Panama

Najoua Laamri, Walid Georgey, Yannis Wade

Testi Traduzione

Comptes cachés Panama
Avion de chasse 24 carats
V8 cramé sur 4 voies
J'enfume la caisse au taga

Eh, cousin paye le tarif
Ou on vient te chercher chez ta mif
Le .357 fait la diff', Purosangue Ferrari
Que de l'hors piste, j'arrive, j'ai plein d'cicatrices
Je l'écoute pas lui, c'est qu'un fils
93 j'suis natif
Broliqué et j'suis peu fautif
L'sang, j'suis Kalashé
Innocent, on nie les faits
J'suis toujours plein c'est pas assez
J'suis sur les Champs, j'rentre chez Dolce
Galérien, j'rêvais d'bien (j'rêvais d'bien)
Habitudes de malsain
Omerta, nous on dit rien (nous on dit rien)
Quelques embûches sur le chemin

Comptes cachés Panama
Avion de chasse 24 carats
V8 cramé sur 4 voies
J'enfume la caisse au taga

Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Nos ennemis, j'les vois de loin
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Nos ennemis, j'les vois de loin

Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Nos ennemis, j'les vois de loin
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Nos ennemis, j'les vois de loin

J'aimerais que tu m'vides ton coeur
À défaut d'leur vider ton chargeur (comme un homme)
Je me cache quand je pleure
Quand t'es pas là je maquille mes peurs (me regarde pas)
Tu m'aimes et tu mens, t'es dans le sale (sale)
On t'connait toi (toi, toi)
J'connais la devise et tes vices, la matrice
Hum, Omerta

Coeur glacé comme ton fer
Je n'arrive pas à m'y faire
iPhone, PGP, casque Araï
C'est trop dangereux la night

Comptes cachés Panama
Avion de chasse 24 carats
V8 cramé sur 4 voies
J'enfume la caisse au taga

Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Nos ennemis, j'les vois de loin
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Nos ennemis, j'les vois de loin

Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Nos ennemis, j'les vois de loin
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Nos ennemis, j'les vois de loin

Comptes cachés Panama
Avion de chasse 24 carats
V8 cramé sur 4 voies
J'enfume la caisse au taga

