On With the Show

Nikki Sixx, Vince Neil

Testi Traduzione

Frankie died just the other night
Some say it was suicide
But we know
How the story goes

With his six string knife and his street wise pride
The boy was a man before his time
And she knew all their dreams would come true

But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
He wouldn't go slow until his lethal dose
And she knows he'll finally come too close

Well, on with the show, going on with the show
Come on, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Well, on with the show, going on with the show
Come on, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my

He was bad, he was never good
But one thing that he understood
And she knew all those lies would come true

The time has come and he's paid his dues
Suzy finally got the news
She always knew this day would come soon

Well, on with the show, going on with the show
Come on, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Well, on with the show, going on with the show
Come on, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my

He was stopped on a dime with a switchblade knife
Some damn punk went and took Frankie's life
And she knew she'd have to pull through

Broken down, with his broken dreams
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
You must go on with the show"

Well, on with the show, going on with the show
Come on, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Well, on with the show, going on with the show
Come on, baby, no, no, no
Ooh my, my, my, my, my, oh my

Go on with the show, going on with the show
Come on, baby, no, no, no
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh baby

Frankie died just the other night
Frankie è morto proprio l'altra notte
Some say it was suicide
Alcuni dicono che sia stato un suicidio
But we know
Ma noi sappiamo
How the story goes
Come va la storia
With his six string knife and his street wise pride
Con il suo coltello a sei corde e il suo orgoglio da strada
The boy was a man before his time
Il ragazzo era un uomo prima del suo tempo
And she knew all their dreams would come true
E lei sapeva che tutti i loro sogni si sarebbero avverati
But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
Ma vedi, Frankie era veloce, era troppo veloce per capire
He wouldn't go slow until his lethal dose
Non andava piano fino alla sua dose letale
And she knows he'll finally come too close
E lei sa che alla fine si avvicinerà troppo
Well, on with the show, going on with the show
Allora, avanti con lo spettacolo, andiamo avanti con lo spettacolo
Come on, baby, no, no, no
Dai, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mio, mio, mio, mio, mio, oh mio
Well, on with the show, going on with the show
Allora, avanti con lo spettacolo, andiamo avanti con lo spettacolo
Come on, baby, no, no, no
Dai, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mio, mio, mio, mio, mio, oh mio
He was bad, he was never good
Era cattivo, non è mai stato buono
But one thing that he understood
Ma una cosa che capiva
And she knew all those lies would come true
E lei sapeva che tutte quelle bugie si sarebbero avverate
The time has come and he's paid his dues
Il tempo è arrivato e lui ha pagato i suoi debiti
Suzy finally got the news
Suzy ha finalmente avuto la notizia
She always knew this day would come soon
Lei sapeva sempre che questo giorno sarebbe arrivato presto
Well, on with the show, going on with the show
Allora, avanti con lo spettacolo, andiamo avanti con lo spettacolo
Come on, baby, no, no, no
Dai, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mio, mio, mio, mio, mio, oh mio
Well, on with the show, going on with the show
Allora, avanti con lo spettacolo, andiamo avanti con lo spettacolo
Come on, baby, no, no, no
Dai, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mio, mio, mio, mio, mio, oh mio
He was stopped on a dime with a switchblade knife
È stato fermato su un centesimo con un coltello a serramanico
Some damn punk went and took Frankie's life
Un maledetto punk è andato e ha preso la vita di Frankie
