Mortale

Davide D'onofrio, Walter Babbini, William Mezzanotte

Testi Traduzione

Yeah
Eheheheh
3D, baby

Fuori sorrido, mi riparo da quello che ho dentro
Dammi il cervello, lo spengo
Lei è bella senza il rossetto
Duecento sogni, mai preso un cassetto
Sto, sto diventando grande
Paranoie che c'ho, poi mi verranno le altre
Mo non me ne fotte di niente, sono del mio umore
Tu vai in studio, esce sempre e solo del rumore
Rappo sul beat, non sento niente
Come quando 3D ne gira sette
Quando rappo sul mic, è un tiro a segno
Chiudo un altro CD, firmo un assegno
Chiedono dov'è il trucco, notti al freddo
Chi vuoi fottere tu? Non mi fermo
Sto pensando alle brutte e tiro un destro al sacco
Soffro per tutto, scrivo un testo, spacco, okay
Rappo bene, non mi annoio
Sento mille cose, nei pezzi non parlo solo del mio portafoglio
Soldi facili sono un imbroglio, sveglia
Tu sai già chi sono, seguo una missione
Cerco fuori dagli schemi una visione
Mi chiedo a cosa serve ciò che ottengo
Imparo sempre più dalle cose che perdo

Ho detto basta a mille cazzate
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Cicatrici, le pare sono avanzate
Ho amato donne che erano stronze viziate
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
A volte non sono forte come credi

Non so aprire le porte, tengo dentro
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
Per toccare le corde di chi soffre
Devi toccare il fondo dov'è nero
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
Superare la morte, evitarne la morsa

Potrei farmi da parte, starmene a posto
Fingermi grande e fare l'opposto
Vivere d'arte, ignorarne il costo
Tra traumi che ho addosso
Non li cancella la roba che indosso
Non mi danneggia la droga che assumo
Non più di quanto mi tenga al sicuro
Nuovo CD, ancora classiconi
Chi mi sente e vuole farsi fuori
Fra', Kill Bill, cinque passi e muori
Dove li incassi i money? Dai
Fumi il gas, esplodi
Solo pasti buoni in casa mia
Zero parsimonia, porto il pane, alzo i cori
È la prassi, suoni, senti me, poi abbassi i toni
Scrivo ventitré incastri nuovi (e 'sti cazzi)
Dicono: "Nayt, dove va, stende", ma non ho il fisico di Bud Spencer
Il flow ti prende, ti dà sberle
Rappi, sembra un pezzo dei Baustelle (Ti piacerebbe)
3D sul beat, ammetto che non vali
Casca il soffitto, il tetto del locale
Tu vai in classifica e fai schifo uguale
Il rap non va più di moda, meno male
Spero a qualcosa serva, lottavo per non finire solo
Quando rivedo tutta la merda, penso: "Non vorrei morire sobrio"
Un giorno vorrei mollare, smaltire 'st'odio
Prova' ad essere buono, spartire l'oro
Non bruciare più dieci cartine all'ora
'Sta roba non mi completa più

Ho detto basta a mille cazzate
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Cicatrici, le pare sono avanzate
Ho amato donne che erano stronze viziate
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
A volte non sono forte come credi

Non so aprire le porte, tengo dentro
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
Per toccare le corde di chi soffre
Devi toccare il fondo dov'è nero
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
Superare la morte, evitarne la morsa, uh-uh-uh

Yeah
Sim
Eheheheh
Eheheheh
3D, baby
3D, baby
Fuori sorrido, mi riparo da quello che ho dentro
Lá fora eu sorrio, me protejo do que tenho dentro
Dammi il cervello, lo spengo
Dê-me o cérebro, eu o desligo
Lei è bella senza il rossetto
Ela é linda sem batom
Duecento sogni, mai preso un cassetto
Duzentos sonhos, nunca peguei uma gaveta
Sto, sto diventando grande
Estou, estou ficando grande
Paranoie che c'ho, poi mi verranno le altre
Paranóias que tenho, depois virão outras
Mo non me ne fotte di niente, sono del mio umore
Agora não me importo com nada, estou do meu humor
Tu vai in studio, esce sempre e solo del rumore
Você vai ao estúdio, sempre sai apenas barulho
Rappo sul beat, non sento niente
Rapo no beat, não sinto nada
Come quando 3D ne gira sette
Como quando 3D gira sete
Quando rappo sul mic, è un tiro a segno
Quando rapo no mic, é um tiro ao alvo
Chiudo un altro CD, firmo un assegno
Fecho outro CD, assino um cheque
Chiedono dov'è il trucco, notti al freddo
Perguntam onde está o truque, noites frias
Chi vuoi fottere tu? Non mi fermo
Quem você quer enganar? Não paro
Sto pensando alle brutte e tiro un destro al sacco
Estou pensando nas coisas ruins e dou um soco direito no saco
Soffro per tutto, scrivo un testo, spacco, okay
Sofro por tudo, escrevo um texto, arraso, ok
Rappo bene, non mi annoio
Rapo bem, não me aborreço
Sento mille cose, nei pezzi non parlo solo del mio portafoglio
Sinto mil coisas, nas músicas não falo apenas da minha carteira
Soldi facili sono un imbroglio, sveglia
