Without You

Mick Mars, Nikki Sixx

Testi Traduzione

Without you there's no change
My nights and days are grey
If I reached out and touched the rain
It just wouldn't feel the same

Without you I'd be lost
I'd slip down from the top
I'd slide down so low
Girl you'd never never know

Without you without you
A sailor lost at sea
Without you woman
The world comes down on me

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive
But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you, without you

Without you, my hope is small
Let me be me all along
You let the fires rage inside
Knowing someday I'd grow strong

Without you without you
A sailor lost at sea
Without you woman
The world comes down on me

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive
But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you, without you

I could face a mountain
But I could never climb alone
I could start another day
But how many, just don't know
You're the reason the sun shines down
And the nights, they don't grow cold
Only you that I'll hold when I'm young
Only you as we grow old

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive
But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you, without you

Without you there's no change
Senza di te non c'è cambiamento
My nights and days are grey
Le mie notti e i miei giorni sono grigi
If I reached out and touched the rain
Se allungassi la mano e toccassi la pioggia
It just wouldn't feel the same
Semplicemente non sarebbe la stessa cosa
Without you I'd be lost
Senza di te sarei perso
I'd slip down from the top
Scivolerei giù dall'alto
I'd slide down so low
Scivolerei così in basso
Girl you'd never never know
Ragazza, tu non lo sapresti mai
Without you without you
Senza di te, senza di te
A sailor lost at sea
Un marinaio perso in mare
Without you woman
Senza di te, donna
The world comes down on me
Il mondo mi crolla addosso
Without you in my life
Senza di te nella mia vita
I'd slowly wilt and die
Appassirei e morirei lentamente
But with you by my side
Ma con te al mio fianco
You're the reason I'm alive
Sei tu il motivo per cui sono vivo
But with you in my life
Ma con te nella mia vita
You're the reason I'm alive
Sei tu il motivo per cui sono vivo
But without you, without you
Ma senza di te, senza di te
Without you, my hope is small
Senza di te, la mia speranza è piccola
Let me be me all along
Lasciami essere me stesso per sempre
You let the fires rage inside
Lasci che le fiamme infurino dentro
Knowing someday I'd grow strong
Sapendo che un giorno diventerò forte
Without you without you
Senza di te, senza di te
A sailor lost at sea
Un marinaio perso in mare
Without you woman
Senza di te, donna
The world comes down on me
Il mondo mi crolla addosso
Without you in my life
Senza di te nella mia vita
I'd slowly wilt and die
Appassirei e morirei lentamente
But with you by my side
Ma con te al mio fianco
You're the reason I'm alive
Sei tu il motivo per cui sono vivo
But with you in my life
Ma con te nella mia vita
You're the reason I'm alive
Sei tu il motivo per cui sono vivo
But without you, without you
Ma senza di te, senza di te
I could face a mountain
Potrei affrontare una montagna
But I could never climb alone
Ma non potrei mai scalarla da solo
I could start another day
Potrei iniziare un altro giorno
But how many, just don't know
Ma quanti, non lo so
You're the reason the sun shines down
Sei tu il motivo per cui il sole splende
And the nights, they don't grow cold
E le notti, non diventano fredde
Only you that I'll hold when I'm young
Solo tu che terrò quando sono giovane
Only you as we grow old
Solo tu mentre invecchiamo
Without you in my life
Senza di te nella mia vita
I'd slowly wilt and die
Appassirei e morirei lentamente
But with you by my side
Ma con te al mio fianco