Comptes cachés Panama
Conti nascosti Panama
Avion de chasse 24 carats
Jet da combattimento 24 carati
V8 cramé sur 4 voies
V8 bruciato su 4 corsie
J'enfume la caisse au taga
Fumo la macchina con il taga
Eh, cousin paye le tarif
Eh, cugino paga la tariffa
Ou on vient te chercher chez ta mif
O veniamo a prenderti a casa tua
Le .357 fait la diff', Purosangue Ferrari
Il .357 fa la differenza, Purosangue Ferrari
Que de l'hors piste, j'arrive, j'ai plein d'cicatrices
Solo fuoripista, arrivo, ho un sacco di cicatrici
Je l'écoute pas lui, c'est qu'un fils
Non lo ascolto, è solo un figlio
93 j'suis natif
93 sono nativo
Broliqué et j'suis peu fautif
Armato e poco colpevole
L'sang, j'suis Kalashé
Il sangue, sono Kalashnikov
Innocent, on nie les faits
Innocente, neghiamo i fatti
J'suis toujours plein c'est pas assez
Sono sempre pieno non è abbastanza
J'suis sur les Champs, j'rentre chez Dolce
Sono sui Champs, entro da Dolce
Galérien, j'rêvais d'bien (j'rêvais d'bien)
Galérien, sognavo di bene (sognavo di bene)
Habitudes de malsain
Abitudini malsane
Omerta, nous on dit rien (nous on dit rien)
Omertà, noi non diciamo nulla (noi non diciamo nulla)
Quelques embûches sur le chemin
Alcuni ostacoli sulla strada
Comptes cachés Panama
Conti nascosti Panama
Avion de chasse 24 carats
Jet da combattimento 24 carati
V8 cramé sur 4 voies
V8 bruciato su 4 corsie
J'enfume la caisse au taga
Fumo la macchina con il taga
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Prendi grado, io porto il tuo nome
Nos ennemis, j'les vois de loin
I nostri nemici, li vedo da lontano
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Un po' di orgoglio, ma un sacco di soldi
Nos ennemis, j'les vois de loin
I nostri nemici, li vedo da lontano
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Prendi grado, io porto il tuo nome
Nos ennemis, j'les vois de loin
I nostri nemici, li vedo da lontano
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Un po' di orgoglio, ma un sacco di soldi
Nos ennemis, j'les vois de loin
I nostri nemici, li vedo da lontano
J'aimerais que tu m'vides ton coeur
Vorrei che mi svuotassi il cuore
À défaut d'leur vider ton chargeur (comme un homme)
Invece di svuotare il tuo caricatore (come un uomo)
Je me cache quand je pleure
Mi nascondo quando piango
Quand t'es pas là je maquille mes peurs (me regarde pas)
Quando non ci sei maschero le mie paure (non guardarmi)
Tu m'aimes et tu mens, t'es dans le sale (sale)
Mi ami e menti, sei nel sporco (sporco)
On t'connait toi (toi, toi)
Ti conosciamo (tu, tu)
J'connais la devise et tes vices, la matrice
Conosco il motto e i tuoi vizi, la matrice
Hum, Omerta
Hmm, Omertà
Coeur glacé comme ton fer
Cuore freddo come il tuo ferro
Je n'arrive pas à m'y faire
Non riesco a farci l'abitudine
iPhone, PGP, casque Araï
iPhone, PGP, casco Araï
C'est trop dangereux la night
La notte è troppo pericolosa
Comptes cachés Panama
Conti nascosti Panama
Avion de chasse 24 carats
Jet da combattimento 24 carati
V8 cramé sur 4 voies
V8 bruciato su 4 corsie
J'enfume la caisse au taga
Fumo la macchina con il taga
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Prendi grado, io porto il tuo nome
Nos ennemis, j'les vois de loin
I nostri nemici, li vedo da lontano
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Un po' di orgoglio, ma un sacco di soldi
Nos ennemis, j'les vois de loin
I nostri nemici, li vedo da lontano
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Prendi grado, io porto il tuo nome
Nos ennemis, j'les vois de loin
I nostri nemici, li vedo da lontano
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Un po' di orgoglio, ma un sacco di soldi
Nos ennemis, j'les vois de loin
I nostri nemici, li vedo da lontano
Comptes cachés Panama
Conti nascosti Panama
Avion de chasse 24 carats
Jet da combattimento 24 carati
V8 cramé sur 4 voies
V8 bruciato su 4 corsie
J'enfume la caisse au taga
Fumo la macchina con il taga
Comptes cachés Panama
Contas escondidas Panamá
Avion de chasse 24 carats
Avião de caça 24 quilates
V8 cramé sur 4 voies
V8 queimado em 4 pistas
J'enfume la caisse au taga