Dinheiro fácil é uma fraude, acorde
Tu sai già chi sono, seguo una missione
Você já sabe quem eu sou, sigo uma missão
Cerco fuori dagli schemi una visione
Procuro fora dos esquemas uma visão
Mi chiedo a cosa serve ciò che ottengo
Pergunto-me para que serve o que obtenho
Imparo sempre più dalle cose che perdo
Aprendo cada vez mais com as coisas que perco
Ho detto basta a mille cazzate
Disse chega a mil besteiras
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Acabou com certas pessoas que merecem ser mortas
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Quando na escola olhando pela janela
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Decepcionava minha mãe, odiava meu pai
Cicatrici, le pare sono avanzate
Cicatrizes, parece que sobraram
Ho amato donne che erano stronze viziate
Amei mulheres que eram mimadas
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Passos à frente, mas volta ao início
A volte non sono forte come credi
Às vezes não sou tão forte quanto você pensa
Non so aprire le porte, tengo dentro
Não sei abrir as portas, guardo dentro
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
O mal que tenho, levo comigo para todo lugar
Per toccare le corde di chi soffre
Para tocar as cordas de quem sofre
Devi toccare il fondo dov'è nero
Você tem que tocar o fundo onde é escuro
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
Tento ir além, prolongar a corrida
Superare la morte, evitarne la morsa
Superar a morte, evitar sua mordida
Potrei farmi da parte, starmene a posto
Poderia me afastar, ficar quieto
Fingermi grande e fare l'opposto
Fingir ser grande e fazer o oposto
Vivere d'arte, ignorarne il costo
Viver de arte, ignorar o custo
Tra traumi che ho addosso
Entre traumas que carrego
Non li cancella la roba che indosso
Não são apagados pelas coisas que visto
Non mi danneggia la droga che assumo
Não me prejudica a droga que tomo
Non più di quanto mi tenga al sicuro
Não mais do que me mantém seguro
Nuovo CD, ancora classiconi
Novo CD, ainda clássicos
Chi mi sente e vuole farsi fuori
Quem me ouve e quer se matar
Fra', Kill Bill, cinque passi e muori
Irmão, Kill Bill, cinco passos e você morre
Dove li incassi i money? Dai
Onde você ganha o dinheiro? Vamos
Fumi il gas, esplodi
Fume o gás, exploda
Solo pasti buoni in casa mia
Apenas boas refeições em minha casa
Zero parsimonia, porto il pane, alzo i cori
Zero parcimônia, trago o pão, levanto os coros
È la prassi, suoni, senti me, poi abbassi i toni
É a prática, sons, você me ouve, então abaixa o tom
Scrivo ventitré incastri nuovi (e 'sti cazzi)
Escrevo vinte e três novos encaixes (e daí)
Dicono: "Nayt, dove va, stende", ma non ho il fisico di Bud Spencer
Dizem: "Nayt, onde vai, estende", mas não tenho o físico de Bud Spencer
Il flow ti prende, ti dà sberle
O flow te pega, te dá tapas
Rappi, sembra un pezzo dei Baustelle (Ti piacerebbe)
Você rima, parece uma música dos Baustelle (Você gostaria)
3D sul beat, ammetto che non vali
3D no beat, admito que você não vale
Casca il soffitto, il tetto del locale
O teto cai, o teto do local
Tu vai in classifica e fai schifo uguale
Você vai para as paradas e ainda é horrível
Il rap non va più di moda, meno male
O rap não está mais na moda, ainda bem
Spero a qualcosa serva, lottavo per non finire solo
Espero que sirva para algo, lutava para não acabar sozinho
Quando rivedo tutta la merda, penso: "Non vorrei morire sobrio"
Quando vejo toda a merda, penso: "Não gostaria de morrer sóbrio"
Un giorno vorrei mollare, smaltire 'st'odio
Um dia gostaria de desistir, dissipar esse ódio
Prova' ad essere buono, spartire l'oro
Tentar ser bom, dividir o ouro
Non bruciare più dieci cartine all'ora
Não queimar mais dez papéis por hora
'Sta roba non mi completa più
Essa coisa não me completa mais
Ho detto basta a mille cazzate
Disse chega a mil besteiras
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Acabou com certas pessoas que merecem ser mortas
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Quando na escola olhando pela janela
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Decepcionava minha mãe, odiava meu pai
Cicatrici, le pare sono avanzate
Cicatrizes, parece que sobraram
Ho amato donne che erano stronze viziate
Amei mulheres que eram mimadas
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Passos à frente, mas volta ao início
A volte non sono forte come credi
Às vezes não sou tão forte quanto você pensa
Non so aprire le porte, tengo dentro
Não sei abrir as portas, guardo dentro
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
O mal que tenho, levo comigo para todo lugar
Per toccare le corde di chi soffre
Para tocar as cordas de quem sofre
Devi toccare il fondo dov'è nero
