Khoya

Nordine Bahri

Testi Traduzione

MK10
Khoya, khoya
Khoya, khoya
Khoya, khoya

Khoya
T'es mon frérot, j'te laisserai jamais solo dans le brouillard
Fatigué d'me méfier des fils de shh, khoya
J'avais l'cœur sur la main, ils m'l'ont volé, khoya
Ne me trahis pas, j'suis mauvais, moi, khoya
J'viens d'en bas, j'viens du bled, pourquoi t'fais l'3ariya?
J'leur en veux mais j'en veux encore plus à ma nia
Tu dis qu'j'suis une grosse star, j'suis personne, moi, khoya
J'ai d'quoi faire la guerre, j'suis en paix, moi, khoya

Poto, rassure-toi
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
(La haine revient sur toi) poto, rassure-toi
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
(Qu'une fois, qu'une fois)

Khoya
Khoya, khoya, khoya
Khoya
Khoya, khoya, khoya

Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Mon cœur a du mal à pardonner

Khoya
Khoya, khoya, khoya

Ouais, khoya, redescends d'ton rêve, va monter, khoya
Par jalousie, tu m'auras laissé, khoya
J'suis blessé, khoya
J'suis blessé, khoya
Même si t'étais friand, j'étais effroyable
Mais pour toi j'aurais pu rester, khoya
J'suis blessé, khoya

J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Et si seulement ça avait un prix
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Et si seulement ça avait un prix
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Et si seulement ça avait un prix
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Et si seulement ça avait un prix
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas

Khoya
Khoya, khoya, khoya
Khoya
Khoya, khoya, khoya

Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Mon cœur a du mal à pardonner

Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Mon cœur a du mal à pardonner

