Maman a tort

Laurent Boutonnat, Pinto Dahan

Testi Traduzione

Un, maman a tort
Deux, c'est beau l'amour
Trois, l'infirmière pleure
Quatre, je l'aime
Cinq, il est d'mon droit
Six, de tout toucher
Sept, je m'arrête pas là
Huit, je m'amuse

Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu

Un, quoi que maman dise
Deux, elle m'oubliera
Trois, les yeux mouillés
Quatre, j'ai mal
Cinq, je dis c'que j'veux
Six, j'suis malheureuse
Sept, j'pense pas souvent
Huit, et vous?

J'aime ce qu'on m'interdit
Les plaisirs impolis
J'aime quand elle me sourit
J'aime l'infirmière maman

Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu

Un, j'suis très sereine
Deux, et j'ai bien fait
Trois, d'vous en parler
Quatre, je m'amuse
Cinq, quoique maman dise
Six, elle était belle
Sept, cette infirmière
Huit, je l'aime

Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu

Un, l'infirmière chante
Deux, ça m'fait des choses
Trois, comme l'alouette
Quatre, j'ai peur
Cinq, c'est dur la vie
Six, pour un sourire
Sept, j'en pleure la nuit
Huit, et vous?

J'aime ce qu'on m'interdit
Les plaisirs impolis
J'aime quand elle me sourit
J'aime l'infirmière maman

Un, maman a tort
Deux, c'est beau l'amour
Trois, l'infirmière pleure
Quatre, je l'aime
Cinq, maman a tort
(J'aime ce qu'on m'interdit) six, c'est beau l'amour
Sept, à l'hôpital
Huit, j'ai mal

Un, maman a tort
(Les plaisir impolis) deux, c'est beau l'amour
Trois, l'infirmière pleure
Quatre, je l'aime
Cinq, maman a tort
(J'aime quand elle me sourit) six, c'est beau l'amour
Sept, à l'hôpital
Huit, j'ai mal

Un, maman a tort
(J'aime l'infirmière maman) deux c'est beau l'amour
Trois, l'infirmière pleure
Quatre, je l'aime
Cinq, maman a tort
Six, c'est beau l'amour
Sept, à l'hôpital
Huit, j'ai mal

Un, maman a tort
Deux, c'est beau l'amour
Trois, l'infirmière pleure
Quatre, je l'aime
Cinq, maman a tort
Six, c'est beau l'amour
Sept, à l'hôpital
Huit, j'ai mal

