Sintonia

Vicente Barreto, Frederico Augusto Liberalli Goes, Antonio Carlos De Morais Pires, Jose Raimundo Guimaraes Barreto, Andre Murilo Da Silva, Fabio Goes, Jose Castanho De Godoy Pinheiro, Victor Pulcinelli

Testi Traduzione

Escute essa canção
Que é pra tocar no rádio
No rádio do seu coração
Você me sintoniza
E a gente então se liga
Nessa estação

Aumenta o seu volume que o ciúme
Não tem remédio
Não tem remédio
Não tem remédio não

Aumenta o seu volume que o ciúme
Não tem remédio
Não tem remédio
Não tem remédio não

E agora assim aqui pra nós
Pelo meu nome não me chama
Você é quem conhece mais
A voz do homem
Que te ama

Deixa eu penetrar na tua onda
Deixa eu me deitar na tua praia
Que é nesse vai e vem
Nesse vai e vem
Que a gente se dá bem
Que a gente se atrapalha

Deixa eu penetrar na tua onda
Deixa eu me deitar na tua praia
Que é nesse vai e vem
Nesse vai e vem
Que a gente se dá bem
Que a gente se atrapalha

Aumenta o seu volume que o ciúme
Não tem remédio
Não tem remédio
Não tem remédio não

Aumenta o seu volume que o ciúme
Não tem remédio
Não tem remédio
Não tem remédio não

E agora assim aqui pra nós
Pelo meu nome não me chama
Você é quem conhece mais
A voz do homem que te ama

Deixa eu penetrar na tua onda
Deixa eu me deitar na tua praia
Que é nesse vai e vem
Nesse vai e vem
Que a gente se dá bem
Que a gente se atrapalha

Deixa eu penetrar na tua onda
Deixa eu me deitar na tua praia
Que é nesse vai e vem
Nesse vai e vem
Que a gente se dá bem
Que a gente se atrapalha

Escute essa canção
Que é pra tocar no rádio
No rádio do seu coração
Você me sintoniza
E a gente então se liga
Nessa estação

