Lady Million

Sacha Dupleix

Testi Traduzione

Ouais, ouais, ouais, ouais
C'est Noodels mon pote

Elle est belle
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Les yeux couleur du ciel
Y a tout qui m'plaît chez elle
La miss elle a tout pour elle
C'est vrai qu'elle est mignonne
Elle sent bon elle a mit lady million
Dans un cabriolet
On s'en ira faire un week-end à Barcelone

Ma chérie elle complexe pas
Elle a tout pour elle
On monte à deux sur le vespa
Au pied de la Tour Eiffel
Pas de grâce poto ça se fait pas
Ouais ça, ça me plait pas
C'est soit tu l'aimes, soit tu break ou soit tu te sépares

C'est mon bébé d'amour
Qu'est-ce que je l'aime
Et je l'aimerai pour toujours
Qu'est-ce qu'elle est belle

Oh ma guapa
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Et je pense à toi
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas

Elle est belle
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Les yeux couleur du ciel
Y a tout qui m'plaît chez elle
La miss elle a tout pour elle
C'est vrai qu'elle est mignonne
Elle sent bon elle a mit lady million
Dans un cabriolet
On s'en ira faire un week-end à Barcelone

Elle a quelque chose en plus
Je sais pas comme t'citer
Elle m'a prit comme j'étais
Elle m'a fait sortir d'la cité
J'crois qu'elle m'a matrixé
Son cœur j'vais pas l'briser
On sort en bas de chez moi
Des ptites soirées improvisées

C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope

Ma belle elle doute de moi
Elle a peur que j'aime une autre fille
Et quand elle est jalouse ouais c'est trop comme elle est sexy (elle est sexy)

Elle est belle
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Les yeux couleur du ciel
Y a tout qui m'plaît chez elle
La miss elle a tout pour elle
C'est vrai qu'elle est mignonne
Elle sent bon elle a mit lady million
Dans un cabriolet
On s'en ira faire un week-end à Barcelone