Un, maman a tort
Uno, mamma ha torto
Deux, c'est beau l'amour
Due, l'amore è bello
Trois, l'infirmière pleure
Tre, l'infermiera piange
Quatre, je l'aime
Quattro, la amo
Cinq, il est d'mon droit
Cinque, è mio diritto
Six, de tout toucher
Sei, toccare tutto
Sept, je m'arrête pas là
Sette, non mi fermo qui
Huit, je m'amuse
Otto, mi diverto
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, quoi que maman dise
Uno, non importa cosa dice mamma
Deux, elle m'oubliera
Due, mi dimenticherà
Trois, les yeux mouillés
Tre, gli occhi bagnati
Quatre, j'ai mal
Quattro, mi fa male
Cinq, je dis c'que j'veux
Cinque, dico quello che voglio
Six, j'suis malheureuse
Sei, sono infelice
Sept, j'pense pas souvent
Sette, non penso spesso
Huit, et vous?
Otto, e voi?
J'aime ce qu'on m'interdit
Amo ciò che mi è proibito
Les plaisirs impolis
I piaceri impudichi
J'aime quand elle me sourit
Amo quando lei mi sorride
J'aime l'infirmière maman
Amo l'infermiera mamma
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, j'suis très sereine
Uno, sono molto serena
Deux, et j'ai bien fait
Due, e ho fatto bene
Trois, d'vous en parler
Tre, a parlarvene
Quatre, je m'amuse
Quattro, mi diverto
Cinq, quoique maman dise
Cinque, non importa cosa dice mamma
Six, elle était belle
Sei, era bella
Sept, cette infirmière
Sette, quell'infermiera
Huit, je l'aime
Otto, la amo
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, l'infirmière chante
Uno, l'infermiera canta
Deux, ça m'fait des choses
Due, mi fa provare cose
Trois, comme l'alouette
Tre, come l'allodola
Quatre, j'ai peur
Quattro, ho paura
Cinq, c'est dur la vie
Cinque, la vita è dura
Six, pour un sourire
Sei, per un sorriso
Sept, j'en pleure la nuit
Sette, piango la notte
Huit, et vous?
Otto, e voi?
J'aime ce qu'on m'interdit
Amo ciò che mi è proibito
Les plaisirs impolis
I piaceri impudichi
J'aime quand elle me sourit
Amo quando lei mi sorride
J'aime l'infirmière maman
Amo l'infermiera mamma
Un, maman a tort
Uno, mamma ha torto
Deux, c'est beau l'amour
Due, l'amore è bello
Trois, l'infirmière pleure
Tre, l'infermiera piange
Quatre, je l'aime
Quattro, la amo
Cinq, maman a tort
Cinque, mamma ha torto
(J'aime ce qu'on m'interdit) six, c'est beau l'amour
(Amo ciò che mi è proibito) sei, l'amore è bello
Sept, à l'hôpital
Sette, all'ospedale
Huit, j'ai mal
Otto, mi fa male
Un, maman a tort
Uno, mamma ha torto
(Les plaisir impolis) deux, c'est beau l'amour
(I piaceri impudichi) due, l'amore è bello
Trois, l'infirmière pleure
Tre, l'infermiera piange
Quatre, je l'aime
Quattro, la amo
Cinq, maman a tort
Cinque, mamma ha torto
(J'aime quand elle me sourit) six, c'est beau l'amour
(Amo quando lei mi sorride) sei, l'amore è bello
Sept, à l'hôpital
Sette, all'ospedale
Huit, j'ai mal
Otto, mi fa male
Un, maman a tort
Uno, mamma ha torto
(J'aime l'infirmière maman) deux c'est beau l'amour
(Amo l'infermiera mamma) due, l'amore è bello
Trois, l'infirmière pleure
Tre, l'infermiera piange
Quatre, je l'aime
Quattro, la amo
Cinq, maman a tort
Cinque, mamma ha torto
Six, c'est beau l'amour
Sei, l'amore è bello
Sept, à l'hôpital
Sette, all'ospedale
Huit, j'ai mal
Otto, mi fa male
Un, maman a tort
Uno, mamma ha torto
Deux, c'est beau l'amour
Due, l'amore è bello
Trois, l'infirmière pleure
Tre, l'infermiera piange
Quatre, je l'aime
Quattro, la amo
Cinq, maman a tort
Cinque, mamma ha torto
Six, c'est beau l'amour
Sei, l'amore è bello
Sept, à l'hôpital
Sette, all'ospedale
Huit, j'ai mal
Otto, mi fa male
Un, maman a tort
Um, mamãe está errada
Deux, c'est beau l'amour
Dois, o amor é lindo
Trois, l'infirmière pleure
Três, a enfermeira chora
Quatre, je l'aime
Quatro, eu a amo
Cinq, il est d'mon droit
Cinco, é meu direito
Six, de tout toucher