Você tem que tocar o fundo onde é escuro
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
Tento ir além, prolongar a corrida
Superare la morte, evitarne la morsa, uh-uh-uh
Superar a morte, evitar sua mordida, uh-uh-uh
Yeah
Yeah
Eheheheh
Eheheheh
3D, baby
3D, baby
Fuori sorrido, mi riparo da quello che ho dentro
Outside I smile, I shield myself from what I have inside
Dammi il cervello, lo spengo
Give me the brain, I turn it off
Lei è bella senza il rossetto
She is beautiful without lipstick
Duecento sogni, mai preso un cassetto
Two hundred dreams, never took a drawer
Sto, sto diventando grande
I'm, I'm growing up
Paranoie che c'ho, poi mi verranno le altre
Paranoias that I have, then the others will come to me
Mo non me ne fotte di niente, sono del mio umore
Now I don't give a damn about anything, I'm in my mood
Tu vai in studio, esce sempre e solo del rumore
You go to the studio, it always and only makes noise
Rappo sul beat, non sento niente
I rap on the beat, I don't feel anything
Come quando 3D ne gira sette
Like when 3D spins seven
Quando rappo sul mic, è un tiro a segno
When I rap on the mic, it's a target
Chiudo un altro CD, firmo un assegno
I close another CD, I sign a check
Chiedono dov'è il trucco, notti al freddo
They ask where's the trick, cold nights
Chi vuoi fottere tu? Non mi fermo
Who do you want to screw? I don't stop
Sto pensando alle brutte e tiro un destro al sacco
I'm thinking about the ugly and I throw a right at the bag
Soffro per tutto, scrivo un testo, spacco, okay
I suffer for everything, I write a text, I break, okay
Rappo bene, non mi annoio
I rap well, I don't get bored
Sento mille cose, nei pezzi non parlo solo del mio portafoglio
I feel a thousand things, in the pieces I don't just talk about my wallet
Soldi facili sono un imbroglio, sveglia
Easy money is a scam, wake up
Tu sai già chi sono, seguo una missione
You already know who I am, I follow a mission
Cerco fuori dagli schemi una visione
I look outside the box for a vision
Mi chiedo a cosa serve ciò che ottengo
I wonder what the point is of what I get
Imparo sempre più dalle cose che perdo
I learn more and more from the things I lose
Ho detto basta a mille cazzate
I said enough to a thousand bullshit
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Closed with certain people who are to be killed
Quando a scuola affacciato sul davanzale
When at school leaning on the windowsill
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
I disappointed my mother, I hated my dad
Cicatrici, le pare sono avanzate
Scars, it seems they are advanced
Ho amato donne che erano stronze viziate
I loved women who were spoiled bitches
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Steps forward, but you return to the initial
A volte non sono forte come credi
Sometimes I'm not as strong as you think
Non so aprire le porte, tengo dentro
I don't know how to open the doors, I keep inside
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
The evil that I have, I carry it everywhere
Per toccare le corde di chi soffre
To touch the strings of those who suffer
Devi toccare il fondo dov'è nero
You have to touch the bottom where it's black
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
I try to go beyond, extend the race
Superare la morte, evitarne la morsa
Overcome death, avoid its grip
Potrei farmi da parte, starmene a posto
I could step aside, stay in my place
Fingermi grande e fare l'opposto
Pretend to be big and do the opposite
Vivere d'arte, ignorarne il costo
Live for art, ignore its cost
Tra traumi che ho addosso
Among traumas I have on me
Non li cancella la roba che indosso
They are not erased by the stuff I wear
Non mi danneggia la droga che assumo
The drugs I take don't damage me
Non più di quanto mi tenga al sicuro
No more than they keep me safe
Nuovo CD, ancora classiconi
New CD, still classics
Chi mi sente e vuole farsi fuori
Who hears me and wants to kill himself
Fra', Kill Bill, cinque passi e muori
Bro', Kill Bill, five steps and you die
Dove li incassi i money? Dai
Where do you cash in the money? Come on
Fumi il gas, esplodi
You smoke the gas, you explode
Solo pasti buoni in casa mia
Only good meals in my house
Zero parsimonia, porto il pane, alzo i cori
Zero parsimony, I bring the bread, I raise the choruses
È la prassi, suoni, senti me, poi abbassi i toni
It's the practice, you play, you hear me, then you lower the tones
Scrivo ventitré incastri nuovi (e 'sti cazzi)
I write twenty-three new puzzles (and 'these dicks)
Dicono: "Nayt, dove va, stende", ma non ho il fisico di Bud Spencer
They say: "Nayt, where he goes, he lays", but I don't have the physique of Bud Spencer
