Lejos De Ti

Francisco David Rosero Serna, Gerardo Daniel Torres Montante

Testi Traduzione

Lejos de ti yo me voy
Pa' ver si se sana la herida
No pudiste, pero es lo que soy
Y por nadie vo' a cambiar mi vida

Lejos de ti yo me voy
Pa' ver si se sana la herida
No pudiste, pero es lo que soy
Y por nadie vo'a cambiar mi vida

La vida trajo lejos este vago y sus problemas
Te miro de lejos porque de cerca me quemas
Yo que me sentía atrevido, quise romper las cadenas
Pero tú amabas la calle y la calle te amaba, nena
Me quede solo, subí en el viaje, tomé mi vuelo
Arriesgué todo, jugué mis cartas, perdí de nuevo
Otra copa de vino que por el recuerdo bebo
Ando pagando todo, tú tranquila, si te debo

Me quedé solo yo
No entendiste que voy triste
Que lo besas y lo tratas
Pero no soy yo
Pero no soy yo

Baby, niégalo
Que me buscas en tu cama
Y me buscas en sus ojos
Pero no soy yo
Pero no soy yo

Tuve que buscar un puerto
Tenía que salir mi barco
Maldito futuro incierto
Pienso si fumo y le marco
Le pido que vuelva de una
Siempre confiaba en mis planes
Soy un bandido derecho
Como probando mezcales
Tú me dices si me quieres
Si te olvido ¿A qué horas sales?
Si me dices "Vuelve pronto"
Puede que corra a buscarte

Siempre estoy listo pa' encontrarte
Igual te veo por todas partes

Lejos de ti yo me voy
Pa' ver si se sana la herida
No pudiste, pero es lo que soy
Y por nadie vo'a cambiar mi vida

Lejos de ti yo me voy
Pa' ver si se sana la herida
No pudiste, pero es lo que soy
Y por nadie vo'a cambiar mi vida

No se le olvide que ya no tengo veinte años
Al igual que usted, crecí en la selva
Sus palabras a mí ya no me hacen daño
Y a nadie le ruego pa' que vuelva
Nada le faltaba, ni polen ni flor
Le entregaba lo que sea, usted sabe mi amor
Esta clara que el flaco es de los finos
Y que yo no paro por nadie en el camino
Le busco el lado a la vida y yo le salgo adelante
Triste pero inspirado, esa es la vida del cantante
Por rapear yo viajaría de polo a polo
Al final, es el rap quien nunca me ha dejado solo
Y si lo vemos a la larga, usted cualquier día se va
Nos ha pasado a ambos, todo llega a su final
Así que si lo analizo ma', y las cuentas no me dan
Arriesgarlo todo por na-da

Lejos de ti yo me voy
Pa' ver si se sana la herida
No pudiste, pero es lo que soy
Y por nadie vo'a cambiar mi vida

Lejos de ti yo me voy
Pa' ver si se sana la herida
No pudiste, pero es lo que soy
Y por nadie vo'a cambiar mi vida

Me quedé solo yo
No entendiste que voy triste
Que lo besas y lo tratas
Pero no soy yo
Pero no soy yo

Baby, niégalo
Que me buscas en tu cama
Y me buscas en sus ojos
Pero no soy yo
Pero no soy yo