Eu fumo o carro no taga
Eh, cousin paye le tarif
Ei, primo paga a tarifa
Ou on vient te chercher chez ta mif
Ou vamos te buscar na sua casa
Le .357 fait la diff', Purosangue Ferrari
O .357 faz a diferença, Purosangue Ferrari
Que de l'hors piste, j'arrive, j'ai plein d'cicatrices
Só fora da pista, eu chego, estou cheio de cicatrizes
Je l'écoute pas lui, c'est qu'un fils
Eu não escuto ele, é só um filho
93 j'suis natif
93 eu sou nativo
Broliqué et j'suis peu fautif
Armado e pouco culpado
L'sang, j'suis Kalashé
O sangue, eu sou Kalashé
Innocent, on nie les faits
Inocente, negamos os fatos
J'suis toujours plein c'est pas assez
Eu estou sempre cheio, não é suficiente
J'suis sur les Champs, j'rentre chez Dolce
Estou nos Champs, entro na Dolce
Galérien, j'rêvais d'bien (j'rêvais d'bien)
Galeriano, eu sonhava com o bem (eu sonhava com o bem)
Habitudes de malsain
Hábitos insalubres
Omerta, nous on dit rien (nous on dit rien)
Omertà, nós não dizemos nada (nós não dizemos nada)
Quelques embûches sur le chemin
Alguns obstáculos no caminho
Comptes cachés Panama
Contas escondidas Panamá
Avion de chasse 24 carats
Avião de caça 24 quilates
V8 cramé sur 4 voies
V8 queimado em 4 pistas
J'enfume la caisse au taga
Eu fumo o carro no taga
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Você está subindo na vida, eu carrego seu nome
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nossos inimigos, eu os vejo de longe
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Um pouco de orgulho, mas muito dinheiro
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nossos inimigos, eu os vejo de longe
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Você está subindo na vida, eu carrego seu nome
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nossos inimigos, eu os vejo de longe
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Um pouco de orgulho, mas muito dinheiro
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nossos inimigos, eu os vejo de longe
J'aimerais que tu m'vides ton coeur
Eu gostaria que você esvaziasse seu coração
À défaut d'leur vider ton chargeur (comme un homme)
Em vez de esvaziar seu carregador (como um homem)
Je me cache quand je pleure
Eu me escondo quando choro
Quand t'es pas là je maquille mes peurs (me regarde pas)
Quando você não está aqui, eu maquio meus medos (não me olhe)
Tu m'aimes et tu mens, t'es dans le sale (sale)
Você me ama e mente, você está na sujeira (sujeira)
On t'connait toi (toi, toi)
Nós te conhecemos (você, você)
J'connais la devise et tes vices, la matrice
Eu conheço o lema e seus vícios, a matriz
Hum, Omerta
Hum, Omertà
Coeur glacé comme ton fer
Coração frio como seu ferro
Je n'arrive pas à m'y faire
Eu não consigo me acostumar
iPhone, PGP, casque Araï
iPhone, PGP, capacete Araï
C'est trop dangereux la night
A noite é muito perigosa
Comptes cachés Panama
Contas escondidas Panamá
Avion de chasse 24 carats
Avião de caça 24 quilates
V8 cramé sur 4 voies
V8 queimado em 4 pistas
J'enfume la caisse au taga
Eu fumo o carro no taga
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Você está subindo na vida, eu carrego seu nome
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nossos inimigos, eu os vejo de longe
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Um pouco de orgulho, mas muito dinheiro
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nossos inimigos, eu os vejo de longe
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Você está subindo na vida, eu carrego seu nome
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nossos inimigos, eu os vejo de longe
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Um pouco de orgulho, mas muito dinheiro
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nossos inimigos, eu os vejo de longe
Comptes cachés Panama
Contas escondidas Panamá
Avion de chasse 24 carats
Avião de caça 24 quilates
V8 cramé sur 4 voies
V8 queimado em 4 pistas
J'enfume la caisse au taga
Eu fumo o carro no taga
Comptes cachés Panama
Hidden accounts Panama
Avion de chasse 24 carats
24 carat fighter jet
V8 cramé sur 4 voies
V8 burned on 4 lanes
