Up with the weights I work work work
Down with the pack I roll I roll roll
Up with the sack and you know that I deserve it
Half and half when we split the purse yeah
The preacher man said
Please remember that your savior's on the way
I still remember when the teacher man said:
I wouldn't make it but I made it anyway
I remember sey it wasn't easy
Right now everyting is amazing
Steady driving dem loco
Them are taking my photo
I remember that they telling me no no
Right now everything is global
Steady driving dem loco
Them are taking my photo
Now I put the labour in full effect
I keep the prayers in motion ain't no pulling back
I was boxed in all the boxes that I couldn't check
And God came through for me would you look at that
I'm building a legacy outta hobby
I never chased the dream I designed it
Big crib, you hear the echo in the lobby
Boy I was broke as hell when they found me
Hell is where they found me
I'm past it I made it facts
My haters all plastic fake in fact
My family is all happy I'm grateful thanks
And all the things I say are all naked facts
I hope I get to meet up with my mother when I'm gone
Just to talk about my life and all the hurdles that I've won
I ain't saying it was flawless
Cause at times I got it wrong
I had nobody to talk to so I said it in the song
All I do is go
Up with the weights I work work work
Down with the pack I roll I roll roll
Up with the sack and you know that I deserve it
Half and half when we split the purse, yeah
The preacher man said
Please remember that your savior's on the way
I still remember when the teacher man said
I wouldn't make it but I made it anyway
I remember sey it wasn't easy
Right now everyting is amazing
Steady driving dem loco
Them are taking my photo
I remember that they telling me no, no
Right now everyting is global
Steady driving dem loco
Them are taking my photo
In the Winter in the Summer
Chart topper money maker we no bother
Everyday we pray for long life
Give thanks to Jah for more life
In the Winter in the Summer
Showkiller we put them in a coma
Everyday we pray for long life
Give thanks to Jah for more life
Yeah yeah
For Mama put sey fisi no dey
I bin tell you say time no dey
That’s why me doing my way
Brother man do your way
But Mama put sey fisi no dey
I bin tell you sey time no dey
That’s why me doing my way
So brother man do your way
Up with the weights I work work work
Down with the pack I roll I roll roll
Up with the sack and you know that I deserve it
Half and half when we split the purse yeah
The preacher man said
Please remember that your savior's on the way
I still remember when the teacher man said:
I wouldn't make it but I made it anyway
I remember sey it wasn't easy
Right now everyting is amazing
That I be driving 'em loco
Them are taking my photo
I remember that they telling me no, no
Right now everyting is global
Steady driving dem loco
Them are taking my photo
I remember sey it wasn't easy
Right now everyting is amazing
Steady driving dem loco
Them are taking my photo
I remember that they telling me no, no
Right now everyting is global
Steady driving dem loco
Them are taking my photo
Up with the weights I work work work
Su con i pesi lavoro lavoro lavoro
Down with the pack I roll I roll roll
Giù con il pacco rotolo rotolo rotolo
Up with the sack and you know that I deserve it
Su con il sacco e sai che me lo merito
Half and half when we split the purse yeah
Metà e metà quando dividiamo la borsa sì
The preacher man said
L'uomo predicatore ha detto
Please remember that your savior's on the way
Per favore ricorda che il tuo salvatore è in arrivo
I still remember when the teacher man said:
Mi ricordo ancora quando l'uomo insegnante disse:
I wouldn't make it but I made it anyway
Non ce l'avrei fatta ma ce l'ho fatta comunque
I remember sey it wasn't easy
Mi ricordo che non è stato facile
Right now everyting is amazing
Adesso tutto è incredibile
Steady driving dem loco
Guidando costantemente loro pazzi
Them are taking my photo
Loro stanno facendo la mia foto
I remember that they telling me no no
Mi ricordo che mi dicevano di no, no
Right now everything is global
Adesso tutto è globale
Steady driving dem loco
Guidando costantemente loro pazzi
Them are taking my photo
Loro stanno facendo la mia foto
Now I put the labour in full effect
Ora metto il lavoro in pieno effetto
I keep the prayers in motion ain't no pulling back
Mantengo le preghiere in movimento, non c'è ritorno indietro
I was boxed in all the boxes that I couldn't check
Ero intrappolato in tutte le caselle che non potevo spuntare