Seis, tocar em tudo
Sept, je m'arrête pas là
Sete, não paro por aqui
Huit, je m'amuse
Oito, estou me divertindo
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, quoi que maman dise
Um, não importa o que mamãe diga
Deux, elle m'oubliera
Dois, ela vai me esquecer
Trois, les yeux mouillés
Três, com os olhos molhados
Quatre, j'ai mal
Quatro, estou com dor
Cinq, je dis c'que j'veux
Cinco, digo o que quero
Six, j'suis malheureuse
Seis, estou infeliz
Sept, j'pense pas souvent
Sete, não penso muito
Huit, et vous?
Oito, e vocês?
J'aime ce qu'on m'interdit
Eu gosto do que me é proibido
Les plaisirs impolis
Os prazeres impolidos
J'aime quand elle me sourit
Eu gosto quando ela sorri para mim
J'aime l'infirmière maman
Eu gosto da enfermeira, mamãe
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, j'suis très sereine
Um, estou muito serena
Deux, et j'ai bien fait
Dois, e fiz bem
Trois, d'vous en parler
Três, em falar com vocês
Quatre, je m'amuse
Quatro, estou me divertindo
Cinq, quoique maman dise
Cinco, não importa o que mamãe diga
Six, elle était belle
Seis, ela era linda
Sept, cette infirmière
Sete, essa enfermeira
Huit, je l'aime
Oito, eu a amo
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, l'infirmière chante
Um, a enfermeira canta
Deux, ça m'fait des choses
Dois, isso me afeta
Trois, comme l'alouette
Três, como a cotovia
Quatre, j'ai peur
Quatro, estou com medo
Cinq, c'est dur la vie
Cinco, a vida é dura
Six, pour un sourire
Seis, por um sorriso
Sept, j'en pleure la nuit
Sete, choro à noite
Huit, et vous?
Oito, e vocês?
J'aime ce qu'on m'interdit
Eu gosto do que me é proibido
Les plaisirs impolis
Os prazeres impolidos
J'aime quand elle me sourit
Eu gosto quando ela sorri para mim
J'aime l'infirmière maman
Eu gosto da enfermeira, mamãe
Un, maman a tort
Um, mamãe está errada
Deux, c'est beau l'amour
Dois, o amor é lindo
Trois, l'infirmière pleure
Três, a enfermeira chora
Quatre, je l'aime
Quatro, eu a amo
Cinq, maman a tort
Cinco, mamãe está errada
(J'aime ce qu'on m'interdit) six, c'est beau l'amour
(Eu gosto do que me é proibido) seis, o amor é lindo
Sept, à l'hôpital
Sete, no hospital
Huit, j'ai mal
Oito, estou com dor
Un, maman a tort
Um, mamãe está errada
(Les plaisir impolis) deux, c'est beau l'amour
(Os prazeres impolidos) dois, o amor é lindo
Trois, l'infirmière pleure
Três, a enfermeira chora
Quatre, je l'aime
Quatro, eu a amo
Cinq, maman a tort
Cinco, mamãe está errada
(J'aime quand elle me sourit) six, c'est beau l'amour
(Eu gosto quando ela sorri para mim) seis, o amor é lindo
Sept, à l'hôpital
Sete, no hospital
Huit, j'ai mal
Oito, estou com dor
Un, maman a tort
Um, mamãe está errada
(J'aime l'infirmière maman) deux c'est beau l'amour
(Eu gosto da enfermeira, mamãe) dois, o amor é lindo
Trois, l'infirmière pleure
Três, a enfermeira chora
Quatre, je l'aime
Quatro, eu a amo
Cinq, maman a tort
Cinco, mamãe está errada
Six, c'est beau l'amour
Seis, o amor é lindo
Sept, à l'hôpital
Sete, no hospital
Huit, j'ai mal
Oito, estou com dor
Un, maman a tort
Um, mamãe está errada
Deux, c'est beau l'amour
Dois, o amor é lindo
Trois, l'infirmière pleure
Três, a enfermeira chora
Quatre, je l'aime
Quatro, eu a amo
Cinq, maman a tort
Cinco, mamãe está errada
Six, c'est beau l'amour
Seis, o amor é lindo
Sept, à l'hôpital
Sete, no hospital
Huit, j'ai mal
Oito, estou com dor
Un, maman a tort
One, mom is wrong
Deux, c'est beau l'amour
Two, love is beautiful
Trois, l'infirmière pleure
Three, the nurse is crying
Quatre, je l'aime
Four, I love her
Cinq, il est d'mon droit
Five, it's my right
Six, de tout toucher
Six, to touch everything
Sept, je m'arrête pas là
Seven, I don't stop there
Huit, je m'amuse
Eight, I'm having fun
