My circuits have blown
I know it's self-imposed
And all I have shared, and all I have loved
Is all I'll ever own
But something has changed
I feel so alive
My life just blew up, I'd give it all up
I'll depressurize
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, five hundred hours 'til I am home
I need something human, human
Human, human
Let's face all our fears
Come out of the shade
Let's burn all the money, absolve all the lies
And wake up unscathed
The big picture's gone
Replaced with visions of you
Now life can begin, I've cleansed all my sins
I'm about to break through
Oh, oh, oh, five thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, two hundred hours 'til I am home
I need something human, human
Human, human
And I need the touch
And something human, human
Oh, oh, oh, less than a mile left on the road
Oh, oh, oh, I will be crawling though your door
I need something human, human
Human, human
And I need your love
And something human, human
My circuits have blown
I miei circuiti si sono interrotti
I know it's self-imposed
So che è auto-imposto
And all I have shared, and all I have loved
E tutto ciò che ho condiviso, e tutto ciò che ho amato
Is all I'll ever own
È tutto ciò che possiederò mai
But something has changed
Ma qualcosa è cambiato
I feel so alive
Mi sento così vivo
My life just blew up, I'd give it all up
La mia vita è appena esplosa, rinuncerei a tutto
I'll depressurize
Depressurizzerò
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, diecimila miglia rimaste sulla strada
Oh, oh, oh, five hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, cinquecento ore prima di tornare a casa
I need something human, human
Ho bisogno di qualcosa di umano, umano
Human, human
Umano, umano
Let's face all our fears
Affrontiamo tutte le nostre paure
Come out of the shade
Usciamo dall'ombra
Let's burn all the money, absolve all the lies
Bruciamo tutto il denaro, assolviamo tutte le bugie
And wake up unscathed
E svegliamoci illesi
The big picture's gone
La grande immagine è sparita
Replaced with visions of you
Sostituita con visioni di te
Now life can begin, I've cleansed all my sins
Ora la vita può iniziare, ho purificato tutti i miei peccati
I'm about to break through
Sto per fare irruzione
Oh, oh, oh, five thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, cinquemila miglia rimaste sulla strada
Oh, oh, oh, two hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, duecento ore prima di tornare a casa
I need something human, human
Ho bisogno di qualcosa di umano, umano
Human, human
Umano, umano
And I need the touch
E ho bisogno del tocco
And something human, human
E qualcosa di umano, umano
Oh, oh, oh, less than a mile left on the road
Oh, oh, oh, meno di un miglio rimasto sulla strada
Oh, oh, oh, I will be crawling though your door
Oh, oh, oh, striscerò attraverso la tua porta
I need something human, human
Ho bisogno di qualcosa di umano, umano
Human, human
Umano, umano
And I need your love
E ho bisogno del tuo amore
And something human, human
E qualcosa di umano, umano
My circuits have blown
Os meus circuitos explodiram
I know it's self-imposed
Eu sei que é autoimposto
And all I have shared, and all I have loved
E tudo o que compartilhei, e tudo o que amei
Is all I'll ever own
É tudo o que sempre terei
But something has changed
Mas algo mudou
I feel so alive
Eu me sinto tão vivo
My life just blew up, I'd give it all up
Minha vida acabou de explodir, eu desistiria de tudo
I'll depressurize
Eu vou despressurizar
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, dez mil milhas restantes na estrada
Oh, oh, oh, five hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, quinhentas horas até eu chegar em casa
I need something human, human
Eu preciso de algo humano, humano
Human, human
Humano, humano
Let's face all our fears
Vamos enfrentar todos os nossos medos
Come out of the shade
Saia da sombra
Let's burn all the money, absolve all the lies
Vamos queimar todo o dinheiro, absolver todas as mentiras
And wake up unscathed
E acordar ilesos
The big picture's gone
A imagem grande se foi
Replaced with visions of you
Substituída por visões de você
Now life can begin, I've cleansed all my sins
Agora a vida pode começar, eu limpei todos os meus pecados
I'm about to break through
Estou prestes a romper
Oh, oh, oh, five thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, cinco mil milhas restantes na estrada
Oh, oh, oh, two hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, duzentas horas até eu chegar em casa
I need something human, human
Eu preciso de algo humano, humano
Human, human
Humano, humano
And I need the touch
E eu preciso do toque
And something human, human
E algo humano, humano
Oh, oh, oh, less than a mile left on the road
Oh, oh, oh, menos de uma milha restante na estrada
Oh, oh, oh, I will be crawling though your door
Oh, oh, oh, eu estarei rastejando até a sua porta
I need something human, human
Eu preciso de algo humano, humano
Human, human
Humano, humano
And I need your love
E eu preciso do seu amor
And something human, human
E algo humano, humano
My circuits have blown
Mis circuitos han explotado
I know it's self-imposed
Sé que es autoimpuesto
And all I have shared, and all I have loved
Y todo lo que he compartido, y todo lo que he amado
Is all I'll ever own
Es todo lo que siempre poseeré
But something has changed
Pero algo ha cambiado
I feel so alive
Me siento tan vivo
My life just blew up, I'd give it all up
Mi vida acaba de explotar, lo daría todo
I'll depressurize
Voy a despresurizar
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, quedan diez mil millas en el camino
Oh, oh, oh, five hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, quinientas horas hasta que llegue a casa
I need something human, human