And God came through for me would you look at that
E Dio è venuto per me, guardate un po'
I'm building a legacy outta hobby
Sto costruendo un'eredità da un hobby
I never chased the dream I designed it
Non ho mai inseguito il sogno, l'ho progettato
Big crib, you hear the echo in the lobby
Grande casa, senti l'eco nel foyer
Boy I was broke as hell when they found me
Ragazzo, ero povero come l'inferno quando mi hanno trovato
Hell is where they found me
L'inferno è dove mi hanno trovato
I'm past it I made it facts
L'ho superato, l'ho fatto, fatti
My haters all plastic fake in fact
I miei nemici sono tutti di plastica, finti infatti
My family is all happy I'm grateful thanks
La mia famiglia è tutta felice, sono grato, grazie
And all the things I say are all naked facts
E tutte le cose che dico sono fatti nudi
I hope I get to meet up with my mother when I'm gone
Spero di incontrare mia madre quando sarò andato
Just to talk about my life and all the hurdles that I've won
Solo per parlare della mia vita e di tutti gli ostacoli che ho superato
I ain't saying it was flawless
Non sto dicendo che è stato perfetto
Cause at times I got it wrong
Perché a volte ho sbagliato
I had nobody to talk to so I said it in the song
Non avevo nessuno con cui parlare, quindi l'ho detto nella canzone
All I do is go
Tutto quello che faccio è andare
Up with the weights I work work work
Su con i pesi lavoro lavoro lavoro
Down with the pack I roll I roll roll
Giù con il pacco rotolo rotolo rotolo
Up with the sack and you know that I deserve it
Su con il sacco e sai che me lo merito
Half and half when we split the purse, yeah
Metà e metà quando dividiamo la borsa, sì
The preacher man said
L'uomo predicatore ha detto
Please remember that your savior's on the way
Per favore ricorda che il tuo salvatore è in arrivo
I still remember when the teacher man said
Mi ricordo ancora quando l'uomo insegnante disse
I wouldn't make it but I made it anyway
Non ce l'avrei fatta ma ce l'ho fatta comunque
I remember sey it wasn't easy
Mi ricordo che non è stato facile
Right now everyting is amazing
Adesso tutto è incredibile
Steady driving dem loco
Guidando costantemente loro pazzi
Them are taking my photo
Loro stanno facendo la mia foto
I remember that they telling me no, no
Mi ricordo che mi dicevano di no, no
Right now everyting is global
Adesso tutto è globale
Steady driving dem loco
Guidando costantemente loro pazzi
Them are taking my photo
Loro stanno facendo la mia foto
In the Winter in the Summer
In inverno in estate
Chart topper money maker we no bother
Top delle classifiche, facciamo soldi, non ci preoccupiamo
Everyday we pray for long life
Ogni giorno preghiamo per una lunga vita
Give thanks to Jah for more life
Ringraziamo Jah per più vita
In the Winter in the Summer
In inverno in estate
Showkiller we put them in a coma
Showkiller, li mettiamo in coma
Everyday we pray for long life
Ogni giorno preghiamo per una lunga vita
Give thanks to Jah for more life
Ringraziamo Jah per più vita
Yeah yeah
Sì sì
For Mama put sey fisi no dey
Per Mama metti sey fisi non c'è
I bin tell you say time no dey
Ti ho detto che il tempo non c'è
That’s why me doing my way
Ecco perché sto facendo a modo mio
Brother man do your way
Fratello, fai a modo tuo
But Mama put sey fisi no dey
Ma Mama metti sey fisi non c'è
I bin tell you sey time no dey
Ti ho detto che il tempo non c'è
That’s why me doing my way
Ecco perché sto facendo a modo mio
So brother man do your way
Quindi fratello, fai a modo tuo
Up with the weights I work work work
Su con i pesi lavoro lavoro lavoro
Down with the pack I roll I roll roll
Giù con il pacco rotolo rotolo rotolo
Up with the sack and you know that I deserve it
Su con il sacco e sai che me lo merito
Half and half when we split the purse yeah
Metà e metà quando dividiamo la borsa sì
The preacher man said
L'uomo predicatore ha detto
Please remember that your savior's on the way
Per favore ricorda che il tuo salvatore è in arrivo
I still remember when the teacher man said:
Mi ricordo ancora quando l'uomo insegnante disse:
I wouldn't make it but I made it anyway
Non ce l'avrei fatta ma ce l'ho fatta comunque
I remember sey it wasn't easy
Mi ricordo che non è stato facile
Right now everyting is amazing
Adesso tutto è incredibile
That I be driving 'em loco
Guidando costantemente loro pazzi
Them are taking my photo
Loro stanno facendo la mia foto
I remember that they telling me no, no
Mi ricordo che mi dicevano di no, no
Right now everyting is global
Adesso tutto è globale