You're the reason I'm alive
Sei tu il motivo per cui sono vivo
But with you in my life
Ma con te nella mia vita
You're the reason I'm alive
Sei tu il motivo per cui sono vivo
But without you, without you
Ma senza di te, senza di te
Without you there's no change
Sem você não há mudança
My nights and days are grey
Minhas noites e dias são cinzentos
If I reached out and touched the rain
Se eu estendesse a mão e tocasse a chuva
It just wouldn't feel the same
Simplesmente não seria a mesma coisa
Without you I'd be lost
Sem você eu estaria perdido
I'd slip down from the top
Eu escorregaria do topo
I'd slide down so low
Eu deslizaria tão baixo
Girl you'd never never know
Garota, você nunca, nunca saberia
Without you without you
Sem você, sem você
A sailor lost at sea
Um marinheiro perdido no mar
Without you woman
Sem você, mulher
The world comes down on me
O mundo desaba sobre mim
Without you in my life
Sem você na minha vida
I'd slowly wilt and die
Eu murcharia e morreria lentamente
But with you by my side
Mas com você ao meu lado
You're the reason I'm alive
Você é a razão pela qual estou vivo
But with you in my life
Mas com você na minha vida
You're the reason I'm alive
Você é a razão pela qual estou vivo
But without you, without you
Mas sem você, sem você
Without you, my hope is small
Sem você, minha esperança é pequena
Let me be me all along
Deixe-me ser eu o tempo todo
You let the fires rage inside
Você deixa os incêndios arderem por dentro
Knowing someday I'd grow strong
Sabendo que um dia eu ficaria forte
Without you without you
Sem você, sem você
A sailor lost at sea
Um marinheiro perdido no mar
Without you woman
Sem você, mulher
The world comes down on me
O mundo desaba sobre mim
Without you in my life
Sem você na minha vida
I'd slowly wilt and die
Eu murcharia e morreria lentamente
But with you by my side
Mas com você ao meu lado
You're the reason I'm alive
Você é a razão pela qual estou vivo
But with you in my life
Mas com você na minha vida
You're the reason I'm alive
Você é a razão pela qual estou vivo
But without you, without you
Mas sem você, sem você
I could face a mountain
Eu poderia enfrentar uma montanha
But I could never climb alone
Mas eu nunca poderia escalar sozinho
I could start another day
Eu poderia começar outro dia
But how many, just don't know
Mas quantos, simplesmente não sei
You're the reason the sun shines down
Você é a razão pela qual o sol brilha
And the nights, they don't grow cold
E as noites, elas não ficam frias
Only you that I'll hold when I'm young
Só você que eu vou segurar quando eu for jovem
Only you as we grow old
Só você conforme envelhecemos
Without you in my life
Sem você na minha vida
I'd slowly wilt and die
Eu murcharia e morreria lentamente
But with you by my side
Mas com você ao meu lado
You're the reason I'm alive
Você é a razão pela qual estou vivo
But with you in my life
Mas com você na minha vida
You're the reason I'm alive
Você é a razão pela qual estou vivo
But without you, without you
Mas sem você, sem você
Without you there's no change
Sin ti no hay cambio
My nights and days are grey
Mis noches y días son grises
If I reached out and touched the rain
Si alcanzara y tocara la lluvia
It just wouldn't feel the same
Simplemente no sería lo mismo
Without you I'd be lost
Sin ti estaría perdido
I'd slip down from the top
Caería desde la cima
I'd slide down so low
Me deslizaría tan bajo
Girl you'd never never know
Chica, nunca lo sabrías
Without you without you
Sin ti, sin ti
A sailor lost at sea
Un marinero perdido en el mar
Without you woman
Sin ti, mujer
The world comes down on me
El mundo se derrumba sobre mí
Without you in my life
Sin ti en mi vida
I'd slowly wilt and die
Marchitaría y moriría lentamente
But with you by my side
Pero contigo a mi lado
You're the reason I'm alive
