O Holy Night
Adolphe Charles Adam
O holy night, the stars are brightly shining
It is the night of our dear Savior's birth
Long lay the world in sin and error pining
'Til he appeared and the soul felt its worth
A thrill of hope the weary world rejoices
For yonder breaks a new and glorious morn
Fall on your knees, oh hear the angel voices
O night divine, o night when Christ was born
O night divine, o night, o night divine, ooh, ooh
O holy night, the stars are brightly shining
O santa notte, le stelle brillano luminose
It is the night of our dear Savior's birth
È la notte della nascita del nostro caro Salvatore
Long lay the world in sin and error pining
A lungo il mondo giaceva nel peccato e nell'errore anelante
'Til he appeared and the soul felt its worth
Finché lui apparve e l'anima sentì il suo valore
A thrill of hope the weary world rejoices
Un brivido di speranza il mondo stanco gioisce
For yonder breaks a new and glorious morn
Perché all'orizzonte si rompe una nuova e gloriosa alba
Fall on your knees, oh hear the angel voices
Cadete in ginocchio, oh ascoltate le voci degli angeli
O night divine, o night when Christ was born
O notte divina, o notte quando Cristo è nato
O night divine, o night, o night divine, ooh, ooh
O notte divina, o notte, o notte divina, ooh, ooh
O holy night, the stars are brightly shining
Ó noite santa, as estrelas estão brilhando intensamente
It is the night of our dear Savior's birth
É a noite do nascimento do nosso querido Salvador
Long lay the world in sin and error pining
Por muito tempo o mundo jazia em pecado e erro ansiando
'Til he appeared and the soul felt its worth
Até que ele apareceu e a alma sentiu seu valor
A thrill of hope the weary world rejoices
Um arrepio de esperança, o mundo cansado se alegra
For yonder breaks a new and glorious morn
Pois ali rompe uma nova e gloriosa manhã
Fall on your knees, oh hear the angel voices
Se ajoelhe, oh ouça as vozes dos anjos
O night divine, o night when Christ was born
Ó noite divina, ó noite em que Cristo nasceu
O night divine, o night, o night divine, ooh, ooh
Ó noite divina, ó noite, ó noite divina, uh, uh
O holy night, the stars are brightly shining
Oh noche santa, las estrellas brillan intensamente
It is the night of our dear Savior's birth
Es la noche del nacimiento de nuestro querido Salvador
Long lay the world in sin and error pining
Largo tiempo el mundo yacía en pecado y error anhelando
'Til he appeared and the soul felt its worth
Hasta que él apareció y el alma sintió su valor
A thrill of hope the weary world rejoices
Un estremecimiento de esperanza, el mundo cansado se regocija
For yonder breaks a new and glorious morn
Porque allá rompe una nueva y gloriosa mañana
Fall on your knees, oh hear the angel voices
Arrodíllate, oh escucha las voces de los ángeles
O night divine, o night when Christ was born
Oh noche divina, oh noche cuando Cristo nació
O night divine, o night, o night divine, ooh, ooh
Oh noche divina, oh noche, oh noche divina, oh, oh
O holy night, the stars are brightly shining
Sainte nuit, les étoiles brillent vivement
It is the night of our dear Savior's birth
C'est la nuit de la naissance de notre cher Sauveur
Long lay the world in sin and error pining
Longtemps le monde a languit dans le péché et l'erreur
'Til he appeared and the soul felt its worth
Jusqu'à ce qu'il apparaisse et que l'âme ressente sa valeur
A thrill of hope the weary world rejoices
Un frisson d'espoir, le monde las se réjouit
For yonder breaks a new and glorious morn
Car là-bas se lève un nouveau et glorieux matin
Fall on your knees, oh hear the angel voices
Tombez à genoux, oh écoutez les voix des anges
O night divine, o night when Christ was born
Ô nuit divine, ô nuit où Christ est né
O night divine, o night, o night divine, ooh, ooh
Ô nuit divine, ô nuit, ô nuit divine, ooh, ooh
O holy night, the stars are brightly shining
O heilige Nacht, die Sterne leuchten hell
It is the night of our dear Savior's birth
Es ist die Nacht der Geburt unseres lieben Erlösers
Long lay the world in sin and error pining
Lange lag die Welt in Sünde und Irrtum dahin
'Til he appeared and the soul felt its worth
Bis er erschien und die Seele ihren Wert fühlte
A thrill of hope the weary world rejoices
Ein Schauer der Hoffnung, die müde Welt jubelt
For yonder breaks a new and glorious morn
Denn dort bricht ein neuer und herrlicher Morgen an
Fall on your knees, oh hear the angel voices
Fall auf deine Knie, oh höre die Engelsstimmen
O night divine, o night when Christ was born
O göttliche Nacht, o Nacht, als Christus geboren wurde
O night divine, o night, o night divine, ooh, ooh
O göttliche Nacht, o Nacht, o göttliche Nacht, ooh, ooh