Viens sois ma lumière

Thomas Pouzin

Testi Traduzione

Dans les rues de Calcutta
Où l'on peut croiser tes pas
Et les graines de l'amour
Semées sur tout ton parcours

Tu as donné tant de joie
Et livré tant de combats
Autour et au fond de toi
On entendait cette voix
Viens

Sois ma lumière
Juste une prière
Sois ma lumière
Juste une prière

Tant de beauté en tes yeux
Que tu reflètes de Dieu
C'est le fruit de ta prière
Si fidèle sur la Terre

Les rides sur ton visage
La force du témoignage
Tu es allé jusqu'au bout
Tu as aimé malgré tout
Viens

Sois ma lumière
Juste une prière
Sois ma lumière
Juste une prière

Et sourire au moins que rien
Et ouvrir, tendre une main
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Pouvoir aimer à genoux
Tu rêvais d'un autre monde
D'un lieu où l'amour abonde
Teresa
Teresa

Et sourire au moins que rien
Et ouvrir, tendre une main
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Pouvoir aimer à genoux
Tu rêvais d'un autre monde
D'un lieu où l'amour abonde
Teresa
Teresa

Ici ou à Calcutta
Toujours le même combat
Pouvoir donner de l'amour
À tous ceux qui nous entourent
Viens

Sois ma lumière
Juste une prière
Sois ma lumière
Juste une prière

Sois ma lumière
Juste une prière
Sois ma lumière
Juste une prière
Sois ma lumière