Il flow ti prende, ti dà sberle
The flow grabs you, it slaps you
Rappi, sembra un pezzo dei Baustelle (Ti piacerebbe)
You rap, it seems a piece of Baustelle (You would like)
3D sul beat, ammetto che non vali
3D on the beat, I admit you're not worth it
Casca il soffitto, il tetto del locale
The ceiling falls, the roof of the club
Tu vai in classifica e fai schifo uguale
You go on the charts and you still suck
Il rap non va più di moda, meno male
Rap is no longer fashionable, thank goodness
Spero a qualcosa serva, lottavo per non finire solo
I hope something serves, I fought not to end up alone
Quando rivedo tutta la merda, penso: "Non vorrei morire sobrio"
When I see all the shit, I think: "I wouldn't want to die sober"
Un giorno vorrei mollare, smaltire 'st'odio
One day I would like to give up, get rid of this hatred
Prova' ad essere buono, spartire l'oro
Try to be good, share the gold
Non bruciare più dieci cartine all'ora
Not burn more than ten papers per hour
'Sta roba non mi completa più
This stuff doesn't complete me anymore
Ho detto basta a mille cazzate
I said enough to a thousand bullshit
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Closed with certain people who are to be killed
Quando a scuola affacciato sul davanzale
When at school leaning on the windowsill
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
I disappointed my mother, I hated my dad
Cicatrici, le pare sono avanzate
Scars, it seems they are advanced
Ho amato donne che erano stronze viziate
I loved women who were spoiled bitches
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Steps forward, but you return to the initial
A volte non sono forte come credi
Sometimes I'm not as strong as you think
Non so aprire le porte, tengo dentro
I don't know how to open the doors, I keep inside
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
The evil that I have, I carry it everywhere
Per toccare le corde di chi soffre
To touch the strings of those who suffer
Devi toccare il fondo dov'è nero
You have to touch the bottom where it's black
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
I try to go beyond, extend the race
Superare la morte, evitarne la morsa, uh-uh-uh
Overcome death, avoid its grip, uh-uh-uh
Yeah
Eheheheh
Eheheheh
3D, baby
3D, bebé
Fuori sorrido, mi riparo da quello che ho dentro
Fuera sonrío, me protejo de lo que tengo dentro
Dammi il cervello, lo spengo
Dame el cerebro, lo apago
Lei è bella senza il rossetto
Ella es hermosa sin el lápiz labial
Duecento sogni, mai preso un cassetto
Doscientos sueños, nunca tomé un cajón
Sto, sto diventando grande
Estoy, estoy creciendo
Paranoie che c'ho, poi mi verranno le altre
Paranoias que tengo, luego vendrán las otras
Mo non me ne fotte di niente, sono del mio umore
Ahora no me importa nada, estoy de mi humor
Tu vai in studio, esce sempre e solo del rumore
Vas al estudio, siempre y solo sale ruido
Rappo sul beat, non sento niente
Rapeo en el beat, no siento nada
Come quando 3D ne gira sette
Como cuando 3D gira siete
Quando rappo sul mic, è un tiro a segno
Cuando rapeo en el mic, es un tiro al blanco
Chiudo un altro CD, firmo un assegno
Cierro otro CD, firmo un cheque
Chiedono dov'è il trucco, notti al freddo
Preguntan dónde está el truco, noches frías
Chi vuoi fottere tu? Non mi fermo
¿A quién quieres joder? No me detengo
Sto pensando alle brutte e tiro un destro al sacco
Estoy pensando en las feas y golpeo una bolsa de boxeo
Soffro per tutto, scrivo un testo, spacco, okay
Sufro por todo, escribo un texto, rompo, está bien
Rappo bene, non mi annoio
Rapeo bien, no me aburro
Sento mille cose, nei pezzi non parlo solo del mio portafoglio
Siento mil cosas, en las canciones no hablo solo de mi billetera
Soldi facili sono un imbroglio, sveglia
El dinero fácil es un engaño, despierta
Tu sai già chi sono, seguo una missione
Ya sabes quién soy, sigo una misión
Cerco fuori dagli schemi una visione
Busco fuera de los esquemas una visión
Mi chiedo a cosa serve ciò che ottengo
Me pregunto para qué sirve lo que obtengo
Imparo sempre più dalle cose che perdo
Aprendo cada vez más de las cosas que pierdo
Ho detto basta a mille cazzate
Dije basta a mil tonterías
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Terminado con ciertas personas que merecen ser asesinadas
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Cuando en la escuela asomado en el alféizar
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Decepcionaba a mi madre, odiaba a mi padre
Cicatrici, le pare sono avanzate
Cicatrices, parece que quedan algunas
Ho amato donne che erano stronze viziate
Amé a mujeres que eran perras mimadas
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Avances, pero vuelves al principio
