Profecía

Edwin Laureano Rosa Vazquez Ortiz

Testi Traduzione

Real G4 Life, baby
Jan Paul y Onyx
La receta

Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Del calor que te di debajo 'el viento
Y ese secreto para mí es sagrado

Amor verdadero desde el primer día
Y amor, solo en ti me la paso pensando
Todo se cumplió como una profecía

Me hiciste adicto a tu cuerpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
De comerte de nuevo
Nadie va a enterarse de lo nuestro

Sigo haciendo ticket, soy cacique ma' no te complique'
Te gusta le pendejá', pues toma pa' que te ubique'
Ponte un traje corto pa' que afinque'
Yo no quiero que me explique', tus nalga' brincarán cuando te hinque

Siempre nos matamo' en el silencio
Fumo y me pongo necio, en su misma cama la anestesio
La altura del flow no tiene precio
Tu culo lo licencio y después en mi bicho lo sentencio

Tu calentura ya subió, el motor se te prendió
Yo loco y tú loca, mami, esto se jodió
Bellaqueó con "Safaera", Ñengo Flow volvió y partió
Y tú

Me hiciste adicto a tu cuerpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
De comerte de nuevo
Nadie va a enterarse de lo nuestro

Me envuelvo cuando te tengo
Se sacude el suelo cuando yo te prendo
Suelto de una máquina haciendo invento'
Haciéndote el amor siempre me estoy luciendo, oh-oh-oh

¿Dónde está'?
Lluvia de tu piel cayendo sobre mí (my baby)
Me hice dueño de tus emociones
Por eso es que te hago venir en muchas ocasiones

Yo sé que tú te toca' oyendo siempre mis canciones
Revelaciones, sola dejo que te impresiones
Todavía extraño su perfume
Y por má' que fume, su recuerdo nunca se consume

Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Del calor que te di debajo 'el viento

Y ese secreto para mí es sagrado
Amor verdadero desde el primer día
Mi amor, solo en ti me la paso pensando
Todo se cumplió como una profecía

Me hiciste adicto a tu cuerpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
De comerte de nuevo

Nadie va a enterarse de lo nuestro, oh-oh
Yo tengo ganas como las tienes tú
De comerte de nuevo
Nadie va a enterarse de lo nuestro

Jaja
Onyx
Jan Paul
Te dije que es la verdadera receta
¿Ah?
Yo no sé ustedes, pero yo he estado con los ritmo' en las vena'
Desde el nacimiento, ¿me entiende'?
Micky
Real G4 Life, baby
No pariste ningún pendejo
Los verdadero' hijueputa' en la avenida
Los G4
Real G4 Life, mami
Jaja
¿Me entiende'?

Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Jan Paul y Onyx
Jan Paul e Onyx
La receta
La ricetta
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Anche se non ci vediamo da un po'
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Né tu né io ci siamo mai dimenticati
Del calor que te di debajo 'el viento
Del calore che ti ho dato sotto il vento
Y ese secreto para mí es sagrado
E quel segreto per me è sacro
Amor verdadero desde el primer día
Amore vero dal primo giorno
Y amor, solo en ti me la paso pensando
E amore, penso solo a te
Todo se cumplió como una profecía
Tutto si è avverato come una profezia
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Mi hai reso dipendente dal tuo corpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
Ho voglia come la hai tu
De comerte de nuevo
Di mangiarti di nuovo
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Nessuno saprà del nostro
Sigo haciendo ticket, soy cacique ma' no te complique'
Continuo a fare soldi, sono un capo ma' non ti complicare'
Te gusta le pendejá', pues toma pa' que te ubique'
Ti piace la stupidità', allora prendi per metterti in riga'
Ponte un traje corto pa' que afinque'
Mettiti un vestito corto per affilare'
Yo no quiero que me explique', tus nalga' brincarán cuando te hinque
Non voglio che mi spieghi', il tuo sedere salterà quando ti inchioderò
Siempre nos matamo' en el silencio
Ci uccidiamo sempre in silenzio
Fumo y me pongo necio, en su misma cama la anestesio
Fumo e divento ostinato, la anestetizzo nel suo stesso letto
La altura del flow no tiene precio
L'altezza del flow non ha prezzo
Tu culo lo licencio y después en mi bicho lo sentencio
Licenzio il tuo sedere e poi lo condanno sul mio cazzo
Tu calentura ya subió, el motor se te prendió
La tua calura è già salita, il motore si è acceso
Yo loco y tú loca, mami, esto se jodió
Io pazzo e tu pazza, mamma, questo è andato a puttane
Bellaqueó con "Safaera", Ñengo Flow volvió y partió
Bellaqueó con "Safaera", Ñengo Flow è tornato e ha spaccato
Y tú
E tu
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Mi hai reso dipendente dal tuo corpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
Ho voglia come la hai tu
De comerte de nuevo
Di mangiarti di nuovo
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Nessuno saprà del nostro
Me envuelvo cuando te tengo
Mi avvolgo quando ti ho
Se sacude el suelo cuando yo te prendo
Il suolo trema quando ti accendo
Suelto de una máquina haciendo invento'
Lascio una macchina che fa invenzioni'
Haciéndote el amor siempre me estoy luciendo, oh-oh-oh
Facendoti l'amore mi sto sempre mettendo in mostra, oh-oh-oh
¿Dónde está'?
Dove sei?
Lluvia de tu piel cayendo sobre mí (my baby)
Pioggia della tua pelle che cade su di me (my baby)
Me hice dueño de tus emociones
Sono diventato padrone delle tue emozioni
Por eso es que te hago venir en muchas ocasiones
Ecco perché ti faccio venire in molte occasioni
Yo sé que tú te toca' oyendo siempre mis canciones
So che ti tocchi sempre ascoltando le mie canzoni
Revelaciones, sola dejo que te impresiones
Rivelazioni, lascio che ti impressioni da sola
Todavía extraño su perfume
Ancora mi manca il suo profumo
Y por má' que fume, su recuerdo nunca se consume
E per quanto fumi, il suo ricordo non si consuma mai
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Anche se non ci vediamo da un po'
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Né tu né io ci siamo mai dimenticati
Del calor que te di debajo 'el viento
Del calore che ti ho dato sotto il vento
Y ese secreto para mí es sagrado
E quel segreto per me è sacro
Amor verdadero desde el primer día
Amore vero dal primo giorno
Mi amor, solo en ti me la paso pensando
Amore mio, penso solo a te
Todo se cumplió como una profecía
Tutto si è avverato come una profezia
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Mi hai reso dipendente dal tuo corpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
Ho voglia come la hai tu
De comerte de nuevo
Di mangiarti di nuovo
Nadie va a enterarse de lo nuestro, oh-oh
Nessuno saprà del nostro, oh-oh
Yo tengo ganas como las tienes tú
Ho voglia come la hai tu
De comerte de nuevo
