lucky star
Evan Blair, Janesa Barrett
Waiting 'til heavens on my side
So I can sleep at night
The angels will protect me
Praying on a lucky star
For you to save my heart
But it just kept on breaking
Ooh-ooh-ooh
Where did I go?
It's half of a whole
Just half of a whole
Ooh-ooh-ooh
Who am I now?
I can't control
My decaying soul
Waiting 'til heavens on my side
Aspettando che il cielo sia dalla mia parte
So I can sleep at night
Così posso dormire di notte
The angels will protect me
Gli angeli mi proteggeranno
Praying on a lucky star
Pregando su una stella fortunata
For you to save my heart
Perché tu salvi il mio cuore
But it just kept on breaking
Ma continuava solo a spezzarsi
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Where did I go?
Dove sono andato?
It's half of a whole
È metà di un tutto
Just half of a whole
Solo metà di un tutto
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Who am I now?
Chi sono adesso?
I can't control
Non posso controllare
My decaying soul
La mia anima in decomposizione
Waiting 'til heavens on my side
Esperando até que o céu esteja do meu lado
So I can sleep at night
Para que eu possa dormir à noite
The angels will protect me
Os anjos vão me proteger
Praying on a lucky star
Orando em uma estrela da sorte
For you to save my heart
Para você salvar meu coração
But it just kept on breaking
Mas ele apenas continuou se partindo
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Where did I go?
Para onde eu fui?
It's half of a whole
É metade de um todo
Just half of a whole
Apenas metade de um todo
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Who am I now?
Quem eu sou agora?
I can't control
Eu não consigo controlar
My decaying soul
Minha alma em decadência
Waiting 'til heavens on my side
Esperando hasta que el cielo esté de mi lado
So I can sleep at night
Para poder dormir por la noche
The angels will protect me
Los ángeles me protegerán
Praying on a lucky star
Rezando a una estrella de la suerte
For you to save my heart
Para que salves mi corazón
But it just kept on breaking
Pero simplemente siguió rompiéndose
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Where did I go?
¿Dónde fui?
It's half of a whole
Es la mitad de un todo
Just half of a whole
Solo la mitad de un todo
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Who am I now?
¿Quién soy ahora?
I can't control
No puedo controlar
My decaying soul
Mi alma en descomposición
Waiting 'til heavens on my side
En attendant que le ciel soit de mon côté
So I can sleep at night
Pour que je puisse dormir la nuit
The angels will protect me
Les anges me protégeront
Praying on a lucky star
Priant sur une étoile chanceuse
For you to save my heart
Pour que tu sauves mon cœur
But it just kept on breaking
Mais il n'a cessé de se briser
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Where did I go?
Où suis-je allé ?
It's half of a whole
C'est la moitié d'un tout
Just half of a whole
Juste la moitié d'un tout
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Who am I now?
Qui suis-je maintenant ?
I can't control
Je ne peux pas contrôler
My decaying soul
Mon âme en décomposition
Waiting 'til heavens on my side
Warte, bis der Himmel auf meiner Seite ist
So I can sleep at night
Damit ich nachts schlafen kann
The angels will protect me
Die Engel werden mich beschützen
Praying on a lucky star
Bete zu einem Glücksstern
For you to save my heart
Dass du mein Herz rettest
But it just kept on breaking
Aber es hat einfach weiter gebrochen
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Where did I go?
Wo bin ich hin?
It's half of a whole
Es ist die Hälfte eines Ganzen
Just half of a whole
Nur die Hälfte eines Ganzen
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Who am I now?
Wer bin ich jetzt?
I can't control
Ich kann nicht kontrollieren
My decaying soul
Meine verfallende Seele