L'emprise

Mylene Farmer, Yoann Lemoine

Testi Traduzione

Forte est son emprise la nuit
Dose amphétamine
Sa force fait fi de tout répit
M'envahit l'esprit

Et c'est plus
Qu'une lancinante obsession
Une onde de son
Je compte les stigmates de vie
Me vient à l'esprit

Que l'amour est plus
Fort que tout
Que ce soit en rouge ou noir
Que l'amour est plus
Fort que tout
Autant sexe, que désespoir

L'emprise est marabout
Échec et mat, à genoux

Mais l'aventure est un règne
Mélange d'or, de lumière
Mais l'aventure est éphémère
Temps compté sur cette terre

Forte est son emprise la nuit
Dose adrénaline
Sa force fait face à mon ennui
M'envahit l'esprit

C'est bien plus
Qu'une lancinante obsession
Une onde de son
Je romps les chaînes qui s'unissent
À mes maux d'esprit

Que l'amour est plus
Fort que tout
Que ce soit en rouge ou noir
Que l'amour est plus
Fort que tout
Autant sexe, autant d'espoir

L'emprise est marabout
Échec et mat, à genoux

Mais l'aventure est un règne
Mélange d'or, de lumière
Mais l'aventure est éphémère
Temps compté sur cette terre

Forte est son emprise la nuit
Forte è la sua presa nella notte
Dose amphétamine
Dose di anfetamina
Sa force fait fi de tout répit
La sua forza non dà tregua
M'envahit l'esprit
Invade la mia mente
Et c'est plus
Ed è più
Qu'une lancinante obsession
Di un'ossessione lancinante
Une onde de son
Un'onda sonora
Je compte les stigmates de vie
Conto le stigmate della vita
Me vient à l'esprit
Mi viene in mente
Que l'amour est plus
Che l'amore è più
Fort que tout
Forte di tutto
Que ce soit en rouge ou noir
Sia in rosso o nero
Que l'amour est plus
Che l'amore è più
Fort que tout
Forte di tutto
Autant sexe, que désespoir
Sia sesso, sia disperazione
L'emprise est marabout
La presa è marabout
Échec et mat, à genoux
Scacco matto, in ginocchio
Mais l'aventure est un règne
Ma l'avventura è un regno
Mélange d'or, de lumière
Miscela d'oro, di luce
Mais l'aventure est éphémère
Ma l'avventura è effimera
Temps compté sur cette terre
Tempo contato su questa terra
Forte est son emprise la nuit
Forte è la sua presa nella notte
Dose adrénaline
Dose di adrenalina
Sa force fait face à mon ennui
La sua forza affronta la mia noia
M'envahit l'esprit
Invade la mia mente
C'est bien plus
È molto di più
Qu'une lancinante obsession
Di un'ossessione lancinante
Une onde de son
Un'onda sonora
Je romps les chaînes qui s'unissent
Rompo le catene che si uniscono
À mes maux d'esprit
Ai miei mali di mente
Que l'amour est plus
Che l'amore è più
Fort que tout
Forte di tutto
Que ce soit en rouge ou noir
Sia in rosso o nero
Que l'amour est plus
Che l'amore è più
Fort que tout
Forte di tutto
Autant sexe, autant d'espoir
Sia sesso, sia speranza
L'emprise est marabout
La presa è marabout
Échec et mat, à genoux
Scacco matto, in ginocchio
Mais l'aventure est un règne
Ma l'avventura è un regno
Mélange d'or, de lumière
Miscela d'oro, di luce
Mais l'aventure est éphémère
Ma l'avventura è effimera
Temps compté sur cette terre
Tempo contato su questa terra
Forte est son emprise la nuit
Forte é a sua influência à noite
Dose amphétamine
Dose de anfetamina
Sa force fait fi de tout répit
Sua força ignora qualquer descanso
M'envahit l'esprit
Invade minha mente
Et c'est plus
E é mais
Qu'une lancinante obsession
Do que uma obsessão lancinante
Une onde de son
Uma onda de som
Je compte les stigmates de vie
Eu conto as marcas da vida
Me vient à l'esprit
Vem à minha mente
Que l'amour est plus
Que o amor é mais
Fort que tout
Forte que tudo
Que ce soit en rouge ou noir
Seja em vermelho ou preto
Que l'amour est plus
Que o amor é mais
Fort que tout
Forte que tudo
Autant sexe, que désespoir
Tanto sexo, quanto desespero
L'emprise est marabout
A influência é marabuto
Échec et mat, à genoux
Xeque-mate, de joelhos
Mais l'aventure est un règne
Mas a aventura é um reinado