Di mangiarti di nuovo
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Nessuno saprà del nostro
Jaja
Haha
Onyx
Onyx
Jan Paul
Jan Paul
Te dije que es la verdadera receta
Ti ho detto che è la vera ricetta
¿Ah?
Ah?
Yo no sé ustedes, pero yo he estado con los ritmo' en las vena'
Non so voi, ma io ho avuto il ritmo nelle vene'
Desde el nacimiento, ¿me entiende'?
Dalla nascita, capisci?
Micky
Micky
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
No pariste ningún pendejo
Non hai partorito nessun stupido
Los verdadero' hijueputa' en la avenida
I veri figli di puttana in strada
Los G4
I G4
Real G4 Life, mami
Real G4 Life, mamma
Jaja
Haha
¿Me entiende'?
Capisci?
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Jan Paul y Onyx
Jan Paul e Onyx
La receta
A receita
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Embora não nos vejamos há algum tempo
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Nem você nem eu nunca nos esquecemos
Del calor que te di debajo 'el viento
Do calor que te dei debaixo do vento
Y ese secreto para mí es sagrado
E esse segredo para mim é sagrado
Amor verdadero desde el primer día
Amor verdadeiro desde o primeiro dia
Y amor, solo en ti me la paso pensando
E amor, só em você eu passo pensando
Todo se cumplió como una profecía
Tudo se cumpriu como uma profecia
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Você me fez viciado em seu corpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
Eu tenho vontade como você tem
De comerte de nuevo
De te comer de novo
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Ninguém vai descobrir o nosso
Sigo haciendo ticket, soy cacique ma' no te complique'
Continuo fazendo dinheiro, sou chefe mas não complique
Te gusta le pendejá', pues toma pa' que te ubique'
Você gosta de brincar, então toma para se localizar
Ponte un traje corto pa' que afinque'
Vista um vestido curto para se firmar
Yo no quiero que me explique', tus nalga' brincarán cuando te hinque
Eu não quero que me explique, suas nádegas vão pular quando eu te penetrar
Siempre nos matamo' en el silencio
Sempre nos matamos em silêncio
Fumo y me pongo necio, en su misma cama la anestesio
Fumo e fico teimoso, na mesma cama a anestesio
La altura del flow no tiene precio
A altura do flow não tem preço
Tu culo lo licencio y después en mi bicho lo sentencio
Licencio seu traseiro e depois no meu pau o sentencio
Tu calentura ya subió, el motor se te prendió
Seu calor já subiu, o motor ligou
Yo loco y tú loca, mami, esto se jodió
Eu louco e você louca, mamãe, isso se fodeu
Bellaqueó con "Safaera", Ñengo Flow volvió y partió
Bellaqueó com "Safaera", Ñengo Flow voltou e partiu
Y tú
E você
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Você me fez viciado em seu corpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
Eu tenho vontade como você tem
De comerte de nuevo
De te comer de novo
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Ninguém vai descobrir o nosso
Me envuelvo cuando te tengo
Me envolvo quando te tenho
Se sacude el suelo cuando yo te prendo
O chão treme quando eu te acendo
Suelto de una máquina haciendo invento'
Solto de uma máquina fazendo invenções
Haciéndote el amor siempre me estoy luciendo, oh-oh-oh
Fazendo amor com você sempre estou me exibindo, oh-oh-oh
¿Dónde está'?
Onde você está?
Lluvia de tu piel cayendo sobre mí (my baby)
Chuva da sua pele caindo sobre mim (my baby)
Me hice dueño de tus emociones
Tornei-me dono das suas emoções
Por eso es que te hago venir en muchas ocasiones
Por isso é que te faço vir em muitas ocasiões
Yo sé que tú te toca' oyendo siempre mis canciones
Eu sei que você se toca ouvindo sempre minhas canções
Revelaciones, sola dejo que te impresiones
Revelações, deixo você se impressionar sozinha
Todavía extraño su perfume
Ainda sinto falta do seu perfume
Y por má' que fume, su recuerdo nunca se consume
E por mais que eu fume, sua lembrança nunca se consome
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Embora não nos vejamos há algum tempo
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Nem você nem eu nunca nos esquecemos
Del calor que te di debajo 'el viento