And she knew she'd have to pull through
E lei sapeva che avrebbe dovuto farcela
Broken down, with his broken dreams
Abbattuto, con i suoi sogni infranti
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
Con un occhiolino ha detto, "Suzy, ascoltami
You must go on with the show"
Devi andare avanti con lo spettacolo"
Well, on with the show, going on with the show
Allora, avanti con lo spettacolo, andiamo avanti con lo spettacolo
Come on, baby, no, no, no
Dai, baby, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mio, mio, mio, mio, mio, oh mio
Well, on with the show, going on with the show
Allora, avanti con lo spettacolo, andiamo avanti con lo spettacolo
Come on, baby, no, no, no
Dai, baby, no, no, no
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh mio, mio, mio, mio, mio, oh mio
Go on with the show, going on with the show
Vai avanti con lo spettacolo, andiamo avanti con lo spettacolo
Come on, baby, no, no, no
Dai, baby, no, no, no
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh mio, mio, mio, mio, mio, oh mio
Ooh baby
Ooh baby
Frankie died just the other night
Frankie morreu na outra noite
Some say it was suicide
Alguns dizem que foi suicídio
But we know
Mas nós sabemos
How the story goes
Como a história vai
With his six string knife and his street wise pride
Com sua faca de seis cordas e seu orgulho de rua
The boy was a man before his time
O garoto era um homem antes do seu tempo
And she knew all their dreams would come true
E ela sabia que todos os seus sonhos se tornariam realidade
But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
Mas você vê, Frankie era rápido, ele era rápido demais para saber
He wouldn't go slow until his lethal dose
Ele não iria devagar até sua dose letal
And she knows he'll finally come too close
E ela sabe que ele finalmente chegará muito perto
Well, on with the show, going on with the show
Bem, vamos ao show, continuando com o show
Come on, baby, no, no, no
Vamos, baby, não, não, não
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh meu, meu, meu, meu, meu, oh meu
Well, on with the show, going on with the show
Bem, vamos ao show, continuando com o show
Come on, baby, no, no, no
Vamos, baby, não, não, não
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh meu, meu, meu, meu, meu, oh meu
He was bad, he was never good
Ele era mau, ele nunca foi bom
But one thing that he understood
Mas uma coisa que ele entendia
And she knew all those lies would come true
E ela sabia que todas aquelas mentiras se tornariam realidade
The time has come and he's paid his dues
O tempo chegou e ele pagou suas dívidas
Suzy finally got the news
Suzy finalmente recebeu a notícia
She always knew this day would come soon
Ela sempre soube que este dia chegaria em breve
Well, on with the show, going on with the show
Bem, vamos ao show, continuando com o show
Come on, baby, no, no, no
Vamos, baby, não, não, não
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh meu, meu, meu, meu, meu, oh meu
Well, on with the show, going on with the show
Bem, vamos ao show, continuando com o show
Come on, baby, no, no, no
Vamos, baby, não, não, não
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh meu, meu, meu, meu, meu, oh meu
He was stopped on a dime with a switchblade knife
Ele foi parado em um centavo com uma faca de mola
Some damn punk went and took Frankie's life
Algum maldito punk foi e tirou a vida de Frankie
And she knew she'd have to pull through
E ela sabia que teria que superar
Broken down, with his broken dreams
Desmoronado, com seus sonhos quebrados
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
Com um piscar de olhos disse, "Suzy, escute-me
You must go on with the show"
Você deve continuar com o show"
Well, on with the show, going on with the show
Bem, vamos ao show, continuando com o show
Come on, baby, no, no, no
Vamos, baby, não, não, não
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh meu, meu, meu, meu, meu, oh meu
Well, on with the show, going on with the show
Bem, vamos ao show, continuando com o show