Steady driving dem loco
Guidando costantemente loro pazzi
Them are taking my photo
Loro stanno facendo la mia foto
I remember sey it wasn't easy
Mi ricordo che non è stato facile
Right now everyting is amazing
Adesso tutto è incredibile
Steady driving dem loco
Guidando costantemente loro pazzi
Them are taking my photo
Loro stanno facendo la mia foto
I remember that they telling me no, no
Mi ricordo che mi dicevano di no, no
Right now everyting is global
Adesso tutto è globale
Steady driving dem loco
Guidando costantemente loro pazzi
Them are taking my photo
Loro stanno facendo la mia foto
Up with the weights I work work work
Para cima com os pesos eu trabalho trabalho trabalho
Down with the pack I roll I roll roll
Para baixo com o pacote eu rolo eu rolo rolo
Up with the sack and you know that I deserve it
Para cima com o saco e você sabe que eu mereço
Half and half when we split the purse yeah
Metade e metade quando dividimos a bolsa sim
The preacher man said
O homem pregador disse
Please remember that your savior's on the way
Por favor, lembre-se que seu salvador está a caminho
I still remember when the teacher man said:
Ainda me lembro quando o professor disse:
I wouldn't make it but I made it anyway
Eu não conseguiria, mas consegui de qualquer maneira
I remember sey it wasn't easy
Eu me lembro de dizer que não foi fácil
Right now everyting is amazing
Agora tudo é incrível
Steady driving dem loco
Dirigindo-os loucos constantemente
Them are taking my photo
Eles estão tirando minha foto
I remember that they telling me no no
Eu me lembro deles me dizendo não, não
Right now everything is global
Agora tudo é global
Steady driving dem loco
Dirigindo-os loucos constantemente
Them are taking my photo
Eles estão tirando minha foto
Now I put the labour in full effect
Agora eu coloco o trabalho em pleno efeito
I keep the prayers in motion ain't no pulling back
Eu mantenho as orações em movimento, não há volta atrás
I was boxed in all the boxes that I couldn't check
Eu estava preso em todas as caixas que eu não podia marcar
And God came through for me would you look at that
E Deus veio em meu auxílio, olha só para isso
I'm building a legacy outta hobby
Estou construindo um legado de um hobby
I never chased the dream I designed it
Eu nunca persegui o sonho, eu o projetei
Big crib, you hear the echo in the lobby
Grande casa, você ouve o eco no saguão
Boy I was broke as hell when they found me
Cara, eu estava quebrado quando me encontraram
Hell is where they found me
Inferno é onde me encontraram
I'm past it I made it facts
Eu superei, eu consegui, fatos
My haters all plastic fake in fact
Meus haters são todos plásticos, falsos de fato
My family is all happy I'm grateful thanks
Minha família está toda feliz, sou grato, obrigado
And all the things I say are all naked facts
E todas as coisas que eu digo são fatos nus
I hope I get to meet up with my mother when I'm gone
Espero poder encontrar minha mãe quando eu partir
Just to talk about my life and all the hurdles that I've won
Só para falar sobre minha vida e todos os obstáculos que venci
I ain't saying it was flawless
Não estou dizendo que foi perfeito
Cause at times I got it wrong
Porque às vezes eu errei
I had nobody to talk to so I said it in the song
Eu não tinha ninguém para conversar, então eu disse na música
All I do is go
Tudo o que eu faço é ir
Up with the weights I work work work
Para cima com os pesos eu trabalho trabalho trabalho
Down with the pack I roll I roll roll
Para baixo com o pacote eu rolo eu rolo rolo
Up with the sack and you know that I deserve it
Para cima com o saco e você sabe que eu mereço
Half and half when we split the purse, yeah
Metade e metade quando dividimos a bolsa, sim
The preacher man said
O homem pregador disse
Please remember that your savior's on the way
Por favor, lembre-se que seu salvador está a caminho
I still remember when the teacher man said
Ainda me lembro quando o professor disse
I wouldn't make it but I made it anyway
Eu não conseguiria, mas consegui de qualquer maneira
I remember sey it wasn't easy
Eu me lembro de dizer que não foi fácil
Right now everyting is amazing
Agora tudo é incrível
Steady driving dem loco
Dirigindo-os loucos constantemente
Them are taking my photo
Eles estão tirando minha foto
I remember that they telling me no, no
Eu me lembro deles me dizendo não, não
Right now everyting is global
Agora tudo é global
Steady driving dem loco
Dirigindo-os loucos constantemente
Them are taking my photo
Eles estão tirando minha foto
In the Winter in the Summer