Do calor que te dei debaixo do vento
Y ese secreto para mí es sagrado
E esse segredo para mim é sagrado
Amor verdadero desde el primer día
Amor verdadeiro desde o primeiro dia
Mi amor, solo en ti me la paso pensando
Meu amor, só em você eu passo pensando
Todo se cumplió como una profecía
Tudo se cumpriu como uma profecia
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Você me fez viciado em seu corpo
Yo tengo ganas como las tienes tú
Eu tenho vontade como você tem
De comerte de nuevo
De te comer de novo
Nadie va a enterarse de lo nuestro, oh-oh
Ninguém vai descobrir o nosso, oh-oh
Yo tengo ganas como las tienes tú
Eu tenho vontade como você tem
De comerte de nuevo
De te comer de novo
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Ninguém vai descobrir o nosso
Jaja
Haha
Onyx
Onyx
Jan Paul
Jan Paul
Te dije que es la verdadera receta
Eu te disse que é a verdadeira receita
¿Ah?
Ah?
Yo no sé ustedes, pero yo he estado con los ritmo' en las vena'
Eu não sei vocês, mas eu tenho ritmos nas veias
Desde el nacimiento, ¿me entiende'?
Desde o nascimento, entende?
Micky
Micky
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
No pariste ningún pendejo
Você não deu à luz a nenhum idiota
Los verdadero' hijueputa' en la avenida
Os verdadeiros filhos da puta na avenida
Los G4
Os G4
Real G4 Life, mami
Real G4 Life, mamãe
Jaja
Haha
¿Me entiende'?
Entende?
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Jan Paul y Onyx
Jan Paul and Onyx
La receta
The recipe
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Even though we haven't seen each other for a while
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Neither you nor I ever forget
Del calor que te di debajo 'el viento
The warmth I gave you under the wind
Y ese secreto para mí es sagrado
And that secret for me is sacred
Amor verdadero desde el primer día
True love from the first day
Y amor, solo en ti me la paso pensando
And love, I only think about you
Todo se cumplió como una profecía
Everything came true like a prophecy
Me hiciste adicto a tu cuerpo
You made me addicted to your body
Yo tengo ganas como las tienes tú
I have desires like you do
De comerte de nuevo
To eat you again
Nadie va a enterarse de lo nuestro
No one is going to find out about us
Sigo haciendo ticket, soy cacique ma' no te complique'
I keep making money, I'm a chief don't complicate it
Te gusta le pendejá', pues toma pa' que te ubique'
You like to mess around, well take this to locate you
Ponte un traje corto pa' que afinque'
Put on a short dress to tighten up
Yo no quiero que me explique', tus nalga' brincarán cuando te hinque
I don't want you to explain, your butt will jump when I kneel you down
Siempre nos matamo' en el silencio
We always kill each other in silence
Fumo y me pongo necio, en su misma cama la anestesio
I smoke and get stubborn, in her same bed I anesthetize her
La altura del flow no tiene precio
The height of the flow is priceless
Tu culo lo licencio y después en mi bicho lo sentencio
I license your ass and then sentence it on my dick
Tu calentura ya subió, el motor se te prendió
Your heat has already risen, your engine has turned on
Yo loco y tú loca, mami, esto se jodió
I'm crazy and you're crazy, mom, this got screwed up
Bellaqueó con "Safaera", Ñengo Flow volvió y partió
He got horny with "Safaera", Ñengo Flow returned and left
Y tú
And you
Me hiciste adicto a tu cuerpo
You made me addicted to your body
Yo tengo ganas como las tienes tú
I have desires like you do
De comerte de nuevo
To eat you again
Nadie va a enterarse de lo nuestro
No one is going to find out about us
Me envuelvo cuando te tengo
I wrap myself up when I have you
Se sacude el suelo cuando yo te prendo
The ground shakes when I turn you on
Suelto de una máquina haciendo invento'
Release of a machine making inventions
Haciéndote el amor siempre me estoy luciendo, oh-oh-oh
Making love to you I'm always showing off, oh-oh-oh
¿Dónde está'?
Where are you?
Lluvia de tu piel cayendo sobre mí (my baby)
Rain of your skin falling on me (my baby)
Me hice dueño de tus emociones
I became the owner of your emotions
Por eso es que te hago venir en muchas ocasiones
