asciuga quelle lacrime dai tuoi occhi
Make you feel right
Farti sentire bene
Tonight
Stasera
I'll be one with your soul
Sarò uno con la tua anima
Let our love lose control
Lascia che il nostro amore perda il controllo
Not letting you go
Non ti lascio andare
Don't cry, baby
Non piangere, baby
We gon' make this work forever
Rendiamo questo lavoro per sempre
It only gets better
Solo migliora
It only gets better
Solo migliora
Don't cry, baby
Non piangere, baby
We gon' get through this together
Ce la faremo insieme
It only gets better
Solo migliora
It only gets better
Solo migliora
Don't cry, baby
Non piangere, baby
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
It only gets better
Solo migliora
It only gets better
Solo migliora
Don't cry, baby (eh)
Non piangere, baby (eh)
We gon' get through this together
Ce la faremo insieme
It only gets better
Solo migliora
It only gets better
Solo migliora
Don't cry, baby
Non piangere, baby
Let me know what is on your mind
Fammi sapere cosa hai in mente
Be the one to
Essere quello a
Break down all of your walls
Abbattere tutti i tuoi muri
(Let me in, let me win all your love like)
(Lasciami entrare, lasciami vincere tutto il tuo amore come)
Yeah, break down all your walls, yeah
Sì, abbatti tutti i tuoi muri, sì
(Give me life, breathin' in all your love like)
(Dammi vita, respirando tutto il tuo amore come)
Yeah, I just wanna make you smile
Sì, voglio solo farti sorridere
I'm right here
Sono proprio qui
And I won't let you fall
E non ti lascerò cadere
(Owe it all, owe it all to my love like)
(Devo tutto, devo tutto al mio amore come)
Yeah, I won't let you fall
Sì, non ti lascerò cadere
(Lift you up, drop it down, hold you down like)
(Ti sollevo, lo lascio cadere, ti tengo giù come)
Tonight
Stasera
I will be by your side
Sarò al tuo fianco
Dry those tears from your eyes
Asciuga quelle lacrime dai tuoi occhi
Make you feel right (yeah, yeah, yeah)
Farti sentire bene (sì, sì, sì)
Tonight
Stasera
I'll be one with your soul
Sarò uno con la tua anima
Let our love lose control
Lascia che il nostro amore perda il controllo
Not letting you go
Non ti lascio andare
Don't cry, baby
Non piangere, baby
We gon' make this work forever
Rendiamo questo lavoro per sempre
It only gets better
Solo migliora
It only gets better
Solo migliora
Don't cry, baby
Non piangere, baby
We gon' get through this together
Ce la faremo insieme
It only gets better
Solo migliora
It only gets better
Solo migliora
Don't cry baby
Non piangere baby
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Ah, yeah (it gets better)
Ah, sì (migliora)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Don't cry, baby
Non piangere, baby
We gon' make this work forever
Rendiamo questo lavoro per sempre
It only gets better
Solo migliora
It only gets better
Solo migliora
Don't cry, baby
Non piangere, baby
We gon' get through this together
Ce la faremo insieme
It only gets better
Solo migliora
It only gets better
Solo migliora
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah (yeah)
Mumba, mumba, ah sì (sì)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
(It gets better) ah, yeah (it gets better)
(Migliora) ah, sì (migliora)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sì
Ah, yeah (it gets better)
Ah, sì (migliora)
Tell me, love, what is on your mind?
Diga-me, amor, o que está em sua mente?