MK10
MK10
Khoya, khoya
Perso, perso
Khoya, khoya
Perso, perso
Khoya, khoya
Perso, perso
Khoya
Perso
T'es mon frérot, j'te laisserai jamais solo dans le brouillard
Sei il mio fratello, non ti lascerei mai solo nella nebbia
Fatigué d'me méfier des fils de shh, khoya
Stanco di diffidare dei figli di shh, perso
J'avais l'cœur sur la main, ils m'l'ont volé, khoya
Avevo il cuore in mano, me l'hanno rubato, perso
Ne me trahis pas, j'suis mauvais, moi, khoya
Non tradirmi, sono cattivo, io, perso
J'viens d'en bas, j'viens du bled, pourquoi t'fais l'3ariya?
Vengo dal basso, vengo dal paese, perché fai l'3ariya?
J'leur en veux mais j'en veux encore plus à ma nia
Sono arrabbiato con loro ma sono ancora più arrabbiato con me stesso
Tu dis qu'j'suis une grosse star, j'suis personne, moi, khoya
Dici che sono una grande star, non sono nessuno, io, perso
J'ai d'quoi faire la guerre, j'suis en paix, moi, khoya
Ho di che fare la guerra, sono in pace, io, perso
Poto, rassure-toi
Amico, tranquillizzati
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
Hai il diritto di odiarmi, l'odio ritorna su di te
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
Hai il diritto di odiarmi, l'odio ritorna su di te
(La haine revient sur toi) poto, rassure-toi
(L'odio ritorna su di te) amico, tranquillizzati
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
Hai il diritto di tradirmi, mi tradirai solo una volta
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
Hai il diritto di tradirmi, mi tradirai solo una volta
(Qu'une fois, qu'une fois)
(Solo una volta, solo una volta)
Khoya
Perso
Khoya, khoya, khoya
Perso, perso, perso
Khoya
Perso
Khoya, khoya, khoya
Perso, perso, perso
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Mon cœur a du mal à pardonner
Il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Mon cœur a du mal à pardonner
Il mio cuore fa fatica a perdonare
Khoya
Perso
Khoya, khoya, khoya
Perso, perso, perso
Ouais, khoya, redescends d'ton rêve, va monter, khoya
Sì, perso, scendi dal tuo sogno, vai su, perso
Par jalousie, tu m'auras laissé, khoya
Per gelosia, mi avrai lasciato, perso
J'suis blessé, khoya
Sono ferito, perso
J'suis blessé, khoya
Sono ferito, perso
Même si t'étais friand, j'étais effroyable
Anche se eri goloso, ero spaventoso
Mais pour toi j'aurais pu rester, khoya
Ma per te avrei potuto restare, perso
J'suis blessé, khoya
Sono ferito, perso
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Ho sempre voluto prendere altezza
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Ma per salire con te, perso, dovevo restare in basso
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Ho sempre voluto prendere altezza
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Ma per salire con te, perso, dovevo restare in basso
Et si seulement ça avait un prix
E se solo avesse un prezzo
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Far tornare le anime tristi che la morte non ci restituisce
Et si seulement ça avait un prix
E se solo avesse un prezzo
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Far tornare le anime tristi che la morte non ci restituisce
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Ho sempre voluto prendere altezza
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Ma per salire con te, perso, dovevo restare in basso
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Ho sempre voluto prendere altezza
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Ma per salire con te, perso, dovevo restare in basso
Et si seulement ça avait un prix
E se solo avesse un prezzo
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Far tornare le anime tristi che la morte non ci restituisce
Et si seulement ça avait un prix
E se solo avesse un prezzo
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Far tornare le anime tristi che la morte non ci restituisce
Khoya
Perso
Khoya, khoya, khoya
Perso, perso, perso
Khoya
Perso
Khoya, khoya, khoya
Perso, perso, perso
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Mon cœur a du mal à pardonner
Il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Mon cœur a du mal à pardonner
Il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Mon cœur a du mal à pardonner
Il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Non tradirmi, il mio cuore fa fatica a perdonare
Mon cœur a du mal à pardonner
Il mio cuore fa fatica a perdonare
MK10
MK10
Khoya, khoya
Perdido, perdido
Khoya, khoya
Perdido, perdido
Khoya, khoya
Perdido, perdido
Khoya
Perdido
T'es mon frérot, j'te laisserai jamais solo dans le brouillard