That's why I make you come on many occasions
Yo sé que tú te toca' oyendo siempre mis canciones
I know that you touch yourself always listening to my songs
Revelaciones, sola dejo que te impresiones
Revelations, I let you impress yourself alone
Todavía extraño su perfume
I still miss her perfume
Y por má' que fume, su recuerdo nunca se consume
And no matter how much I smoke, her memory never consumes
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Even though we haven't seen each other for a while
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Neither you nor I ever forget
Del calor que te di debajo 'el viento
The warmth I gave you under the wind
Y ese secreto para mí es sagrado
And that secret for me is sacred
Amor verdadero desde el primer día
True love from the first day
Mi amor, solo en ti me la paso pensando
My love, I only think about you
Todo se cumplió como una profecía
Everything came true like a prophecy
Me hiciste adicto a tu cuerpo
You made me addicted to your body
Yo tengo ganas como las tienes tú
I have desires like you do
De comerte de nuevo
To eat you again
Nadie va a enterarse de lo nuestro, oh-oh
No one is going to find out about us, oh-oh
Yo tengo ganas como las tienes tú
I have desires like you do
De comerte de nuevo
To eat you again
Nadie va a enterarse de lo nuestro
No one is going to find out about us
Jaja
Haha
Onyx
Onyx
Jan Paul
Jan Paul
Te dije que es la verdadera receta
I told you it's the real recipe
¿Ah?
Huh?
Yo no sé ustedes, pero yo he estado con los ritmo' en las vena'
I don't know about you, but I've been with the rhythms in my veins
Desde el nacimiento, ¿me entiende'?
Since birth, do you understand?
Micky
Micky
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
No pariste ningún pendejo
You didn't give birth to any fool
Los verdadero' hijueputa' en la avenida
The real sons of bitches on the avenue
Los G4
The G4s
Real G4 Life, mami
Real G4 Life, mommy
Jaja
Haha
¿Me entiende'?
Do you understand?
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, bébé
Jan Paul y Onyx
Jan Paul et Onyx
La receta
La recette
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Même si nous ne nous sommes pas vus depuis longtemps
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Ni toi ni moi ne nous sommes jamais oubliés
Del calor que te di debajo 'el viento
De la chaleur que je t'ai donnée sous le vent
Y ese secreto para mí es sagrado
Et ce secret pour moi est sacré
Amor verdadero desde el primer día
Amour véritable depuis le premier jour
Y amor, solo en ti me la paso pensando
Et amour, je ne pense qu'à toi
Todo se cumplió como una profecía
Tout s'est réalisé comme une prophétie
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Tu m'as rendu accro à ton corps
Yo tengo ganas como las tienes tú
J'ai envie de toi comme tu as envie de moi
De comerte de nuevo
De te dévorer à nouveau
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Personne ne saura ce qui se passe entre nous
Sigo haciendo ticket, soy cacique ma' no te complique'
Je continue à faire des tickets, je suis un chef, ne te complique pas la vie
Te gusta le pendejá', pues toma pa' que te ubique'
Tu aimes les conneries, alors prends ça pour te situer
Ponte un traje corto pa' que afinque'
Mets une robe courte pour t'affiner
Yo no quiero que me explique', tus nalga' brincarán cuando te hinque
Je ne veux pas que tu m'expliques, tes fesses sauteront quand je te piquerai
Siempre nos matamo' en el silencio
Nous nous tuons toujours en silence
Fumo y me pongo necio, en su misma cama la anestesio
Je fume et je deviens têtu, je l'anesthésie dans son propre lit
La altura del flow no tiene precio
La hauteur du flow n'a pas de prix
Tu culo lo licencio y después en mi bicho lo sentencio
Je licence ton cul et ensuite je le condamne sur ma bite
Tu calentura ya subió, el motor se te prendió
Ta chaleur a déjà augmenté, ton moteur s'est allumé
Yo loco y tú loca, mami, esto se jodió
Moi fou et toi folle, maman, ça a merdé
Bellaqueó con "Safaera", Ñengo Flow volvió y partió
Bellaqueó avec "Safaera", Ñengo Flow est revenu et a cassé
Y tú
Et toi
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Tu m'as rendu accro à ton corps
