Moses
You better slow down your pace
You know sometimes, haste makes waste
Moses
You better stop blowing the breeze
You better give the jive the freeze
Moses
You better keep the wheel a-turning
'Cause the man is churning too.
Don't do what I do
Do what I say
Don't do what I do
Do what I say
Moses
You better stop hogging the joint
Because you know it ain't no point
Moses
You better stop your hoochie-coo
And put them ribs on the barbecue
Moses
You better stop popping your gum
Sucking your thumb and you're looking dumb
Don't do what I do
Do what I say
Don't do what I do
Do what I say
Moses
You better stop chasing the boys
And get some unbreakable toys.
Moses
You better stop sleeping so late
And try to get up half past eight
Moses
You better stop stirring a fuss
Because, what would you do without us?
Don't do what I do
Do what I say
Don't do what I do
Do what I say
Don't do what I do
Do what I say
Don't do what I do
Do what I say
Don't do what I do
Do what I say
Don't do what I do
Do what I say
Moses
Moses
You better slow down your pace
Faresti meglio a rallentare il tuo passo
You know sometimes, haste makes waste
Sai, a volte, l'affrettarsi è un disastro
Moses
Moses
You better stop blowing the breeze
Faresti meglio a smettere di sparare cazzate
You better give the jive the freeze
Faresti meglio a dare un taglio alle fandonie
Moses
Moses
You better keep the wheel a-turning
Faresti meglio a continuare a far girare la ruota
'Cause the man is churning too.
Perché l'uomo sta lavorando troppo.
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Moses
Moses
You better stop hogging the joint
Faresti meglio a smettere di monopolizzare la situazione
Because you know it ain't no point
Perché sai che non ha senso
Moses
Moses
You better stop your hoochie-coo
Faresti meglio a smettere il tuo hoochie-coo
And put them ribs on the barbecue
E metti quelle costine sul barbecue
Moses
Moses
You better stop popping your gum
Faresti meglio a smettere di masticare la gomma
Sucking your thumb and you're looking dumb
Succhiare il pollice e sembrare stupido
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Moses
Moses
You better stop chasing the boys
Faresti meglio a smettere di rincorrere i ragazzi
And get some unbreakable toys.
E procurati dei giocattoli indistruttibili.
Moses
Moses
You better stop sleeping so late
Faresti meglio a smettere di dormire così tardi
And try to get up half past eight
E prova a svegliarti alle otto e mezza
Moses
Moses
You better stop stirring a fuss
Faresti meglio a smettere di creare confusione
Because, what would you do without us?
Perché, cosa faresti senza di noi?
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Don't do what I do
Non fare quello che faccio io
Do what I say
Fai quello che dico io
Moses
Moisés
You better slow down your pace
É melhor você diminuir o ritmo
You know sometimes, haste makes waste
Você sabe que às vezes, a pressa é inimiga da perfeição
Moses
Moisés
You better stop blowing the breeze
É melhor você parar de bater papo
You better give the jive the freeze
É melhor você dar um gelo na conversa fiada
Moses
Moisés
You better keep the wheel a-turning
É melhor você continuar girando a roda
'Cause the man is churning too.
Porque o homem também está se agitando.
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Moses
Moisés
You better stop hogging the joint
É melhor você parar de monopolizar a conversa
Because you know it ain't no point
Porque você sabe que não tem sentido
Moses
Moisés
You better stop your hoochie-coo
É melhor você parar com seu flerte
And put them ribs on the barbecue
E colocar as costelas no churrasco
Moses
Moisés
You better stop popping your gum
É melhor você parar de estalar seu chiclete
Sucking your thumb and you're looking dumb
Chupando o polegar e parecendo bobo
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Moses
Moisés
You better stop chasing the boys
É melhor você parar de perseguir os meninos
And get some unbreakable toys.
E conseguir alguns brinquedos inquebráveis.
Moses
Moisés
You better stop sleeping so late
É melhor você parar de dormir tão tarde
And try to get up half past eight
E tentar acordar às oito e meia
Moses
Moisés
You better stop stirring a fuss
É melhor você parar de causar confusão
Because, what would you do without us?
Porque, o que você faria sem nós?
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Don't do what I do
Não faça o que eu faço
Do what I say
Faça o que eu digo
Moses
Moisés
You better slow down your pace
Sería mejor que reduzcas tu ritmo
You know sometimes, haste makes waste
Sabes que a veces, la prisa genera desperdicio
Moses
Moisés
You better stop blowing the breeze
Sería mejor que dejes de hablar al viento
You better give the jive the freeze
Sería mejor que le des un alto al jive
Moses
Moisés
You better keep the wheel a-turning
Sería mejor que mantengas la rueda girando
'Cause the man is churning too.
Porque el hombre también está agitándose.