Mélange d'or, de lumière
Mistura de ouro, de luz
Mais l'aventure est éphémère
Mas a aventura é efêmera
Temps compté sur cette terre
Tempo contado nesta terra
Forte est son emprise la nuit
Forte é a sua influência à noite
Dose adrénaline
Dose de adrenalina
Sa force fait face à mon ennui
Sua força enfrenta meu tédio
M'envahit l'esprit
Invade minha mente
C'est bien plus
É muito mais
Qu'une lancinante obsession
Do que uma obsessão lancinante
Une onde de son
Uma onda de som
Je romps les chaînes qui s'unissent
Eu quebro as correntes que se unem
À mes maux d'esprit
Aos meus males da mente
Que l'amour est plus
Que o amor é mais
Fort que tout
Forte que tudo
Que ce soit en rouge ou noir
Seja em vermelho ou preto
Que l'amour est plus
Que o amor é mais
Fort que tout
Forte que tudo
Autant sexe, autant d'espoir
Tanto sexo, quanto esperança
L'emprise est marabout
A influência é marabuto
Échec et mat, à genoux
Xeque-mate, de joelhos
Mais l'aventure est un règne
Mas a aventura é um reinado
Mélange d'or, de lumière
Mistura de ouro, de luz
Mais l'aventure est éphémère
Mas a aventura é efêmera
Temps compté sur cette terre
Tempo contado nesta terra
Forte est son emprise la nuit
Strong is its grip at night
Dose amphétamine
Dose of amphetamine
Sa force fait fi de tout répit
Its strength disregards any respite
M'envahit l'esprit
Invades my mind
Et c'est plus
And it's more
Qu'une lancinante obsession
Than a nagging obsession
Une onde de son
A sound wave
Je compte les stigmates de vie
I count the stigmas of life
Me vient à l'esprit
Comes to my mind
Que l'amour est plus
That love is stronger
Fort que tout
Than anything
Que ce soit en rouge ou noir
Whether in red or black
Que l'amour est plus
That love is stronger
Fort que tout
Than anything
Autant sexe, que désespoir
As much sex, as despair
L'emprise est marabout
The grip is marabout
Échec et mat, à genoux
Checkmate, on your knees
Mais l'aventure est un règne
But the adventure is a reign
Mélange d'or, de lumière
Mix of gold, of light
Mais l'aventure est éphémère
But the adventure is ephemeral
Temps compté sur cette terre
Time counted on this earth
Forte est son emprise la nuit
Strong is its grip at night
Dose adrénaline
Dose of adrenaline
Sa force fait face à mon ennui
Its strength faces my boredom
M'envahit l'esprit
Invades my mind
C'est bien plus
It's much more
Qu'une lancinante obsession
Than a nagging obsession
Une onde de son
A sound wave
Je romps les chaînes qui s'unissent
I break the chains that unite
À mes maux d'esprit
To my mental woes
Que l'amour est plus
That love is stronger
Fort que tout
Than anything
Que ce soit en rouge ou noir
Whether in red or black
Que l'amour est plus
That love is stronger
Fort que tout
Than anything
Autant sexe, autant d'espoir
As much sex, as much hope
L'emprise est marabout
The grip is marabout
Échec et mat, à genoux
Checkmate, on your knees
Mais l'aventure est un règne
But the adventure is a reign
Mélange d'or, de lumière
Mix of gold, of light
Mais l'aventure est éphémère
But the adventure is ephemeral
Temps compté sur cette terre
Time counted on this earth
Forte est son emprise la nuit
Fuerte es su dominio en la noche
Dose amphétamine
Dosis de anfetamina
Sa force fait fi de tout répit
Su fuerza desafía cualquier descanso
M'envahit l'esprit
Invade mi mente
Et c'est plus
Y es más
Qu'une lancinante obsession
Que una obsesión persistente
Une onde de son
Una onda de sonido
Je compte les stigmates de vie
Cuento las marcas de la vida
Me vient à l'esprit
Viene a mi mente
Que l'amour est plus
Que el amor es más
Fort que tout
Fuerte que todo
Que ce soit en rouge ou noir
Ya sea en rojo o negro
Que l'amour est plus
Que el amor es más
Fort que tout
Fuerte que todo
Autant sexe, que désespoir
Tanto sexo, como desesperación
L'emprise est marabout