A volte non sono forte come credi
A veces no soy tan fuerte como crees
Non so aprire le porte, tengo dentro
No sé abrir las puertas, guardo dentro
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
El mal que tengo, lo llevo a todos lados
Per toccare le corde di chi soffre
Para tocar las cuerdas de los que sufren
Devi toccare il fondo dov'è nero
Tienes que tocar el fondo donde es negro
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
Intento ir más allá, alargar la carrera
Superare la morte, evitarne la morsa
Superar la muerte, evitar su mordida
Potrei farmi da parte, starmene a posto
Podría hacerme a un lado, quedarme quieto
Fingermi grande e fare l'opposto
Fingir ser grande y hacer lo contrario
Vivere d'arte, ignorarne il costo
Vivir del arte, ignorar su costo
Tra traumi che ho addosso
Entre los traumas que llevo encima
Non li cancella la roba che indosso
No los borra la ropa que llevo
Non mi danneggia la droga che assumo
No me daña la droga que tomo
Non più di quanto mi tenga al sicuro
No más de lo que me mantiene seguro
Nuovo CD, ancora classiconi
Nuevo CD, todavía clásicos
Chi mi sente e vuole farsi fuori
Quien me escucha y quiere suicidarse
Fra', Kill Bill, cinque passi e muori
Hermano, Kill Bill, cinco pasos y mueres
Dove li incassi i money? Dai
¿Dónde cobras el dinero? Vamos
Fumi il gas, esplodi
Fumas gas, explotas
Solo pasti buoni in casa mia
Solo comidas buenas en mi casa
Zero parsimonia, porto il pane, alzo i cori
Cero parsimonia, traigo el pan, levanto los coros
È la prassi, suoni, senti me, poi abbassi i toni
Es la práctica, suenas, me escuchas, luego bajas el tono
Scrivo ventitré incastri nuovi (e 'sti cazzi)
Escribo veintitrés nuevos encajes (y qué)
Dicono: "Nayt, dove va, stende", ma non ho il fisico di Bud Spencer
Dicen: "Nayt, donde va, se extiende", pero no tengo el físico de Bud Spencer
Il flow ti prende, ti dà sberle
El flow te atrapa, te da bofetadas
Rappi, sembra un pezzo dei Baustelle (Ti piacerebbe)
Rapeas, parece una canción de Baustelle (Te gustaría)
3D sul beat, ammetto che non vali
3D en el beat, admito que no vales
Casca il soffitto, il tetto del locale
Se cae el techo, el techo del local
Tu vai in classifica e fai schifo uguale
Vas en la lista y sigues siendo una mierda
Il rap non va più di moda, meno male
El rap ya no está de moda, menos mal
Spero a qualcosa serva, lottavo per non finire solo
Espero que algo sirva, luchaba por no terminar solo
Quando rivedo tutta la merda, penso: "Non vorrei morire sobrio"
Cuando veo toda la mierda, pienso: "No quisiera morir sobrio"
Un giorno vorrei mollare, smaltire 'st'odio
Un día quisiera dejarlo, deshacerme de este odio
Prova' ad essere buono, spartire l'oro
Intentar ser bueno, compartir el oro
Non bruciare più dieci cartine all'ora
No quemar más de diez papeles por hora
'Sta roba non mi completa più
Esta cosa ya no me completa más
Ho detto basta a mille cazzate
Dije basta a mil tonterías
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Terminado con ciertas personas que merecen ser asesinadas
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Cuando en la escuela asomado en el alféizar
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Decepcionaba a mi madre, odiaba a mi padre
Cicatrici, le pare sono avanzate
Cicatrices, parece que quedan algunas
Ho amato donne che erano stronze viziate
Amé a mujeres que eran perras mimadas
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Avances, pero vuelves al principio
A volte non sono forte come credi
A veces no soy tan fuerte como crees
Non so aprire le porte, tengo dentro
No sé abrir las puertas, guardo dentro
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
El mal que tengo, lo llevo a todos lados
Per toccare le corde di chi soffre
Para tocar las cuerdas de los que sufren
Devi toccare il fondo dov'è nero
Tienes que tocar el fondo donde es negro
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
Intento ir más allá, alargar la carrera
Superare la morte, evitarne la morsa, uh-uh-uh
Superar la muerte, evitar su mordida, uh-uh-uh
Yeah
Ouais
Eheheheh
Eheheheh
3D, baby
3D, bébé
Fuori sorrido, mi riparo da quello che ho dentro
Dehors je souris, je me protège de ce que j'ai à l'intérieur
Dammi il cervello, lo spengo
Donne-moi le cerveau, je l'éteins
Lei è bella senza il rossetto
Elle est belle sans le rouge à lèvres
Duecento sogni, mai preso un cassetto
Deux cents rêves, jamais pris un tiroir
Sto, sto diventando grande
Je, je grandis
Paranoie che c'ho, poi mi verranno le altre
Les paranoïas que j'ai, puis les autres viendront
Mo non me ne fotte di niente, sono del mio umore
Maintenant je m'en fous de tout, je suis de mon humeur