No inverno no verão
Chart topper money maker we no bother
Topo das paradas, ganhador de dinheiro, não nos incomodamos
Everyday we pray for long life
Todos os dias oramos por uma vida longa
Give thanks to Jah for more life
Agradecemos a Jah por mais vida
In the Winter in the Summer
No inverno no verão
Showkiller we put them in a coma
Showkiller, nós os colocamos em coma
Everyday we pray for long life
Todos os dias oramos por uma vida longa
Give thanks to Jah for more life
Agradecemos a Jah por mais vida
Yeah yeah
Sim sim
For Mama put sey fisi no dey
Para a mamãe dizer que fisi não está
I bin tell you say time no dey
Eu te disse que o tempo não está
That’s why me doing my way
É por isso que estou fazendo do meu jeito
Brother man do your way
Irmão, faça do seu jeito
But Mama put sey fisi no dey
Mas a mamãe diz que fisi não está
I bin tell you sey time no dey
Eu te disse que o tempo não está
That’s why me doing my way
É por isso que estou fazendo do meu jeito
So brother man do your way
Então, irmão, faça do seu jeito
Up with the weights I work work work
Para cima com os pesos eu trabalho trabalho trabalho
Down with the pack I roll I roll roll
Para baixo com o pacote eu rolo eu rolo rolo
Up with the sack and you know that I deserve it
Para cima com o saco e você sabe que eu mereço
Half and half when we split the purse yeah
Metade e metade quando dividimos a bolsa sim
The preacher man said
O homem pregador disse
Please remember that your savior's on the way
Por favor, lembre-se que seu salvador está a caminho
I still remember when the teacher man said:
Ainda me lembro quando o professor disse:
I wouldn't make it but I made it anyway
Eu não conseguiria, mas consegui de qualquer maneira
I remember sey it wasn't easy
Eu me lembro de dizer que não foi fácil
Right now everyting is amazing
Agora tudo é incrível
That I be driving 'em loco
Dirigindo-os loucos constantemente
Them are taking my photo
Eles estão tirando minha foto
I remember that they telling me no, no
Eu me lembro deles me dizendo não, não
Right now everyting is global
Agora tudo é global
Steady driving dem loco
Dirigindo-os loucos constantemente
Them are taking my photo
Eles estão tirando minha foto
I remember sey it wasn't easy
Eu me lembro de dizer que não foi fácil
Right now everyting is amazing
Agora tudo é incrível
Steady driving dem loco
Dirigindo-os loucos constantemente
Them are taking my photo
Eles estão tirando minha foto
I remember that they telling me no, no
Eu me lembro deles me dizendo não, não
Right now everyting is global
Agora tudo é global
Steady driving dem loco
Dirigindo-os loucos constantemente
Them are taking my photo
Eles estão tirando minha foto
Up with the weights I work work work
Arriba con las pesas trabajo trabajo trabajo
Down with the pack I roll I roll roll
Abajo con el paquete ruedo ruedo ruedo
Up with the sack and you know that I deserve it
Arriba con el saco y sabes que lo merezco
Half and half when we split the purse yeah
Mitad y mitad cuando dividimos la bolsa sí
The preacher man said
El predicador dijo
Please remember that your savior's on the way
Por favor recuerda que tu salvador está en camino
I still remember when the teacher man said:
Todavía recuerdo cuando el maestro dijo:
I wouldn't make it but I made it anyway
No lo lograría pero lo logré de todos modos
I remember sey it wasn't easy
Recuerdo que no fue fácil
Right now everyting is amazing
Ahora todo es increíble
Steady driving dem loco
Conduciendo constante los vuelvo locos
Them are taking my photo
Ellos están tomando mi foto
I remember that they telling me no no
Recuerdo que me decían que no no
Right now everything is global
Ahora todo es global
Steady driving dem loco
Conduciendo constante los vuelvo locos
Them are taking my photo
Ellos están tomando mi foto
Now I put the labour in full effect
Ahora pongo el trabajo en pleno efecto
I keep the prayers in motion ain't no pulling back
Mantengo las oraciones en movimiento, no hay marcha atrás
I was boxed in all the boxes that I couldn't check
Estaba encerrado en todas las cajas que no podía marcar
And God came through for me would you look at that
Y Dios vino por mí, mira eso
I'm building a legacy outta hobby
Estoy construyendo un legado de un pasatiempo
I never chased the dream I designed it
Nunca perseguí el sueño, lo diseñé
Big crib, you hear the echo in the lobby
Gran casa, escuchas el eco en el vestíbulo
Boy I was broke as hell when they found me
Chico, estaba tan pobre cuando me encontraron
Hell is where they found me
El infierno es donde me encontraron