J'enfume la caisse au taga
I smoke the box with taga
Eh, cousin paye le tarif
Hey, cousin pay the price
Ou on vient te chercher chez ta mif
Or we come to get you at your family's
Le .357 fait la diff', Purosangue Ferrari
The .357 makes the difference, Pureblood Ferrari
Que de l'hors piste, j'arrive, j'ai plein d'cicatrices
Only off-road, I arrive, I have a lot of scars
Je l'écoute pas lui, c'est qu'un fils
I don't listen to him, he's just a son
93 j'suis natif
93 I'm native
Broliqué et j'suis peu fautif
Armed and I'm little guilty
L'sang, j'suis Kalashé
The blood, I'm Kalashed
Innocent, on nie les faits
Innocent, we deny the facts
J'suis toujours plein c'est pas assez
I'm always full it's not enough
J'suis sur les Champs, j'rentre chez Dolce
I'm on the Champs, I go to Dolce
Galérien, j'rêvais d'bien (j'rêvais d'bien)
Struggler, I dreamed of good (I dreamed of good)
Habitudes de malsain
Unhealthy habits
Omerta, nous on dit rien (nous on dit rien)
Omerta, we say nothing (we say nothing)
Quelques embûches sur le chemin
Some obstacles on the way
Comptes cachés Panama
Hidden accounts Panama
Avion de chasse 24 carats
24 carat fighter jet
V8 cramé sur 4 voies
V8 burned on 4 lanes
J'enfume la caisse au taga
I smoke the box with taga
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
You're getting promoted, I carry your name
Nos ennemis, j'les vois de loin
Our enemies, I see them from afar
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
A bit of pride, but a lot of money
Nos ennemis, j'les vois de loin
Our enemies, I see them from afar
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
You're getting promoted, I carry your name
Nos ennemis, j'les vois de loin
Our enemies, I see them from afar
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
A bit of pride, but a lot of money
Nos ennemis, j'les vois de loin
Our enemies, I see them from afar
J'aimerais que tu m'vides ton coeur
I wish you would empty your heart
À défaut d'leur vider ton chargeur (comme un homme)
Instead of emptying your charger (like a man)
Je me cache quand je pleure
I hide when I cry
Quand t'es pas là je maquille mes peurs (me regarde pas)
When you're not here I cover up my fears (don't look at me)
Tu m'aimes et tu mens, t'es dans le sale (sale)
You love me and you lie, you're in the dirt (dirt)
On t'connait toi (toi, toi)
We know you (you, you)
J'connais la devise et tes vices, la matrice
I know the motto and your vices, the matrix
Hum, Omerta
Hmm, Omerta
Coeur glacé comme ton fer
Heart as cold as your iron
Je n'arrive pas à m'y faire
I can't get used to it
iPhone, PGP, casque Araï
iPhone, PGP, Araï helmet
C'est trop dangereux la night
The night is too dangerous
Comptes cachés Panama
Hidden accounts Panama
Avion de chasse 24 carats
24 carat fighter jet
V8 cramé sur 4 voies
V8 burned on 4 lanes
J'enfume la caisse au taga
I smoke the box with taga
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
You're getting promoted, I carry your name
Nos ennemis, j'les vois de loin
Our enemies, I see them from afar
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
A bit of pride, but a lot of money
Nos ennemis, j'les vois de loin
Our enemies, I see them from afar
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
You're getting promoted, I carry your name
Nos ennemis, j'les vois de loin
Our enemies, I see them from afar
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
A bit of pride, but a lot of money
Nos ennemis, j'les vois de loin
Our enemies, I see them from afar
Comptes cachés Panama
Hidden accounts Panama
Avion de chasse 24 carats
24 carat fighter jet
V8 cramé sur 4 voies
V8 burned on 4 lanes
J'enfume la caisse au taga
I smoke the box with taga
Comptes cachés Panama
Cuentas ocultas Panamá
Avion de chasse 24 carats
Avión de caza 24 quilates
V8 cramé sur 4 voies
V8 quemado en 4 carriles
J'enfume la caisse au taga
Envuelvo el coche en humo de taga
Eh, cousin paye le tarif
Eh, primo paga la tarifa
Ou on vient te chercher chez ta mif
O venimos a buscarte a tu casa
Le .357 fait la diff', Purosangue Ferrari