Tu vai in studio, esce sempre e solo del rumore
Tu vas en studio, il ne sort que du bruit
Rappo sul beat, non sento niente
Je rappe sur le beat, je ne sens rien
Come quando 3D ne gira sette
Comme quand 3D en tourne sept
Quando rappo sul mic, è un tiro a segno
Quand je rappe sur le mic, c'est un tir au but
Chiudo un altro CD, firmo un assegno
Je ferme un autre CD, je signe un chèque
Chiedono dov'è il trucco, notti al freddo
Ils demandent où est le truc, les nuits au froid
Chi vuoi fottere tu? Non mi fermo
Qui veux-tu baiser ? Je ne m'arrête pas
Sto pensando alle brutte e tiro un destro al sacco
Je pense aux mauvaises et je donne un coup de poing droit au sac
Soffro per tutto, scrivo un testo, spacco, okay
Je souffre pour tout, j'écris un texte, je casse, d'accord
Rappo bene, non mi annoio
Je rappe bien, je ne m'ennuie pas
Sento mille cose, nei pezzi non parlo solo del mio portafoglio
J'entends mille choses, dans les morceaux je ne parle pas seulement de mon portefeuille
Soldi facili sono un imbroglio, sveglia
L'argent facile est une arnaque, réveille-toi
Tu sai già chi sono, seguo una missione
Tu sais déjà qui je suis, je suis une mission
Cerco fuori dagli schemi una visione
Je cherche en dehors des schémas une vision
Mi chiedo a cosa serve ciò che ottengo
Je me demande à quoi sert ce que j'obtiens
Imparo sempre più dalle cose che perdo
J'apprends de plus en plus des choses que je perds
Ho detto basta a mille cazzate
J'en ai eu assez de mille conneries
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Fini avec certaines personnes qui sont à tuer
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Quand à l'école je me penchais sur le rebord de la fenêtre
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Je décevais ma mère, je détestais mon père
Cicatrici, le pare sono avanzate
Cicatrices, il semble qu'il en reste
Ho amato donne che erano stronze viziate
J'ai aimé des femmes qui étaient des salopes gâtées
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Des pas en avant, mais tu reviens à l'original
A volte non sono forte come credi
Parfois je ne suis pas aussi fort que tu le crois
Non so aprire le porte, tengo dentro
Je ne sais pas ouvrir les portes, je garde à l'intérieur
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
Le mal que j'ai, je l'emporte partout
Per toccare le corde di chi soffre
Pour toucher les cordes de ceux qui souffrent
Devi toccare il fondo dov'è nero
Tu dois toucher le fond où il fait noir
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
J'essaie d'aller plus loin, d'allonger la course
Superare la morte, evitarne la morsa
Dépasser la mort, éviter sa morsure
Potrei farmi da parte, starmene a posto
Je pourrais me mettre de côté, rester tranquille
Fingermi grande e fare l'opposto
Faire semblant d'être grand et faire le contraire
Vivere d'arte, ignorarne il costo
Vivre d'art, ignorer le coût
Tra traumi che ho addosso
Parmi les traumatismes que j'ai sur moi
Non li cancella la roba che indosso
Ils ne sont pas effacés par les choses que je porte
Non mi danneggia la droga che assumo
La drogue que je prends ne me fait pas de mal
Non più di quanto mi tenga al sicuro
Pas plus que ça me garde en sécurité
Nuovo CD, ancora classiconi
Nouveau CD, encore des classiques
Chi mi sente e vuole farsi fuori
Celui qui m'entend et veut se faire tuer
Fra', Kill Bill, cinque passi e muori
Frère, Kill Bill, cinq pas et tu meurs
Dove li incassi i money? Dai
Où tu encaisses l'argent ? Allez
Fumi il gas, esplodi
Tu fumes le gaz, tu exploses
Solo pasti buoni in casa mia
Seuls de bons repas chez moi
Zero parsimonia, porto il pane, alzo i cori
Zéro parcimonie, je porte le pain, je lève les chœurs
È la prassi, suoni, senti me, poi abbassi i toni
C'est la pratique, tu joues, tu m'entends, puis tu baisses le ton
Scrivo ventitré incastri nuovi (e 'sti cazzi)
J'écris vingt-trois nouveaux enchaînements (et ces conneries)
Dicono: "Nayt, dove va, stende", ma non ho il fisico di Bud Spencer
Ils disent : "Nayt, où il va, il s'étend", mais je n'ai pas le physique de Bud Spencer
Il flow ti prende, ti dà sberle
Le flow te prend, te donne des gifles
Rappi, sembra un pezzo dei Baustelle (Ti piacerebbe)
Tu rappes, ça ressemble à un morceau des Baustelle (Tu aimerais)
3D sul beat, ammetto che non vali
3D sur le beat, j'admets que tu ne vaux rien
Casca il soffitto, il tetto del locale
Le plafond tombe, le toit du local
Tu vai in classifica e fai schifo uguale
Tu vas dans le classement et tu fais toujours de la merde
Il rap non va più di moda, meno male
Le rap n'est plus à la mode, tant mieux
Spero a qualcosa serva, lottavo per non finire solo
J'espère que quelque chose servira, je me battais pour ne pas finir seul