Lejos de ti yo me voy
Lontano da te me ne vado
Pa' ver si se sana la herida
Per vedere se la ferita guarisce
No pudiste, pero es lo que soy
Non hai potuto, ma è quello che sono
Y por nadie vo' a cambiar mi vida
E per nessuno cambierò la mia vita
Lejos de ti yo me voy
Lontano da te me ne vado
Pa' ver si se sana la herida
Per vedere se la ferita guarisce
No pudiste, pero es lo que soy
Non hai potuto, ma è quello che sono
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E per nessuno cambierò la mia vita
La vida trajo lejos este vago y sus problemas
La vita ha portato lontano questo vagabondo e i suoi problemi
Te miro de lejos porque de cerca me quemas
Ti guardo da lontano perché da vicino mi bruci
Yo que me sentía atrevido, quise romper las cadenas
Io che mi sentivo audace, volevo spezzare le catene
Pero tú amabas la calle y la calle te amaba, nena
Ma tu amavi la strada e la strada ti amava, bambina
Me quede solo, subí en el viaje, tomé mi vuelo
Sono rimasto solo, sono salito nel viaggio, ho preso il mio volo
Arriesgué todo, jugué mis cartas, perdí de nuevo
Ho rischiato tutto, ho giocato le mie carte, ho perso di nuovo
Otra copa de vino que por el recuerdo bebo
Un altro bicchiere di vino che bevo per il ricordo
Ando pagando todo, tú tranquila, si te debo
Sto pagando tutto, tu tranquilla, se ti devo
Me quedé solo yo
Sono rimasto solo io
No entendiste que voy triste
Non hai capito che vado triste
Que lo besas y lo tratas
Che lo baci e lo tratti
Pero no soy yo
Ma non sono io
Pero no soy yo
Ma non sono io
Baby, niégalo
Baby, negalo
Que me buscas en tu cama
Che mi cerchi nel tuo letto
Y me buscas en sus ojos
E mi cerchi nei suoi occhi
Pero no soy yo
Ma non sono io
Pero no soy yo
Ma non sono io
Tuve que buscar un puerto
Ho dovuto cercare un porto
Tenía que salir mi barco
Doveva uscire la mia nave
Maldito futuro incierto
Maledetto futuro incerto
Pienso si fumo y le marco
Penso se fumo e lo chiamo
Le pido que vuelva de una
Gli chiedo di tornare subito
Siempre confiaba en mis planes
Ho sempre avuto fiducia nei miei piani
Soy un bandido derecho
Sono un bandito onesto
Como probando mezcales
Come se stessi provando mezcal
Tú me dices si me quieres
Mi dici se mi vuoi
Si te olvido ¿A qué horas sales?
Se ti dimentico, a che ora esci?
Si me dices "Vuelve pronto"
Se mi dici "Torna presto"
Puede que corra a buscarte
Potrei correre a cercarti
Siempre estoy listo pa' encontrarte
Sono sempre pronto per trovarti
Igual te veo por todas partes
Ti vedo ovunque
Lejos de ti yo me voy
Lontano da te me ne vado
Pa' ver si se sana la herida
Per vedere se la ferita guarisce
No pudiste, pero es lo que soy
Non hai potuto, ma è quello che sono
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E per nessuno cambierò la mia vita
Lejos de ti yo me voy
Lontano da te me ne vado
Pa' ver si se sana la herida
Per vedere se la ferita guarisce
No pudiste, pero es lo que soy
Non hai potuto, ma è quello che sono
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E per nessuno cambierò la mia vita
No se le olvide que ya no tengo veinte años
Non dimenticare che non ho più vent'anni
Al igual que usted, crecí en la selva
Come te, sono cresciuto nella giungla
Sus palabras a mí ya no me hacen daño
Le tue parole non mi fanno più male
Y a nadie le ruego pa' que vuelva
E non prego nessuno di tornare
Nada le faltaba, ni polen ni flor
Non ti mancava nulla, né polline né fiore
Le entregaba lo que sea, usted sabe mi amor
Ti davo tutto quello che volevi, tu conosci il mio amore
Esta clara que el flaco es de los finos
È chiaro che il magro è uno dei fini
Y que yo no paro por nadie en el camino
E che non mi fermo per nessuno sulla strada
Le busco el lado a la vida y yo le salgo adelante
Cerco il lato positivo della vita e vado avanti
Triste pero inspirado, esa es la vida del cantante
Triste ma ispirato, questa è la vita del cantante
Por rapear yo viajaría de polo a polo
Per rappare viaggerei da polo a polo