Dans les rues de Calcutta
Nelle strade di Calcutta
Où l'on peut croiser tes pas
Dove si possono incrociare i tuoi passi
Et les graines de l'amour
E i semi dell'amore
Semées sur tout ton parcours
Seminati lungo tutto il tuo percorso
Tu as donné tant de joie
Hai dato tanta gioia
Et livré tant de combats
E combattuto tante battaglie
Autour et au fond de toi
Intorno e dentro di te
On entendait cette voix
Si sentiva questa voce
Viens
Vieni
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Juste une prière
Solo una preghiera
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Juste une prière
Solo una preghiera
Tant de beauté en tes yeux
Tanta bellezza nei tuoi occhi
Que tu reflètes de Dieu
Che rifletti di Dio
C'est le fruit de ta prière
È il frutto della tua preghiera
Si fidèle sur la Terre
Così fedele sulla Terra
Les rides sur ton visage
Le rughe sul tuo viso
La force du témoignage
La forza della testimonianza
Tu es allé jusqu'au bout
Sei andato fino in fondo
Tu as aimé malgré tout
Hai amato nonostante tutto
Viens
Vieni
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Juste une prière
Solo una preghiera
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Juste une prière
Solo una preghiera
Et sourire au moins que rien
E sorridere almeno che niente
Et ouvrir, tendre une main
E aprire, tendere una mano
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Potere amare fino alla fine
Pouvoir aimer à genoux
Potere amare in ginocchio
Tu rêvais d'un autre monde
Sognavi un altro mondo
D'un lieu où l'amour abonde
Un luogo dove l'amore abbonda
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Et sourire au moins que rien
E sorridere almeno che niente
Et ouvrir, tendre une main
E aprire, tendere una mano
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Potere amare fino alla fine
Pouvoir aimer à genoux
Potere amare in ginocchio
Tu rêvais d'un autre monde
Sognavi un altro mondo
D'un lieu où l'amour abonde
Un luogo dove l'amore abbonda
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Ici ou à Calcutta
Qui o a Calcutta
Toujours le même combat
Sempre la stessa battaglia
Pouvoir donner de l'amour
Potere dare amore
À tous ceux qui nous entourent
A tutti quelli che ci circondano
Viens
Vieni
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Juste une prière
Solo una preghiera
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Juste une prière
Solo una preghiera
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Juste une prière
Solo una preghiera
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Juste une prière
Solo una preghiera
Sois ma lumière
Sii la mia luce
Dans les rues de Calcutta
Nas ruas de Calcutá
Où l'on peut croiser tes pas
Onde se pode cruzar teus passos
Et les graines de l'amour
E as sementes do amor
Semées sur tout ton parcours
Semeadas em todo o teu percurso
Tu as donné tant de joie
Tu deste tanta alegria
Et livré tant de combats
E travaste tantas batalhas
Autour et au fond de toi
Ao teu redor e no fundo de ti
On entendait cette voix
Ouvia-se essa voz
Viens
Vem
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Juste une prière
Apenas uma oração
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Juste une prière
Apenas uma oração
Tant de beauté en tes yeux
Tanta beleza em teus olhos
Que tu reflètes de Dieu
Que refletes de Deus
C'est le fruit de ta prière
É o fruto da tua oração
Si fidèle sur la Terre
Tão fiel na Terra
Les rides sur ton visage
As rugas no teu rosto
La force du témoignage
A força do testemunho
Tu es allé jusqu'au bout
Foste até o fim
Tu as aimé malgré tout
Amaste apesar de tudo
Viens
Vem
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Juste une prière
Apenas uma oração
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Juste une prière
Apenas uma oração
Et sourire au moins que rien
E sorrir ao menos que nada
Et ouvrir, tendre une main
E abrir, estender uma mão
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Poder amar até o fim
Pouvoir aimer à genoux
Poder amar de joelhos
Tu rêvais d'un autre monde
Sonhavas com outro mundo
D'un lieu où l'amour abonde
Um lugar onde o amor abunda
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Et sourire au moins que rien
E sorrir ao menos que nada
Et ouvrir, tendre une main
E abrir, estender uma mão
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Poder amar até o fim
Pouvoir aimer à genoux
Poder amar de joelhos
Tu rêvais d'un autre monde
Sonhavas com outro mundo
D'un lieu où l'amour abonde
Um lugar onde o amor abunda
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Ici ou à Calcutta
Aqui ou em Calcutá
Toujours le même combat
Sempre a mesma luta
Pouvoir donner de l'amour
Poder dar amor
À tous ceux qui nous entourent
A todos que nos cercam
Viens
Vem
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Juste une prière
Apenas uma oração
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Juste une prière
Apenas uma oração
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Juste une prière
Apenas uma oração
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Juste une prière
Apenas uma oração
Sois ma lumière
Sê a minha luz
Dans les rues de Calcutta
In the streets of Calcutta
Où l'on peut croiser tes pas
Where one can cross your path
Et les graines de l'amour
And the seeds of love
Semées sur tout ton parcours
Sown all along your journey
Tu as donné tant de joie
You have given so much joy
Et livré tant de combats
And fought so many battles
Autour et au fond de toi
Around and deep within you
On entendait cette voix
We heard this voice
Viens
Come
Sois ma lumière
Be my light
Juste une prière
Just a prayer
Sois ma lumière
Be my light
Juste une prière
Just a prayer
Tant de beauté en tes yeux
So much beauty in your eyes
Que tu reflètes de Dieu
That you reflect from God
C'est le fruit de ta prière
It's the fruit of your prayer
Si fidèle sur la Terre
So faithful on Earth
Les rides sur ton visage
The wrinkles on your face
La force du témoignage
The strength of the testimony
Tu es allé jusqu'au bout
You went all the way
Tu as aimé malgré tout
You loved despite everything
Viens
Come
Sois ma lumière
Be my light
Juste une prière
Just a prayer
Sois ma lumière
Be my light
Juste une prière
Just a prayer
Et sourire au moins que rien
And smile at least that nothing
Et ouvrir, tendre une main
And open, extend a hand
Pouvoir aimer jusqu'au bout