Você é meu irmão, nunca te deixarei sozinho na névoa
Fatigué d'me méfier des fils de shh, khoya
Cansado de desconfiar dos filhos de shh, irmão
J'avais l'cœur sur la main, ils m'l'ont volé, khoya
Eu tinha o coração na mão, eles me roubaram, irmão
Ne me trahis pas, j'suis mauvais, moi, khoya
Não me traia, eu sou mau, irmão
J'viens d'en bas, j'viens du bled, pourquoi t'fais l'3ariya?
Eu venho de baixo, venho do campo, por que você está agindo estranho?
J'leur en veux mais j'en veux encore plus à ma nia
Eu os culpo, mas culpo ainda mais a minha nia
Tu dis qu'j'suis une grosse star, j'suis personne, moi, khoya
Você diz que eu sou uma grande estrela, eu não sou ninguém, irmão
J'ai d'quoi faire la guerre, j'suis en paix, moi, khoya
Eu tenho o que é preciso para fazer a guerra, eu estou em paz, irmão
Poto, rassure-toi
Amigo, fique tranquilo
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
Você tem o direito de me odiar, o ódio volta para você
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
Você tem o direito de me odiar, o ódio volta para você
(La haine revient sur toi) poto, rassure-toi
(O ódio volta para você) amigo, fique tranquilo
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
Você tem o direito de me trair, você só me trairá uma vez
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
Você tem o direito de me trair, você só me trairá uma vez
(Qu'une fois, qu'une fois)
(Só uma vez, só uma vez)
Khoya
Irmão
Khoya, khoya, khoya
Irmão, irmão, irmão
Khoya
Irmão
Khoya, khoya, khoya
Irmão, irmão, irmão
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Mon cœur a du mal à pardonner
Meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Mon cœur a du mal à pardonner
Meu coração tem dificuldade em perdoar
Khoya
Irmão
Khoya, khoya, khoya
Irmão, irmão, irmão
Ouais, khoya, redescends d'ton rêve, va monter, khoya
Sim, irmão, desça do seu sonho, vá subir, irmão
Par jalousie, tu m'auras laissé, khoya
Por ciúmes, você me deixou, irmão
J'suis blessé, khoya
Estou ferido, irmão
J'suis blessé, khoya
Estou ferido, irmão
Même si t'étais friand, j'étais effroyable
Mesmo que você fosse ávido, eu era terrível
Mais pour toi j'aurais pu rester, khoya
Mas por você eu poderia ter ficado, irmão
J'suis blessé, khoya
Estou ferido, irmão
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Eu sempre quis subir
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Mas para subir com você, irmão, tinha que ficar embaixo
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Eu sempre quis subir
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Mas para subir com você, irmão, tinha que ficar embaixo
Et si seulement ça avait un prix
E se só tivesse um preço
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Para trazer de volta as almas tristes que a morte não nos devolve
Et si seulement ça avait un prix
E se só tivesse um preço
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Para trazer de volta as almas tristes que a morte não nos devolve
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Eu sempre quis subir
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Mas para subir com você, irmão, tinha que ficar embaixo
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Eu sempre quis subir
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Mas para subir com você, irmão, tinha que ficar embaixo
Et si seulement ça avait un prix
E se só tivesse um preço
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Para trazer de volta as almas tristes que a morte não nos devolve
Et si seulement ça avait un prix
E se só tivesse um preço
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Para trazer de volta as almas tristes que a morte não nos devolve
Khoya
Irmão
Khoya, khoya, khoya
Irmão, irmão, irmão
Khoya
Irmão
Khoya, khoya, khoya
Irmão, irmão, irmão
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Mon cœur a du mal à pardonner
Meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Mon cœur a du mal à pardonner
Meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Mon cœur a du mal à pardonner
Meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Não me traia, meu coração tem dificuldade em perdoar
Mon cœur a du mal à pardonner
Meu coração tem dificuldade em perdoar
MK10
MK10
Khoya, khoya
Lost, lost
Khoya, khoya
Lost, lost
Khoya, khoya
Lost, lost
Khoya
Lost
T'es mon frérot, j'te laisserai jamais solo dans le brouillard
You're my brother, I'll never leave you alone in the fog
Fatigué d'me méfier des fils de shh, khoya
Tired of being wary of sons of shh, brother
J'avais l'cœur sur la main, ils m'l'ont volé, khoya