Al final, es el rap quien nunca me ha dejado solo
Alla fine, è il rap che non mi ha mai lasciato solo
Y si lo vemos a la larga, usted cualquier día se va
E se lo guardiamo a lungo termine, tu un giorno te ne andrai
Nos ha pasado a ambos, todo llega a su final
È successo a entrambi, tutto ha una fine
Así que si lo analizo ma', y las cuentas no me dan
Quindi se lo analizzo mamma, e i conti non mi tornano
Arriesgarlo todo por na-da
Rischiare tutto per niente
Lejos de ti yo me voy
Lontano da te me ne vado
Pa' ver si se sana la herida
Per vedere se la ferita guarisce
No pudiste, pero es lo que soy
Non hai potuto, ma è quello che sono
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E per nessuno cambierò la mia vita
Lejos de ti yo me voy
Lontano da te me ne vado
Pa' ver si se sana la herida
Per vedere se la ferita guarisce
No pudiste, pero es lo que soy
Non hai potuto, ma è quello che sono
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E per nessuno cambierò la mia vita
Me quedé solo yo
Sono rimasto solo io
No entendiste que voy triste
Non hai capito che vado triste
Que lo besas y lo tratas
Che lo baci e lo tratti
Pero no soy yo
Ma non sono io
Pero no soy yo
Ma non sono io
Baby, niégalo
Baby, negalo
Que me buscas en tu cama
Che mi cerchi nel tuo letto
Y me buscas en sus ojos
E mi cerchi nei suoi occhi
Pero no soy yo
Ma non sono io
Pero no soy yo
Ma non sono io
Lejos de ti yo me voy
Longe de você eu vou
Pa' ver si se sana la herida
Pa' ver se a ferida sara
No pudiste, pero es lo que soy
Você não conseguiu, mas é o que eu sou
Y por nadie vo' a cambiar mi vida
E por ninguém vou mudar minha vida
Lejos de ti yo me voy
Longe de você eu vou
Pa' ver si se sana la herida
Pa' ver se a ferida sara
No pudiste, pero es lo que soy
Você não conseguiu, mas é o que eu sou
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E por ninguém vou mudar minha vida
La vida trajo lejos este vago y sus problemas
A vida trouxe longe este vagabundo e seus problemas
Te miro de lejos porque de cerca me quemas
Eu te olho de longe porque de perto você me queima
Yo que me sentía atrevido, quise romper las cadenas
Eu que me sentia audacioso, quis quebrar as correntes
Pero tú amabas la calle y la calle te amaba, nena
Mas você amava a rua e a rua te amava, menina
Me quede solo, subí en el viaje, tomé mi vuelo
Fiquei sozinho, subi na viagem, peguei meu voo
Arriesgué todo, jugué mis cartas, perdí de nuevo
Arrisquei tudo, joguei minhas cartas, perdi de novo
Otra copa de vino que por el recuerdo bebo
Outra taça de vinho que bebo pela memória
Ando pagando todo, tú tranquila, si te debo
Ando pagando tudo, você tranquila, se te devo
Me quedé solo yo
Fiquei sozinho
No entendiste que voy triste
Você não entendeu que eu estou triste
Que lo besas y lo tratas
Que você o beija e o trata
Pero no soy yo
Mas não sou eu
Pero no soy yo
Mas não sou eu
Baby, niégalo
Baby, negue
Que me buscas en tu cama
Que você me procura na sua cama
Y me buscas en sus ojos
E me procura nos olhos dele
Pero no soy yo
Mas não sou eu
Pero no soy yo
Mas não sou eu
Tuve que buscar un puerto
Tive que procurar um porto
Tenía que salir mi barco
Meu barco tinha que sair
Maldito futuro incierto
Maldito futuro incerto
Pienso si fumo y le marco
Penso se fumo e ligo para ele
Le pido que vuelva de una
Peço que ele volte de uma vez
Siempre confiaba en mis planes
Sempre confiei nos meus planos
Soy un bandido derecho
Sou um bandido honesto
Como probando mezcales
Como provando mezcales
Tú me dices si me quieres
Você me diz se me quer
Si te olvido ¿A qué horas sales?
Se eu te esqueço, a que horas você sai?
Si me dices "Vuelve pronto"
Se você me diz "Volte logo"
Puede que corra a buscarte
Pode ser que eu corra para te procurar
Siempre estoy listo pa' encontrarte
Estou sempre pronto para te encontrar
Igual te veo por todas partes
Igual te vejo em todos os lugares
Lejos de ti yo me voy
Longe de você eu vou
Pa' ver si se sana la herida