Eres la razón por la que estoy vivo
But with you in my life
Pero contigo en mi vida
You're the reason I'm alive
Eres la razón por la que estoy vivo
But without you, without you
Pero sin ti, sin ti
Without you, my hope is small
Sin ti, mi esperanza es pequeña
Let me be me all along
Déjame ser yo mismo todo el tiempo
You let the fires rage inside
Dejas que los fuegos ardan dentro de mí
Knowing someday I'd grow strong
Sabiendo que algún día me haré fuerte
Without you without you
Sin ti, sin ti
A sailor lost at sea
Un marinero perdido en el mar
Without you woman
Sin ti, mujer
The world comes down on me
El mundo se derrumba sobre mí
Without you in my life
Sin ti en mi vida
I'd slowly wilt and die
Marchitaría y moriría lentamente
But with you by my side
Pero contigo a mi lado
You're the reason I'm alive
Eres la razón por la que estoy vivo
But with you in my life
Pero contigo en mi vida
You're the reason I'm alive
Eres la razón por la que estoy vivo
But without you, without you
Pero sin ti, sin ti
I could face a mountain
Podría enfrentar una montaña
But I could never climb alone
Pero nunca podría escalarla solo
I could start another day
Podría empezar otro día
But how many, just don't know
Pero cuántos, simplemente no sé
You're the reason the sun shines down
Eres la razón por la que el sol brilla
And the nights, they don't grow cold
Y las noches no se vuelven frías
Only you that I'll hold when I'm young
Solo tú que sostendré cuando sea joven
Only you as we grow old
Solo tú a medida que envejecemos
Without you in my life
Sin ti en mi vida
I'd slowly wilt and die
Marchitaría y moriría lentamente
But with you by my side
Pero contigo a mi lado
You're the reason I'm alive
Eres la razón por la que estoy vivo
But with you in my life
Pero contigo en mi vida
You're the reason I'm alive
Eres la razón por la que estoy vivo
But without you, without you
Pero sin ti, sin ti
Without you there's no change
Sans toi, il n'y a pas de changement
My nights and days are grey
Mes nuits et mes jours sont gris
If I reached out and touched the rain
Si je tendais la main et touchais la pluie
It just wouldn't feel the same
Ça ne serait tout simplement pas pareil
Without you I'd be lost
Sans toi, je serais perdu
I'd slip down from the top
Je glisserais du sommet
I'd slide down so low
Je descendrais si bas
Girl you'd never never know
Fille, tu ne le saurais jamais, jamais
Without you without you
Sans toi, sans toi
A sailor lost at sea
Un marin perdu en mer
Without you woman
Sans toi, femme
The world comes down on me
Le monde s'abat sur moi
Without you in my life
Sans toi dans ma vie
I'd slowly wilt and die
Je flétrirais et mourrais lentement
But with you by my side
Mais avec toi à mes côtés
You're the reason I'm alive
Tu es la raison pour laquelle je suis en vie
But with you in my life
Mais avec toi dans ma vie
You're the reason I'm alive
Tu es la raison pour laquelle je suis en vie
But without you, without you
Mais sans toi, sans toi
Without you, my hope is small
Sans toi, mon espoir est mince
Let me be me all along
Laisse-moi être moi tout le temps
You let the fires rage inside
Tu laisses les feux faire rage à l'intérieur
Knowing someday I'd grow strong
Sachant qu'un jour je deviendrais fort
Without you without you
Sans toi, sans toi
A sailor lost at sea
Un marin perdu en mer
Without you woman
Sans toi, femme
The world comes down on me
Le monde s'abat sur moi
Without you in my life
Sans toi dans ma vie
I'd slowly wilt and die
Je flétrirais et mourrais lentement
But with you by my side
Mais avec toi à mes côtés
You're the reason I'm alive
Tu es la raison pour laquelle je suis en vie
But with you in my life
Mais avec toi dans ma vie
You're the reason I'm alive
Tu es la raison pour laquelle je suis en vie
But without you, without you
Mais sans toi, sans toi
