Girl on the Moon

Naya Fellonneau, Matthieu Courege

Testi Traduzione

She's the girl on the moon
As of now we can't see her
No, I hope she will be back soon
She's free, she's held by the law of gravity

She can become your best friend
If you look up at the sky
Each night on the full moon
You will see dancing
She will be in your dreams

She's the girl on the moon
A girl on the moon
Ooh, I hope she will be back soon
She's a girl on the moon
She's the girl on the moon
No, I hope she will be back soon

She lives in a carousel of stars
A safe place to stay
How many miles away?
Like the stars shining bright
In the dark open night

She's the girl on the moon
A girl on the moon
No, I hope she will be back soon
She's a girl on the moon
A girl on the moon
No, I hope she will be back soon

She's the girl on the moon
She's the girl
She's the girl
No, I hope she will be back soon
She's the girl
She's the girl on the moon
She's the girl
A girl on the moon
She's the girl
No, I hope she will be back soon

She's the girl on the moon
Lei è la ragazza sulla luna
As of now we can't see her
Per ora non possiamo vederla
No, I hope she will be back soon
No, spero che tornerà presto
She's free, she's held by the law of gravity
Lei è libera, è tenuta dalla legge della gravità
She can become your best friend
Può diventare la tua migliore amica
If you look up at the sky
Se guardi in alto verso il cielo
Each night on the full moon
Ogni notte di luna piena
You will see dancing
La vedrai danzare
She will be in your dreams
Sarà nei tuoi sogni
She's the girl on the moon
Lei è la ragazza sulla luna
A girl on the moon
Una ragazza sulla luna
Ooh, I hope she will be back soon
Ooh, spero che tornerà presto
She's a girl on the moon
Lei è una ragazza sulla luna
She's the girl on the moon
Lei è la ragazza sulla luna
No, I hope she will be back soon
No, spero che tornerà presto
She lives in a carousel of stars
Vive in un carosello di stelle
A safe place to stay
Un posto sicuro dove stare
How many miles away?
A quante miglia di distanza?
Like the stars shining bright
Come le stelle che brillano luminose
In the dark open night
Nella notte aperta e scura
She's the girl on the moon
Lei è la ragazza sulla luna
A girl on the moon
Una ragazza sulla luna
No, I hope she will be back soon
No, spero che tornerà presto
She's a girl on the moon
Lei è una ragazza sulla luna
A girl on the moon
Una ragazza sulla luna
No, I hope she will be back soon
No, spero che tornerà presto
She's the girl on the moon
Lei è la ragazza sulla luna
She's the girl
Lei è la ragazza
She's the girl
Lei è la ragazza
No, I hope she will be back soon
No, spero che tornerà presto
She's the girl
Lei è la ragazza
She's the girl on the moon
Lei è la ragazza sulla luna
She's the girl
Lei è la ragazza
A girl on the moon
Una ragazza sulla luna
She's the girl
Lei è la ragazza
No, I hope she will be back soon
No, spero che tornerà presto
She's the girl on the moon
Ela é a garota na lua
As of now we can't see her
Por enquanto não podemos vê-la
No, I hope she will be back soon
Não, espero que ela volte logo
She's free, she's held by the law of gravity
Ela é livre, é mantida pela lei da gravidade
She can become your best friend
Ela pode se tornar sua melhor amiga
If you look up at the sky
Se você olhar para o céu
Each night on the full moon
Todas as noites na lua cheia
You will see dancing
Você a verá dançando
She will be in your dreams
Ela estará em seus sonhos
She's the girl on the moon
Ela é a garota na lua
A girl on the moon
Uma garota na lua
Ooh, I hope she will be back soon
Ooh, espero que ela volte logo
She's a girl on the moon
Ela é uma garota na lua
She's the girl on the moon
Ela é a garota na lua
No, I hope she will be back soon
Não, espero que ela volte logo
She lives in a carousel of stars
Ela vive em um carrossel de estrelas
A safe place to stay
Um lugar seguro para ficar
How many miles away?
Quantas milhas de distância?
Like the stars shining bright
Como as estrelas brilhando forte
In the dark open night
Na escura noite aberta
She's the girl on the moon
Ela é a garota na lua
A girl on the moon
Uma garota na lua
No, I hope she will be back soon
Não, espero que ela volte logo
She's a girl on the moon
Ela é uma garota na lua
A girl on the moon
Uma garota na lua
No, I hope she will be back soon
Não, espero que ela volte logo
She's the girl on the moon
Ela é a garota na lua
She's the girl
Ela é a garota
She's the girl
Ela é a garota
No, I hope she will be back soon
Não, espero que ela volte logo
She's the girl
Ela é a garota
She's the girl on the moon
Ela é a garota na lua
She's the girl
Ela é a garota
A girl on the moon
Uma garota na lua
She's the girl
Ela é a garota
No, I hope she will be back soon
Não, espero que ela volte logo
She's the girl on the moon
Ella es la chica en la luna
As of now we can't see her
Por ahora no podemos verla
No, I hope she will be back soon
No, espero que vuelva pronto
She's free, she's held by the law of gravity
Es libre, está sujeta por la ley de la gravedad
She can become your best friend
Ella puede convertirse en tu mejor amiga
If you look up at the sky
Si miras al cielo
Each night on the full moon
Cada noche en la luna llena
You will see dancing
La verás bailando
She will be in your dreams
Estará en tus sueños
She's the girl on the moon
Ella es la chica en la luna
A girl on the moon
Una chica en la luna
Ooh, I hope she will be back soon
Ooh, espero que vuelva pronto