Pa' ver se a ferida sara
No pudiste, pero es lo que soy
Você não conseguiu, mas é o que eu sou
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E por ninguém vou mudar minha vida
Lejos de ti yo me voy
Longe de você eu vou
Pa' ver si se sana la herida
Pa' ver se a ferida sara
No pudiste, pero es lo que soy
Você não conseguiu, mas é o que eu sou
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E por ninguém vou mudar minha vida
No se le olvide que ya no tengo veinte años
Não se esqueça que eu não tenho mais vinte anos
Al igual que usted, crecí en la selva
Assim como você, cresci na selva
Sus palabras a mí ya no me hacen daño
Suas palavras já não me machucam
Y a nadie le ruego pa' que vuelva
E não imploro a ninguém para voltar
Nada le faltaba, ni polen ni flor
Nada faltava, nem pólen nem flor
Le entregaba lo que sea, usted sabe mi amor
Eu entregava o que fosse, você sabe meu amor
Esta clara que el flaco es de los finos
Está claro que o magro é dos finos
Y que yo no paro por nadie en el camino
E que eu não paro por ninguém no caminho
Le busco el lado a la vida y yo le salgo adelante
Procuro o lado bom da vida e eu sigo em frente
Triste pero inspirado, esa es la vida del cantante
Triste mas inspirado, essa é a vida do cantor
Por rapear yo viajaría de polo a polo
Por rimar eu viajaria de polo a polo
Al final, es el rap quien nunca me ha dejado solo
No final, é o rap que nunca me deixou sozinho
Y si lo vemos a la larga, usted cualquier día se va
E se olharmos a longo prazo, você qualquer dia vai embora
Nos ha pasado a ambos, todo llega a su final
Aconteceu conosco, tudo chega ao fim
Así que si lo analizo ma', y las cuentas no me dan
Então se eu analiso mãe, e as contas não batem
Arriesgarlo todo por na-da
Arriscar tudo por nada
Lejos de ti yo me voy
Longe de você eu vou
Pa' ver si se sana la herida
Pa' ver se a ferida sara
No pudiste, pero es lo que soy
Você não conseguiu, mas é o que eu sou
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E por ninguém vou mudar minha vida
Lejos de ti yo me voy
Longe de você eu vou
Pa' ver si se sana la herida
Pa' ver se a ferida sara
No pudiste, pero es lo que soy
Você não conseguiu, mas é o que eu sou
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
E por ninguém vou mudar minha vida
Me quedé solo yo
Fiquei sozinho
No entendiste que voy triste
Você não entendeu que eu estou triste
Que lo besas y lo tratas
Que você o beija e o trata
Pero no soy yo
Mas não sou eu
Pero no soy yo
Mas não sou eu
Baby, niégalo
Baby, negue
Que me buscas en tu cama
Que você me procura na sua cama
Y me buscas en sus ojos
E me procura nos olhos dele
Pero no soy yo
Mas não sou eu
Pero no soy yo
Mas não sou eu
Lejos de ti yo me voy
Far from you I go
Pa' ver si se sana la herida
To see if the wound heals
No pudiste, pero es lo que soy
You couldn't, but it's what I am
Y por nadie vo' a cambiar mi vida
And for no one will I change my life
Lejos de ti yo me voy
Far from you I go
Pa' ver si se sana la herida
To see if the wound heals
No pudiste, pero es lo que soy
You couldn't, but it's what I am
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
And for no one will I change my life
La vida trajo lejos este vago y sus problemas
Life brought this vagabond and his problems far away
Te miro de lejos porque de cerca me quemas
I look at you from afar because up close you burn me
Yo que me sentía atrevido, quise romper las cadenas
I who felt daring, wanted to break the chains
Pero tú amabas la calle y la calle te amaba, nena
But you loved the street and the street loved you, baby
Me quede solo, subí en el viaje, tomé mi vuelo
I was left alone, I went on the journey, took my flight
Arriesgué todo, jugué mis cartas, perdí de nuevo
I risked everything, played my cards, lost again
Otra copa de vino que por el recuerdo bebo
Another glass of wine that I drink for the memory
Ando pagando todo, tú tranquila, si te debo
I'm paying for everything, you relax, if I owe you
