Displicente

Davi Vianna, Douglas Lacerda

Testi Traduzione

A convivência está ruim
Sei que é uma fase ou algo assim
Mas toda vez que entro no quarto
Perde o sono e quer sair

Chego na sala e também sai
Finge que liga pros seus pais
Vamos vivendo esse teatro dia após dia

Somos dominados pelo apego
Mas assim não vamos ter sossego
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Preferindo nos calar

Eu vi você chorando através do espelho
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Já não se cuida como antigamente, displicente

Mas entre amigos age com naturalidade
Mantendo as aparências pra sociedade
Duas verdades que não se combinam
E esse clima faz o amor perder

A convivência está ruim
Sei que é uma fase ou algo assim
Mas toda vez que entro no quarto
Perde o sono e quer sair

Chego na sala e também sai
Finge que liga pros seus pais
Vamos vivendo esse teatro dia após dia

Somos dominados pelo apego
Mas assim não vamos ter sossego
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Preferindo nos calar

Eu vi você chorando através do espelho
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Já não se cuida como antigamente, displicente

Mas entre amigos age com naturalidade
Mantendo as aparências pra sociedade
Duas verdades que não se combinam
E esse clima faz o amor perder

A convivência está ruim
La convivenza è difficile
Sei que é uma fase ou algo assim
So che è una fase o qualcosa del genere
Mas toda vez que entro no quarto
Ma ogni volta che entro nella stanza
Perde o sono e quer sair
Perdi il sonno e vuoi uscire
Chego na sala e também sai
Arrivo in salotto e anche tu esci
Finge que liga pros seus pais
Fingi di chiamare i tuoi genitori
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
Continuiamo a vivere questo teatro giorno dopo giorno
Somos dominados pelo apego
Siamo dominati dall'attaccamento
Mas assim não vamos ter sossego
Ma così non avremo pace
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Vogliamo tempo, ma nessuno vuole confessare
Preferindo nos calar
Preferendo rimanere in silenzio
Eu vi você chorando através do espelho
Ti ho visto piangere attraverso lo specchio
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Eri spaventata, con gli occhi rossi
Já não se cuida como antigamente, displicente
Non ti prendi più cura di te come una volta, negligente
Mas entre amigos age com naturalidade
Ma tra amici agisci con naturalezza
Mantendo as aparências pra sociedade
Mantenendo le apparenze per la società
Duas verdades que não se combinam
Due verità che non si combinano
E esse clima faz o amor perder
E questo clima fa perdere l'amore
A convivência está ruim
La convivenza è difficile
Sei que é uma fase ou algo assim
So che è una fase o qualcosa del genere
Mas toda vez que entro no quarto
Ma ogni volta che entro nella stanza
Perde o sono e quer sair
Perdi il sonno e vuoi uscire
Chego na sala e também sai
Arrivo in salotto e anche tu esci
Finge que liga pros seus pais
Fingi di chiamare i tuoi genitori
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
Continuiamo a vivere questo teatro giorno dopo giorno
Somos dominados pelo apego
Siamo dominati dall'attaccamento
Mas assim não vamos ter sossego
Ma così non avremo pace
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Vogliamo tempo, ma nessuno vuole confessare
Preferindo nos calar
Preferendo rimanere in silenzio
Eu vi você chorando através do espelho
Ti ho visto piangere attraverso lo specchio
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Eri spaventata, con gli occhi rossi
Já não se cuida como antigamente, displicente
Non ti prendi più cura di te come una volta, negligente
Mas entre amigos age com naturalidade
Ma tra amici agisci con naturalezza
Mantendo as aparências pra sociedade
Mantenendo le apparenze per la società
Duas verdades que não se combinam
Due verità che non si combinano
E esse clima faz o amor perder
E questo clima fa perdere l'amore
A convivência está ruim
Living together is bad
Sei que é uma fase ou algo assim
I know it's a phase or something like that
Mas toda vez que entro no quarto
But every time I enter the room
Perde o sono e quer sair
You lose sleep and want to leave
Chego na sala e também sai
I get to the living room and you also leave
Finge que liga pros seus pais
Pretend to call your parents
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
We're living this theater day after day
Somos dominados pelo apego
We are dominated by attachment
Mas assim não vamos ter sossego
But this way we won't have peace
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
We want time, but no one wants to confess
Preferindo nos calar
Preferring to keep quiet
Eu vi você chorando através do espelho
I saw you crying through the mirror
Estava assustada, com os olhos vermelhos
You were scared, with red eyes
Já não se cuida como antigamente, displicente
You don't take care of yourself like before, negligent
Mas entre amigos age com naturalidade
But among friends you act naturally
Mantendo as aparências pra sociedade