I'm past it I made it facts
Lo superé, lo logré, hechos
My haters all plastic fake in fact
Mis enemigos son todos de plástico, falsos de hecho
My family is all happy I'm grateful thanks
Mi familia está toda feliz, estoy agradecido, gracias
And all the things I say are all naked facts
Y todas las cosas que digo son hechos desnudos
I hope I get to meet up with my mother when I'm gone
Espero poder encontrarme con mi madre cuando me vaya
Just to talk about my life and all the hurdles that I've won
Solo para hablar de mi vida y todos los obstáculos que he superado
I ain't saying it was flawless
No digo que fuera perfecto
Cause at times I got it wrong
Porque a veces me equivoqué
I had nobody to talk to so I said it in the song
No tenía a nadie con quien hablar, así que lo dije en la canción
All I do is go
Todo lo que hago es ir
Up with the weights I work work work
Arriba con las pesas trabajo trabajo trabajo
Down with the pack I roll I roll roll
Abajo con el paquete ruedo ruedo ruedo
Up with the sack and you know that I deserve it
Arriba con el saco y sabes que lo merezco
Half and half when we split the purse, yeah
Mitad y mitad cuando dividimos la bolsa sí
The preacher man said
El predicador dijo
Please remember that your savior's on the way
Por favor recuerda que tu salvador está en camino
I still remember when the teacher man said
Todavía recuerdo cuando el maestro dijo:
I wouldn't make it but I made it anyway
No lo lograría pero lo logré de todos modos
I remember sey it wasn't easy
Recuerdo que no fue fácil
Right now everyting is amazing
Ahora todo es increíble
Steady driving dem loco
Conduciendo constante los vuelvo locos
Them are taking my photo
Ellos están tomando mi foto
I remember that they telling me no, no
Recuerdo que me decían que no, no
Right now everyting is global
Ahora todo es global
Steady driving dem loco
Conduciendo constante los vuelvo locos
Them are taking my photo
Ellos están tomando mi foto
In the Winter in the Summer
En el invierno en el verano
Chart topper money maker we no bother
Líder de las listas de éxitos, ganador de dinero, no nos molesta
Everyday we pray for long life
Todos los días rezamos por una vida larga
Give thanks to Jah for more life
Damos gracias a Jah por más vida
In the Winter in the Summer
En el invierno en el verano
Showkiller we put them in a coma
Asesino del espectáculo, los dejamos en coma
Everyday we pray for long life
Todos los días rezamos por una vida larga
Give thanks to Jah for more life
Damos gracias a Jah por más vida
Yeah yeah
Sí sí
For Mama put sey fisi no dey
Para Mama puso sey fisi no dey
I bin tell you say time no dey
Te dije que el tiempo no dey
That’s why me doing my way
Por eso estoy haciendo a mi manera
Brother man do your way
Hermano, hazlo a tu manera
But Mama put sey fisi no dey
Pero Mama puso sey fisi no dey
I bin tell you sey time no dey
Te dije que el tiempo no dey
That’s why me doing my way
Por eso estoy haciendo a mi manera
So brother man do your way
Así que hermano, hazlo a tu manera
Up with the weights I work work work
Arriba con las pesas trabajo trabajo trabajo
Down with the pack I roll I roll roll
Abajo con el paquete ruedo ruedo ruedo
Up with the sack and you know that I deserve it
Arriba con el saco y sabes que lo merezco
Half and half when we split the purse yeah
Mitad y mitad cuando dividimos la bolsa sí
The preacher man said
El predicador dijo
Please remember that your savior's on the way
Por favor recuerda que tu salvador está en camino
I still remember when the teacher man said:
Todavía recuerdo cuando el maestro dijo:
I wouldn't make it but I made it anyway
No lo lograría pero lo logré de todos modos
I remember sey it wasn't easy
Recuerdo que no fue fácil
Right now everyting is amazing
Ahora todo es increíble
That I be driving 'em loco
Que los estoy volviendo locos
Them are taking my photo
Ellos están tomando mi foto
I remember that they telling me no, no
Recuerdo que me decían que no, no
Right now everyting is global
Ahora todo es global
Steady driving dem loco
Conduciendo constante los vuelvo locos
Them are taking my photo
Ellos están tomando mi foto
I remember sey it wasn't easy
Recuerdo que no fue fácil
Right now everyting is amazing
Ahora todo es increíble
Steady driving dem loco
Conduciendo constante los vuelvo locos
Them are taking my photo
Ellos están tomando mi foto
I remember that they telling me no, no
Recuerdo que me decían que no, no
Right now everyting is global
Ahora todo es global
Steady driving dem loco
Conduciendo constante los vuelvo locos
Them are taking my photo