Yo tengo ganas como las tienes tú
J'ai envie de toi comme tu as envie de moi
De comerte de nuevo
De te dévorer à nouveau
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Personne ne saura ce qui se passe entre nous
Me envuelvo cuando te tengo
Je m'enroule quand je t'ai
Se sacude el suelo cuando yo te prendo
Le sol tremble quand je t'allume
Suelto de una máquina haciendo invento'
Je lâche une machine en inventant
Haciéndote el amor siempre me estoy luciendo, oh-oh-oh
En te faisant l'amour, je me montre toujours, oh-oh-oh
¿Dónde está'?
Où es-tu ?
Lluvia de tu piel cayendo sobre mí (my baby)
La pluie de ta peau tombant sur moi (mon bébé)
Me hice dueño de tus emociones
Je suis devenu le maître de tes émotions
Por eso es que te hago venir en muchas ocasiones
C'est pourquoi je te fais venir à de nombreuses reprises
Yo sé que tú te toca' oyendo siempre mis canciones
Je sais que tu te touches toujours en écoutant mes chansons
Revelaciones, sola dejo que te impresiones
Révélations, je te laisse seule pour que tu sois impressionnée
Todavía extraño su perfume
Je m'ennuie toujours de son parfum
Y por má' que fume, su recuerdo nunca se consume
Et plus je fume, son souvenir ne se consume jamais
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Même si nous ne nous sommes pas vus depuis longtemps
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Ni toi ni moi ne nous sommes jamais oubliés
Del calor que te di debajo 'el viento
De la chaleur que je t'ai donnée sous le vent
Y ese secreto para mí es sagrado
Et ce secret pour moi est sacré
Amor verdadero desde el primer día
Amour véritable depuis le premier jour
Mi amor, solo en ti me la paso pensando
Mon amour, je ne pense qu'à toi
Todo se cumplió como una profecía
Tout s'est réalisé comme une prophétie
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Tu m'as rendu accro à ton corps
Yo tengo ganas como las tienes tú
J'ai envie de toi comme tu as envie de moi
De comerte de nuevo
De te dévorer à nouveau
Nadie va a enterarse de lo nuestro, oh-oh
Personne ne saura ce qui se passe entre nous, oh-oh
Yo tengo ganas como las tienes tú
J'ai envie de toi comme tu as envie de moi
De comerte de nuevo
De te dévorer à nouveau
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Personne ne saura ce qui se passe entre nous
Jaja
Haha
Onyx
Onyx
Jan Paul
Jan Paul
Te dije que es la verdadera receta
Je t'ai dit que c'est la vraie recette
¿Ah?
Ah ?
Yo no sé ustedes, pero yo he estado con los ritmo' en las vena'
Je ne sais pas pour vous, mais j'ai eu le rythme dans les veines
Desde el nacimiento, ¿me entiende'?
Depuis la naissance, tu comprends ?
Micky
Micky
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, bébé
No pariste ningún pendejo
Tu n'as pas accouché d'un imbécile
Los verdadero' hijueputa' en la avenida
Les vrais fils de pute dans l'avenue
Los G4
Les G4
Real G4 Life, mami
Real G4 Life, maman
Jaja
Haha
¿Me entiende'?
Tu comprends ?
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, Baby
Jan Paul y Onyx
Jan Paul und Onyx
La receta
Das Rezept
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Obwohl wir uns schon lange nicht mehr gesehen haben
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Weder du noch ich haben uns je vergessen
Del calor que te di debajo 'el viento
Von der Wärme, die ich dir unter dem Wind gab
Y ese secreto para mí es sagrado
Und dieses Geheimnis ist für mich heilig
Amor verdadero desde el primer día
Wahre Liebe vom ersten Tag an
Y amor, solo en ti me la paso pensando
Und Liebe, ich denke nur an dich
Todo se cumplió como una profecía
Alles hat sich wie eine Prophezeiung erfüllt
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Du hast mich süchtig nach deinem Körper gemacht
Yo tengo ganas como las tienes tú
Ich habe Lust, so wie du
De comerte de nuevo
Dich wieder zu essen
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Niemand wird von uns erfahren
Sigo haciendo ticket, soy cacique ma' no te complique'
Ich mache weiter Tickets, ich bin der Häuptling, mach es nicht kompliziert
Te gusta le pendejá', pues toma pa' que te ubique'
Du magst es, dumm zu sein, dann nimm das, um dich zu orientieren