Tell me why, why
Diga-me por quê, por quê
'Cause I've seen you before
Porque eu já te vi antes
(All your flaws got me lost in your eyes like)
(Todos os seus defeitos me perderam em seus olhos como)
Yeah, I've seen you before
Sim, eu já te vi antes
(You the fire to my ice, got me hype like)
(Você é o fogo para o meu gelo, me deixou animado como)
Tell me, love, what he did this time
Diga-me, amor, o que ele fez desta vez
Tell me why, why
Diga-me por quê, por quê
'Cause he's hurt you before
Porque ele já te machucou antes
(Set my pick, never quit, you so right like)
(Escolhi minha escolha, nunca desisto, você está tão certa como)
Yeah, he's hurt you before
Sim, ele já te machucou antes
(When I'm wrong, still belong by my side like)
(Quando estou errado, ainda pertenço ao seu lado como)
Tonight
Hoje à noite
I will be by your side
Eu estarei ao seu lado
Dry those tears from your eyes
Enxugue essas lágrimas dos seus olhos
Make you feel right
Faça você se sentir bem
Tonight
Hoje à noite
I'll be one with your soul
Eu serei um com sua alma
Let our love lose control
Deixe nosso amor perder o controle
Not letting you go
Não vou te deixar ir
Don't cry, baby
Não chore, baby
We gon' make this work forever
Nós vamos fazer isso funcionar para sempre
It only gets better
Só melhora
It only gets better
Só melhora
Don't cry, baby
Não chore, baby
We gon' get through this together
Nós vamos passar por isso juntos
It only gets better
Só melhora
It only gets better
Só melhora
Don't cry, baby
Não chore, baby
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
It only gets better
Só melhora
It only gets better
Só melhora
Don't cry, baby (eh)
Não chore, baby (eh)
We gon' get through this together
Nós vamos passar por isso juntos
It only gets better
Só melhora
It only gets better
Só melhora
Don't cry, baby
Não chore, baby
Let me know what is on your mind
Deixe-me saber o que está em sua mente
Be the one to
Seja o único a
Break down all of your walls
Derrubar todas as suas barreiras
(Let me in, let me win all your love like)
(Deixe-me entrar, deixe-me ganhar todo o seu amor como)
Yeah, break down all your walls, yeah
Sim, derrube todas as suas barreiras, sim
(Give me life, breathin' in all your love like)
(Dê-me vida, respirando todo o seu amor como)
Yeah, I just wanna make you smile
Sim, eu só quero te fazer sorrir
I'm right here
Estou bem aqui
And I won't let you fall
E não vou deixar você cair
(Owe it all, owe it all to my love like)
(Devo tudo, devo tudo ao meu amor como)
Yeah, I won't let you fall
Sim, eu não vou deixar você cair
(Lift you up, drop it down, hold you down like)
(Levante-se, solte, segure você como)
Tonight
Hoje à noite
I will be by your side
Eu estarei ao seu lado
Dry those tears from your eyes
Enxugue essas lágrimas dos seus olhos
Make you feel right (yeah, yeah, yeah)
Faça você se sentir bem (sim, sim, sim)
Tonight
Hoje à noite
I'll be one with your soul
Eu serei um com sua alma
Let our love lose control
Deixe nosso amor perder o controle
Not letting you go
Não vou te deixar ir
Don't cry, baby
Não chore, baby
We gon' make this work forever
Nós vamos fazer isso funcionar para sempre
It only gets better
Só melhora
It only gets better
Só melhora
Don't cry, baby
Não chore, baby
We gon' get through this together
Nós vamos passar por isso juntos
It only gets better
Só melhora
It only gets better
Só melhora
Don't cry baby
Não chore baby
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Ah, yeah (it gets better)
Ah, sim (melhora)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Don't cry, baby
Não chore, baby
We gon' make this work forever
Nós vamos fazer isso funcionar para sempre
It only gets better
Só melhora
It only gets better
Só melhora
Don't cry, baby
Não chore, baby
We gon' get through this together
Nós vamos passar por isso juntos
It only gets better
Só melhora
It only gets better
Só melhora
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah (yeah)
Mumba, mumba, ah sim (sim)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
(It gets better) ah, yeah (it gets better)
(Melhora) ah, sim (melhora)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sim
Ah, yeah (it gets better)
Ah, sim (melhora)
Tell me, love, what is on your mind?
Dime, amor, ¿qué tienes en mente?
Tell me why, why
Dime por qué, por qué
'Cause I've seen you before
Porque te he visto antes
(All your flaws got me lost in your eyes like)
(Todos tus defectos me tienen perdido en tus ojos como)
Yeah, I've seen you before
Sí, te he visto antes
(You the fire to my ice, got me hype like)
(Eres el fuego a mi hielo, me tienes emocionado como)
Tell me, love, what he did this time
Dime, amor, ¿qué hizo él esta vez?