Me quedé solo yo
I was left alone
No entendiste que voy triste
You didn't understand that I'm sad
Que lo besas y lo tratas
That you kiss him and treat him
Pero no soy yo
But it's not me
Pero no soy yo
But it's not me
Baby, niégalo
Baby, deny it
Que me buscas en tu cama
That you look for me in your bed
Y me buscas en sus ojos
And you look for me in his eyes
Pero no soy yo
But it's not me
Pero no soy yo
But it's not me
Tuve que buscar un puerto
I had to find a port
Tenía que salir mi barco
My ship had to leave
Maldito futuro incierto
Damn uncertain future
Pienso si fumo y le marco
I think if I smoke and mark him
Le pido que vuelva de una
I ask him to come back at once
Siempre confiaba en mis planes
I always trusted my plans
Soy un bandido derecho
I'm a straight bandit
Como probando mezcales
Like tasting mezcals
Tú me dices si me quieres
You tell me if you love me
Si te olvido ¿A qué horas sales?
If I forget you, what time do you leave?
Si me dices "Vuelve pronto"
If you tell me "Come back soon"
Puede que corra a buscarte
I might run to find you
Siempre estoy listo pa' encontrarte
I'm always ready to find you
Igual te veo por todas partes
I see you everywhere anyway
Lejos de ti yo me voy
Far from you I go
Pa' ver si se sana la herida
To see if the wound heals
No pudiste, pero es lo que soy
You couldn't, but it's what I am
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
And for no one will I change my life
Lejos de ti yo me voy
Far from you I go
Pa' ver si se sana la herida
To see if the wound heals
No pudiste, pero es lo que soy
You couldn't, but it's what I am
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
And for no one will I change my life
No se le olvide que ya no tengo veinte años
Don't forget that I'm not twenty anymore
Al igual que usted, crecí en la selva
Like you, I grew up in the jungle
Sus palabras a mí ya no me hacen daño
Your words no longer hurt me
Y a nadie le ruego pa' que vuelva
And I don't beg anyone to come back
Nada le faltaba, ni polen ni flor
Nothing was missing, neither pollen nor flower
Le entregaba lo que sea, usted sabe mi amor
I gave you whatever, you know my love
Esta clara que el flaco es de los finos
It's clear that the skinny one is one of the fine ones
Y que yo no paro por nadie en el camino
And that I don't stop for anyone on the way
Le busco el lado a la vida y yo le salgo adelante
I look on the bright side of life and I get ahead
Triste pero inspirado, esa es la vida del cantante
Sad but inspired, that's the life of the singer
Por rapear yo viajaría de polo a polo
For rapping I would travel from pole to pole
Al final, es el rap quien nunca me ha dejado solo
In the end, it's rap that has never left me alone
Y si lo vemos a la larga, usted cualquier día se va
And if we look at it in the long run, you'll leave any day
Nos ha pasado a ambos, todo llega a su final
It has happened to both of us, everything comes to an end
Así que si lo analizo ma', y las cuentas no me dan
So if I analyze it ma', and the accounts don't add up
Arriesgarlo todo por na-da
Risking everything for nothing
Lejos de ti yo me voy
Far from you I go
Pa' ver si se sana la herida
To see if the wound heals
No pudiste, pero es lo que soy
You couldn't, but it's what I am
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
And for no one will I change my life
Lejos de ti yo me voy
Far from you I go
Pa' ver si se sana la herida
To see if the wound heals
No pudiste, pero es lo que soy
You couldn't, but it's what I am
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
And for no one will I change my life
Me quedé solo yo
I was left alone
No entendiste que voy triste
You didn't understand that I'm sad
Que lo besas y lo tratas
That you kiss him and treat him
Pero no soy yo
But it's not me
Pero no soy yo
But it's not me
Baby, niégalo
Baby, deny it
Que me buscas en tu cama
That you look for me in your bed
Y me buscas en sus ojos