Escute essa canção
Ascolta questa canzone
Que é pra tocar no rádio
Che è per suonare alla radio
No rádio do seu coração
Alla radio del tuo cuore
Você me sintoniza
Tu mi sintonizzi
E a gente então se liga
E noi allora ci colleghiamo
Nessa estação
In questa stazione
Aumenta o seu volume que o ciúme
Aumenta il tuo volume che la gelosia
Não tem remédio
Non ha rimedio
Não tem remédio
Non ha rimedio
Não tem remédio não
Non ha rimedio no
Aumenta o seu volume que o ciúme
Aumenta il tuo volume che la gelosia
Não tem remédio
Non ha rimedio
Não tem remédio
Non ha rimedio
Não tem remédio não
Non ha rimedio no
E agora assim aqui pra nós
E ora così qui per noi
Pelo meu nome não me chama
Non chiamarmi per nome
Você é quem conhece mais
Tu sei chi conosce di più
A voz do homem
La voce dell'uomo
Que te ama
Che ti ama
Deixa eu penetrar na tua onda
Lascia che io penetri nella tua onda
Deixa eu me deitar na tua praia
Lascia che io mi distenda sulla tua spiaggia
Que é nesse vai e vem
Che è in questo va e vieni
Nesse vai e vem
In questo va e vieni
Que a gente se dá bem
Che ci troviamo bene
Que a gente se atrapalha
Che ci confondiamo
Deixa eu penetrar na tua onda
Lascia che io penetri nella tua onda
Deixa eu me deitar na tua praia
Lascia che io mi distenda sulla tua spiaggia
Que é nesse vai e vem
Che è in questo va e vieni
Nesse vai e vem
In questo va e vieni
Que a gente se dá bem
Che ci troviamo bene
Que a gente se atrapalha
Che ci confondiamo
Aumenta o seu volume que o ciúme
Aumenta il tuo volume che la gelosia
Não tem remédio
Non ha rimedio
Não tem remédio
Non ha rimedio
Não tem remédio não
Non ha rimedio no
Aumenta o seu volume que o ciúme
Aumenta il tuo volume che la gelosia
Não tem remédio
Non ha rimedio
Não tem remédio
Non ha rimedio
Não tem remédio não
Non ha rimedio no
E agora assim aqui pra nós
E ora così qui per noi
Pelo meu nome não me chama
Non chiamarmi per nome
Você é quem conhece mais
Tu sei chi conosce di più
A voz do homem que te ama
La voce dell'uomo che ti ama
Deixa eu penetrar na tua onda
Lascia che io penetri nella tua onda
Deixa eu me deitar na tua praia
Lascia che io mi distenda sulla tua spiaggia
Que é nesse vai e vem
Che è in questo va e vieni
Nesse vai e vem
In questo va e vieni
Que a gente se dá bem
Che ci troviamo bene
Que a gente se atrapalha
Che ci confondiamo
Deixa eu penetrar na tua onda
Lascia che io penetri nella tua onda
Deixa eu me deitar na tua praia
Lascia che io mi distenda sulla tua spiaggia
Que é nesse vai e vem
Che è in questo va e vieni
Nesse vai e vem
In questo va e vieni
Que a gente se dá bem
Che ci troviamo bene
Que a gente se atrapalha
Che ci confondiamo
Escute essa canção
Ascolta questa canzone
Que é pra tocar no rádio
Che è per suonare alla radio
No rádio do seu coração
Alla radio del tuo cuore
Você me sintoniza
Tu mi sintonizzi
E a gente então se liga
E noi allora ci colleghiamo
Nessa estação
In questa stazione
Escute essa canção
Listen to this song
Que é pra tocar no rádio
That is to play on the radio
No rádio do seu coração
On the radio of your heart
Você me sintoniza
You tune me in
E a gente então se liga
And then we connect
Nessa estação
On this station
Aumenta o seu volume que o ciúme
Turn up your volume because jealousy
Não tem remédio
Has no remedy
Não tem remédio
Has no remedy
Não tem remédio não
Has no remedy no
Aumenta o seu volume que o ciúme
Turn up your volume because jealousy
Não tem remédio
Has no remedy
Não tem remédio
Has no remedy
Não tem remédio não
Has no remedy no
E agora assim aqui pra nós
And now like this here for us
Pelo meu nome não me chama
Don't call me by my name
Você é quem conhece mais
You are the one who knows more
A voz do homem
The voice of the man
Que te ama
Who loves you
Deixa eu penetrar na tua onda
Let me penetrate your wave
Deixa eu me deitar na tua praia
Let me lie down on your beach
Que é nesse vai e vem
Because in this back and forth
Nesse vai e vem
In this back and forth
Que a gente se dá bem
We get along well
Que a gente se atrapalha
We get confused
Deixa eu penetrar na tua onda
Let me penetrate your wave
Deixa eu me deitar na tua praia
Let me lie down on your beach
Que é nesse vai e vem
Because in this back and forth
Nesse vai e vem
In this back and forth
Que a gente se dá bem
We get along well
Que a gente se atrapalha
We get confused
Aumenta o seu volume que o ciúme
Turn up your volume because jealousy
Não tem remédio
Has no remedy
Não tem remédio
Has no remedy
Não tem remédio não
Has no remedy no
Aumenta o seu volume que o ciúme
Turn up your volume because jealousy
Não tem remédio
Has no remedy
Não tem remédio
Has no remedy
Não tem remédio não
Has no remedy no
E agora assim aqui pra nós
And now like this here for us
Pelo meu nome não me chama
Don't call me by my name
Você é quem conhece mais
You are the one who knows more
A voz do homem que te ama
The voice of the man who loves you
Deixa eu penetrar na tua onda
Let me penetrate your wave
Deixa eu me deitar na tua praia
Let me lie down on your beach
Que é nesse vai e vem
Because in this back and forth
Nesse vai e vem
In this back and forth
Que a gente se dá bem
We get along well
Que a gente se atrapalha
We get confused
Deixa eu penetrar na tua onda
Let me penetrate your wave
Deixa eu me deitar na tua praia
Let me lie down on your beach
Que é nesse vai e vem
Because in this back and forth
Nesse vai e vem