I could face a mountain
Je pourrais faire face à une montagne
But I could never climb alone
Mais je ne pourrais jamais grimper seul
I could start another day
Je pourrais commencer un autre jour
But how many, just don't know
Mais combien, je ne sais pas
You're the reason the sun shines down
Tu es la raison pour laquelle le soleil brille
And the nights, they don't grow cold
Et les nuits, elles ne deviennent pas froides
Only you that I'll hold when I'm young
C'est seulement toi que je tiendrai quand je suis jeune
Only you as we grow old
C'est seulement toi alors que nous vieillissons
Without you in my life
Sans toi dans ma vie
I'd slowly wilt and die
Je flétrirais et mourrais lentement
But with you by my side
Mais avec toi à mes côtés
You're the reason I'm alive
Tu es la raison pour laquelle je suis en vie
But with you in my life
Mais avec toi dans ma vie
You're the reason I'm alive
Tu es la raison pour laquelle je suis en vie
But without you, without you
Mais sans toi, sans toi
Without you there's no change
Ohne dich gibt es keine Veränderung
My nights and days are grey
Meine Nächte und Tage sind grau
If I reached out and touched the rain
Wenn ich ausstreckte und den Regen berührte
It just wouldn't feel the same
Es würde sich einfach nicht gleich anfühlen
Without you I'd be lost
Ohne dich wäre ich verloren
I'd slip down from the top
Ich würde von der Spitze rutschen
I'd slide down so low
Ich würde so tief rutschen
Girl you'd never never know
Mädchen, du würdest es nie nie wissen
Without you without you
Ohne dich, ohne dich
A sailor lost at sea
Ein Seemann, verloren auf See
Without you woman
Ohne dich, Frau
The world comes down on me
Die Welt stürzt auf mich ein
Without you in my life
Ohne dich in meinem Leben
I'd slowly wilt and die
Würde ich langsam verwelken und sterben
But with you by my side
Aber mit dir an meiner Seite
You're the reason I'm alive
Du bist der Grund, warum ich lebe
But with you in my life
Aber mit dir in meinem Leben
You're the reason I'm alive
Du bist der Grund, warum ich lebe
But without you, without you
Aber ohne dich, ohne dich
Without you, my hope is small
Ohne dich ist meine Hoffnung klein
Let me be me all along
Lass mich einfach ich selbst sein
You let the fires rage inside
Du lässt das Feuer in mir wüten
Knowing someday I'd grow strong
Wissend, dass ich eines Tages stark werde
Without you without you
Ohne dich, ohne dich
A sailor lost at sea
Ein Seemann, verloren auf See
Without you woman
Ohne dich, Frau
The world comes down on me
Die Welt stürzt auf mich ein
Without you in my life
Ohne dich in meinem Leben
I'd slowly wilt and die
Würde ich langsam verwelken und sterben
But with you by my side
Aber mit dir an meiner Seite
You're the reason I'm alive
Du bist der Grund, warum ich lebe
But with you in my life
Aber mit dir in meinem Leben
You're the reason I'm alive
Du bist der Grund, warum ich lebe
But without you, without you
Aber ohne dich, ohne dich
I could face a mountain
Ich könnte einem Berg gegenüberstehen
But I could never climb alone
Aber ich könnte nie alleine klettern
I could start another day
Ich könnte einen neuen Tag beginnen
But how many, just don't know
Aber wie viele, weiß ich einfach nicht
You're the reason the sun shines down
Du bist der Grund, warum die Sonne scheint
And the nights, they don't grow cold
Und die Nächte, sie werden nicht kalt
Only you that I'll hold when I'm young
Nur dich werde ich halten, wenn ich jung bin
Only you as we grow old
Nur dich, wenn wir alt werden
Without you in my life
Ohne dich in meinem Leben
I'd slowly wilt and die
Würde ich langsam verwelken und sterben
But with you by my side
Aber mit dir an meiner Seite
You're the reason I'm alive
Du bist der Grund, warum ich lebe
But with you in my life
Aber mit dir in meinem Leben
You're the reason I'm alive