Elle est belle
Elle est belle

Ouais, ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì, sì
C'est Noodels mon pote
È Noodels il mio amico
Elle est belle
È bella
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Ben abbronzata, bella signora al naturale
Les yeux couleur du ciel
Gli occhi color del cielo
Y a tout qui m'plaît chez elle
Mi piace tutto di lei
La miss elle a tout pour elle
La signorina ha tutto per lei
C'est vrai qu'elle est mignonne
È vero che è carina
Elle sent bon elle a mit lady million
Profuma di buono, ha messo Lady Million
Dans un cabriolet
In una cabriolet
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Andremo a passare un weekend a Barcellona
Ma chérie elle complexe pas
La mia cara non si complica la vita
Elle a tout pour elle
Ha tutto per lei
On monte à deux sur le vespa
Saliamo in due sul vespa
Au pied de la Tour Eiffel
Ai piedi della Torre Eiffel
Pas de grâce poto ça se fait pas
Non è giusto amico, non si fa
Ouais ça, ça me plait pas
Sì, questo non mi piace
C'est soit tu l'aimes, soit tu break ou soit tu te sépares
O la ami, o la lasci, o ti separi
C'est mon bébé d'amour
È il mio amore
Qu'est-ce que je l'aime
Quanto l'amo
Et je l'aimerai pour toujours
E l'amerò per sempre
Qu'est-ce qu'elle est belle
Quanto è bella
Oh ma guapa
Oh mia bella
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Ti amo con tutto il mio cuore anche se non si vede
Et je pense à toi
E penso a te
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Ti amo con tutto il mio cuore anche se non si vede
Elle est belle
È bella
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Ben abbronzata, bella signora al naturale
Les yeux couleur du ciel
Gli occhi color del cielo
Y a tout qui m'plaît chez elle
Mi piace tutto di lei
La miss elle a tout pour elle
La signorina ha tutto per lei
C'est vrai qu'elle est mignonne
È vero che è carina
Elle sent bon elle a mit lady million
Profuma di buono, ha messo Lady Million
Dans un cabriolet
In una cabriolet
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Andremo a passare un weekend a Barcellona
Elle a quelque chose en plus
Ha qualcosa in più
Je sais pas comme t'citer
Non so come citarlo
Elle m'a prit comme j'étais
Mi ha preso come ero
Elle m'a fait sortir d'la cité
Mi ha fatto uscire dalla città
J'crois qu'elle m'a matrixé
Credo che mi abbia stregato
Son cœur j'vais pas l'briser
Non romperò il suo cuore
On sort en bas de chez moi
Usciamo sotto casa mia
Des ptites soirées improvisées
Piccole serate improvvisate
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
È la mia Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
È la mia Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
È la mia Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
È la mia Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Ma belle elle doute de moi
La mia bella dubita di me
Elle a peur que j'aime une autre fille
Ha paura che io ami un'altra ragazza
Et quand elle est jalouse ouais c'est trop comme elle est sexy (elle est sexy)
E quando è gelosa sì, è troppo sexy (è sexy)
Elle est belle
È bella
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Ben abbronzata, bella signora al naturale
Les yeux couleur du ciel
Gli occhi color del cielo
Y a tout qui m'plaît chez elle
Mi piace tutto di lei
La miss elle a tout pour elle
La signorina ha tutto per lei
C'est vrai qu'elle est mignonne
È vero che è carina
Elle sent bon elle a mit lady million
Profuma di buono, ha messo Lady Million
Dans un cabriolet
In una cabriolet
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Andremo a passare un weekend a Barcellona
Elle est belle
È bella
Elle est belle
È bella
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim, sim
C'est Noodels mon pote
É o Noodels, meu amigo
Elle est belle
Ela é linda
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Bem bronzeada, bela dama natural
Les yeux couleur du ciel
Os olhos cor do céu
Y a tout qui m'plaît chez elle
Tudo nela me agrada
La miss elle a tout pour elle
A moça tem tudo a seu favor
C'est vrai qu'elle est mignonne
É verdade que ela é fofa
Elle sent bon elle a mit lady million
Ela cheira bem, ela usou Lady Million
Dans un cabriolet
Em um conversível
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Vamos passar um fim de semana em Barcelona
Ma chérie elle complexe pas
Minha querida não se complica
Elle a tout pour elle
Ela tem tudo a seu favor
On monte à deux sur le vespa
Subimos juntos no vespa
Au pied de la Tour Eiffel
Aos pés da Torre Eiffel
Pas de grâce poto ça se fait pas
Não é legal, amigo, isso não se faz
Ouais ça, ça me plait pas
Sim, isso, isso não me agrada
C'est soit tu l'aimes, soit tu break ou soit tu te sépares
Ou você a ama, ou termina, ou se separa