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, quoi que maman dise
One, whatever mom says
Deux, elle m'oubliera
Two, she will forget me
Trois, les yeux mouillés
Three, with teary eyes
Quatre, j'ai mal
Four, I'm hurting
Cinq, je dis c'que j'veux
Five, I say what I want
Six, j'suis malheureuse
Six, I'm unhappy
Sept, j'pense pas souvent
Seven, I don't think often
Huit, et vous?
Eight, and you?
J'aime ce qu'on m'interdit
I love what is forbidden to me
Les plaisirs impolis
The impolite pleasures
J'aime quand elle me sourit
I love when she smiles at me
J'aime l'infirmière maman
I love the nurse, mom
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, j'suis très sereine
One, I'm very serene
Deux, et j'ai bien fait
Two, and I did well
Trois, d'vous en parler
Three, to talk to you about it
Quatre, je m'amuse
Four, I'm having fun
Cinq, quoique maman dise
Five, whatever mom says
Six, elle était belle
Six, she was beautiful
Sept, cette infirmière
Seven, this nurse
Huit, je l'aime
Eight, I love her
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, l'infirmière chante
One, the nurse is singing
Deux, ça m'fait des choses
Two, it does things to me
Trois, comme l'alouette
Three, like the lark
Quatre, j'ai peur
Four, I'm scared
Cinq, c'est dur la vie
Five, life is hard
Six, pour un sourire
Six, for a smile
Sept, j'en pleure la nuit
Seven, I cry at night
Huit, et vous?
Eight, and you?
J'aime ce qu'on m'interdit
I love what is forbidden to me
Les plaisirs impolis
The impolite pleasures
J'aime quand elle me sourit
I love when she smiles at me
J'aime l'infirmière maman
I love the nurse, mom
Un, maman a tort
One, mom is wrong
Deux, c'est beau l'amour
Two, love is beautiful
Trois, l'infirmière pleure
Three, the nurse is crying
Quatre, je l'aime
Four, I love her
Cinq, maman a tort
Five, mom is wrong
(J'aime ce qu'on m'interdit) six, c'est beau l'amour
(I love what is forbidden to me) six, love is beautiful
Sept, à l'hôpital
Seven, at the hospital
Huit, j'ai mal
Eight, I'm hurting
Un, maman a tort
One, mom is wrong
(Les plaisir impolis) deux, c'est beau l'amour
(The impolite pleasures) two, love is beautiful
Trois, l'infirmière pleure
Three, the nurse is crying
Quatre, je l'aime
Four, I love her
Cinq, maman a tort
Five, mom is wrong
(J'aime quand elle me sourit) six, c'est beau l'amour
(I love when she smiles at me) six, love is beautiful
Sept, à l'hôpital
Seven, at the hospital
Huit, j'ai mal
Eight, I'm hurting
Un, maman a tort
One, mom is wrong
(J'aime l'infirmière maman) deux c'est beau l'amour
(I love the nurse, mom) two, love is beautiful
Trois, l'infirmière pleure
Three, the nurse is crying
Quatre, je l'aime
Four, I love her
Cinq, maman a tort
Five, mom is wrong
Six, c'est beau l'amour
Six, love is beautiful
Sept, à l'hôpital
Seven, at the hospital
Huit, j'ai mal
Eight, I'm hurting
Un, maman a tort
One, mom is wrong
Deux, c'est beau l'amour
Two, love is beautiful
Trois, l'infirmière pleure
Three, the nurse is crying
Quatre, je l'aime
Four, I love her
Cinq, maman a tort
Five, mom is wrong
Six, c'est beau l'amour
Six, love is beautiful
Sept, à l'hôpital
Seven, at the hospital
Huit, j'ai mal
Eight, I'm hurting
Un, maman a tort
Uno, mamá está equivocada
Deux, c'est beau l'amour
Dos, el amor es hermoso
Trois, l'infirmière pleure
Tres, la enfermera llora
Quatre, je l'aime
Cuatro, la amo
Cinq, il est d'mon droit
Cinco, es mi derecho
Six, de tout toucher
Seis, tocarlo todo
Sept, je m'arrête pas là
Siete, no me detengo aquí
Huit, je m'amuse
Ocho, me divierto
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, quoi que maman dise
Uno, no importa lo que diga mamá
Deux, elle m'oubliera
Dos, ella me olvidará
Trois, les yeux mouillés
Tres, con los ojos llorosos