Ellos están tomando mi foto
Up with the weights I work work work
En haut avec les poids je travaille travaille travaille
Down with the pack I roll I roll roll
En bas avec le paquet je roule je roule roule
Up with the sack and you know that I deserve it
En haut avec le sac et tu sais que je le mérite
Half and half when we split the purse yeah
Moitié moitié quand on partage la bourse, ouais
The preacher man said
L'homme prêcheur a dit
Please remember that your savior's on the way
S'il vous plaît, souvenez-vous que votre sauveur est en chemin
I still remember when the teacher man said:
Je me souviens encore quand l'homme enseignant a dit :
I wouldn't make it but I made it anyway
Je n'y arriverais pas mais j'y suis arrivé quand même
I remember sey it wasn't easy
Je me souviens que ce n'était pas facile
Right now everyting is amazing
Maintenant tout est incroyable
Steady driving dem loco
Je les rends fous en conduisant
Them are taking my photo
Ils prennent ma photo
I remember that they telling me no no
Je me souviens qu'ils me disaient non non
Right now everything is global
Maintenant tout est global
Steady driving dem loco
Je les rends fous en conduisant
Them are taking my photo
Ils prennent ma photo
Now I put the labour in full effect
Maintenant je mets le travail en plein effet
I keep the prayers in motion ain't no pulling back
Je garde les prières en mouvement, pas de recul
I was boxed in all the boxes that I couldn't check
J'étais enfermé dans toutes les cases que je ne pouvais pas cocher
And God came through for me would you look at that
Et Dieu est venu pour moi, regarde ça
I'm building a legacy outta hobby
Je construis un héritage à partir d'un passe-temps
I never chased the dream I designed it
Je n'ai jamais poursuivi le rêve, je l'ai conçu
Big crib, you hear the echo in the lobby
Grande maison, tu entends l'écho dans le hall
Boy I was broke as hell when they found me
Garçon, j'étais fauché comme l'enfer quand ils m'ont trouvé
Hell is where they found me
L'enfer est où ils m'ont trouvé
I'm past it I made it facts
Je l'ai dépassé, j'y suis arrivé, c'est un fait
My haters all plastic fake in fact
Mes ennemis sont tous en plastique, faux en fait
My family is all happy I'm grateful thanks
Ma famille est toute heureuse, je suis reconnaissant, merci
And all the things I say are all naked facts
Et toutes les choses que je dis sont des faits nus
I hope I get to meet up with my mother when I'm gone
J'espère pouvoir rencontrer ma mère quand je serai parti
Just to talk about my life and all the hurdles that I've won
Juste pour parler de ma vie et de tous les obstacles que j'ai surmontés
I ain't saying it was flawless
Je ne dis pas que c'était parfait
Cause at times I got it wrong
Parce qu'à certains moments je me suis trompé
I had nobody to talk to so I said it in the song
Je n'avais personne à qui parler alors je l'ai dit dans la chanson
All I do is go
Tout ce que je fais c'est aller
Up with the weights I work work work
En haut avec les poids je travaille travaille travaille
Down with the pack I roll I roll roll
En bas avec le paquet je roule je roule roule
Up with the sack and you know that I deserve it
En haut avec le sac et tu sais que je le mérite
Half and half when we split the purse, yeah
Moitié moitié quand on partage la bourse, ouais
The preacher man said
L'homme prêcheur a dit
Please remember that your savior's on the way
S'il vous plaît, souvenez-vous que votre sauveur est en chemin
I still remember when the teacher man said
Je me souviens encore quand l'homme enseignant a dit :
I wouldn't make it but I made it anyway
Je n'y arriverais pas mais j'y suis arrivé quand même
I remember sey it wasn't easy
Je me souviens que ce n'était pas facile
Right now everyting is amazing
Maintenant tout est incroyable
Steady driving dem loco
Je les rends fous en conduisant
Them are taking my photo
Ils prennent ma photo
I remember that they telling me no, no
Je me souviens qu'ils me disaient non, non
Right now everyting is global
Maintenant tout est global
Steady driving dem loco
Je les rends fous en conduisant
Them are taking my photo
Ils prennent ma photo
In the Winter in the Summer
En hiver comme en été
Chart topper money maker we no bother
Top des charts, faiseur d'argent, on ne se dérange pas
Everyday we pray for long life
Chaque jour, nous prions pour une longue vie
Give thanks to Jah for more life
Nous remercions Jah pour plus de vie
In the Winter in the Summer
En hiver comme en été
Showkiller we put them in a coma
Tueur de spectacle, nous les mettons dans le coma