Du bist der Grund, warum ich lebe
But without you, without you
Aber ohne dich, ohne dich
Without you there's no change
Tanpamu tidak ada perubahan
My nights and days are grey
Malam dan hariku menjadi kelabu
If I reached out and touched the rain
Jika aku meraih dan menyentuh hujan
It just wouldn't feel the same
Itu hanya tidak akan terasa sama
Without you I'd be lost
Tanpamu aku akan tersesat
I'd slip down from the top
Aku akan tergelincir dari puncak
I'd slide down so low
Aku akan meluncur begitu rendah
Girl you'd never never know
Gadis, kau tidak akan pernah tahu
Without you without you
Tanpamu tanpamu
A sailor lost at sea
Seorang pelaut yang tersesat di laut
Without you woman
Tanpamu wanita
The world comes down on me
Dunia menindas aku
Without you in my life
Tanpamu dalam hidupku
I'd slowly wilt and die
Aku akan layu dan mati perlahan
But with you by my side
Tapi denganmu di sisiku
You're the reason I'm alive
Kau adalah alasan aku hidup
But with you in my life
Tapi denganmu dalam hidupku
You're the reason I'm alive
Kau adalah alasan aku hidup
But without you, without you
Tapi tanpamu, tanpamu
Without you, my hope is small
Tanpamu, harapanku kecil
Let me be me all along
Biarkan aku menjadi diriku sendiri sepanjang waktu
You let the fires rage inside
Kau membiarkan api mengamuk di dalam
Knowing someday I'd grow strong
Mengetahui suatu hari nanti aku akan kuat
Without you without you
Tanpamu tanpamu
A sailor lost at sea
Seorang pelaut yang tersesat di laut
Without you woman
Tanpamu wanita
The world comes down on me
Dunia menindas aku
Without you in my life
Tanpamu dalam hidupku
I'd slowly wilt and die
Aku akan layu dan mati perlahan
But with you by my side
Tapi denganmu di sisiku
You're the reason I'm alive
Kau adalah alasan aku hidup
But with you in my life
Tapi denganmu dalam hidupku
You're the reason I'm alive
Kau adalah alasan aku hidup
But without you, without you
Tapi tanpamu, tanpamu
I could face a mountain
Aku bisa menghadapi gunung
But I could never climb alone
Tapi aku tidak pernah bisa mendakinya sendiri
I could start another day
Aku bisa memulai hari lain
But how many, just don't know
Tapi berapa banyak, aku tidak tahu
You're the reason the sun shines down
Kau adalah alasan matahari bersinar
And the nights, they don't grow cold
Dan malam, mereka tidak menjadi dingin
Only you that I'll hold when I'm young
Hanya kamu yang akan kugenggam saat aku muda
Only you as we grow old
Hanya kamu saat kita menua
Without you in my life
Tanpamu dalam hidupku
I'd slowly wilt and die
Aku akan layu dan mati perlahan
But with you by my side
Tapi denganmu di sisiku
You're the reason I'm alive
Kau adalah alasan aku hidup
But with you in my life
Tapi denganmu dalam hidupku
You're the reason I'm alive
Kau adalah alasan aku hidup
But without you, without you
Tapi tanpamu, tanpamu
Without you there's no change
ไม่มีเธอ ไม่มีการเปลี่ยนแปลง
My nights and days are grey
คืนและวันของฉันเป็นสีเทา
If I reached out and touched the rain
ถ้าฉันยื่นมือไปสัมผัสฝน
It just wouldn't feel the same
มันก็จะไม่รู้สึกเหมือนเดิม
Without you I'd be lost
ไม่มีเธอ ฉันจะหลงทาง
I'd slip down from the top
ฉันจะลื่นลงจากยอด
I'd slide down so low
ฉันจะลื่นลงไปต่ำมาก
Girl you'd never never know
สาว คุณจะไม่รู้เลย
Without you without you
ไม่มีเธอ ไม่มีเธอ
A sailor lost at sea
นักเรือที่หลงทางในทะเล
Without you woman
ไม่มีเธอ ผู้หญิง
The world comes down on me
โลกจะทลายลงบนฉัน
Without you in my life
ไม่มีเธอในชีวิตฉัน
I'd slowly wilt and die
ฉันจะเหี่ยวในช้าๆ
But with you by my side
แต่มีเธออยู่ข้างๆ
You're the reason I'm alive
คุณคือเหตุผลที่ฉันยังมีชีวิต
But with you in my life
แต่มีเธอในชีวิตฉัน
You're the reason I'm alive
คุณคือเหตุผลที่ฉันยังมีชีวิต
But without you, without you
แต่ไม่มีเธอ, ไม่มีเธอ
Without you, my hope is small
ไม่มีเธอ, ความหวังของฉันเล็กน้อย