C'est mon bébé d'amour
Ela é meu amor
Qu'est-ce que je l'aime
Como eu a amo
Et je l'aimerai pour toujours
E eu a amarei para sempre
Qu'est-ce qu'elle est belle
Como ela é linda
Oh ma guapa
Oh minha guapa
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Eu te amo de todo o meu coração, mesmo que não pareça
Et je pense à toi
E eu penso em você
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Eu te amo de todo o meu coração, mesmo que não pareça
Elle est belle
Ela é linda
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Bem bronzeada, bela dama natural
Les yeux couleur du ciel
Os olhos cor do céu
Y a tout qui m'plaît chez elle
Tudo nela me agrada
La miss elle a tout pour elle
A moça tem tudo a seu favor
C'est vrai qu'elle est mignonne
É verdade que ela é fofa
Elle sent bon elle a mit lady million
Ela cheira bem, ela usou Lady Million
Dans un cabriolet
Em um conversível
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Vamos passar um fim de semana em Barcelona
Elle a quelque chose en plus
Ela tem algo a mais
Je sais pas comme t'citer
Não sei como te citar
Elle m'a prit comme j'étais
Ela me aceitou como eu era
Elle m'a fait sortir d'la cité
Ela me tirou do gueto
J'crois qu'elle m'a matrixé
Acho que ela me enfeitiçou
Son cœur j'vais pas l'briser
Não vou quebrar o coração dela
On sort en bas de chez moi
Saímos perto da minha casa
Des ptites soirées improvisées
Pequenas festas improvisadas
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Ela é minha Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Ela é minha Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Ela é minha Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Ela é minha Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Ma belle elle doute de moi
Minha bela duvida de mim
Elle a peur que j'aime une autre fille
Ela tem medo que eu ame outra garota
Et quand elle est jalouse ouais c'est trop comme elle est sexy (elle est sexy)
E quando ela está com ciúmes, sim, é demais como ela é sexy (ela é sexy)
Elle est belle
Ela é linda
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Bem bronzeada, bela dama natural
Les yeux couleur du ciel
Os olhos cor do céu
Y a tout qui m'plaît chez elle
Tudo nela me agrada
La miss elle a tout pour elle
A moça tem tudo a seu favor
C'est vrai qu'elle est mignonne
É verdade que ela é fofa
Elle sent bon elle a mit lady million
Ela cheira bem, ela usou Lady Million
Dans un cabriolet
Em um conversível
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Vamos passar um fim de semana em Barcelona
Elle est belle
Ela é linda
Elle est belle
Ela é linda
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
C'est Noodels mon pote
It's Noodels my friend
Elle est belle
She is beautiful
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Well tanned, pretty natural lady
Les yeux couleur du ciel
Eyes the color of the sky
Y a tout qui m'plaît chez elle
Everything about her pleases me
La miss elle a tout pour elle
The miss, she has everything going for her
C'est vrai qu'elle est mignonne
It's true that she's cute
Elle sent bon elle a mit lady million
She smells good, she's wearing Lady Million
Dans un cabriolet
In a convertible
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
We'll go for a weekend in Barcelona
Ma chérie elle complexe pas
My darling, she doesn't have complexes
Elle a tout pour elle
She has everything going for her
On monte à deux sur le vespa
We ride together on the Vespa
Au pied de la Tour Eiffel
At the foot of the Eiffel Tower
Pas de grâce poto ça se fait pas
No grace mate, it's not done
Ouais ça, ça me plait pas
Yeah, that, I don't like
C'est soit tu l'aimes, soit tu break ou soit tu te sépares
Either you love her, or you break up or you separate
C'est mon bébé d'amour
She's my baby love
Qu'est-ce que je l'aime
How much I love her
Et je l'aimerai pour toujours
And I will love her forever
Qu'est-ce qu'elle est belle
How beautiful she is
Oh ma guapa
Oh my guapa
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
I love you with all my heart even if it doesn't show
Et je pense à toi
And I think of you
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
I love you with all my heart even if it doesn't show
Elle est belle
She is beautiful
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Well tanned, pretty natural lady
Les yeux couleur du ciel
Eyes the color of the sky
Y a tout qui m'plaît chez elle
Everything about her pleases me
La miss elle a tout pour elle
The miss, she has everything going for her
C'est vrai qu'elle est mignonne
It's true that she's cute
Elle sent bon elle a mit lady million
She smells good, she's wearing Lady Million
Dans un cabriolet
In a convertible