And you look for me in his eyes
Pero no soy yo
But it's not me
Pero no soy yo
But it's not me
Lejos de ti yo me voy
Loin de toi je m'en vais
Pa' ver si se sana la herida
Pour voir si la blessure guérit
No pudiste, pero es lo que soy
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suis
Y por nadie vo' a cambiar mi vida
Et pour personne je ne vais changer ma vie
Lejos de ti yo me voy
Loin de toi je m'en vais
Pa' ver si se sana la herida
Pour voir si la blessure guérit
No pudiste, pero es lo que soy
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suis
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Et pour personne je ne vais changer ma vie
La vida trajo lejos este vago y sus problemas
La vie a amené loin ce vagabond et ses problèmes
Te miro de lejos porque de cerca me quemas
Je te regarde de loin parce que de près tu me brûles
Yo que me sentía atrevido, quise romper las cadenas
Moi qui me sentais audacieux, j'ai voulu briser les chaînes
Pero tú amabas la calle y la calle te amaba, nena
Mais tu aimais la rue et la rue t'aimait, bébé
Me quede solo, subí en el viaje, tomé mi vuelo
Je suis resté seul, j'ai pris mon envol, j'ai pris mon vol
Arriesgué todo, jugué mis cartas, perdí de nuevo
J'ai tout risqué, j'ai joué mes cartes, j'ai perdu à nouveau
Otra copa de vino que por el recuerdo bebo
Un autre verre de vin que je bois pour le souvenir
Ando pagando todo, tú tranquila, si te debo
Je paie tout, tu es tranquille, si je te dois
Me quedé solo yo
Je suis resté seul
No entendiste que voy triste
Tu n'as pas compris que je suis triste
Que lo besas y lo tratas
Que tu l'embrasses et le traites
Pero no soy yo
Mais ce n'est pas moi
Pero no soy yo
Mais ce n'est pas moi
Baby, niégalo
Bébé, nie-le
Que me buscas en tu cama
Que tu me cherches dans ton lit
Y me buscas en sus ojos
Et tu me cherches dans ses yeux
Pero no soy yo
Mais ce n'est pas moi
Pero no soy yo
Mais ce n'est pas moi
Tuve que buscar un puerto
J'ai dû chercher un port
Tenía que salir mi barco
Mon bateau devait sortir
Maldito futuro incierto
Maudit futur incertain
Pienso si fumo y le marco
Je pense si je fume et je le marque
Le pido que vuelva de una
Je lui demande de revenir tout de suite
Siempre confiaba en mis planes
J'ai toujours fait confiance à mes plans
Soy un bandido derecho
Je suis un bandit droit
Como probando mezcales
Comme en testant des mezcales
Tú me dices si me quieres
Tu me dis si tu m'aimes
Si te olvido ¿A qué horas sales?
Si je t'oublie, à quelle heure tu sors ?
Si me dices "Vuelve pronto"
Si tu me dis "Reviens bientôt"
Puede que corra a buscarte
Il se peut que je cours te chercher
Siempre estoy listo pa' encontrarte
Je suis toujours prêt à te trouver
Igual te veo por todas partes
Je te vois partout de toute façon
Lejos de ti yo me voy
Loin de toi je m'en vais
Pa' ver si se sana la herida
Pour voir si la blessure guérit
No pudiste, pero es lo que soy
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suis
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Et pour personne je ne vais changer ma vie
Lejos de ti yo me voy
Loin de toi je m'en vais
Pa' ver si se sana la herida
Pour voir si la blessure guérit
No pudiste, pero es lo que soy
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suis
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Et pour personne je ne vais changer ma vie
No se le olvide que ya no tengo veinte años
N'oublie pas que je n'ai plus vingt ans
Al igual que usted, crecí en la selva
Comme toi, j'ai grandi dans la jungle
Sus palabras a mí ya no me hacen daño
Tes mots ne me font plus de mal
Y a nadie le ruego pa' que vuelva
Et je ne supplie personne pour qu'il revienne
Nada le faltaba, ni polen ni flor
Rien ne manquait, ni pollen ni fleur
Le entregaba lo que sea, usted sabe mi amor
Je te donnais tout ce que tu voulais, tu connais mon amour
Esta clara que el flaco es de los finos
Il est clair que le maigre est parmi les fins
Y que yo no paro por nadie en el camino