I had my heart on my sleeve, they stole it, brother
Ne me trahis pas, j'suis mauvais, moi, khoya
Don't betray me, I'm bad, me, brother
J'viens d'en bas, j'viens du bled, pourquoi t'fais l'3ariya?
I come from below, I come from the country, why are you pretending?
J'leur en veux mais j'en veux encore plus à ma nia
I'm mad at them but I'm even madder at my fate
Tu dis qu'j'suis une grosse star, j'suis personne, moi, khoya
You say I'm a big star, I'm nobody, me, brother
J'ai d'quoi faire la guerre, j'suis en paix, moi, khoya
I have what it takes to wage war, I'm at peace, me, brother
Poto, rassure-toi
Buddy, reassure yourself
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
You have the right to hate me, the hate comes back to you
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
You have the right to hate me, the hate comes back to you
(La haine revient sur toi) poto, rassure-toi
(The hate comes back to you) buddy, reassure yourself
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
You have the right to betray me, you'll betray me only once
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
You have the right to betray me, you'll betray me only once
(Qu'une fois, qu'une fois)
(Only once, only once)
Khoya
Brother
Khoya, khoya, khoya
Brother, brother, brother
Khoya
Brother
Khoya, khoya, khoya
Brother, brother, brother
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Mon cœur a du mal à pardonner
My heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Mon cœur a du mal à pardonner
My heart has a hard time forgiving
Khoya
Brother
Khoya, khoya, khoya
Brother, brother, brother
Ouais, khoya, redescends d'ton rêve, va monter, khoya
Yeah, brother, come down from your dream, go up, brother
Par jalousie, tu m'auras laissé, khoya
Out of jealousy, you would have left me, brother
J'suis blessé, khoya
I'm hurt, brother
J'suis blessé, khoya
I'm hurt, brother
Même si t'étais friand, j'étais effroyable
Even if you were fond, I was dreadful
Mais pour toi j'aurais pu rester, khoya
But for you I could have stayed, brother
J'suis blessé, khoya
I'm hurt, brother
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
I always wanted to rise above
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
But to rise with you, brother, had to stay down
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
I always wanted to rise above
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
But to rise with you, brother, had to stay down
Et si seulement ça avait un prix
And if only it had a price
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
To bring back the sad souls that death doesn't give us back
Et si seulement ça avait un prix
And if only it had a price
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
To bring back the sad souls that death doesn't give us back
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
I always wanted to rise above
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
But to rise with you, brother, had to stay down
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
I always wanted to rise above
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
But to rise with you, brother, had to stay down
Et si seulement ça avait un prix
And if only it had a price
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
To bring back the sad souls that death doesn't give us back
Et si seulement ça avait un prix
And if only it had a price
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
To bring back the sad souls that death doesn't give us back
Khoya
Brother
Khoya, khoya, khoya
Brother, brother, brother
Khoya
Brother
Khoya, khoya, khoya
Brother, brother, brother
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Mon cœur a du mal à pardonner
My heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Mon cœur a du mal à pardonner
My heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Mon cœur a du mal à pardonner
My heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Don't betray me, my heart has a hard time forgiving
Mon cœur a du mal à pardonner
My heart has a hard time forgiving
MK10
MK10
Khoya, khoya
Perdido, perdido
Khoya, khoya
Perdido, perdido
Khoya, khoya
Perdido, perdido
Khoya
Perdido
T'es mon frérot, j'te laisserai jamais solo dans le brouillard
Eres mi hermano, nunca te dejaré solo en la niebla
Fatigué d'me méfier des fils de shh, khoya
Cansado de desconfiar de los hijos de shh, hermano
J'avais l'cœur sur la main, ils m'l'ont volé, khoya
Tenía el corazón en la mano, me lo robaron, hermano
Ne me trahis pas, j'suis mauvais, moi, khoya