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Moses
Moisés
You better stop hogging the joint
Sería mejor que dejes de acaparar el porro
Because you know it ain't no point
Porque sabes que no tiene sentido
Moses
Moisés
You better stop your hoochie-coo
Sería mejor que dejes tu hoochie-coo
And put them ribs on the barbecue
Y pongas esas costillas en la barbacoa
Moses
Moisés
You better stop popping your gum
Sería mejor que dejes de mascar chicle
Sucking your thumb and you're looking dumb
Chuparte el pulgar y parecer tonto
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Moses
Moisés
You better stop chasing the boys
Sería mejor que dejes de perseguir a los chicos
And get some unbreakable toys.
Y consigas juguetes irrompibles.
Moses
Moisés
You better stop sleeping so late
Sería mejor que dejes de dormir tan tarde
And try to get up half past eight
Y trates de levantarte a las ocho y media
Moses
Moisés
You better stop stirring a fuss
Sería mejor que dejes de armar un alboroto
Because, what would you do without us?
Porque, ¿qué harías sin nosotros?
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Don't do what I do
No hagas lo que yo hago
Do what I say
Haz lo que yo digo
Moses
Moïse
You better slow down your pace
Tu ferais mieux de ralentir ton rythme
You know sometimes, haste makes waste
Tu sais parfois, la hâte est source de gaspillage
Moses
Moïse
You better stop blowing the breeze
Tu ferais mieux d'arrêter de souffler dans le vent
You better give the jive the freeze
Tu ferais mieux de mettre le jive au frigo
Moses
Moïse
You better keep the wheel a-turning
Tu ferais mieux de continuer à faire tourner la roue
'Cause the man is churning too.
Parce que l'homme est en train de baratter aussi.
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Moses
Moïse
You better stop hogging the joint
Tu ferais mieux d'arrêter de monopoliser le joint
Because you know it ain't no point
Parce que tu sais que ça n'a aucun sens
Moses
Moïse
You better stop your hoochie-coo
Tu ferais mieux d'arrêter ton hoochie-coo
And put them ribs on the barbecue
Et de mettre ces côtes sur le barbecue
Moses
Moïse
You better stop popping your gum
Tu ferais mieux d'arrêter de mâcher ton chewing-gum
Sucking your thumb and you're looking dumb
De sucer ton pouce et d'avoir l'air idiot
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Moses
Moïse
You better stop chasing the boys
Tu ferais mieux d'arrêter de courir après les garçons
And get some unbreakable toys.
Et d'obtenir des jouets incassables.
Moses
Moïse
You better stop sleeping so late
Tu ferais mieux d'arrêter de dormir si tard
And try to get up half past eight
Et d'essayer de te lever à huit heures et demie
Moses
Moïse
You better stop stirring a fuss
Tu ferais mieux d'arrêter de faire des histoires
Because, what would you do without us?
Parce que, que ferais-tu sans nous ?
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Don't do what I do
Ne fais pas ce que je fais
Do what I say
Fais ce que je dis
Moses
Moses
You better slow down your pace
Du solltest dein Tempo verlangsamen
You know sometimes, haste makes waste
Du weißt, manchmal macht Eile Abfall
Moses
Moses
You better stop blowing the breeze
Du solltest aufhören, den Wind zu blasen
You better give the jive the freeze
Du solltest den Jive einfrieren lassen
Moses
Moses
You better keep the wheel a-turning
Du solltest das Rad weiter drehen lassen
'Cause the man is churning too.
Denn der Mann rührt auch um.
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Moses
Moses
You better stop hogging the joint
Du solltest aufhören, den Joint zu horten
Because you know it ain't no point
Denn du weißt, es hat keinen Sinn
Moses
Moses
You better stop your hoochie-coo
Du solltest aufhören, deinen Hoochie-Coo zu machen
And put them ribs on the barbecue
Und leg die Rippchen auf den Grill
Moses
Moses
You better stop popping your gum
Du solltest aufhören, deinen Kaugummi zu knallen
Sucking your thumb and you're looking dumb
Deinen Daumen zu lutschen und dumm auszusehen
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Moses
Moses
You better stop chasing the boys
Du solltest aufhören, den Jungs nachzujagen
And get some unbreakable toys.
Und hol dir unzerbrechliche Spielzeuge.
Moses
Moses
You better stop sleeping so late
Du solltest aufhören, so spät zu schlafen
And try to get up half past eight
Und versuche, um halb neun aufzustehen
Moses
Moses
You better stop stirring a fuss
Du solltest aufhören, einen Aufruhr zu verursachen
Because, what would you do without us?
Denn, was würdest du ohne uns tun?
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage
Don't do what I do
Tue nicht, was ich tue
Do what I say
Tue, was ich sage