Let me be me all along
ให้ฉันเป็นฉันเองตลอดไป
You let the fires rage inside
คุณให้ไฟในใจฉันไหม้
Knowing someday I'd grow strong
รู้ว่าวันหนึ่งฉันจะแข็งแกร่ง
Without you without you
ไม่มีเธอ ไม่มีเธอ
A sailor lost at sea
นักเรือที่หลงทางในทะเล
Without you woman
ไม่มีเธอ ผู้หญิง
The world comes down on me
โลกจะทลายลงบนฉัน
Without you in my life
ไม่มีเธอในชีวิตฉัน
I'd slowly wilt and die
ฉันจะเหี่ยวในช้าๆ
But with you by my side
แต่มีเธออยู่ข้างๆ
You're the reason I'm alive
คุณคือเหตุผลที่ฉันยังมีชีวิต
But with you in my life
แต่มีเธอในชีวิตฉัน
You're the reason I'm alive
คุณคือเหตุผลที่ฉันยังมีชีวิต
But without you, without you
แต่ไม่มีเธอ, ไม่มีเธอ
I could face a mountain
ฉันสามารถเผชิญหน้ากับภูเขา
But I could never climb alone
แต่ฉันไม่สามารถปีนได้ด้วยตัวเอง
I could start another day
ฉันสามารถเริ่มวันใหม่
But how many, just don't know
แต่ไม่รู้ว่ามีกี่วัน
You're the reason the sun shines down
คุณคือเหตุผลที่ท้องฟ้ามีแดด
And the nights, they don't grow cold
และคืน, มันไม่เย็น
Only you that I'll hold when I'm young
เธอคือคนเดียวที่ฉันจะกอดเมื่อฉันยังเด็ก
Only you as we grow old
เธอคือคนเดียวเมื่อเราแก่ขึ้น
Without you in my life
ไม่มีเธอในชีวิตฉัน
I'd slowly wilt and die
ฉันจะเหี่ยวในช้าๆ
But with you by my side
แต่มีเธออยู่ข้างๆ
You're the reason I'm alive
คุณคือเหตุผลที่ฉันยังมีชีวิต
But with you in my life
แต่มีเธอในชีวิตฉัน
You're the reason I'm alive
คุณคือเหตุผลที่ฉันยังมีชีวิต
But without you, without you
แต่ไม่มีเธอ, ไม่มีเธอ
Without you there's no change
没有你,一切都不会改变
My nights and days are grey
我的夜晚和白天都是灰色的
If I reached out and touched the rain
如果我伸手去触摸雨水
It just wouldn't feel the same
感觉就不会一样
Without you I'd be lost
没有你,我会迷失
I'd slip down from the top
我会从顶端滑落
I'd slide down so low
我会滑落得很低
Girl you'd never never know
女孩,你永远永远不会知道
Without you without you
没有你,没有你
A sailor lost at sea
一个在海上迷失的水手
Without you woman
没有你,女人
The world comes down on me
世界会压垮我
Without you in my life
没有你在我的生活中
I'd slowly wilt and die
我会慢慢枯萎并死去
But with you by my side
但有你在我身边
You're the reason I'm alive
你是我活着的原因
But with you in my life
但有你在我生活中
You're the reason I'm alive
你是我活着的原因
But without you, without you
但没有你,没有你
Without you, my hope is small
没有你,我的希望很小
Let me be me all along
让我一直做我自己
You let the fires rage inside
你让火焰在内心肆虐
Knowing someday I'd grow strong
知道有一天我会变得强大
Without you without you
没有你,没有你
A sailor lost at sea
一个在海上迷失的水手
Without you woman
没有你,女人
The world comes down on me
世界会压垮我
Without you in my life
没有你在我的生活中
I'd slowly wilt and die
我会慢慢枯萎并死去
But with you by my side
但有你在我身边
You're the reason I'm alive
你是我活着的原因
But with you in my life
但有你在我生活中
You're the reason I'm alive
你是我活着的原因
But without you, without you
但没有你,没有你
I could face a mountain
我可以面对一座山
But I could never climb alone
但我永远不能独自攀登
I could start another day
我可以开始新的一天
But how many, just don't know
但我不知道还有多少
You're the reason the sun shines down
你是太阳照耀下来的原因
And the nights, they don't grow cold
也是夜晚不会变冷的原因
Only you that I'll hold when I'm young
只有你,我年轻时会抱住
Only you as we grow old
只有你,我们一起变老
Without you in my life
没有你在我的生活中
I'd slowly wilt and die
我会慢慢枯萎并死去
But with you by my side
但有你在我身边
You're the reason I'm alive
你是我活着的原因
But with you in my life
但有你在我生活中
You're the reason I'm alive
你是我活着的原因
But without you, without you
但没有你,没有你

Curiosità sulla canzone Without You di Mötley Crüe

In quali album è stata rilasciata la canzone “Without You” di Mötley Crüe?
Mötley Crüe ha rilasciato la canzone negli album “Carnival Of Sins - Live”, “Dr. Feelgood” nel 1989, “Live : Entertainment or Death” nel 1999, “Greatest Hits” nel 2003, e “Music to Crash Your Car To: Vol. 2” nel 2004.
Chi ha composto la canzone “Without You” di di Mötley Crüe?
La canzone “Without You” di di Mötley Crüe è stata composta da Mick Mars, Nikki Sixx.

Canzoni più popolari di Mötley Crüe

Altri artisti di Heavy metal music