No me traiciones, soy malo, yo, hermano
J'viens d'en bas, j'viens du bled, pourquoi t'fais l'3ariya?
Vengo de abajo, vengo del pueblo, ¿por qué te haces el tonto?
J'leur en veux mais j'en veux encore plus à ma nia
Estoy enfadado con ellos pero aún más con mi niña
Tu dis qu'j'suis une grosse star, j'suis personne, moi, khoya
Dices que soy una gran estrella, no soy nadie, yo, hermano
J'ai d'quoi faire la guerre, j'suis en paix, moi, khoya
Tengo lo necesario para hacer la guerra, estoy en paz, yo, hermano
Poto, rassure-toi
Amigo, tranquilízate
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
Tienes derecho a odiarme, el odio vuelve a ti
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
Tienes derecho a odiarme, el odio vuelve a ti
(La haine revient sur toi) poto, rassure-toi
(El odio vuelve a ti) amigo, tranquilízate
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
Tienes derecho a traicionarme, solo me traicionarás una vez
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
Tienes derecho a traicionarme, solo me traicionarás una vez
(Qu'une fois, qu'une fois)
(Solo una vez, solo una vez)
Khoya
Hermano
Khoya, khoya, khoya
Hermano, hermano, hermano
Khoya
Hermano
Khoya, khoya, khoya
Hermano, hermano, hermano
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Mon cœur a du mal à pardonner
Mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Mon cœur a du mal à pardonner
Mi corazón tiene dificultades para perdonar
Khoya
Hermano
Khoya, khoya, khoya
Hermano, hermano, hermano
Ouais, khoya, redescends d'ton rêve, va monter, khoya
Sí, hermano, baja de tu sueño, ve a subir, hermano
Par jalousie, tu m'auras laissé, khoya
Por celos, me habrás dejado, hermano
J'suis blessé, khoya
Estoy herido, hermano
J'suis blessé, khoya
Estoy herido, hermano
Même si t'étais friand, j'étais effroyable
Incluso si eras goloso, yo era terrible
Mais pour toi j'aurais pu rester, khoya
Pero por ti podría haberme quedado, hermano
J'suis blessé, khoya
Estoy herido, hermano
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Siempre quise elevarme
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Pero para subir contigo, hermano, tenía que quedarme abajo
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Siempre quise elevarme
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Pero para subir contigo, hermano, tenía que quedarme abajo
Et si seulement ça avait un prix
Y si solo tuviera un precio
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Hacer volver las almas tristes que la muerte no nos devuelve
Et si seulement ça avait un prix
Y si solo tuviera un precio
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Hacer volver las almas tristes que la muerte no nos devuelve
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Siempre quise elevarme
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Pero para subir contigo, hermano, tenía que quedarme abajo
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Siempre quise elevarme
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Pero para subir contigo, hermano, tenía que quedarme abajo
Et si seulement ça avait un prix
Y si solo tuviera un precio
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Hacer volver las almas tristes que la muerte no nos devuelve
Et si seulement ça avait un prix
Y si solo tuviera un precio
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Hacer volver las almas tristes que la muerte no nos devuelve
Khoya
Hermano
Khoya, khoya, khoya
Hermano, hermano, hermano
Khoya
Hermano
Khoya, khoya, khoya
Hermano, hermano, hermano
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Mon cœur a du mal à pardonner
Mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Mon cœur a du mal à pardonner
Mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Mon cœur a du mal à pardonner
Mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
No me traiciones, mi corazón tiene dificultades para perdonar
Mon cœur a du mal à pardonner
Mi corazón tiene dificultades para perdonar
MK10
MK10
Khoya, khoya
Verloren, verloren
Khoya, khoya
Verloren, verloren
Khoya, khoya
Verloren, verloren
Khoya
Verloren
T'es mon frérot, j'te laisserai jamais solo dans le brouillard
Du bist mein Bruder, ich werde dich nie allein im Nebel lassen
Fatigué d'me méfier des fils de shh, khoya
Müde, mich vor den Söhnen von shh zu hüten, Bruder
J'avais l'cœur sur la main, ils m'l'ont volé, khoya
Ich hatte das Herz auf der Hand, sie haben es mir gestohlen, Bruder
Ne me trahis pas, j'suis mauvais, moi, khoya
Verrate mich nicht, ich bin schlecht, Bruder