Come on, baby, no, no, no
Vamos, baby, não, não, não
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh meu, meu, meu, meu, meu, oh meu
Go on with the show, going on with the show
Continue com o show, continuando com o show
Come on, baby, no, no, no
Vamos, baby, não, não, não
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh meu, meu, meu, meu, meu, oh meu
Ooh baby
Ooh baby
Frankie died just the other night
Frankie murió justo la otra noche
Some say it was suicide
Algunos dicen que fue suicidio
But we know
Pero nosotros sabemos
How the story goes
Cómo va la historia
With his six string knife and his street wise pride
Con su cuchillo de seis cuerdas y su orgullo callejero
The boy was a man before his time
El chico era un hombre antes de tiempo
And she knew all their dreams would come true
Y ella sabía que todos sus sueños se harían realidad
But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
Pero ves, Frankie era rápido, era demasiado rápido para saber
He wouldn't go slow until his lethal dose
No iría despacio hasta su dosis letal
And she knows he'll finally come too close
Y ella sabe que finalmente se acercará demasiado
Well, on with the show, going on with the show
Bueno, sigamos con el espectáculo, sigamos con el espectáculo
Come on, baby, no, no, no
Vamos, cariño, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mi, mi, mi, mi, mi, oh mi
Well, on with the show, going on with the show
Bueno, sigamos con el espectáculo, sigamos con el espectáculo
Come on, baby, no, no, no
Vamos, cariño, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mi, mi, mi, mi, mi, oh mi
He was bad, he was never good
Él era malo, nunca fue bueno
But one thing that he understood
Pero una cosa que él entendía
And she knew all those lies would come true
Y ella sabía que todas esas mentiras se harían realidad
The time has come and he's paid his dues
Ha llegado el momento y él ha pagado sus deudas
Suzy finally got the news
Suzy finalmente recibió las noticias
She always knew this day would come soon
Siempre supo que este día llegaría pronto
Well, on with the show, going on with the show
Bueno, sigamos con el espectáculo, sigamos con el espectáculo
Come on, baby, no, no, no
Vamos, cariño, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mi, mi, mi, mi, mi, oh mi
Well, on with the show, going on with the show
Bueno, sigamos con el espectáculo, sigamos con el espectáculo
Come on, baby, no, no, no
Vamos, cariño, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mi, mi, mi, mi, mi, oh mi
He was stopped on a dime with a switchblade knife
Fue detenido en seco con un cuchillo de navaja
Some damn punk went and took Frankie's life
Algún maldito punk fue y le quitó la vida a Frankie
And she knew she'd have to pull through
Y ella sabía que tendría que seguir adelante
Broken down, with his broken dreams
Roto, con sus sueños rotos
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
Con un guiño de ojo dijo, "Suzy, escúchame
You must go on with the show"
Debes seguir con el espectáculo"
Well, on with the show, going on with the show
Bueno, sigamos con el espectáculo, sigamos con el espectáculo
Come on, baby, no, no, no
Vamos, cariño, no, no, no
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mi, mi, mi, mi, mi, oh mi
Well, on with the show, going on with the show
Bueno, sigamos con el espectáculo, sigamos con el espectáculo
Come on, baby, no, no, no
Vamos, cariño, no, no, no
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh mi, mi, mi, mi, mi, oh mi
Go on with the show, going on with the show
Sigue con el espectáculo, sigue con el espectáculo
Come on, baby, no, no, no
Vamos, cariño, no, no, no
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh mi, mi, mi, mi, mi, oh mi
Ooh baby
Ooh cariño
Frankie died just the other night
Frankie est mort l'autre nuit
Some say it was suicide
Certains disent que c'était un suicide
But we know
Mais nous savons
How the story goes
Comment l'histoire se passe
With his six string knife and his street wise pride
Avec son couteau à six cordes et sa fierté de rue