Et que je ne m'arrête pour personne sur le chemin
Le busco el lado a la vida y yo le salgo adelante
Je cherche le côté positif de la vie et je m'en sors
Triste pero inspirado, esa es la vida del cantante
Triste mais inspiré, c'est la vie du chanteur
Por rapear yo viajaría de polo a polo
Pour rapper, je voyagerais d'un pôle à l'autre
Al final, es el rap quien nunca me ha dejado solo
Au final, c'est le rap qui ne m'a jamais laissé seul
Y si lo vemos a la larga, usted cualquier día se va
Et si on regarde à long terme, tu partiras un jour
Nos ha pasado a ambos, todo llega a su final
Cela nous est arrivé à tous les deux, tout a une fin
Así que si lo analizo ma', y las cuentas no me dan
Alors si je l'analyse ma', et que les comptes ne me donnent pas
Arriesgarlo todo por na-da
Risquer tout pour rien
Lejos de ti yo me voy
Loin de toi je m'en vais
Pa' ver si se sana la herida
Pour voir si la blessure guérit
No pudiste, pero es lo que soy
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suis
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Et pour personne je ne vais changer ma vie
Lejos de ti yo me voy
Loin de toi je m'en vais
Pa' ver si se sana la herida
Pour voir si la blessure guérit
No pudiste, pero es lo que soy
Tu n'as pas pu, mais c'est ce que je suis
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Et pour personne je ne vais changer ma vie
Me quedé solo yo
Je suis resté seul
No entendiste que voy triste
Tu n'as pas compris que je suis triste
Que lo besas y lo tratas
Que tu l'embrasses et le traites
Pero no soy yo
Mais ce n'est pas moi
Pero no soy yo
Mais ce n'est pas moi
Baby, niégalo
Bébé, nie-le
Que me buscas en tu cama
Que tu me cherches dans ton lit
Y me buscas en sus ojos
Et tu me cherches dans ses yeux
Pero no soy yo
Mais ce n'est pas moi
Pero no soy yo
Mais ce n'est pas moi
Lejos de ti yo me voy
Weit weg von dir gehe ich
Pa' ver si se sana la herida
Um zu sehen, ob die Wunde heilt
No pudiste, pero es lo que soy
Du konntest es nicht, aber das bin ich
Y por nadie vo' a cambiar mi vida
Und für niemanden werde ich mein Leben ändern
Lejos de ti yo me voy
Weit weg von dir gehe ich
Pa' ver si se sana la herida
Um zu sehen, ob die Wunde heilt
No pudiste, pero es lo que soy
Du konntest es nicht, aber das bin ich
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Und für niemanden werde ich mein Leben ändern
La vida trajo lejos este vago y sus problemas
Das Leben brachte diesen Vagabunden und seine Probleme weit weg
Te miro de lejos porque de cerca me quemas
Ich sehe dich aus der Ferne, weil du mich aus der Nähe verbrennst
Yo que me sentía atrevido, quise romper las cadenas
Ich fühlte mich mutig und wollte die Ketten brechen
Pero tú amabas la calle y la calle te amaba, nena
Aber du liebtest die Straße und die Straße liebte dich, Baby
Me quede solo, subí en el viaje, tomé mi vuelo
Ich blieb allein, stieg auf die Reise, nahm meinen Flug
Arriesgué todo, jugué mis cartas, perdí de nuevo
Ich riskierte alles, spielte meine Karten, verlor wieder
Otra copa de vino que por el recuerdo bebo
Ein weiteres Glas Wein, das ich für die Erinnerung trinke
Ando pagando todo, tú tranquila, si te debo
Ich bezahle alles, du bleibst ruhig, wenn ich dir schulde
Me quedé solo yo
Ich blieb alleine
No entendiste que voy triste
Du hast nicht verstanden, dass ich traurig bin
Que lo besas y lo tratas
Dass du ihn küsst und behandelst
Pero no soy yo
Aber ich bin es nicht
Pero no soy yo
Aber ich bin es nicht
Baby, niégalo
Baby, leugne es
Que me buscas en tu cama
Dass du mich in deinem Bett suchst
Y me buscas en sus ojos
Und du suchst mich in seinen Augen
Pero no soy yo
Aber ich bin es nicht
Pero no soy yo
Aber ich bin es nicht
Tuve que buscar un puerto
Ich musste einen Hafen suchen
Tenía que salir mi barco
Mein Schiff musste auslaufen
Maldito futuro incierto
Verfluchte ungewisse Zukunft
Pienso si fumo y le marco
Ich denke, ob ich rauche und ihn anrufe