J'viens d'en bas, j'viens du bled, pourquoi t'fais l'3ariya?
Ich komme von unten, ich komme aus dem Dorf, warum spielst du den 3ariya?
J'leur en veux mais j'en veux encore plus à ma nia
Ich bin sauer auf sie, aber noch mehr auf meine Nia
Tu dis qu'j'suis une grosse star, j'suis personne, moi, khoya
Du sagst, ich bin ein großer Star, ich bin niemand, Bruder
J'ai d'quoi faire la guerre, j'suis en paix, moi, khoya
Ich habe genug, um Krieg zu führen, ich bin in Frieden, Bruder
Poto, rassure-toi
Kumpel, beruhige dich
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
Du hast das Recht, mich zu hassen, der Hass kommt auf dich zurück
T'as le droit d'me haïr, la haine revient sur toi
Du hast das Recht, mich zu hassen, der Hass kommt auf dich zurück
(La haine revient sur toi) poto, rassure-toi
(Der Hass kommt auf dich zurück) Kumpel, beruhige dich
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
Du hast das Recht, mich zu verraten, du wirst mich nur einmal verraten
T'as le droit d'me trahir, tu m'trahiras qu'une fois
Du hast das Recht, mich zu verraten, du wirst mich nur einmal verraten
(Qu'une fois, qu'une fois)
(Nur einmal, nur einmal)
Khoya
Bruder
Khoya, khoya, khoya
Bruder, Bruder, Bruder
Khoya
Bruder
Khoya, khoya, khoya
Bruder, Bruder, Bruder
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Mon cœur a du mal à pardonner
Mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Mon cœur a du mal à pardonner
Mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Khoya
Bruder
Khoya, khoya, khoya
Bruder, Bruder, Bruder
Ouais, khoya, redescends d'ton rêve, va monter, khoya
Ja, Bruder, komm runter von deinem Traum, geh hoch, Bruder
Par jalousie, tu m'auras laissé, khoya
Aus Eifersucht hast du mich verlassen, Bruder
J'suis blessé, khoya
Ich bin verletzt, Bruder
J'suis blessé, khoya
Ich bin verletzt, Bruder
Même si t'étais friand, j'étais effroyable
Auch wenn du gierig warst, war ich furchtbar
Mais pour toi j'aurais pu rester, khoya
Aber für dich hätte ich bleiben können, Bruder
J'suis blessé, khoya
Ich bin verletzt, Bruder
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Ich wollte immer hoch hinaus
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Aber um mit dir hochzukommen, Bruder, musste ich unten bleiben
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Ich wollte immer hoch hinaus
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Aber um mit dir hochzukommen, Bruder, musste ich unten bleiben
Et si seulement ça avait un prix
Und wenn es nur einen Preis hätte
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Die traurigen Seelen zurückzubringen, die der Tod uns nicht zurückgibt
Et si seulement ça avait un prix
Und wenn es nur einen Preis hätte
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Die traurigen Seelen zurückzubringen, die der Tod uns nicht zurückgibt
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Ich wollte immer hoch hinaus
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Aber um mit dir hochzukommen, Bruder, musste ich unten bleiben
J'ai toujours voulu prendre de la hauteur
Ich wollte immer hoch hinaus
Mais pour monter avec toi, khoya, fallait rester en bas
Aber um mit dir hochzukommen, Bruder, musste ich unten bleiben
Et si seulement ça avait un prix
Und wenn es nur einen Preis hätte
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Die traurigen Seelen zurückzubringen, die der Tod uns nicht zurückgibt
Et si seulement ça avait un prix
Und wenn es nur einen Preis hätte
D'faire revenir les âmes tristes que la mort nous rend pas
Die traurigen Seelen zurückzubringen, die der Tod uns nicht zurückgibt
Khoya
Bruder
Khoya, khoya, khoya
Bruder, Bruder, Bruder
Khoya
Bruder
Khoya, khoya, khoya
Bruder, Bruder, Bruder
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Mon cœur a du mal à pardonner
Mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Mon cœur a du mal à pardonner
Mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Mon cœur a du mal à pardonner
Mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Ne me trahis pas, mon cœur a du mal à pardonner
Verrate mich nicht, mein Herz tut sich schwer zu vergeben
Mon cœur a du mal à pardonner
Mein Herz tut sich schwer zu vergeben

Curiosità sulla canzone Khoya di Niro

In quali album è stata rilasciata la canzone “Khoya” di Niro?
Niro ha rilasciato la canzone negli album “Taulier” nel 2023 e “Taulier (La recave)” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Khoya” di di Niro?
La canzone “Khoya” di di Niro è stata composta da Nordine Bahri.

Canzoni più popolari di Niro

Altri artisti di Trap