Keeping up appearances for society
Duas verdades que não se combinam
Two truths that don't combine
E esse clima faz o amor perder
And this atmosphere makes love lose
A convivência está ruim
Living together is bad
Sei que é uma fase ou algo assim
I know it's a phase or something like that
Mas toda vez que entro no quarto
But every time I enter the room
Perde o sono e quer sair
You lose sleep and want to leave
Chego na sala e também sai
I get to the living room and you also leave
Finge que liga pros seus pais
Pretend to call your parents
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
We're living this theater day after day
Somos dominados pelo apego
We are dominated by attachment
Mas assim não vamos ter sossego
But this way we won't have peace
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
We want time, but no one wants to confess
Preferindo nos calar
Preferring to keep quiet
Eu vi você chorando através do espelho
I saw you crying through the mirror
Estava assustada, com os olhos vermelhos
You were scared, with red eyes
Já não se cuida como antigamente, displicente
You don't take care of yourself like before, negligent
Mas entre amigos age com naturalidade
But among friends you act naturally
Mantendo as aparências pra sociedade
Keeping up appearances for society
Duas verdades que não se combinam
Two truths that don't combine
E esse clima faz o amor perder
And this atmosphere makes love lose
A convivência está ruim
La convivencia está mal
Sei que é uma fase ou algo assim
Sé que es una fase o algo así
Mas toda vez que entro no quarto
Pero cada vez que entro en la habitación
Perde o sono e quer sair
Pierde el sueño y quiere salir
Chego na sala e também sai
Llego al salón y también se va
Finge que liga pros seus pais
Finge que llama a sus padres
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
Vamos viviendo este teatro día tras día
Somos dominados pelo apego
Somos dominados por el apego
Mas assim não vamos ter sossego
Pero así no vamos a tener sosiego
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Queremos tiempo, pero nadie quiere confesar
Preferindo nos calar
Prefiriendo callarnos
Eu vi você chorando através do espelho
Te vi llorando a través del espejo
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Estabas asustada, con los ojos rojos
Já não se cuida como antigamente, displicente
Ya no te cuidas como antes, negligente
Mas entre amigos age com naturalidade
Pero entre amigos actúa con naturalidad
Mantendo as aparências pra sociedade
Manteniendo las apariencias para la sociedad
Duas verdades que não se combinam
Dos verdades que no se combinan
E esse clima faz o amor perder
Y este clima hace que el amor se pierda
A convivência está ruim
La convivencia está mal
Sei que é uma fase ou algo assim
Sé que es una fase o algo así
Mas toda vez que entro no quarto
Pero cada vez que entro en la habitación
Perde o sono e quer sair
Pierde el sueño y quiere salir
Chego na sala e também sai
Llego al salón y también se va
Finge que liga pros seus pais
Finge que llama a sus padres
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
Vamos viviendo este teatro día tras día
Somos dominados pelo apego
Somos dominados por el apego
Mas assim não vamos ter sossego
Pero así no vamos a tener sosiego
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Queremos tiempo, pero nadie quiere confesar
Preferindo nos calar
Prefiriendo callarnos
Eu vi você chorando através do espelho
Te vi llorando a través del espejo
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Estabas asustada, con los ojos rojos
Já não se cuida como antigamente, displicente
Ya no te cuidas como antes, negligente
Mas entre amigos age com naturalidade
Pero entre amigos actúa con naturalidad
Mantendo as aparências pra sociedade
Manteniendo las apariencias para la sociedad
Duas verdades que não se combinam
Dos verdades que no se combinan
E esse clima faz o amor perder
Y este clima hace que el amor se pierda
A convivência está ruim
La cohabitation est mauvaise
Sei que é uma fase ou algo assim
Je sais que c'est une phase ou quelque chose comme ça
Mas toda vez que entro no quarto
Mais chaque fois que j'entre dans la chambre
Perde o sono e quer sair
Tu perds le sommeil et tu veux sortir
Chego na sala e também sai
J'arrive dans le salon et tu sors aussi
Finge que liga pros seus pais
Tu fais semblant d'appeler tes parents
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
Nous vivons ce théâtre jour après jour
Somos dominados pelo apego
Nous sommes dominés par l'attachement
Mas assim não vamos ter sossego
Mais ainsi nous n'aurons pas de repos
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Nous voulons du temps, mais personne ne veut l'avouer
Preferindo nos calar
Préférant nous taire
Eu vi você chorando através do espelho
Je t'ai vue pleurer à travers le miroir
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Tu étais effrayée, les yeux rouges
Já não se cuida como antigamente, displicente