Ponte un traje corto pa' que afinque'
Zieh dir ein kurzes Kleid an, um es zu befestigen
Yo no quiero que me explique', tus nalga' brincarán cuando te hinque
Ich will nicht, dass du mir erklärst, dein Hintern wird hüpfen, wenn ich dich steche
Siempre nos matamo' en el silencio
Wir töten uns immer in der Stille
Fumo y me pongo necio, en su misma cama la anestesio
Ich rauche und werde stur, ich betäube sie in ihrem eigenen Bett
La altura del flow no tiene precio
Die Höhe des Flows ist unbezahlbar
Tu culo lo licencio y después en mi bicho lo sentencio
Ich lizenziere deinen Hintern und dann verurteile ich ihn auf meinem Schwanz
Tu calentura ya subió, el motor se te prendió
Deine Hitze ist schon gestiegen, der Motor ist angesprungen
Yo loco y tú loca, mami, esto se jodió
Ich bin verrückt und du bist verrückt, Mama, das ist kaputt
Bellaqueó con "Safaera", Ñengo Flow volvió y partió
Bellaqueó mit „Safaera“, Ñengo Flow kam zurück und brach
Y tú
Und du
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Du hast mich süchtig nach deinem Körper gemacht
Yo tengo ganas como las tienes tú
Ich habe Lust, so wie du
De comerte de nuevo
Dich wieder zu essen
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Niemand wird von uns erfahren
Me envuelvo cuando te tengo
Ich wickle mich ein, wenn ich dich habe
Se sacude el suelo cuando yo te prendo
Der Boden bebt, wenn ich dich anzünde
Suelto de una máquina haciendo invento'
Ich lasse eine Maschine Erfindungen machen
Haciéndote el amor siempre me estoy luciendo, oh-oh-oh
Wenn ich dir Liebe mache, zeige ich mich immer, oh-oh-oh
¿Dónde está'?
Wo bist du?
Lluvia de tu piel cayendo sobre mí (my baby)
Regen von deiner Haut fällt auf mich (mein Baby)
Me hice dueño de tus emociones
Ich habe die Kontrolle über deine Emotionen übernommen
Por eso es que te hago venir en muchas ocasiones
Deshalb bringe ich dich oft zum Kommen
Yo sé que tú te toca' oyendo siempre mis canciones
Ich weiß, dass du dich immer berührst, wenn du meine Lieder hörst
Revelaciones, sola dejo que te impresiones
Offenbarungen, ich lasse dich alleine beeindrucken
Todavía extraño su perfume
Ich vermisse immer noch ihr Parfüm
Y por má' que fume, su recuerdo nunca se consume
Und egal wie viel ich rauche, ihre Erinnerung wird nie verbraucht
Aunque no nos vemos desde hace tiempo
Obwohl wir uns schon lange nicht mehr gesehen haben
Ni tú ni yo nunca nos olvidamos
Weder du noch ich haben uns je vergessen
Del calor que te di debajo 'el viento
Von der Wärme, die ich dir unter dem Wind gab
Y ese secreto para mí es sagrado
Und dieses Geheimnis ist für mich heilig
Amor verdadero desde el primer día
Wahre Liebe vom ersten Tag an
Mi amor, solo en ti me la paso pensando
Meine Liebe, ich denke nur an dich
Todo se cumplió como una profecía
Alles hat sich wie eine Prophezeiung erfüllt
Me hiciste adicto a tu cuerpo
Du hast mich süchtig nach deinem Körper gemacht
Yo tengo ganas como las tienes tú
Ich habe Lust, so wie du
De comerte de nuevo
Dich wieder zu essen
Nadie va a enterarse de lo nuestro, oh-oh
Niemand wird von uns erfahren, oh-oh
Yo tengo ganas como las tienes tú
Ich habe Lust, so wie du
De comerte de nuevo
Dich wieder zu essen
Nadie va a enterarse de lo nuestro
Niemand wird von uns erfahren
Jaja
Haha
Onyx
Onyx
Jan Paul
Jan Paul
Te dije que es la verdadera receta
Ich habe dir gesagt, dass es das wahre Rezept ist
¿Ah?
Ah?
Yo no sé ustedes, pero yo he estado con los ritmo' en las vena'
Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich habe die Rhythmen in den Venen
Desde el nacimiento, ¿me entiende'?
Seit der Geburt, verstehst du?
Micky
Micky
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, Baby
No pariste ningún pendejo
Du hast keinen Dummkopf geboren
Los verdadero' hijueputa' en la avenida
Die wahren Hurensohne auf der Straße
Los G4
Die G4
Real G4 Life, mami
Real G4 Life, Mama
Jaja
Haha
¿Me entiende'?
Verstehst du?

Curiosità sulla canzone Profecía di Ñengo Flow

Chi ha composto la canzone “Profecía” di di Ñengo Flow?
La canzone “Profecía” di di Ñengo Flow è stata composta da Edwin Laureano Rosa Vazquez Ortiz.

Canzoni più popolari di Ñengo Flow

Altri artisti di Latin hip hop