Quatre, j'ai mal
Cuatro, me duele
Cinq, je dis c'que j'veux
Cinco, digo lo que quiero
Six, j'suis malheureuse
Seis, soy infeliz
Sept, j'pense pas souvent
Siete, no pienso a menudo
Huit, et vous?
Ocho, ¿y ustedes?
J'aime ce qu'on m'interdit
Me gusta lo que me prohíben
Les plaisirs impolis
Los placeres impolíticos
J'aime quand elle me sourit
Me gusta cuando ella me sonríe
J'aime l'infirmière maman
Amo a la enfermera mamá
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, j'suis très sereine
Uno, estoy muy serena
Deux, et j'ai bien fait
Dos, y lo hice bien
Trois, d'vous en parler
Tres, al hablarles de esto
Quatre, je m'amuse
Cuatro, me divierto
Cinq, quoique maman dise
Cinco, no importa lo que diga mamá
Six, elle était belle
Seis, ella era hermosa
Sept, cette infirmière
Siete, esa enfermera
Huit, je l'aime
Ocho, la amo
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, l'infirmière chante
Uno, la enfermera canta
Deux, ça m'fait des choses
Dos, eso me hace sentir cosas
Trois, comme l'alouette
Tres, como la alondra
Quatre, j'ai peur
Cuatro, tengo miedo
Cinq, c'est dur la vie
Cinco, la vida es dura
Six, pour un sourire
Seis, por una sonrisa
Sept, j'en pleure la nuit
Siete, lloro por la noche
Huit, et vous?
Ocho, ¿y ustedes?
J'aime ce qu'on m'interdit
Me gusta lo que me prohíben
Les plaisirs impolis
Los placeres impolíticos
J'aime quand elle me sourit
Me gusta cuando ella me sonríe
J'aime l'infirmière maman
Amo a la enfermera mamá
Un, maman a tort
Uno, mamá está equivocada
Deux, c'est beau l'amour
Dos, el amor es hermoso
Trois, l'infirmière pleure
Tres, la enfermera llora
Quatre, je l'aime
Cuatro, la amo
Cinq, maman a tort
Cinco, mamá está equivocada
(J'aime ce qu'on m'interdit) six, c'est beau l'amour
(Me gusta lo que me prohíben) seis, el amor es hermoso
Sept, à l'hôpital
Siete, en el hospital
Huit, j'ai mal
Ocho, me duele
Un, maman a tort
Uno, mamá está equivocada
(Les plaisir impolis) deux, c'est beau l'amour
(Los placeres impolíticos) dos, el amor es hermoso
Trois, l'infirmière pleure
Tres, la enfermera llora
Quatre, je l'aime
Cuatro, la amo
Cinq, maman a tort
Cinco, mamá está equivocada
(J'aime quand elle me sourit) six, c'est beau l'amour
(Me gusta cuando ella me sonríe) seis, el amor es hermoso
Sept, à l'hôpital
Siete, en el hospital
Huit, j'ai mal
Ocho, me duele
Un, maman a tort
Uno, mamá está equivocada
(J'aime l'infirmière maman) deux c'est beau l'amour
(Amo a la enfermera mamá) dos, el amor es hermoso
Trois, l'infirmière pleure
Tres, la enfermera llora
Quatre, je l'aime
Cuatro, la amo
Cinq, maman a tort
Cinco, mamá está equivocada
Six, c'est beau l'amour
Seis, el amor es hermoso
Sept, à l'hôpital
Siete, en el hospital
Huit, j'ai mal
Ocho, me duele
Un, maman a tort
Uno, mamá está equivocada
Deux, c'est beau l'amour
Dos, el amor es hermoso
Trois, l'infirmière pleure
Tres, la enfermera llora
Quatre, je l'aime
Cuatro, la amo
Cinq, maman a tort
Cinco, mamá está equivocada
Six, c'est beau l'amour
Seis, el amor es hermoso
Sept, à l'hôpital
Siete, en el hospital
Huit, j'ai mal
Ocho, me duele
Un, maman a tort
Eins, Mama hat Unrecht
Deux, c'est beau l'amour
Zwei, Liebe ist schön
Trois, l'infirmière pleure
Drei, die Krankenschwester weint
Quatre, je l'aime
Vier, ich liebe sie
Cinq, il est d'mon droit
Fünf, es ist mein Recht
Six, de tout toucher
Sechs, alles zu berühren
Sept, je m'arrête pas là
Sieben, ich höre nicht auf
Huit, je m'amuse
Acht, ich habe Spaß
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, quoi que maman dise
Eins, egal was Mama sagt
Deux, elle m'oubliera
Zwei, sie wird mich vergessen
Trois, les yeux mouillés
Drei, nasse Augen
Quatre, j'ai mal
Vier, es tut weh
Cinq, je dis c'que j'veux