Tell me why, why
Dime por qué, por qué
'Cause he's hurt you before
Porque él te ha lastimado antes
(Set my pick, never quit, you so right like)
(Pongo mi elección, nunca me rindo, tienes razón como)
Yeah, he's hurt you before
Sí, él te ha lastimado antes
(When I'm wrong, still belong by my side like)
(Cuando estoy equivocado, aún pertenezco a tu lado como)
Tonight
Esta noche
I will be by your side
Estaré a tu lado
Dry those tears from your eyes
Secaré esas lágrimas de tus ojos
Make you feel right
Haré que te sientas bien
Tonight
Esta noche
I'll be one with your soul
Seré uno con tu alma
Let our love lose control
Dejaremos que nuestro amor pierda el control
Not letting you go
No te dejaré ir
Don't cry, baby
No llores, bebé
We gon' make this work forever
Vamos a hacer que esto funcione para siempre
It only gets better
Solo mejora
It only gets better
Solo mejora
Don't cry, baby
No llores, bebé
We gon' get through this together
Vamos a superar esto juntos
It only gets better
Solo mejora
It only gets better
Solo mejora
Don't cry, baby
No llores, bebé
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
It only gets better
Solo mejora
It only gets better
Solo mejora
Don't cry, baby (eh)
No llores, bebé (eh)
We gon' get through this together
Vamos a superar esto juntos
It only gets better
Solo mejora
It only gets better
Solo mejora
Don't cry, baby
No llores, bebé
Let me know what is on your mind
Déjame saber qué tienes en mente
Be the one to
Seré el único en
Break down all of your walls
Derribar todas tus barreras
(Let me in, let me win all your love like)
(Déjame entrar, déjame ganar todo tu amor como)
Yeah, break down all your walls, yeah
Sí, derriba todas tus barreras, sí
(Give me life, breathin' in all your love like)
(Dame vida, respirando todo tu amor como)
Yeah, I just wanna make you smile
Sí, solo quiero hacerte sonreír
I'm right here
Estoy aquí
And I won't let you fall
Y no te dejaré caer
(Owe it all, owe it all to my love like)
(Lo debo todo, lo debo todo a mi amor como)
Yeah, I won't let you fall
Sí, no te dejaré caer
(Lift you up, drop it down, hold you down like)
(Te levanto, lo dejo caer, te sostengo como)
Tonight
Esta noche
I will be by your side
Estaré a tu lado
Dry those tears from your eyes
Secaré esas lágrimas de tus ojos
Make you feel right (yeah, yeah, yeah)
Haré que te sientas bien (sí, sí, sí)
Tonight
Esta noche
I'll be one with your soul
Seré uno con tu alma
Let our love lose control
Dejaremos que nuestro amor pierda el control
Not letting you go
No te dejaré ir
Don't cry, baby
No llores, bebé
We gon' make this work forever
Vamos a hacer que esto funcione para siempre
It only gets better
Solo mejora
It only gets better
Solo mejora
Don't cry, baby
No llores, bebé
We gon' get through this together
Vamos a superar esto juntos
It only gets better
Solo mejora
It only gets better
Solo mejora
Don't cry baby
No llores bebé
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Ah, yeah (it gets better)
Ah, sí (mejora)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Don't cry, baby
No llores, bebé
We gon' make this work forever
Vamos a hacer que esto funcione para siempre
It only gets better
Solo mejora
It only gets better
Solo mejora
Don't cry, baby
No llores, bebé
We gon' get through this together
Vamos a superar esto juntos
It only gets better
Solo mejora
It only gets better
Solo mejora
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah (yeah)
Mumba, mumba, ah sí (sí)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
(It gets better) ah, yeah (it gets better)
(Mejora) ah, sí (mejora)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah sí
Ah, yeah (it gets better)
Ah, sí (mejora)
Tell me, love, what is on your mind?
Dis-moi, amour, qu'est-ce qui te préoccupe ?