El dominio es marabú
Échec et mat, à genoux
Jaque mate, de rodillas
Mais l'aventure est un règne
Pero la aventura es un reino
Mélange d'or, de lumière
Mezcla de oro, de luz
Mais l'aventure est éphémère
Pero la aventura es efímera
Temps compté sur cette terre
Tiempo contado en esta tierra
Forte est son emprise la nuit
Fuerte es su dominio en la noche
Dose adrénaline
Dosis de adrenalina
Sa force fait face à mon ennui
Su fuerza se enfrenta a mi aburrimiento
M'envahit l'esprit
Invade mi mente
C'est bien plus
Es mucho más
Qu'une lancinante obsession
Que una obsesión persistente
Une onde de son
Una onda de sonido
Je romps les chaînes qui s'unissent
Rompo las cadenas que se unen
À mes maux d'esprit
A mis males de mente
Que l'amour est plus
Que el amor es más
Fort que tout
Fuerte que todo
Que ce soit en rouge ou noir
Ya sea en rojo o negro
Que l'amour est plus
Que el amor es más
Fort que tout
Fuerte que todo
Autant sexe, autant d'espoir
Tanto sexo, tanto esperanza
L'emprise est marabout
El dominio es marabú
Échec et mat, à genoux
Jaque mate, de rodillas
Mais l'aventure est un règne
Pero la aventura es un reino
Mélange d'or, de lumière
Mezcla de oro, de luz
Mais l'aventure est éphémère
Pero la aventura es efímera
Temps compté sur cette terre
Tiempo contado en esta tierra
Forte est son emprise la nuit
Stark ist ihr Einfluss in der Nacht
Dose amphétamine
Dosis Amphetamin
Sa force fait fi de tout répit
Ihre Kraft ignoriert jede Pause
M'envahit l'esprit
Übernimmt meinen Geist
Et c'est plus
Und es ist mehr
Qu'une lancinante obsession
Als eine quälende Besessenheit
Une onde de son
Eine Schallwelle
Je compte les stigmates de vie
Ich zähle die Stigmen des Lebens
Me vient à l'esprit
Kommt mir in den Sinn
Que l'amour est plus
Dass Liebe stärker ist
Fort que tout
Als alles andere
Que ce soit en rouge ou noir
Ob in Rot oder Schwarz
Que l'amour est plus
Dass Liebe stärker ist
Fort que tout
Als alles andere
Autant sexe, que désespoir
Sowohl Sex als auch Verzweiflung
L'emprise est marabout
Der Einfluss ist Marabout
Échec et mat, à genoux
Schachmatt, auf den Knien
Mais l'aventure est un règne
Aber das Abenteuer ist eine Herrschaft
Mélange d'or, de lumière
Mischung aus Gold und Licht
Mais l'aventure est éphémère
Aber das Abenteuer ist vergänglich
Temps compté sur cette terre
Begrenzte Zeit auf dieser Erde
Forte est son emprise la nuit
Stark ist ihr Einfluss in der Nacht
Dose adrénaline
Dosis Adrenalin
Sa force fait face à mon ennui
Ihre Kraft stellt sich meiner Langeweile
M'envahit l'esprit
Übernimmt meinen Geist
C'est bien plus
Es ist viel mehr
Qu'une lancinante obsession
Als eine quälende Besessenheit
Une onde de son
Eine Schallwelle
Je romps les chaînes qui s'unissent
Ich breche die Ketten, die sich vereinen
À mes maux d'esprit
Mit meinen geistigen Leiden
Que l'amour est plus
Dass Liebe stärker ist
Fort que tout
Als alles andere
Que ce soit en rouge ou noir
Ob in Rot oder Schwarz
Que l'amour est plus
Dass Liebe stärker ist
Fort que tout
Als alles andere
Autant sexe, autant d'espoir
Sowohl Sex als auch Hoffnung
L'emprise est marabout
Der Einfluss ist Marabout
Échec et mat, à genoux
Schachmatt, auf den Knien
Mais l'aventure est un règne
Aber das Abenteuer ist eine Herrschaft
Mélange d'or, de lumière
Mischung aus Gold und Licht
Mais l'aventure est éphémère
Aber das Abenteuer ist vergänglich
Temps compté sur cette terre
Begrenzte Zeit auf dieser Erde

Curiosità sulla canzone L'emprise di Mylène Farmer

Quando è stata rilasciata la canzone “L'emprise” di Mylène Farmer?
La canzone L'emprise è stata rilasciata nel 2022, nell’album “L'Emprise”.
Chi ha composto la canzone “L'emprise” di di Mylène Farmer?
La canzone “L'emprise” di di Mylène Farmer è stata composta da Mylene Farmer, Yoann Lemoine.

Canzoni più popolari di Mylène Farmer

Altri artisti di Pop