Fünf, ich sage was ich will
Six, j'suis malheureuse
Sechs, ich bin unglücklich
Sept, j'pense pas souvent
Sieben, ich denke nicht oft
Huit, et vous?
Acht, und ihr?
J'aime ce qu'on m'interdit
Ich liebe das, was mir verboten ist
Les plaisirs impolis
Die unhöflichen Freuden
J'aime quand elle me sourit
Ich liebe es, wenn sie mir lächelt
J'aime l'infirmière maman
Ich liebe die Krankenschwester Mama
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, j'suis très sereine
Eins, ich bin sehr ruhig
Deux, et j'ai bien fait
Zwei, und ich habe gut daran getan
Trois, d'vous en parler
Drei, euch davon zu erzählen
Quatre, je m'amuse
Vier, ich habe Spaß
Cinq, quoique maman dise
Fünf, egal was Mama sagt
Six, elle était belle
Sechs, sie war schön
Sept, cette infirmière
Sieben, diese Krankenschwester
Huit, je l'aime
Acht, ich liebe sie
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu tu lu
Tu tu tu tu lu lu
Tu tu tu tu lu lu
Un, l'infirmière chante
Eins, die Krankenschwester singt
Deux, ça m'fait des choses
Zwei, das macht mir etwas aus
Trois, comme l'alouette
Drei, wie die Lerche
Quatre, j'ai peur
Vier, ich habe Angst
Cinq, c'est dur la vie
Fünf, das Leben ist hart
Six, pour un sourire
Sechs, für ein Lächeln
Sept, j'en pleure la nuit
Sieben, ich weine nachts
Huit, et vous?
Acht, und ihr?
J'aime ce qu'on m'interdit
Ich liebe das, was mir verboten ist
Les plaisirs impolis
Die unhöflichen Freuden
J'aime quand elle me sourit
Ich liebe es, wenn sie mir lächelt
J'aime l'infirmière maman
Ich liebe die Krankenschwester Mama
Un, maman a tort
Eins, Mama hat Unrecht
Deux, c'est beau l'amour
Zwei, Liebe ist schön
Trois, l'infirmière pleure
Drei, die Krankenschwester weint
Quatre, je l'aime
Vier, ich liebe sie
Cinq, maman a tort
Fünf, Mama hat Unrecht
(J'aime ce qu'on m'interdit) six, c'est beau l'amour
(Ich liebe das, was mir verboten ist) Sechs, Liebe ist schön
Sept, à l'hôpital
Sieben, im Krankenhaus
Huit, j'ai mal
Acht, es tut weh
Un, maman a tort
Eins, Mama hat Unrecht
(Les plaisir impolis) deux, c'est beau l'amour
(Die unhöflichen Freuden) Zwei, Liebe ist schön
Trois, l'infirmière pleure
Drei, die Krankenschwester weint
Quatre, je l'aime
Vier, ich liebe sie
Cinq, maman a tort
Fünf, Mama hat Unrecht
(J'aime quand elle me sourit) six, c'est beau l'amour
(Ich liebe es, wenn sie mir lächelt) Sechs, Liebe ist schön
Sept, à l'hôpital
Sieben, im Krankenhaus
Huit, j'ai mal
Acht, es tut weh
Un, maman a tort
Eins, Mama hat Unrecht
(J'aime l'infirmière maman) deux c'est beau l'amour
(Ich liebe die Krankenschwester Mama) Zwei, Liebe ist schön
Trois, l'infirmière pleure
Drei, die Krankenschwester weint
Quatre, je l'aime
Vier, ich liebe sie
Cinq, maman a tort
Fünf, Mama hat Unrecht
Six, c'est beau l'amour
Sechs, Liebe ist schön
Sept, à l'hôpital
Sieben, im Krankenhaus
Huit, j'ai mal
Acht, es tut weh
Un, maman a tort
Eins, Mama hat Unrecht
Deux, c'est beau l'amour
Zwei, Liebe ist schön
Trois, l'infirmière pleure
Drei, die Krankenschwester weint
Quatre, je l'aime
Vier, ich liebe sie
Cinq, maman a tort
Fünf, Mama hat Unrecht
Six, c'est beau l'amour
Sechs, Liebe ist schön
Sept, à l'hôpital
Sieben, im Krankenhaus
Huit, j'ai mal
Acht, es tut weh

Curiosità sulla canzone Maman a tort di Mylène Farmer

In quali album è stata rilasciata la canzone “Maman a tort” di Mylène Farmer?
Mylène Farmer ha rilasciato la canzone negli album “Cendres de Lune” nel 1986, “En Concert” nel 1989, “Les Mots” nel 2001, “Best Of” nel 2011, e “Collection” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “Maman a tort” di di Mylène Farmer?
La canzone “Maman a tort” di di Mylène Farmer è stata composta da Laurent Boutonnat, Pinto Dahan.

Canzoni più popolari di Mylène Farmer

Altri artisti di Pop