She's a girl on the moon
Es una chica en la luna
She's the girl on the moon
Ella es la chica en la luna
No, I hope she will be back soon
No, espero que vuelva pronto
She lives in a carousel of stars
Ella vive en un carrusel de estrellas
A safe place to stay
Un lugar seguro para quedarse
How many miles away?
¿A cuántas millas de distancia?
Like the stars shining bright
Como las estrellas que brillan intensamente
In the dark open night
En la oscura noche abierta
She's the girl on the moon
Ella es la chica en la luna
A girl on the moon
Una chica en la luna
No, I hope she will be back soon
No, espero que vuelva pronto
She's a girl on the moon
Es una chica en la luna
A girl on the moon
Una chica en la luna
No, I hope she will be back soon
No, espero que vuelva pronto
She's the girl on the moon
Ella es la chica en la luna
She's the girl
Ella es la chica
She's the girl
Ella es la chica
No, I hope she will be back soon
No, espero que vuelva pronto
She's the girl
Ella es la chica
She's the girl on the moon
Ella es la chica en la luna
She's the girl
Ella es la chica
A girl on the moon
Una chica en la luna
She's the girl
Ella es la chica
No, I hope she will be back soon
No, espero que vuelva pronto
She's the girl on the moon
Elle est la fille sur la lune
As of now we can't see her
Pour l'instant, nous ne pouvons pas la voir
No, I hope she will be back soon
Non, j'espère qu'elle reviendra bientôt
She's free, she's held by the law of gravity
Elle est libre, elle est retenue par la loi de la gravité
She can become your best friend
Elle peut devenir ta meilleure amie
If you look up at the sky
Si tu regardes le ciel
Each night on the full moon
Chaque nuit de pleine lune
You will see dancing
Tu la verras danser
She will be in your dreams
Elle sera dans tes rêves
She's the girl on the moon
Elle est la fille sur la lune
A girl on the moon
Une fille sur la lune
Ooh, I hope she will be back soon
Ooh, j'espère qu'elle reviendra bientôt
She's a girl on the moon
Elle est une fille sur la lune
She's the girl on the moon
Elle est la fille sur la lune
No, I hope she will be back soon
Non, j'espère qu'elle reviendra bientôt
She lives in a carousel of stars
Elle vit dans un carrousel d'étoiles
A safe place to stay
Un endroit sûr pour rester
How many miles away?
À combien de kilomètres de distance?
Like the stars shining bright
Comme les étoiles qui brillent fort
In the dark open night
Dans la nuit noire et ouverte
She's the girl on the moon
Elle est la fille sur la lune
A girl on the moon
Une fille sur la lune
No, I hope she will be back soon
Non, j'espère qu'elle reviendra bientôt
She's a girl on the moon
Elle est une fille sur la lune
A girl on the moon
Une fille sur la lune
No, I hope she will be back soon
Non, j'espère qu'elle reviendra bientôt
She's the girl on the moon
Elle est la fille sur la lune
She's the girl
Elle est la fille
She's the girl
Elle est la fille
No, I hope she will be back soon
Non, j'espère qu'elle reviendra bientôt
She's the girl
Elle est la fille
She's the girl on the moon
Elle est la fille sur la lune
She's the girl
Elle est la fille
A girl on the moon
Une fille sur la lune
She's the girl
Elle est la fille
No, I hope she will be back soon
Non, j'espère qu'elle reviendra bientôt
She's the girl on the moon
Sie ist das Mädchen auf dem Mond
As of now we can't see her
Bis jetzt können wir sie nicht sehen
No, I hope she will be back soon
Nein, ich hoffe, sie wird bald zurück sein
She's free, she's held by the law of gravity
Sie ist frei, sie wird vom Gesetz der Schwerkraft gehalten
She can become your best friend
Sie kann deine beste Freundin werden
If you look up at the sky
Wenn du in den Himmel schaust
Each night on the full moon
Jede Nacht bei Vollmond
You will see dancing
Wirst du sie tanzen sehen
She will be in your dreams
Sie wird in deinen Träumen sein
She's the girl on the moon
Sie ist das Mädchen auf dem Mond
A girl on the moon
Ein Mädchen auf dem Mond
Ooh, I hope she will be back soon
Ooh, ich hoffe, sie wird bald zurück sein
She's a girl on the moon
Sie ist ein Mädchen auf dem Mond
She's the girl on the moon
Sie ist das Mädchen auf dem Mond
No, I hope she will be back soon
Nein, ich hoffe, sie wird bald zurück sein
She lives in a carousel of stars
Sie lebt in einem Karussell der Sterne
A safe place to stay
Ein sicherer Ort zum Verweilen
How many miles away?
Wie viele Meilen entfernt?
Like the stars shining bright
Wie die Sterne, die hell leuchten
In the dark open night
In der dunklen offenen Nacht
She's the girl on the moon
Sie ist das Mädchen auf dem Mond
A girl on the moon
Ein Mädchen auf dem Mond
No, I hope she will be back soon
Nein, ich hoffe, sie wird bald zurück sein
She's a girl on the moon
Sie ist ein Mädchen auf dem Mond
A girl on the moon
Ein Mädchen auf dem Mond
No, I hope she will be back soon
Nein, ich hoffe, sie wird bald zurück sein
She's the girl on the moon
Sie ist das Mädchen auf dem Mond
She's the girl
Sie ist das Mädchen
She's the girl
Sie ist das Mädchen
No, I hope she will be back soon
Nein, ich hoffe, sie wird bald zurück sein
She's the girl
Sie ist das Mädchen
She's the girl on the moon
Sie ist das Mädchen auf dem Mond
She's the girl
Sie ist das Mädchen
A girl on the moon
Ein Mädchen auf dem Mond
She's the girl
Sie ist das Mädchen
No, I hope she will be back soon
Nein, ich hoffe, sie wird bald zurück sein

Canzoni più popolari di Naya

Altri artisti di Electro pop