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
We'll go for a weekend in Barcelona
Elle a quelque chose en plus
She has something extra
Je sais pas comme t'citer
I don't know how to quote you
Elle m'a prit comme j'étais
She took me as I was
Elle m'a fait sortir d'la cité
She got me out of the city
J'crois qu'elle m'a matrixé
I think she's matrixed me
Son cœur j'vais pas l'briser
Her heart, I won't break it
On sort en bas de chez moi
We go out at the bottom of my house
Des ptites soirées improvisées
Little impromptu evenings
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
She's my Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
She's my Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
She's my Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
She's my Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Ma belle elle doute de moi
My beauty, she doubts me
Elle a peur que j'aime une autre fille
She's afraid I love another girl
Et quand elle est jalouse ouais c'est trop comme elle est sexy (elle est sexy)
And when she's jealous yeah it's too sexy (she's sexy)
Elle est belle
She is beautiful
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Well tanned, pretty natural lady
Les yeux couleur du ciel
Eyes the color of the sky
Y a tout qui m'plaît chez elle
Everything about her pleases me
La miss elle a tout pour elle
The miss, she has everything going for her
C'est vrai qu'elle est mignonne
It's true that she's cute
Elle sent bon elle a mit lady million
She smells good, she's wearing Lady Million
Dans un cabriolet
In a convertible
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
We'll go for a weekend in Barcelona
Elle est belle
She is beautiful
Elle est belle
She is beautiful
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí
C'est Noodels mon pote
Es Noodels, mi amigo
Elle est belle
Ella es hermosa
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Bien bronceada, bonita dama natural
Les yeux couleur du ciel
Los ojos color del cielo
Y a tout qui m'plaît chez elle
Todo me gusta de ella
La miss elle a tout pour elle
La señorita lo tiene todo para ella
C'est vrai qu'elle est mignonne
Es cierto que es linda
Elle sent bon elle a mit lady million
Huele bien, se ha puesto Lady Million
Dans un cabriolet
En un descapotable
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Nos iremos a pasar un fin de semana en Barcelona
Ma chérie elle complexe pas
Mi querida no se complica
Elle a tout pour elle
Lo tiene todo para ella
On monte à deux sur le vespa
Subimos los dos en la Vespa
Au pied de la Tour Eiffel
Al pie de la Torre Eiffel
Pas de grâce poto ça se fait pas
No hay gracia amigo, eso no se hace
Ouais ça, ça me plait pas
Sí, eso no me gusta
C'est soit tu l'aimes, soit tu break ou soit tu te sépares
O la amas, o rompes o te separas
C'est mon bébé d'amour
Es mi bebé de amor
Qu'est-ce que je l'aime
Cómo la amo
Et je l'aimerai pour toujours
Y la amaré para siempre
Qu'est-ce qu'elle est belle
Cómo es de bella
Oh ma guapa
Oh mi guapa
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Te amo con todo mi corazón aunque no se vea
Et je pense à toi
Y pienso en ti
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Te amo con todo mi corazón aunque no se vea
Elle est belle
Ella es hermosa
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Bien bronceada, bonita dama natural
Les yeux couleur du ciel
Los ojos color del cielo
Y a tout qui m'plaît chez elle
Todo me gusta de ella
La miss elle a tout pour elle
La señorita lo tiene todo para ella
C'est vrai qu'elle est mignonne
Es cierto que es linda
Elle sent bon elle a mit lady million
Huele bien, se ha puesto Lady Million
Dans un cabriolet
En un descapotable
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Nos iremos a pasar un fin de semana en Barcelona
Elle a quelque chose en plus
Ella tiene algo más
Je sais pas comme t'citer
No sé cómo citarlo
Elle m'a prit comme j'étais
Me aceptó tal como era
Elle m'a fait sortir d'la cité
Me sacó de la ciudad
J'crois qu'elle m'a matrixé
Creo que me ha hechizado
Son cœur j'vais pas l'briser
No voy a romper su corazón
On sort en bas de chez moi
Salimos en la parte baja de mi casa
Des ptites soirées improvisées
Pequeñas fiestas improvisadas
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Es mi Pene-Pene-Pene-Pene-Penélope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Es mi Pene-Pene-Pene-Pene-Penélope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Es mi Pene-Pene-Pene-Pene-Penélope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Es mi Pene-Pene-Pene-Pene-Penélope
Ma belle elle doute de moi
Mi bella duda de mí
Elle a peur que j'aime une autre fille
Teme que ame a otra chica