Quando rivedo tutta la merda, penso: "Non vorrei morire sobrio"
Quand je revois toute la merde, je pense : "Je ne voudrais pas mourir sobre"
Un giorno vorrei mollare, smaltire 'st'odio
Un jour je voudrais lâcher prise, éliminer cette haine
Prova' ad essere buono, spartire l'oro
Essayer d'être bon, partager l'or
Non bruciare più dieci cartine all'ora
Ne plus brûler dix feuilles à l'heure
'Sta roba non mi completa più
Cette merde ne me complète plus
Ho detto basta a mille cazzate
J'en ai eu assez de mille conneries
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Fini avec certaines personnes qui sont à tuer
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Quand à l'école je me penchais sur le rebord de la fenêtre
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Je décevais ma mère, je détestais mon père
Cicatrici, le pare sono avanzate
Cicatrices, il semble qu'il en reste
Ho amato donne che erano stronze viziate
J'ai aimé des femmes qui étaient des salopes gâtées
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Des pas en avant, mais tu reviens à l'original
A volte non sono forte come credi
Parfois je ne suis pas aussi fort que tu le crois
Non so aprire le porte, tengo dentro
Je ne sais pas ouvrir les portes, je garde à l'intérieur
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
Le mal que j'ai, je l'emporte partout
Per toccare le corde di chi soffre
Pour toucher les cordes de ceux qui souffrent
Devi toccare il fondo dov'è nero
Tu dois toucher le fond où il fait noir
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
J'essaie d'aller plus loin, d'allonger la course
Superare la morte, evitarne la morsa, uh-uh-uh
Dépasser la mort, éviter sa morsure, uh-uh-uh
Yeah
Ja
Eheheheh
Eheheheh
3D, baby
3D, Baby
Fuori sorrido, mi riparo da quello che ho dentro
Draußen lächle ich, ich schütze mich vor dem, was ich in mir habe
Dammi il cervello, lo spengo
Gib mir das Gehirn, ich schalte es aus
Lei è bella senza il rossetto
Sie ist schön ohne Lippenstift
Duecento sogni, mai preso un cassetto
Zweihundert Träume, nie eine Schublade genommen
Sto, sto diventando grande
Ich, ich werde erwachsen
Paranoie che c'ho, poi mi verranno le altre
Paranoia, die ich habe, dann werde ich die anderen bekommen
Mo non me ne fotte di niente, sono del mio umore
Jetzt ist mir nichts mehr egal, ich bin in meiner Stimmung
Tu vai in studio, esce sempre e solo del rumore
Du gehst ins Studio, es kommt immer nur Lärm heraus
Rappo sul beat, non sento niente
Ich rappe auf dem Beat, ich höre nichts
Come quando 3D ne gira sette
Wie wenn 3D sieben dreht
Quando rappo sul mic, è un tiro a segno
Wenn ich auf dem Mikrofon rappe, ist es ein Schießstand
Chiudo un altro CD, firmo un assegno
Ich schließe eine weitere CD, ich unterschreibe einen Scheck
Chiedono dov'è il trucco, notti al freddo
Sie fragen, wo der Trick ist, kalte Nächte
Chi vuoi fottere tu? Non mi fermo
Wen willst du verarschen? Ich halte nicht an
Sto pensando alle brutte e tiro un destro al sacco
Ich denke an die schlechten und schlage einen rechten auf den Sack
Soffro per tutto, scrivo un testo, spacco, okay
Ich leide für alles, ich schreibe einen Text, ich zerbreche, okay
Rappo bene, non mi annoio
Ich rappe gut, ich langweile mich nicht
Sento mille cose, nei pezzi non parlo solo del mio portafoglio
Ich höre tausend Dinge, in den Stücken spreche ich nicht nur über meine Brieftasche
Soldi facili sono un imbroglio, sveglia
Einfaches Geld ist ein Betrug, wach auf
Tu sai già chi sono, seguo una missione
Du weißt schon, wer ich bin, ich folge einer Mission
Cerco fuori dagli schemi una visione
Ich suche außerhalb der Schemata eine Vision
Mi chiedo a cosa serve ciò che ottengo
Ich frage mich, wozu das dient, was ich bekomme
Imparo sempre più dalle cose che perdo
Ich lerne immer mehr von den Dingen, die ich verliere
Ho detto basta a mille cazzate
Ich habe tausend Bullshit gesagt
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Abgeschlossen mit bestimmten Leuten, die getötet werden müssen
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Als ich in der Schule am Fensterbrett stand
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Ich enttäuschte meine Mutter, ich hasste meinen Vater
Cicatrici, le pare sono avanzate
Narben, es scheint, dass sie übrig geblieben sind
Ho amato donne che erano stronze viziate
Ich habe Frauen geliebt, die verwöhnte Schlampen waren
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Schritte nach vorne, aber du kehrst zu dem Anfang zurück
A volte non sono forte come credi
Manchmal bin ich nicht so stark, wie du denkst
Non so aprire le porte, tengo dentro
Ich kann die Türen nicht öffnen, ich halte es in mir