El .357 marca la diferencia, Purosangue Ferrari
Que de l'hors piste, j'arrive, j'ai plein d'cicatrices
Solo fuera de pista, llego, tengo muchas cicatrices
Je l'écoute pas lui, c'est qu'un fils
No le escucho a él, es solo un hijo
93 j'suis natif
93 soy nativo
Broliqué et j'suis peu fautif
Armado y poco culpable
L'sang, j'suis Kalashé
La sangre, estoy Kalashé
Innocent, on nie les faits
Inocente, negamos los hechos
J'suis toujours plein c'est pas assez
Siempre estoy lleno, no es suficiente
J'suis sur les Champs, j'rentre chez Dolce
Estoy en los Campos, entro en Dolce
Galérien, j'rêvais d'bien (j'rêvais d'bien)
Vagabundo, soñaba con bien (soñaba con bien)
Habitudes de malsain
Hábitos de malvado
Omerta, nous on dit rien (nous on dit rien)
Omertà, nosotros no decimos nada (no decimos nada)
Quelques embûches sur le chemin
Algunos obstáculos en el camino
Comptes cachés Panama
Cuentas ocultas Panamá
Avion de chasse 24 carats
Avión de caza 24 quilates
V8 cramé sur 4 voies
V8 quemado en 4 carriles
J'enfume la caisse au taga
Envuelvo el coche en humo de taga
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Te estás haciendo un nombre, yo llevo el tuyo
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nuestros enemigos, los veo desde lejos
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Un poco de orgullo, pero mucho dinero
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nuestros enemigos, los veo desde lejos
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Te estás haciendo un nombre, yo llevo el tuyo
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nuestros enemigos, los veo desde lejos
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Un poco de orgullo, pero mucho dinero
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nuestros enemigos, los veo desde lejos
J'aimerais que tu m'vides ton coeur
Me gustaría que me vaciaras tu corazón
À défaut d'leur vider ton chargeur (comme un homme)
En lugar de vaciar tu cargador (como un hombre)
Je me cache quand je pleure
Me escondo cuando lloro
Quand t'es pas là je maquille mes peurs (me regarde pas)
Cuando no estás aquí maquillo mis miedos (no me mires)
Tu m'aimes et tu mens, t'es dans le sale (sale)
Me amas y mientes, estás en lo sucio (sucio)
On t'connait toi (toi, toi)
Te conocemos a ti (tú, tú)
J'connais la devise et tes vices, la matrice
Conozco el lema y tus vicios, la matriz
Hum, Omerta
Hum, Omertà
Coeur glacé comme ton fer
Corazón helado como tu hierro
Je n'arrive pas à m'y faire
No puedo acostumbrarme
iPhone, PGP, casque Araï
iPhone, PGP, casco Araï
C'est trop dangereux la night
La noche es demasiado peligrosa
Comptes cachés Panama
Cuentas ocultas Panamá
Avion de chasse 24 carats
Avión de caza 24 quilates
V8 cramé sur 4 voies
V8 quemado en 4 carriles
J'enfume la caisse au taga
Envuelvo el coche en humo de taga
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Te estás haciendo un nombre, yo llevo el tuyo
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nuestros enemigos, los veo desde lejos
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Un poco de orgullo, pero mucho dinero
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nuestros enemigos, los veo desde lejos
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Te estás haciendo un nombre, yo llevo el tuyo
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nuestros enemigos, los veo desde lejos
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Un poco de orgullo, pero mucho dinero
Nos ennemis, j'les vois de loin
Nuestros enemigos, los veo desde lejos
Comptes cachés Panama
Cuentas ocultas Panamá
Avion de chasse 24 carats
Avión de caza 24 quilates
V8 cramé sur 4 voies
V8 quemado en 4 carriles
J'enfume la caisse au taga
Envuelvo el coche en humo de taga
Comptes cachés Panama
Versteckte Konten Panama
Avion de chasse 24 carats
24 Karat Kampfflugzeug
V8 cramé sur 4 voies
V8 verbrannt auf 4 Spuren
J'enfume la caisse au taga
Ich rauche den Kasten mit Taga aus
Eh, cousin paye le tarif
Hey, Cousin, zahl den Preis
Ou on vient te chercher chez ta mif
Oder wir holen dich bei deiner Familie ab