Tu ne prends plus soin de toi comme avant, négligente
Mas entre amigos age com naturalidade
Mais entre amis tu agis naturellement
Mantendo as aparências pra sociedade
Maintenant les apparences pour la société
Duas verdades que não se combinam
Deux vérités qui ne se combinent pas
E esse clima faz o amor perder
Et cette atmosphère fait perdre l'amour
A convivência está ruim
La cohabitation est mauvaise
Sei que é uma fase ou algo assim
Je sais que c'est une phase ou quelque chose comme ça
Mas toda vez que entro no quarto
Mais chaque fois que j'entre dans la chambre
Perde o sono e quer sair
Tu perds le sommeil et tu veux sortir
Chego na sala e também sai
J'arrive dans le salon et tu sors aussi
Finge que liga pros seus pais
Tu fais semblant d'appeler tes parents
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
Nous vivons ce théâtre jour après jour
Somos dominados pelo apego
Nous sommes dominés par l'attachement
Mas assim não vamos ter sossego
Mais ainsi nous n'aurons pas de repos
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Nous voulons du temps, mais personne ne veut l'avouer
Preferindo nos calar
Préférant nous taire
Eu vi você chorando através do espelho
Je t'ai vue pleurer à travers le miroir
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Tu étais effrayée, les yeux rouges
Já não se cuida como antigamente, displicente
Tu ne prends plus soin de toi comme avant, négligente
Mas entre amigos age com naturalidade
Mais entre amis tu agis naturellement
Mantendo as aparências pra sociedade
Maintenant les apparences pour la société
Duas verdades que não se combinam
Deux vérités qui ne se combinent pas
E esse clima faz o amor perder
Et cette atmosphère fait perdre l'amour
A convivência está ruim
Das Zusammenleben ist schlecht
Sei que é uma fase ou algo assim
Ich weiß, es ist eine Phase oder so etwas
Mas toda vez que entro no quarto
Aber jedes Mal, wenn ich das Zimmer betrete
Perde o sono e quer sair
Verlierst du den Schlaf und willst gehen
Chego na sala e também sai
Ich komme ins Wohnzimmer und du gehst auch
Finge que liga pros seus pais
Du tust so, als würdest du deine Eltern anrufen
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
Wir leben dieses Theater Tag für Tag
Somos dominados pelo apego
Wir werden von der Anhaftung beherrscht
Mas assim não vamos ter sossego
Aber so werden wir keine Ruhe finden
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Wir wollen Zeit, aber niemand will es zugeben
Preferindo nos calar
Wir ziehen es vor, still zu bleiben
Eu vi você chorando através do espelho
Ich sah dich weinen durch den Spiegel
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Du warst erschrocken, mit roten Augen
Já não se cuida como antigamente, displicente
Du kümmerst dich nicht mehr um dich wie früher, nachlässig
Mas entre amigos age com naturalidade
Aber unter Freunden verhältst du dich natürlich
Mantendo as aparências pra sociedade
Du hältst den Schein für die Gesellschaft aufrecht
Duas verdades que não se combinam
Zwei Wahrheiten, die nicht zusammenpassen
E esse clima faz o amor perder
Und diese Stimmung lässt die Liebe verlieren
A convivência está ruim
Das Zusammenleben ist schlecht
Sei que é uma fase ou algo assim
Ich weiß, es ist eine Phase oder so etwas
Mas toda vez que entro no quarto
Aber jedes Mal, wenn ich das Zimmer betrete
Perde o sono e quer sair
Verlierst du den Schlaf und willst gehen
Chego na sala e também sai
Ich komme ins Wohnzimmer und du gehst auch
Finge que liga pros seus pais
Du tust so, als würdest du deine Eltern anrufen
Vamos vivendo esse teatro dia após dia
Wir leben dieses Theater Tag für Tag
Somos dominados pelo apego
Wir werden von der Anhaftung beherrscht
Mas assim não vamos ter sossego
Aber so werden wir keine Ruhe finden
Nós queremos tempo, mas ninguém quer confessar
Wir wollen Zeit, aber niemand will es zugeben
Preferindo nos calar
Wir ziehen es vor, still zu bleiben
Eu vi você chorando através do espelho
Ich sah dich weinen durch den Spiegel
Estava assustada, com os olhos vermelhos
Du warst erschrocken, mit roten Augen
Já não se cuida como antigamente, displicente
Du kümmerst dich nicht mehr um dich wie früher, nachlässig
Mas entre amigos age com naturalidade
Aber unter Freunden verhältst du dich natürlich
Mantendo as aparências pra sociedade
Du hältst den Schein für die Gesellschaft aufrecht
Duas verdades que não se combinam
Zwei Wahrheiten, die nicht zusammenpassen
E esse clima faz o amor perder
Und diese Stimmung lässt die Liebe verlieren

Curiosità sulla canzone Displicente di Nadson O Ferinha

In quali album è stata rilasciata la canzone “Displicente” di Nadson O Ferinha?
Nadson O Ferinha ha rilasciato la canzone negli album “Seresta pra Paredão 1.0” nel 2022, “Sofrência Valendo” nel 2022, e “Ao Vivo 2022.6” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “Displicente” di di Nadson O Ferinha?
La canzone “Displicente” di di Nadson O Ferinha è stata composta da Davi Vianna, Douglas Lacerda.

Canzoni più popolari di Nadson O Ferinha

Altri artisti di Piseiro