Everyday we pray for long life
Chaque jour, nous prions pour une longue vie
Give thanks to Jah for more life
Nous remercions Jah pour plus de vie
Yeah yeah
Ouais ouais
For Mama put sey fisi no dey
Pour Mama put sey fisi no dey
I bin tell you say time no dey
Je t'ai dit que le temps ne dure pas
That’s why me doing my way
C'est pourquoi je fais à ma façon
Brother man do your way
Frère, fais à ta façon
But Mama put sey fisi no dey
Mais Mama put sey fisi no dey
I bin tell you sey time no dey
Je t'ai dit que le temps ne dure pas
That’s why me doing my way
C'est pourquoi je fais à ma façon
So brother man do your way
Alors frère, fais à ta façon
Up with the weights I work work work
En haut avec les poids je travaille travaille travaille
Down with the pack I roll I roll roll
En bas avec le paquet je roule je roule roule
Up with the sack and you know that I deserve it
En haut avec le sac et tu sais que je le mérite
Half and half when we split the purse yeah
Moitié moitié quand on partage la bourse, ouais
The preacher man said
L'homme prêcheur a dit
Please remember that your savior's on the way
S'il vous plaît, souvenez-vous que votre sauveur est en chemin
I still remember when the teacher man said:
Je me souviens encore quand l'homme enseignant a dit :
I wouldn't make it but I made it anyway
Je n'y arriverais pas mais j'y suis arrivé quand même
I remember sey it wasn't easy
Je me souviens que ce n'était pas facile
Right now everyting is amazing
Maintenant tout est incroyable
That I be driving 'em loco
Je les rends fous en conduisant
Them are taking my photo
Ils prennent ma photo
I remember that they telling me no, no
Je me souviens qu'ils me disaient non, non
Right now everyting is global
Maintenant tout est global
Steady driving dem loco
Je les rends fous en conduisant
Them are taking my photo
Ils prennent ma photo
I remember sey it wasn't easy
Je me souviens que ce n'était pas facile
Right now everyting is amazing
Maintenant tout est incroyable
Steady driving dem loco
Je les rends fous en conduisant
Them are taking my photo
Ils prennent ma photo
I remember that they telling me no, no
Je me souviens qu'ils me disaient non, non
Right now everyting is global
Maintenant tout est global
Steady driving dem loco
Je les rends fous en conduisant
Them are taking my photo
Ils prennent ma photo
Up with the weights I work work work
Hoch mit den Gewichten, ich arbeite, arbeite, arbeite
Down with the pack I roll I roll roll
Runter mit dem Pack, ich rolle, rolle, rolle
Up with the sack and you know that I deserve it
Hoch mit dem Sack und du weißt, dass ich es verdiene
Half and half when we split the purse yeah
Halbe-halbe, wenn wir die Börse teilen, ja
The preacher man said
Der Prediger sagte
Please remember that your savior's on the way
Bitte denke daran, dass dein Retter auf dem Weg ist
I still remember when the teacher man said:
Ich erinnere mich noch, als der Lehrer sagte:
I wouldn't make it but I made it anyway
Ich würde es nicht schaffen, aber ich habe es trotzdem geschafft
I remember sey it wasn't easy
Ich erinnere mich, es war nicht einfach
Right now everyting is amazing
Jetzt ist alles erstaunlich
Steady driving dem loco
Fahre sie stetig verrückt
Them are taking my photo
Sie machen Fotos von mir
I remember that they telling me no no
Ich erinnere mich, dass sie mir sagten, nein, nein
Right now everything is global
Jetzt ist alles global
Steady driving dem loco
Fahre sie stetig verrückt
Them are taking my photo
Sie machen Fotos von mir
Now I put the labour in full effect
Jetzt setze ich die Arbeit voll in Gang
I keep the prayers in motion ain't no pulling back
Ich halte die Gebete in Bewegung, kein Zurückziehen
I was boxed in all the boxes that I couldn't check
Ich war in all den Kästchen gefangen, die ich nicht abhaken konnte
And God came through for me would you look at that
Und Gott kam für mich durch, würdest du dir das ansehen
I'm building a legacy outta hobby
Ich baue ein Vermächtnis aus einem Hobby
I never chased the dream I designed it
Ich habe den Traum nie verfolgt, ich habe ihn entworfen
Big crib, you hear the echo in the lobby
Großes Haus, man hört das Echo in der Lobby
Boy I was broke as hell when they found me
Junge, ich war pleite, als sie mich fanden
Hell is where they found me
In der Hölle haben sie mich gefunden
I'm past it I made it facts
Ich habe es geschafft, das sind Fakten
My haters all plastic fake in fact
Meine Hasser sind alle Plastik, falsch in der Tat
My family is all happy I'm grateful thanks
Meine Familie ist glücklich, ich bin dankbar