Le pido que vuelva de una
Ich bitte ihn, sofort zurückzukommen
Siempre confiaba en mis planes
Ich vertraute immer auf meine Pläne
Soy un bandido derecho
Ich bin ein geradliniger Bandit
Como probando mezcales
Als würde ich Mezcal probieren
Tú me dices si me quieres
Du sagst mir, ob du mich liebst
Si te olvido ¿A qué horas sales?
Wenn ich dich vergesse, wann gehst du?
Si me dices "Vuelve pronto"
Wenn du sagst „Komm bald zurück“
Puede que corra a buscarte
Vielleicht renne ich, um dich zu suchen
Siempre estoy listo pa' encontrarte
Ich bin immer bereit, dich zu finden
Igual te veo por todas partes
Ich sehe dich überall
Lejos de ti yo me voy
Weit weg von dir gehe ich
Pa' ver si se sana la herida
Um zu sehen, ob die Wunde heilt
No pudiste, pero es lo que soy
Du konntest es nicht, aber das bin ich
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Und für niemanden werde ich mein Leben ändern
Lejos de ti yo me voy
Weit weg von dir gehe ich
Pa' ver si se sana la herida
Um zu sehen, ob die Wunde heilt
No pudiste, pero es lo que soy
Du konntest es nicht, aber das bin ich
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Und für niemanden werde ich mein Leben ändern
No se le olvide que ya no tengo veinte años
Vergiss nicht, dass ich keine zwanzig Jahre mehr habe
Al igual que usted, crecí en la selva
Wie du bin ich im Dschungel aufgewachsen
Sus palabras a mí ya no me hacen daño
Deine Worte tun mir nicht mehr weh
Y a nadie le ruego pa' que vuelva
Und ich bettle niemanden an, zurückzukommen
Nada le faltaba, ni polen ni flor
Es fehlte ihr an nichts, weder Pollen noch Blume
Le entregaba lo que sea, usted sabe mi amor
Ich gab ihr alles, du kennst meine Liebe
Esta clara que el flaco es de los finos
Es ist klar, dass der Dünne einer der Feinen ist
Y que yo no paro por nadie en el camino
Und dass ich für niemanden auf dem Weg anhalte
Le busco el lado a la vida y yo le salgo adelante
Ich suche das Positive im Leben und ich komme voran
Triste pero inspirado, esa es la vida del cantante
Traurig aber inspiriert, das ist das Leben des Sängers
Por rapear yo viajaría de polo a polo
Für das Rappen würde ich von Pol zu Pol reisen
Al final, es el rap quien nunca me ha dejado solo
Am Ende ist es der Rap, der mich nie allein gelassen hat
Y si lo vemos a la larga, usted cualquier día se va
Und wenn wir es langfristig betrachten, gehst du eines Tages
Nos ha pasado a ambos, todo llega a su final
Es ist uns beiden passiert, alles hat ein Ende
Así que si lo analizo ma', y las cuentas no me dan
Also, wenn ich es analysiere, Ma', und die Zahlen stimmen nicht
Arriesgarlo todo por na-da
Alles für nichts riskieren
Lejos de ti yo me voy
Weit weg von dir gehe ich
Pa' ver si se sana la herida
Um zu sehen, ob die Wunde heilt
No pudiste, pero es lo que soy
Du konntest es nicht, aber das bin ich
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Und für niemanden werde ich mein Leben ändern
Lejos de ti yo me voy
Weit weg von dir gehe ich
Pa' ver si se sana la herida
Um zu sehen, ob die Wunde heilt
No pudiste, pero es lo que soy
Du konntest es nicht, aber das bin ich
Y por nadie vo'a cambiar mi vida
Und für niemanden werde ich mein Leben ändern
Me quedé solo yo
Ich blieb alleine
No entendiste que voy triste
Du hast nicht verstanden, dass ich traurig bin
Que lo besas y lo tratas
Dass du ihn küsst und behandelst
Pero no soy yo
Aber ich bin es nicht
Pero no soy yo
Aber ich bin es nicht
Baby, niégalo
Baby, leugne es
Que me buscas en tu cama
Dass du mich in deinem Bett suchst
Y me buscas en sus ojos
Und du suchst mich in seinen Augen
Pero no soy yo
Aber ich bin es nicht
Pero no soy yo
Aber ich bin es nicht

Curiosità sulla canzone Lejos De Ti di Nanpa Básico

Chi ha composto la canzone “Lejos De Ti” di di Nanpa Básico?
La canzone “Lejos De Ti” di di Nanpa Básico è stata composta da Francisco David Rosero Serna, Gerardo Daniel Torres Montante.

Canzoni più popolari di Nanpa Básico

Altri artisti di Hip Hop/Rap