Et quand elle est jalouse ouais c'est trop comme elle est sexy (elle est sexy)
Y cuando está celosa, sí, es demasiado sexy (es sexy)
Elle est belle
Ella es hermosa
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Bien bronceada, bonita dama natural
Les yeux couleur du ciel
Los ojos color del cielo
Y a tout qui m'plaît chez elle
Todo me gusta de ella
La miss elle a tout pour elle
La señorita lo tiene todo para ella
C'est vrai qu'elle est mignonne
Es cierto que es linda
Elle sent bon elle a mit lady million
Huele bien, se ha puesto Lady Million
Dans un cabriolet
En un descapotable
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Nos iremos a pasar un fin de semana en Barcelona
Elle est belle
Ella es hermosa
Elle est belle
Ella es hermosa
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
C'est Noodels mon pote
Das ist Noodels, mein Freund
Elle est belle
Sie ist schön
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Gut gebräunt, hübsche Dame natürlich
Les yeux couleur du ciel
Die Augen Himmelsfarbe
Y a tout qui m'plaît chez elle
Alles an ihr gefällt mir
La miss elle a tout pour elle
Die Miss hat alles für sich
C'est vrai qu'elle est mignonne
Es ist wahr, sie ist süß
Elle sent bon elle a mit lady million
Sie riecht gut, sie hat Lady Million aufgetragen
Dans un cabriolet
In einem Cabrio
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Wir werden ein Wochenende in Barcelona verbringen
Ma chérie elle complexe pas
Meine Liebste hat keine Komplexe
Elle a tout pour elle
Sie hat alles für sich
On monte à deux sur le vespa
Wir fahren zu zweit auf dem Vespa
Au pied de la Tour Eiffel
Am Fuße des Eiffelturms
Pas de grâce poto ça se fait pas
Keine Gnade, Kumpel, das geht nicht
Ouais ça, ça me plait pas
Ja, das gefällt mir nicht
C'est soit tu l'aimes, soit tu break ou soit tu te sépares
Entweder du liebst sie, oder du machst Schluss oder du trennst dich
C'est mon bébé d'amour
Sie ist mein Liebesbaby
Qu'est-ce que je l'aime
Wie sehr ich sie liebe
Et je l'aimerai pour toujours
Und ich werde sie immer lieben
Qu'est-ce qu'elle est belle
Wie schön sie ist
Oh ma guapa
Oh meine Hübsche
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Ich liebe dich von ganzem Herzen, auch wenn man es nicht sieht
Et je pense à toi
Und ich denke an dich
Je t'aime de tout mon cœur même si ça voit pas
Ich liebe dich von ganzem Herzen, auch wenn man es nicht sieht
Elle est belle
Sie ist schön
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Gut gebräunt, hübsche Dame natürlich
Les yeux couleur du ciel
Die Augen Himmelsfarbe
Y a tout qui m'plaît chez elle
Alles an ihr gefällt mir
La miss elle a tout pour elle
Die Miss hat alles für sich
C'est vrai qu'elle est mignonne
Es ist wahr, sie ist süß
Elle sent bon elle a mit lady million
Sie riecht gut, sie hat Lady Million aufgetragen
Dans un cabriolet
In einem Cabrio
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Wir werden ein Wochenende in Barcelona verbringen
Elle a quelque chose en plus
Sie hat etwas Besonderes
Je sais pas comme t'citer
Ich weiß nicht, wie ich es dir sagen soll
Elle m'a prit comme j'étais
Sie hat mich so genommen, wie ich war
Elle m'a fait sortir d'la cité
Sie hat mich aus der Stadt geholt
J'crois qu'elle m'a matrixé
Ich glaube, sie hat mich verzaubert
Son cœur j'vais pas l'briser
Ihr Herz werde ich nicht brechen
On sort en bas de chez moi
Wir gehen unten bei mir raus
Des ptites soirées improvisées
Kleine improvisierte Abende
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Sie ist meine Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Sie ist meine Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Sie ist meine Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
C'est ma Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Sie ist meine Pene-Pene-Pene-Pene-Penelope
Ma belle elle doute de moi
Meine Schöne zweifelt an mir
Elle a peur que j'aime une autre fille
Sie hat Angst, dass ich ein anderes Mädchen liebe
Et quand elle est jalouse ouais c'est trop comme elle est sexy (elle est sexy)
Und wenn sie eifersüchtig ist, ja, sie ist so sexy (sie ist sexy)
Elle est belle
Sie ist schön
Bien bronzée, jolie dame au naturel
Gut gebräunt, hübsche Dame natürlich
Les yeux couleur du ciel
Die Augen Himmelsfarbe
Y a tout qui m'plaît chez elle
Alles an ihr gefällt mir
La miss elle a tout pour elle
Die Miss hat alles für sich
C'est vrai qu'elle est mignonne
Es ist wahr, sie ist süß
Elle sent bon elle a mit lady million
Sie riecht gut, sie hat Lady Million aufgetragen
Dans un cabriolet
In einem Cabrio
On s'en ira faire un week-end à Barcelone
Wir werden ein Wochenende in Barcelona verbringen
Elle est belle
Sie ist schön
Elle est belle
Sie ist schön

Altri artisti di Urban pop music