And all the things I say are all naked facts
Und alles, was ich sage, sind nackte Fakten
I hope I get to meet up with my mother when I'm gone
Ich hoffe, ich treffe meine Mutter, wenn ich weg bin
Just to talk about my life and all the hurdles that I've won
Nur um über mein Leben und all die Hürden zu sprechen, die ich überwunden habe
I ain't saying it was flawless
Ich sage nicht, dass es fehlerfrei war
Cause at times I got it wrong
Denn manchmal habe ich es falsch gemacht
I had nobody to talk to so I said it in the song
Ich hatte niemanden zum Reden, also habe ich es im Lied gesagt
All I do is go
Alles, was ich mache, ist gehen
Up with the weights I work work work
Hoch mit den Gewichten, ich arbeite, arbeite, arbeite
Down with the pack I roll I roll roll
Runter mit dem Pack, ich rolle, rolle, rolle
Up with the sack and you know that I deserve it
Hoch mit dem Sack und du weißt, dass ich es verdiene
Half and half when we split the purse, yeah
Halbe-halbe, wenn wir die Börse teilen, ja
The preacher man said
Der Prediger sagte
Please remember that your savior's on the way
Bitte denke daran, dass dein Retter auf dem Weg ist
I still remember when the teacher man said
Ich erinnere mich noch, als der Lehrer sagte:
I wouldn't make it but I made it anyway
Ich würde es nicht schaffen, aber ich habe es trotzdem geschafft
I remember sey it wasn't easy
Ich erinnere mich, es war nicht einfach
Right now everyting is amazing
Jetzt ist alles erstaunlich
Steady driving dem loco
Fahre sie stetig verrückt
Them are taking my photo
Sie machen Fotos von mir
I remember that they telling me no, no
Ich erinnere mich, dass sie mir sagten, nein, nein
Right now everyting is global
Jetzt ist alles global
Steady driving dem loco
Fahre sie stetig verrückt
Them are taking my photo
Sie machen Fotos von mir
In the Winter in the Summer
Im Winter, im Sommer
Chart topper money maker we no bother
Chart-Topper Geldmacher, wir stören nicht
Everyday we pray for long life
Jeden Tag beten wir für ein langes Leben
Give thanks to Jah for more life
Danken Jah für mehr Leben
In the Winter in the Summer
Im Winter, im Sommer
Showkiller we put them in a coma
Showkiller, wir versetzen sie in ein Koma
Everyday we pray for long life
Jeden Tag beten wir für ein langes Leben
Give thanks to Jah for more life
Danken Jah für mehr Leben
Yeah yeah
Ja ja
For Mama put sey fisi no dey
Für Mama setze ich, dass Fisi nicht da ist
I bin tell you say time no dey
Ich habe dir gesagt, dass die Zeit nicht da ist
That’s why me doing my way
Deshalb mache ich es auf meine Weise
Brother man do your way
Bruder, mach es auf deine Weise
But Mama put sey fisi no dey
Aber Mama setze ich, dass Fisi nicht da ist
I bin tell you sey time no dey
Ich habe dir gesagt, dass die Zeit nicht da ist
That’s why me doing my way
Deshalb mache ich es auf meine Weise
So brother man do your way
Also Bruder, mach es auf deine Weise
Up with the weights I work work work
Hoch mit den Gewichten, ich arbeite, arbeite, arbeite
Down with the pack I roll I roll roll
Runter mit dem Pack, ich rolle, rolle, rolle
Up with the sack and you know that I deserve it
Hoch mit dem Sack und du weißt, dass ich es verdiene
Half and half when we split the purse yeah
Halbe-halbe, wenn wir die Börse teilen, ja
The preacher man said
Der Prediger sagte
Please remember that your savior's on the way
Bitte denke daran, dass dein Retter auf dem Weg ist
I still remember when the teacher man said:
Ich erinnere mich noch, als der Lehrer sagte:
I wouldn't make it but I made it anyway
Ich würde es nicht schaffen, aber ich habe es trotzdem geschafft
I remember sey it wasn't easy
Ich erinnere mich, es war nicht einfach
Right now everyting is amazing
Jetzt ist alles erstaunlich
That I be driving 'em loco
Ich fahre sie verrückt
Them are taking my photo
Sie machen Fotos von mir
I remember that they telling me no, no
Ich erinnere mich, dass sie mir sagten, nein, nein
Right now everyting is global
Jetzt ist alles global
Steady driving dem loco
Fahre sie stetig verrückt
Them are taking my photo
Sie machen Fotos von mir
I remember sey it wasn't easy
Ich erinnere mich, es war nicht einfach
Right now everyting is amazing
Jetzt ist alles erstaunlich
Steady driving dem loco
Fahre sie stetig verrückt
Them are taking my photo
Sie machen Fotos von mir
I remember that they telling me no, no
Ich erinnere mich, dass sie mir sagten, nein, nein
Right now everyting is global
Jetzt ist alles global
Steady driving dem loco
Fahre sie stetig verrückt
Them are taking my photo
Sie machen Fotos von mir