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
Das Übel, das ich habe, ich trage es überall hin
Per toccare le corde di chi soffre
Um die Saiten derer zu berühren, die leiden
Devi toccare il fondo dov'è nero
Du musst den Boden berühren, wo es schwarz ist
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
Ich versuche, weiter zu gehen, den Lauf zu verlängern
Superare la morte, evitarne la morsa
Den Tod überwinden, seinen Biss vermeiden
Potrei farmi da parte, starmene a posto
Ich könnte mich zurückziehen, mich in Ordnung halten
Fingermi grande e fare l'opposto
Tun, als ob ich groß wäre und das Gegenteil tun
Vivere d'arte, ignorarne il costo
Von Kunst leben, die Kosten ignorieren
Tra traumi che ho addosso
Mit den Traumata, die ich habe
Non li cancella la roba che indosso
Sie werden nicht durch die Sachen gelöscht, die ich trage
Non mi danneggia la droga che assumo
Die Droge, die ich nehme, schadet mir nicht
Non più di quanto mi tenga al sicuro
Nicht mehr als sie mich sicher hält
Nuovo CD, ancora classiconi
Neue CD, immer noch Klassiker
Chi mi sente e vuole farsi fuori
Wer mich hört und sich umbringen will
Fra', Kill Bill, cinque passi e muori
Bruder, Kill Bill, fünf Schritte und du stirbst
Dove li incassi i money? Dai
Wo kassierst du das Geld? Komm schon
Fumi il gas, esplodi
Du rauchst das Gas, du explodierst
Solo pasti buoni in casa mia
Nur gute Mahlzeiten in meinem Haus
Zero parsimonia, porto il pane, alzo i cori
Null Sparsamkeit, ich bringe das Brot, ich hebe die Chöre
È la prassi, suoni, senti me, poi abbassi i toni
Es ist die Praxis, du hörst die Klänge, du hörst mich, dann senkst du die Töne
Scrivo ventitré incastri nuovi (e 'sti cazzi)
Ich schreibe dreiundzwanzig neue Rätsel (und wen interessiert's)
Dicono: "Nayt, dove va, stende", ma non ho il fisico di Bud Spencer
Sie sagen: „Nayt, wo er hingeht, legt er nieder“, aber ich habe nicht den Körper von Bud Spencer
Il flow ti prende, ti dà sberle
Der Flow packt dich, es gibt dir Ohrfeigen
Rappi, sembra un pezzo dei Baustelle (Ti piacerebbe)
Du rappst, es klingt wie ein Stück von Baustelle (Du würdest es mögen)
3D sul beat, ammetto che non vali
3D auf dem Beat, ich gebe zu, dass du nicht wert bist
Casca il soffitto, il tetto del locale
Die Decke fällt herunter, das Dach des Lokals
Tu vai in classifica e fai schifo uguale
Du gehst in die Charts und du bist immer noch scheiße
Il rap non va più di moda, meno male
Rap ist nicht mehr in Mode, zum Glück
Spero a qualcosa serva, lottavo per non finire solo
Ich hoffe, dass es zu etwas nütze ist, ich kämpfte, um nicht alleine zu enden
Quando rivedo tutta la merda, penso: "Non vorrei morire sobrio"
Wenn ich all den Mist sehe, denke ich: „Ich möchte nicht nüchtern sterben“
Un giorno vorrei mollare, smaltire 'st'odio
Eines Tages möchte ich aufgeben, diesen Hass loswerden
Prova' ad essere buono, spartire l'oro
Versuchen, gut zu sein, das Gold teilen
Non bruciare più dieci cartine all'ora
Nicht mehr zehn Papiere pro Stunde verbrennen
'Sta roba non mi completa più
Diese Sachen erfüllen mich nicht mehr
Ho detto basta a mille cazzate
Ich habe tausend Bullshit gesagt
Chiuso con certa gente che è da ammazzare
Abgeschlossen mit bestimmten Leuten, die getötet werden müssen
Quando a scuola affacciato sul davanzale
Als ich in der Schule am Fensterbrett stand
Deludevo mia madre, odiavo mio pa'
Ich enttäuschte meine Mutter, ich hasste meinen Vater
Cicatrici, le pare sono avanzate
Narben, es scheint, dass sie übrig geblieben sind
Ho amato donne che erano stronze viziate
Ich habe Frauen geliebt, die verwöhnte Schlampen waren
Passi avanti, ma ritorni a quello iniziale
Schritte nach vorne, aber du kehrst zu dem Anfang zurück
A volte non sono forte come credi
Manchmal bin ich nicht so stark, wie du denkst
Non so aprire le porte, tengo dentro
Ich kann die Türen nicht öffnen, ich halte es in mir
Il male che ho, me lo porto in ogni posto
Das Übel, das ich habe, ich trage es überall hin
Per toccare le corde di chi soffre
Um die Saiten derer zu berühren, die leiden
Devi toccare il fondo dov'è nero
Du musst den Boden berühren, wo es schwarz ist
Cerco di andare oltre, allungare la corsa
Ich versuche, weiter zu gehen, den Lauf zu verlängern
Superare la morte, evitarne la morsa, uh-uh-uh
Den Tod überwinden, seinen Biss vermeiden, uh-uh-uh

Curiosità sulla canzone Mortale di Nayt

Quando è stata rilasciata la canzone “Mortale” di Nayt?
La canzone Mortale è stata rilasciata nel 2021, nell’album “DOOM”.
Chi ha composto la canzone “Mortale” di di Nayt?
La canzone “Mortale” di di Nayt è stata composta da Davide D'onofrio, Walter Babbini, William Mezzanotte.

Canzoni più popolari di Nayt

Altri artisti di