The boy was a man before his time
Le garçon était un homme avant son temps
And she knew all their dreams would come true
Et elle savait que tous leurs rêves se réaliseraient
But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
Mais tu vois, Frankie était rapide, il était trop rapide pour savoir
He wouldn't go slow until his lethal dose
Il n'irait pas lentement jusqu'à sa dose létale
And she knows he'll finally come too close
Et elle sait qu'il finira par se rapprocher trop
Well, on with the show, going on with the show
Allez, continuons le spectacle, continuons le spectacle
Come on, baby, no, no, no
Allez, bébé, non, non, non
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mon, mon, mon, mon, mon, oh mon
Well, on with the show, going on with the show
Allez, continuons le spectacle, continuons le spectacle
Come on, baby, no, no, no
Allez, bébé, non, non, non
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mon, mon, mon, mon, mon, oh mon
He was bad, he was never good
Il était mauvais, il n'a jamais été bon
But one thing that he understood
Mais une chose qu'il comprenait
And she knew all those lies would come true
Et elle savait que tous ces mensonges deviendraient réalité
The time has come and he's paid his dues
Le temps est venu et il a payé ses dettes
Suzy finally got the news
Suzy a finalement eu la nouvelle
She always knew this day would come soon
Elle savait toujours que ce jour viendrait bientôt
Well, on with the show, going on with the show
Allez, continuons le spectacle, continuons le spectacle
Come on, baby, no, no, no
Allez, bébé, non, non, non
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mon, mon, mon, mon, mon, oh mon
Well, on with the show, going on with the show
Allez, continuons le spectacle, continuons le spectacle
Come on, baby, no, no, no
Allez, bébé, non, non, non
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mon, mon, mon, mon, mon, oh mon
He was stopped on a dime with a switchblade knife
Il a été arrêté sur un sou avec un couteau à cran d'arrêt
Some damn punk went and took Frankie's life
Un sacré punk est allé et a pris la vie de Frankie
And she knew she'd have to pull through
Et elle savait qu'elle devrait s'en sortir
Broken down, with his broken dreams
Brisé, avec ses rêves brisés
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
Avec un clin d'œil, il a dit : "Suzy, écoute-moi
You must go on with the show"
Tu dois continuer le spectacle"
Well, on with the show, going on with the show
Allez, continuons le spectacle, continuons le spectacle
Come on, baby, no, no, no
Allez, bébé, non, non, non
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mon, mon, mon, mon, mon, oh mon
Well, on with the show, going on with the show
Allez, continuons le spectacle, continuons le spectacle
Come on, baby, no, no, no
Allez, bébé, non, non, non
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh mon, mon, mon, mon, mon, oh mon
Go on with the show, going on with the show
Continue le spectacle, continue le spectacle
Come on, baby, no, no, no
Allez, bébé, non, non, non
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh mon, mon, mon, mon, mon, oh mon
Ooh baby
Ooh bébé
Frankie died just the other night
Frankie starb erst vor ein paar Nächten
Some say it was suicide
Einige sagen, es war Selbstmord
But we know
Aber wir wissen
How the story goes
Wie die Geschichte geht
With his six string knife and his street wise pride
Mit seinem sechssaitigen Messer und seinem straßenschlauen Stolz
The boy was a man before his time
Der Junge war ein Mann vor seiner Zeit
And she knew all their dreams would come true
Und sie wusste, dass all ihre Träume wahr werden würden
But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
Aber siehst du, Frankie war schnell, er war zu schnell, um es zu wissen
He wouldn't go slow until his lethal dose
Er würde nicht langsam gehen, bis zu seiner tödlichen Dosis
And she knows he'll finally come too close
Und sie weiß, dass er schließlich zu nahe kommen wird
Well, on with the show, going on with the show