Necesito algo humano, humano
Human, human
Humano, humano
Let's face all our fears
Enfrentemos todos nuestros miedos
Come out of the shade
Salgamos de la sombra
Let's burn all the money, absolve all the lies
Quememos todo el dinero, absolvamos todas las mentiras
And wake up unscathed
Y despertemos ilesos
The big picture's gone
La imagen grande se ha ido
Replaced with visions of you
Reemplazada con visiones de ti
Now life can begin, I've cleansed all my sins
Ahora la vida puede comenzar, he limpiado todos mis pecados
I'm about to break through
Estoy a punto de romper
Oh, oh, oh, five thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, quedan cinco mil millas en el camino
Oh, oh, oh, two hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, doscientas horas hasta que llegue a casa
I need something human, human
Necesito algo humano, humano
Human, human
Humano, humano
And I need the touch
Y necesito el tacto
And something human, human
Y algo humano, humano
Oh, oh, oh, less than a mile left on the road
Oh, oh, oh, queda menos de una milla en el camino
Oh, oh, oh, I will be crawling though your door
Oh, oh, oh, estaré arrastrándome por tu puerta
I need something human, human
Necesito algo humano, humano
Human, human
Humano, humano
And I need your love
Y necesito tu amor
And something human, human
Y algo humano, humano
My circuits have blown
Mes circuits ont sauté
I know it's self-imposed
Je sais que c'est auto-imposé
And all I have shared, and all I have loved
Et tout ce que j'ai partagé, et tout ce que j'ai aimé
Is all I'll ever own
C'est tout ce que je posséderai jamais
But something has changed
Mais quelque chose a changé
I feel so alive
Je me sens tellement vivant
My life just blew up, I'd give it all up
Ma vie vient d'exploser, je donnerais tout
I'll depressurize
Je vais dépressuriser
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, il reste dix mille miles sur la route
Oh, oh, oh, five hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, cinq cents heures avant que je ne sois chez moi
I need something human, human
J'ai besoin de quelque chose d'humain, humain
Human, human
Humain, humain
Let's face all our fears
Affrontons toutes nos peurs
Come out of the shade
Sortons de l'ombre
Let's burn all the money, absolve all the lies
Brûlons tout l'argent, absolvons tous les mensonges
And wake up unscathed
Et réveillons-nous indemnes
The big picture's gone
La grande image a disparu
Replaced with visions of you
Remplacée par des visions de toi
Now life can begin, I've cleansed all my sins
Maintenant la vie peut commencer, j'ai purifié tous mes péchés
I'm about to break through
Je suis sur le point de percer
Oh, oh, oh, five thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, il reste cinq mille miles sur la route
Oh, oh, oh, two hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, deux cents heures avant que je ne sois chez moi
I need something human, human
J'ai besoin de quelque chose d'humain, humain
Human, human
Humain, humain
And I need the touch
Et j'ai besoin du toucher
And something human, human
Et quelque chose d'humain, humain
Oh, oh, oh, less than a mile left on the road
Oh, oh, oh, moins d'un mile reste sur la route
Oh, oh, oh, I will be crawling though your door
Oh, oh, oh, je ramperai jusqu'à ta porte
I need something human, human
J'ai besoin de quelque chose d'humain, humain
Human, human
Humain, humain
And I need your love
Et j'ai besoin de ton amour
And something human, human
Et quelque chose d'humain, humain
My circuits have blown
Meine Schaltkreise sind durchgebrannt
I know it's self-imposed
Ich weiß, es ist selbst auferlegt
And all I have shared, and all I have loved
Und alles, was ich geteilt habe, und alles, was ich geliebt habe
Is all I'll ever own
Ist alles, was ich jemals besitzen werde
But something has changed
Aber etwas hat sich verändert
I feel so alive
Ich fühle mich so lebendig
My life just blew up, I'd give it all up
Mein Leben ist gerade explodiert, ich würde alles aufgeben
I'll depressurize
Ich werde depressurisieren
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, zehntausend Meilen sind noch auf der Straße
Oh, oh, oh, five hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, fünfhundert Stunden, bis ich zu Hause bin
I need something human, human
Ich brauche etwas Menschliches, Menschliches
Human, human
Menschliches, Menschliches
Let's face all our fears
Lassen Sie uns all unsere Ängste ins Gesicht sehen
Come out of the shade
Kommen Sie aus dem Schatten
Let's burn all the money, absolve all the lies
Lassen Sie uns all das Geld verbrennen, alle Lügen absolvieren
And wake up unscathed
Und unversehrt aufwachen
The big picture's gone
Das große Bild ist weg
Replaced with visions of you
Ersetzt durch Visionen von dir
Now life can begin, I've cleansed all my sins
Jetzt kann das Leben beginnen, ich habe alle meine Sünden gereinigt
I'm about to break through
Ich bin kurz davor durchzubrechen
Oh, oh, oh, five thousand miles left on the road
Oh, oh, oh, fünftausend Meilen sind noch auf der Straße
Oh, oh, oh, two hundred hours 'til I am home
Oh, oh, oh, zweihundert Stunden, bis ich zu Hause bin
I need something human, human
Ich brauche etwas Menschliches, Menschliches
Human, human
Menschliches, Menschliches
And I need the touch
Und ich brauche die Berührung
And something human, human
Und etwas Menschliches, Menschliches
Oh, oh, oh, less than a mile left on the road
Oh, oh, oh, weniger als eine Meile ist noch auf der Straße
Oh, oh, oh, I will be crawling though your door
Oh, oh, oh, ich werde durch deine Tür kriechen
I need something human, human
Ich brauche etwas Menschliches, Menschliches
Human, human
Menschliches, Menschliches
And I need your love
Und ich brauche deine Liebe
And something human, human
Und etwas Menschliches, Menschliches