Le .357 fait la diff', Purosangue Ferrari
Die .357 macht den Unterschied, Purosangue Ferrari
Que de l'hors piste, j'arrive, j'ai plein d'cicatrices
Nur Offroad, ich komme an, ich habe viele Narben
Je l'écoute pas lui, c'est qu'un fils
Ich höre ihm nicht zu, er ist nur ein Sohn
93 j'suis natif
93 bin ich geboren
Broliqué et j'suis peu fautif
Bewaffnet und ich bin wenig schuldig
L'sang, j'suis Kalashé
Das Blut, ich bin Kalashnikov
Innocent, on nie les faits
Unschuldig, wir leugnen die Tatsachen
J'suis toujours plein c'est pas assez
Ich bin immer voll, es ist nicht genug
J'suis sur les Champs, j'rentre chez Dolce
Ich bin auf den Champs, ich gehe zu Dolce
Galérien, j'rêvais d'bien (j'rêvais d'bien)
Sträfling, ich träumte von Gutem (ich träumte von Gutem)
Habitudes de malsain
Gewohnheiten des Bösen
Omerta, nous on dit rien (nous on dit rien)
Omerta, wir sagen nichts (wir sagen nichts)
Quelques embûches sur le chemin
Einige Hindernisse auf dem Weg
Comptes cachés Panama
Versteckte Konten Panama
Avion de chasse 24 carats
24 Karat Kampfflugzeug
V8 cramé sur 4 voies
V8 verbrannt auf 4 Spuren
J'enfume la caisse au taga
Ich rauche den Kasten mit Taga aus
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Du steigst auf, ich trage deinen Namen
Nos ennemis, j'les vois de loin
Unsere Feinde, ich sehe sie von weitem
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Ein bisschen Stolz, aber viel Geld
Nos ennemis, j'les vois de loin
Unsere Feinde, ich sehe sie von weitem
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Du steigst auf, ich trage deinen Namen
Nos ennemis, j'les vois de loin
Unsere Feinde, ich sehe sie von weitem
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Ein bisschen Stolz, aber viel Geld
Nos ennemis, j'les vois de loin
Unsere Feinde, ich sehe sie von weitem
J'aimerais que tu m'vides ton coeur
Ich wünschte, du würdest mir dein Herz ausschütten
À défaut d'leur vider ton chargeur (comme un homme)
Anstatt ihnen deine Ladung zu leeren (wie ein Mann)
Je me cache quand je pleure
Ich verstecke mich, wenn ich weine
Quand t'es pas là je maquille mes peurs (me regarde pas)
Wenn du nicht da bist, schminke ich meine Ängste (schau mich nicht an)
Tu m'aimes et tu mens, t'es dans le sale (sale)
Du liebst mich und du lügst, du bist im Dreck (Dreck)
On t'connait toi (toi, toi)
Wir kennen dich (dich, dich)
J'connais la devise et tes vices, la matrice
Ich kenne das Motto und deine Laster, die Matrix
Hum, Omerta
Hmm, Omerta
Coeur glacé comme ton fer
Herz kalt wie dein Eisen
Je n'arrive pas à m'y faire
Ich kann mich nicht daran gewöhnen
iPhone, PGP, casque Araï
iPhone, PGP, Araï Helm
C'est trop dangereux la night
Die Nacht ist zu gefährlich
Comptes cachés Panama
Versteckte Konten Panama
Avion de chasse 24 carats
24 Karat Kampfflugzeug
V8 cramé sur 4 voies
V8 verbrannt auf 4 Spuren
J'enfume la caisse au taga
Ich rauche den Kasten mit Taga aus
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Du steigst auf, ich trage deinen Namen
Nos ennemis, j'les vois de loin
Unsere Feinde, ich sehe sie von weitem
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Ein bisschen Stolz, aber viel Geld
Nos ennemis, j'les vois de loin
Unsere Feinde, ich sehe sie von weitem
Tu prends du galon, moi j'porte ton nom
Du steigst auf, ich trage deinen Namen
Nos ennemis, j'les vois de loin
Unsere Feinde, ich sehe sie von weitem
Un peu d'orgueil, mais beaucoup d'oseilles
Ein bisschen Stolz, aber viel Geld
Nos ennemis, j'les vois de loin
Unsere Feinde, ich sehe sie von weitem
Comptes cachés Panama
Versteckte Konten Panama
Avion de chasse 24 carats
24 Karat Kampfflugzeug
V8 cramé sur 4 voies
V8 verbrannt auf 4 Spuren
J'enfume la caisse au taga
Ich rauche den Kasten mit Taga aus

Curiosità sulla canzone Panama di Nej

Quando è stata rilasciata la canzone “Panama” di Nej?
La canzone Panama è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Athena”.
Chi ha composto la canzone “Panama” di di Nej?
La canzone “Panama” di di Nej è stata composta da Najoua Laamri, Walid Georgey, Yannis Wade.

Canzoni più popolari di Nej

Altri artisti di French rap