Nun, weiter mit der Show, weiter mit der Show
Come on, baby, no, no, no
Komm schon, Baby, nein, nein, nein
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mein, mein, mein, mein, mein, oh mein
Well, on with the show, going on with the show
Nun, weiter mit der Show, weiter mit der Show
Come on, baby, no, no, no
Komm schon, Baby, nein, nein, nein
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mein, mein, mein, mein, mein, oh mein
He was bad, he was never good
Er war schlecht, er war nie gut
But one thing that he understood
Aber eine Sache, die er verstand
And she knew all those lies would come true
Und sie wusste, dass all diese Lügen wahr werden würden
The time has come and he's paid his dues
Die Zeit ist gekommen und er hat seine Schulden bezahlt
Suzy finally got the news
Suzy hat endlich die Nachrichten bekommen
She always knew this day would come soon
Sie wusste immer, dass dieser Tag bald kommen würde
Well, on with the show, going on with the show
Nun, weiter mit der Show, weiter mit der Show
Come on, baby, no, no, no
Komm schon, Baby, nein, nein, nein
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mein, mein, mein, mein, mein, oh mein
Well, on with the show, going on with the show
Nun, weiter mit der Show, weiter mit der Show
Come on, baby, no, no, no
Komm schon, Baby, nein, nein, nein
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mein, mein, mein, mein, mein, oh mein
He was stopped on a dime with a switchblade knife
Er wurde auf einen Cent gestoppt mit einem Springmesser
Some damn punk went and took Frankie's life
Ein verdammter Punk hat Frankies Leben genommen
And she knew she'd have to pull through
Und sie wusste, dass sie durchhalten müsste
Broken down, with his broken dreams
Gebrochen, mit seinen zerbrochenen Träumen
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
Mit einem Augenzwinkern sagte er: „Suzy, hör mir zu
You must go on with the show"
Du musst weitermachen mit der Show“
Well, on with the show, going on with the show
Nun, weiter mit der Show, weiter mit der Show
Come on, baby, no, no, no
Komm schon, Baby, nein, nein, nein
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh mein, mein, mein, mein, mein, oh mein
Well, on with the show, going on with the show
Nun, weiter mit der Show, weiter mit der Show
Come on, baby, no, no, no
Komm schon, Baby, nein, nein, nein
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh mein, mein, mein, mein, mein, oh mein
Go on with the show, going on with the show
Mach weiter mit der Show, weiter mit der Show
Come on, baby, no, no, no
Komm schon, Baby, nein, nein, nein
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh mein, mein, mein, mein, mein, oh mein
Ooh baby
Ooh Baby
Frankie died just the other night
Frankie meninggal beberapa malam yang lalu
Some say it was suicide
Beberapa orang mengatakan itu adalah bunuh diri
But we know
Tapi kita tahu
How the story goes
Bagaimana ceritanya berjalan
With his six string knife and his street wise pride
Dengan pisau enam senarnya dan kebanggaannya yang bijaksana jalanan
The boy was a man before his time
Anak itu sudah menjadi pria sebelum waktunya
And she knew all their dreams would come true
Dan dia tahu semua mimpi mereka akan menjadi kenyataan
But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
Tapi lihatlah, Frankie itu cepat, dia terlalu cepat untuk tahu
He wouldn't go slow until his lethal dose
Dia tidak akan pergi lambat sampai dosis mematikannya
And she knows he'll finally come too close
Dan dia tahu dia akhirnya akan datang terlalu dekat
Well, on with the show, going on with the show
Nah, lanjutkan pertunjukan, lanjutkan pertunjukan
Come on, baby, no, no, no
Ayo, sayang, tidak, tidak, tidak
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh my, my, my, my, my, oh my
Well, on with the show, going on with the show
Nah, lanjutkan pertunjukan, lanjutkan pertunjukan
Come on, baby, no, no, no
Ayo, sayang, tidak, tidak, tidak
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh my, my, my, my, my, oh my
He was bad, he was never good