Tell me why, why
Dis-moi pourquoi, pourquoi
'Cause I've seen you before
Parce que je t'ai déjà vu
(All your flaws got me lost in your eyes like)
(Tous tes défauts me perdent dans tes yeux comme)
Yeah, I've seen you before
Oui, je t'ai déjà vu
(You the fire to my ice, got me hype like)
(Tu es le feu à ma glace, tu me rends excité comme)
Tell me, love, what he did this time
Dis-moi, amour, qu'a-t-il fait cette fois
Tell me why, why
Dis-moi pourquoi, pourquoi
'Cause he's hurt you before
Parce qu'il t'a déjà fait du mal
(Set my pick, never quit, you so right like)
(J'ai posé mon choix, jamais abandonné, tu es si bien comme)
Yeah, he's hurt you before
Oui, il t'a déjà fait du mal
(When I'm wrong, still belong by my side like)
(Quand j'ai tort, je suis toujours à tes côtés comme)
Tonight
Ce soir
I will be by your side
Je serai à tes côtés
Dry those tears from your eyes
Sèche ces larmes de tes yeux
Make you feel right
Te faire sentir bien
Tonight
Ce soir
I'll be one with your soul
Je serai un avec ton âme
Let our love lose control
Laissons notre amour perdre le contrôle
Not letting you go
Je ne te laisserai pas partir
Don't cry, baby
Ne pleure pas, bébé
We gon' make this work forever
On va faire en sorte que cela fonctionne pour toujours
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
Don't cry, baby
Ne pleure pas, bébé
We gon' get through this together
On va traverser cela ensemble
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
Don't cry, baby
Ne pleure pas, bébé
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
Don't cry, baby (eh)
Ne pleure pas, bébé (eh)
We gon' get through this together
On va traverser cela ensemble
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
Don't cry, baby
Ne pleure pas, bébé
Let me know what is on your mind
Fais-moi savoir ce qui te préoccupe
Be the one to
Sois celle qui
Break down all of your walls
Abat tous tes murs
(Let me in, let me win all your love like)
(Laisse-moi entrer, laisse-moi gagner tout ton amour comme)
Yeah, break down all your walls, yeah
Oui, abats tous tes murs, oui
(Give me life, breathin' in all your love like)
(Donne-moi la vie, respire tout ton amour comme)
Yeah, I just wanna make you smile
Oui, je veux juste te faire sourire
I'm right here
Je suis juste ici
And I won't let you fall
Et je ne te laisserai pas tomber
(Owe it all, owe it all to my love like)
(Je dois tout, je dois tout à mon amour comme)
Yeah, I won't let you fall
Oui, je ne te laisserai pas tomber
(Lift you up, drop it down, hold you down like)
(Je te soulève, je te laisse tomber, je te retiens comme)
Tonight
Ce soir
I will be by your side
Je serai à tes côtés
Dry those tears from your eyes
Sèche ces larmes de tes yeux
Make you feel right (yeah, yeah, yeah)
Te faire sentir bien (ouais, ouais, ouais)
Tonight
Ce soir
I'll be one with your soul
Je serai un avec ton âme
Let our love lose control
Laissons notre amour perdre le contrôle
Not letting you go
Je ne te laisserai pas partir
Don't cry, baby
Ne pleure pas, bébé
We gon' make this work forever
On va faire en sorte que cela fonctionne pour toujours
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
Don't cry, baby
Ne pleure pas, bébé
We gon' get through this together
On va traverser cela ensemble
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
Don't cry baby
Ne pleure pas bébé
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Ah, yeah (it gets better)
Ah, ouais (ça s'améliore)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Don't cry, baby
Ne pleure pas, bébé
We gon' make this work forever
On va faire en sorte que cela fonctionne pour toujours
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
Don't cry, baby
Ne pleure pas, bébé
We gon' get through this together
On va traverser cela ensemble
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
It only gets better
Ça ne peut que s'améliorer
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah (yeah)
Mumba, mumba, ah ouais (ouais)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
(It gets better) ah, yeah (it gets better)
(Ça s'améliore) ah, ouais (ça s'améliore)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ouais
Ah, yeah (it gets better)
Ah, ouais (ça s'améliore)
Tell me, love, what is on your mind?
Sag mir, Liebe, was geht dir durch den Kopf?