To be able to love to the end
Pouvoir aimer à genoux
To be able to love on your knees
Tu rêvais d'un autre monde
You dreamed of another world
D'un lieu où l'amour abonde
A place where love abounds
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Et sourire au moins que rien
And smile at least that nothing
Et ouvrir, tendre une main
And open, extend a hand
Pouvoir aimer jusqu'au bout
To be able to love to the end
Pouvoir aimer à genoux
To be able to love on your knees
Tu rêvais d'un autre monde
You dreamed of another world
D'un lieu où l'amour abonde
A place where love abounds
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Ici ou à Calcutta
Here or in Calcutta
Toujours le même combat
Always the same fight
Pouvoir donner de l'amour
To be able to give love
À tous ceux qui nous entourent
To all those who surround us
Viens
Come
Sois ma lumière
Be my light
Juste une prière
Just a prayer
Sois ma lumière
Be my light
Juste une prière
Just a prayer
Sois ma lumière
Be my light
Juste une prière
Just a prayer
Sois ma lumière
Be my light
Juste une prière
Just a prayer
Sois ma lumière
Be my light
Dans les rues de Calcutta
En las calles de Calcuta
Où l'on peut croiser tes pas
Donde se pueden cruzar tus pasos
Et les graines de l'amour
Y las semillas del amor
Semées sur tout ton parcours
Sembradas en todo tu camino
Tu as donné tant de joie
Has dado tanta alegría
Et livré tant de combats
Y librado tantas batallas
Autour et au fond de toi
Alrededor y en lo profundo de ti
On entendait cette voix
Se escuchaba esa voz
Viens
Ven
Sois ma lumière
Sé mi luz
Juste une prière
Solo una oración
Sois ma lumière
Sé mi luz
Juste une prière
Solo una oración
Tant de beauté en tes yeux
Tanta belleza en tus ojos
Que tu reflètes de Dieu
Que reflejas de Dios
C'est le fruit de ta prière
Es el fruto de tu oración
Si fidèle sur la Terre
Tan fiel en la Tierra
Les rides sur ton visage
Las arrugas en tu rostro
La force du témoignage
La fuerza del testimonio
Tu es allé jusqu'au bout
Fuiste hasta el final
Tu as aimé malgré tout
Amaste a pesar de todo
Viens
Ven
Sois ma lumière
Sé mi luz
Juste une prière
Solo una oración
Sois ma lumière
Sé mi luz
Juste une prière
Solo una oración
Et sourire au moins que rien
Y sonreír al menos que nada
Et ouvrir, tendre une main
Y abrir, tender una mano
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Poder amar hasta el final
Pouvoir aimer à genoux
Poder amar de rodillas
Tu rêvais d'un autre monde
Soñabas con otro mundo
D'un lieu où l'amour abonde
Un lugar donde abunda el amor
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Et sourire au moins que rien
Y sonreír al menos que nada
Et ouvrir, tendre une main
Y abrir, tender una mano
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Poder amar hasta el final
Pouvoir aimer à genoux
Poder amar de rodillas
Tu rêvais d'un autre monde
Soñabas con otro mundo
D'un lieu où l'amour abonde
Un lugar donde abunda el amor
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Ici ou à Calcutta
Aquí o en Calcuta
Toujours le même combat
Siempre la misma lucha
Pouvoir donner de l'amour
Poder dar amor
À tous ceux qui nous entourent
A todos los que nos rodean
Viens
Ven
Sois ma lumière
Sé mi luz
Juste une prière
Solo una oración
Sois ma lumière
Sé mi luz
Juste une prière
Solo una oración
Sois ma lumière
Sé mi luz
Juste une prière
Solo una oración
Sois ma lumière
Sé mi luz
Juste une prière
Solo una oración
Sois ma lumière
Sé mi luz
Dans les rues de Calcutta
In den Straßen von Kalkutta
Où l'on peut croiser tes pas
Wo man deine Schritte kreuzen kann
Et les graines de l'amour
Und die Samen der Liebe
Semées sur tout ton parcours
Gesät auf deinem ganzen Weg
Tu as donné tant de joie
Du hast so viel Freude gegeben
Et livré tant de combats
Und so viele Kämpfe ausgefochten
Autour et au fond de toi
Rundherum und tief in dir
On entendait cette voix
Hörte man diese Stimme
Viens
Komm
Sois ma lumière
Sei mein Licht
Juste une prière
Nur ein Gebet
Sois ma lumière
Sei mein Licht
Juste une prière
Nur ein Gebet
Tant de beauté en tes yeux
So viel Schönheit in deinen Augen
Que tu reflètes de Dieu
Die du von Gott reflektierst
C'est le fruit de ta prière
Es ist die Frucht deines Gebets
Si fidèle sur la Terre
So treu auf der Erde
Les rides sur ton visage
Die Falten auf deinem Gesicht
La force du témoignage
Die Stärke des Zeugnisses
Tu es allé jusqu'au bout
Du bist bis zum Ende gegangen
Tu as aimé malgré tout
Du hast trotz allem geliebt
Viens
Komm
Sois ma lumière
Sei mein Licht
Juste une prière
Nur ein Gebet
Sois ma lumière
Sei mein Licht
Juste une prière
Nur ein Gebet
Et sourire au moins que rien
Und lächle zumindest, dass nichts
Et ouvrir, tendre une main
Und öffne, strecke eine Hand aus
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Bis zum Ende lieben können
Pouvoir aimer à genoux
Auf den Knien lieben können
Tu rêvais d'un autre monde
Du hast von einer anderen Welt geträumt
D'un lieu où l'amour abonde
Ein Ort, an dem die Liebe überfließt
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Et sourire au moins que rien
Und lächle zumindest, dass nichts
Et ouvrir, tendre une main
Und öffne, strecke eine Hand aus
Pouvoir aimer jusqu'au bout
Bis zum Ende lieben können
Pouvoir aimer à genoux
Auf den Knien lieben können
Tu rêvais d'un autre monde
Du hast von einer anderen Welt geträumt
D'un lieu où l'amour abonde
Ein Ort, an dem die Liebe überfließt
Teresa
Teresa
Teresa
Teresa
Ici ou à Calcutta
Hier oder in Kalkutta
Toujours le même combat
Immer der gleiche Kampf
Pouvoir donner de l'amour
In der Lage sein, Liebe zu geben
À tous ceux qui nous entourent
An alle, die uns umgeben
Viens
Komm
Sois ma lumière
Sei mein Licht
Juste une prière
Nur ein Gebet
Sois ma lumière
Sei mein Licht
Juste une prière
Nur ein Gebet
Sois ma lumière
Sei mein Licht
Juste une prière
Nur ein Gebet
Sois ma lumière
Sei mein Licht
Juste une prière
Nur ein Gebet
Sois ma lumière
Sei mein Licht

Curiosità sulla canzone Viens sois ma lumière di Natasha St-Pier

Quando è stata rilasciata la canzone “Viens sois ma lumière” di Natasha St-Pier?
La canzone Viens sois ma lumière è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Croire”.
Chi ha composto la canzone “Viens sois ma lumière” di di Natasha St-Pier?
La canzone “Viens sois ma lumière” di di Natasha St-Pier è stata composta da Thomas Pouzin.

Canzoni più popolari di Natasha St-Pier

Altri artisti di Pop rock