Dia itu jahat, dia tidak pernah baik
But one thing that he understood
Tapi satu hal yang dia mengerti
And she knew all those lies would come true
Dan dia tahu semua kebohongan itu akan menjadi kenyataan
The time has come and he's paid his dues
Waktunya telah tiba dan dia telah membayar hutangnya
Suzy finally got the news
Suzy akhirnya mendapatkan berita itu
She always knew this day would come soon
Dia selalu tahu hari ini akan datang segera
Well, on with the show, going on with the show
Nah, lanjutkan pertunjukan, lanjutkan pertunjukan
Come on, baby, no, no, no
Ayo, sayang, tidak, tidak, tidak
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh my, my, my, my, my, oh my
Well, on with the show, going on with the show
Nah, lanjutkan pertunjukan, lanjutkan pertunjukan
Come on, baby, no, no, no
Ayo, sayang, tidak, tidak, tidak
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh my, my, my, my, my, oh my
He was stopped on a dime with a switchblade knife
Dia dihentikan dengan pisau lipat
Some damn punk went and took Frankie's life
Beberapa punk sialan pergi dan mengambil nyawa Frankie
And she knew she'd have to pull through
Dan dia tahu dia harus bertahan
Broken down, with his broken dreams
Hancur, dengan mimpinya yang hancur
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
Dengan kedipan mata dia berkata, "Suzy, dengarkan aku
You must go on with the show"
Kamu harus melanjutkan pertunjukan"
Well, on with the show, going on with the show
Nah, lanjutkan pertunjukan, lanjutkan pertunjukan
Come on, baby, no, no, no
Ayo, sayang, tidak, tidak, tidak
Oh my, my, my, my, my, oh my
Oh my, my, my, my, my, oh my
Well, on with the show, going on with the show
Nah, lanjutkan pertunjukan, lanjutkan pertunjukan
Come on, baby, no, no, no
Ayo, sayang, tidak, tidak, tidak
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Go on with the show, going on with the show
Lanjutkan pertunjukan, lanjutkan pertunjukan
Come on, baby, no, no, no
Ayo, sayang, tidak, tidak, tidak
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh my, my, my, my, my, oh my
Ooh baby
Ooh sayang
Frankie died just the other night
แฟรงกี้เสียชีวิตเมื่อคืนที่ผ่านมา
Some say it was suicide
บางคนกล่าวว่าเป็นการฆ่าตัวตาย
But we know
แต่เราทราบ
How the story goes
ว่าเรื่องราวจริงๆเป็นอย่างไร
With his six string knife and his street wise pride
ด้วยมีดสายหกของเขาและความภูมิใจที่รู้จักชีวิตถนน
The boy was a man before his time
เด็กชายนั้นกลายเป็นผู้ใหญ่ก่อนเวลา
And she knew all their dreams would come true
และเธอรู้ว่าฝันทั้งหมดของพวกเขาจะเป็นจริง
But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
แต่คุณเห็น, แฟรงกี้เร็วเกินไป, เขาเร็วเกินที่จะรู้
He wouldn't go slow until his lethal dose
เขาจะไม่ช้าจนกว่าจะได้รับขนาดเอาชีวิต
And she knows he'll finally come too close
และเธอรู้ว่าเขาจะใกล้เกินไปในที่สุด
Well, on with the show, going on with the show
เอาล่ะ, ไปต่อกับการแสดง, ไปต่อกับการแสดง
Come on, baby, no, no, no
มาเถอะ, ที่รัก, ไม่, ไม่, ไม่
Oh my, my, my, my, my, oh my
โอ้ ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, โอ้ ที่รัก
Well, on with the show, going on with the show
เอาล่ะ, ไปต่อกับการแสดง, ไปต่อกับการแสดง
Come on, baby, no, no, no
มาเถอะ, ที่รัก, ไม่, ไม่, ไม่
Oh my, my, my, my, my, oh my
โอ้ ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, โอ้ ที่รัก
He was bad, he was never good
เขาไม่ดี, เขาไม่เคยดี
But one thing that he understood
แต่มีสิ่งหนึ่งที่เขาเข้าใจ
And she knew all those lies would come true
และเธอรู้ว่าความโกหกทั้งหมดจะเป็นจริง
The time has come and he's paid his dues
เวลาได้มาถึงและเขาได้ชำระค่าใช้จ่ายของเขา
Suzy finally got the news
ซูซี่ที่สุดท้ายได้รับข่าว
She always knew this day would come soon
เธอได้รู้มาตลอดว่าวันนี้จะมาเร็วๆนี้
Well, on with the show, going on with the show
เอาล่ะ, ไปต่อกับการแสดง, ไปต่อกับการแสดง
Come on, baby, no, no, no
มาเถอะ, ที่รัก, ไม่, ไม่, ไม่
Oh my, my, my, my, my, oh my
โอ้ ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, โอ้ ที่รัก
Well, on with the show, going on with the show
เอาล่ะ, ไปต่อกับการแสดง, ไปต่อกับการแสดง
Come on, baby, no, no, no