Tell me why, why
Sag mir warum, warum
'Cause I've seen you before
Denn ich habe dich schon einmal gesehen
(All your flaws got me lost in your eyes like)
(All deine Fehler haben mich in deinen Augen verloren)
Yeah, I've seen you before
Ja, ich habe dich schon einmal gesehen
(You the fire to my ice, got me hype like)
(Du bist das Feuer zu meinem Eis, bringst mich in Stimmung)
Tell me, love, what he did this time
Sag mir, Liebe, was hat er diesmal getan
Tell me why, why
Sag mir warum, warum
'Cause he's hurt you before
Denn er hat dich schon einmal verletzt
(Set my pick, never quit, you so right like)
(Setze meinen Pick, gebe nie auf, du hast so recht)
Yeah, he's hurt you before
Ja, er hat dich schon einmal verletzt
(When I'm wrong, still belong by my side like)
(Wenn ich falsch liege, gehöre ich trotzdem an deiner Seite)
Tonight
Heute Abend
I will be by your side
Ich werde an deiner Seite sein
Dry those tears from your eyes
Trockne diese Tränen aus deinen Augen
Make you feel right
Lass dich gut fühlen
Tonight
Heute Abend
I'll be one with your soul
Ich werde eins mit deiner Seele sein
Let our love lose control
Lass unsere Liebe die Kontrolle verlieren
Not letting you go
Ich lasse dich nicht gehen
Don't cry, baby
Weine nicht, Baby
We gon' make this work forever
Wir werden das für immer schaffen
It only gets better
Es wird nur besser
It only gets better
Es wird nur besser
Don't cry, baby
Weine nicht, Baby
We gon' get through this together
Wir werden das zusammen durchstehen
It only gets better
Es wird nur besser
It only gets better
Es wird nur besser
Don't cry, baby
Weine nicht, Baby
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
It only gets better
Es wird nur besser
It only gets better
Es wird nur besser
Don't cry, baby (eh)
Weine nicht, Baby (eh)
We gon' get through this together
Wir werden das zusammen durchstehen
It only gets better
Es wird nur besser
It only gets better
Es wird nur besser
Don't cry, baby
Weine nicht, Baby
Let me know what is on your mind
Lass mich wissen, was dir durch den Kopf geht
Be the one to
Sei derjenige, der
Break down all of your walls
Alle deine Mauern einreißt
(Let me in, let me win all your love like)
(Lass mich rein, lass mich all deine Liebe gewinnen)
Yeah, break down all your walls, yeah
Ja, reiße alle deine Mauern ein, ja
(Give me life, breathin' in all your love like)
(Gib mir Leben, atme all deine Liebe ein)
Yeah, I just wanna make you smile
Ja, ich will dich nur zum Lächeln bringen
I'm right here
Ich bin hier
And I won't let you fall
Und ich werde dich nicht fallen lassen
(Owe it all, owe it all to my love like)
(Schulde alles, schulde alles meiner Liebe)
Yeah, I won't let you fall
Ja, ich werde dich nicht fallen lassen
(Lift you up, drop it down, hold you down like)
(Hebe dich hoch, lasse dich fallen, halte dich fest)
Tonight
Heute Abend
I will be by your side
Ich werde an deiner Seite sein
Dry those tears from your eyes
Trockne diese Tränen aus deinen Augen
Make you feel right (yeah, yeah, yeah)
Lass dich gut fühlen (ja, ja, ja)
Tonight
Heute Abend
I'll be one with your soul
Ich werde eins mit deiner Seele sein
Let our love lose control
Lass unsere Liebe die Kontrolle verlieren
Not letting you go
Ich lasse dich nicht gehen
Don't cry, baby
Weine nicht, Baby
We gon' make this work forever
Wir werden das für immer schaffen
It only gets better
Es wird nur besser
It only gets better
Es wird nur besser
Don't cry, baby
Weine nicht, Baby
We gon' get through this together
Wir werden das zusammen durchstehen
It only gets better
Es wird nur besser
It only gets better
Es wird nur besser
Don't cry baby
Weine nicht, Baby
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Ah, yeah (it gets better)
Ah, ja (es wird besser)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Don't cry, baby
Weine nicht, Baby
We gon' make this work forever
Wir werden das für immer schaffen
It only gets better
Es wird nur besser
It only gets better
Es wird nur besser
Don't cry, baby
Weine nicht, Baby
We gon' get through this together
Wir werden das zusammen durchstehen
It only gets better
Es wird nur besser
It only gets better
Es wird nur besser
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah (yeah)
Mumba, mumba, ah ja (ja)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
(It gets better) ah, yeah (it gets better)
(Es wird besser) ah, ja (es wird besser)
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Mumba, mumba, ah yeah
Mumba, mumba, ah ja
Ah, yeah (it gets better)
Ah, ja (es wird besser)

Curiosità sulla canzone Better di Now United

Quando è stata rilasciata la canzone “Better” di Now United?
La canzone Better è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Better”.
Chi ha composto la canzone “Better” di di Now United?
La canzone “Better” di di Now United è stata composta da Jakke Erixson, Nadir Khayat, Nicole Guzman.

Canzoni più popolari di Now United

Altri artisti di Pop