มาเถอะ, ที่รัก, ไม่, ไม่, ไม่
Oh my, my, my, my, my, oh my
โอ้ ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, โอ้ ที่รัก
He was stopped on a dime with a switchblade knife
เขาถูกหยุดด้วยมีดสับขวาน
Some damn punk went and took Frankie's life
บางคนที่ไม่ดีไปและเอาชีวิตของแฟรงกี้
And she knew she'd have to pull through
และเธอรู้ว่าเธอต้องรอดผ่าน
Broken down, with his broken dreams
พังทลายลง, ด้วยฝันที่แตกสลาย
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
ด้วยการยิ้มของตาเขากล่าวว่า, "ซูซี่, ฟังฉัน
You must go on with the show"
คุณต้องไปต่อกับการแสดง"
Well, on with the show, going on with the show
เอาล่ะ, ไปต่อกับการแสดง, ไปต่อกับการแสดง
Come on, baby, no, no, no
มาเถอะ, ที่รัก, ไม่, ไม่, ไม่
Oh my, my, my, my, my, oh my
โอ้ ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, โอ้ ที่รัก
Well, on with the show, going on with the show
เอาล่ะ, ไปต่อกับการแสดง, ไปต่อกับการแสดง
Come on, baby, no, no, no
มาเถอะ, ที่รัก, ไม่, ไม่, ไม่
Ooh my, my, my, my, my, oh my
โอ้ ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, โอ้ ที่รัก
Go on with the show, going on with the show
ไปต่อกับการแสดง, ไปต่อกับการแสดง
Come on, baby, no, no, no
มาเถอะ, ที่รัก, ไม่, ไม่, ไม่
Ooh my, my, my, my, my, oh my
โอ้ ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, โอ้ ที่รัก
Ooh baby
โอ้ ที่รัก
Frankie died just the other night
弗兰基就在前几天晚上去世了
Some say it was suicide
有人说这是自杀
But we know
但我们知道
How the story goes
故事是怎么发展的
With his six string knife and his street wise pride
他手持六弦刀,满怀街头智慧
The boy was a man before his time
这个男孩在他的时代之前就已经是个男人了
And she knew all their dreams would come true
她知道他们所有的梦想都会实现
But you see, Frankie was fast, he was too fast to know
但你看,弗兰基太快了,他太快了以至于不知道
He wouldn't go slow until his lethal dose
他不会慢下来,直到他的致命剂量
And she knows he'll finally come too close
她知道他终究会走得太近
Well, on with the show, going on with the show
好吧,继续演出,继续演出
Come on, baby, no, no, no
来吧,宝贝,不,不,不
Oh my, my, my, my, my, oh my
哦我的,我的,我的,我的,我的,哦我的
Well, on with the show, going on with the show
好吧,继续演出,继续演出
Come on, baby, no, no, no
来吧,宝贝,不,不,不
Oh my, my, my, my, my, oh my
哦我的,我的,我的,我的,我的,哦我的
He was bad, he was never good
他很坏,他从来都不好
But one thing that he understood
但有一件事他明白
And she knew all those lies would come true
她知道所有的谎言都会实现
The time has come and he's paid his dues
时间到了,他已经付出了代价
Suzy finally got the news
苏西终于得到了消息
She always knew this day would come soon
她一直知道这一天会很快到来
Well, on with the show, going on with the show
好吧,继续演出,继续演出
Come on, baby, no, no, no
来吧,宝贝,不,不,不
Oh my, my, my, my, my, oh my
哦我的,我的,我的,我的,我的,哦我的
Well, on with the show, going on with the show
好吧,继续演出,继续演出
Come on, baby, no, no, no
来吧,宝贝,不,不,不
Oh my, my, my, my, my, oh my
哦我的,我的,我的,我的,我的,哦我的
He was stopped on a dime with a switchblade knife
他被一把弹簧刀停在了一毛钱的地方
Some damn punk went and took Frankie's life
一些该死的混蛋去了弗兰基的生命
And she knew she'd have to pull through
她知道她必须挺过去
Broken down, with his broken dreams
他的梦想破碎了,他的梦想破碎了
With a wink of an eye said, "Suzy, listen to me
他眨了眨眼说,“苏西,听我说
You must go on with the show"
你必须继续演出”
Well, on with the show, going on with the show
好吧,继续演出,继续演出
Come on, baby, no, no, no
来吧,宝贝,不,不,不
Oh my, my, my, my, my, oh my
哦我的,我的,我的,我的,我的,哦我的
Well, on with the show, going on with the show
好吧,继续演出,继续演出
Come on, baby, no, no, no
来吧,宝贝,不,不,不
Ooh my, my, my, my, my, oh my
哦我的,我的,我的,我的,我的,哦我的
Go on with the show, going on with the show
继续演出,继续演出
Come on, baby, no, no, no
来吧,宝贝,不,不,不
Ooh my, my, my, my, my, oh my
哦我的,我的,我的,我的,我的,哦我的
Ooh baby
哦宝贝

Curiosità sulla canzone On With the Show di Mötley Crüe

In quali album è stata rilasciata la canzone “On With the Show” di Mötley Crüe?
Mötley Crüe ha rilasciato la canzone negli album “Carnival Of Sins - Live”, “Too Fast for Love” nel 1981, “Music To Crash Your Car To” nel 2003, “Music to Crash Your Car To: Vol. 1” nel 2003, e “The Dirt Soundtrack” nel 2019.
Chi ha composto la canzone “On With the Show” di di Mötley Crüe?
La canzone “On With the Show” di di Mötley Crüe è stata composta da Nikki Sixx, Vince Neil.

Canzoni più popolari di Mötley Crüe

Altri artisti di Heavy metal music