In this back and forth
Que a gente se dá bem
We get along well
Que a gente se atrapalha
We get confused
Escute essa canção
Listen to this song
Que é pra tocar no rádio
That is to play on the radio
No rádio do seu coração
On the radio of your heart
Você me sintoniza
You tune me in
E a gente então se liga
And then we connect
Nessa estação
On this station
Escute essa canção
Escucha esta canción
Que é pra tocar no rádio
Que es para sonar en la radio
No rádio do seu coração
En la radio de tu corazón
Você me sintoniza
Me sintonizas
E a gente então se liga
Y entonces nos conectamos
Nessa estação
En esta estación
Aumenta o seu volume que o ciúme
Sube tu volumen que los celos
Não tem remédio
No tienen remedio
Não tem remédio
No tienen remedio
Não tem remédio não
No tienen remedio no
Aumenta o seu volume que o ciúme
Sube tu volumen que los celos
Não tem remédio
No tienen remedio
Não tem remédio
No tienen remedio
Não tem remédio não
No tienen remedio no
E agora assim aqui pra nós
Y ahora así aquí para nosotros
Pelo meu nome não me chama
Por mi nombre no me llames
Você é quem conhece mais
Tú eres quien conoce más
A voz do homem
La voz del hombre
Que te ama
Que te ama
Deixa eu penetrar na tua onda
Déjame penetrar en tu ola
Deixa eu me deitar na tua praia
Déjame acostarme en tu playa
Que é nesse vai e vem
Que es en este vaivén
Nesse vai e vem
En este vaivén
Que a gente se dá bem
Que nos llevamos bien
Que a gente se atrapalha
Que nos confundimos
Deixa eu penetrar na tua onda
Déjame penetrar en tu ola
Deixa eu me deitar na tua praia
Déjame acostarme en tu playa
Que é nesse vai e vem
Que es en este vaivén
Nesse vai e vem
En este vaivén
Que a gente se dá bem
Que nos llevamos bien
Que a gente se atrapalha
Que nos confundimos
Aumenta o seu volume que o ciúme
Sube tu volumen que los celos
Não tem remédio
No tienen remedio
Não tem remédio
No tienen remedio
Não tem remédio não
No tienen remedio no
Aumenta o seu volume que o ciúme
Sube tu volumen que los celos
Não tem remédio
No tienen remedio
Não tem remédio
No tienen remedio
Não tem remédio não
No tienen remedio no
E agora assim aqui pra nós
Y ahora así aquí para nosotros
Pelo meu nome não me chama
Por mi nombre no me llames
Você é quem conhece mais
Tú eres quien conoce más
A voz do homem que te ama
La voz del hombre que te ama
Deixa eu penetrar na tua onda
Déjame penetrar en tu ola
Deixa eu me deitar na tua praia
Déjame acostarme en tu playa
Que é nesse vai e vem
Que es en este vaivén
Nesse vai e vem
En este vaivén
Que a gente se dá bem
Que nos llevamos bien
Que a gente se atrapalha
Que nos confundimos
Deixa eu penetrar na tua onda
Déjame penetrar en tu ola
Deixa eu me deitar na tua praia
Déjame acostarme en tu playa
Que é nesse vai e vem
Que es en este vaivén
Nesse vai e vem
En este vaivén
Que a gente se dá bem
Que nos llevamos bien
Que a gente se atrapalha
Que nos confundimos
Escute essa canção
Escucha esta canción
Que é pra tocar no rádio
Que es para sonar en la radio
No rádio do seu coração
En la radio de tu corazón
Você me sintoniza
Me sintonizas
E a gente então se liga
Y entonces nos conectamos
Nessa estação
En esta estación
Escute essa canção
Écoute cette chanson
Que é pra tocar no rádio
Qui est pour jouer à la radio
No rádio do seu coração
Sur la radio de ton cœur
Você me sintoniza
Tu me syntonises
E a gente então se liga
Et on se connecte alors
Nessa estação
Sur cette station
Aumenta o seu volume que o ciúme
Augmente ton volume car la jalousie
Não tem remédio
N'a pas de remède
Não tem remédio
N'a pas de remède
Não tem remédio não
N'a pas de remède non
Aumenta o seu volume que o ciúme
Augmente ton volume car la jalousie
Não tem remédio
N'a pas de remède
Não tem remédio
N'a pas de remède
Não tem remédio não
N'a pas de remède non
E agora assim aqui pra nós
Et maintenant ici entre nous
Pelo meu nome não me chama
Ne m'appelle pas par mon nom
Você é quem conhece mais
Tu es celle qui connaît le plus
A voz do homem
La voix de l'homme
Que te ama
Qui t'aime
Deixa eu penetrar na tua onda
Laisse-moi pénétrer dans ta vague
Deixa eu me deitar na tua praia
Laisse-moi m'allonger sur ta plage
Que é nesse vai e vem
C'est dans ce va-et-vient
Nesse vai e vem
Dans ce va-et-vient
Que a gente se dá bem
Que nous nous entendons bien
Que a gente se atrapalha
Que nous nous embrouillons
Deixa eu penetrar na tua onda
Laisse-moi pénétrer dans ta vague
Deixa eu me deitar na tua praia
Laisse-moi m'allonger sur ta plage
Que é nesse vai e vem
C'est dans ce va-et-vient
Nesse vai e vem
Dans ce va-et-vient
Que a gente se dá bem
Que nous nous entendons bien
Que a gente se atrapalha
Que nous nous embrouillons
Aumenta o seu volume que o ciúme
Augmente ton volume car la jalousie
Não tem remédio
N'a pas de remède
Não tem remédio
N'a pas de remède
Não tem remédio não
N'a pas de remède non
Aumenta o seu volume que o ciúme
Augmente ton volume car la jalousie
Não tem remédio
N'a pas de remède
Não tem remédio
N'a pas de remède
Não tem remédio não
N'a pas de remède non
E agora assim aqui pra nós
Et maintenant ici entre nous
Pelo meu nome não me chama
Ne m'appelle pas par mon nom
Você é quem conhece mais
Tu es celle qui connaît le plus
A voz do homem que te ama
La voix de l'homme qui t'aime
Deixa eu penetrar na tua onda
Laisse-moi pénétrer dans ta vague
Deixa eu me deitar na tua praia
Laisse-moi m'allonger sur ta plage
Que é nesse vai e vem
C'est dans ce va-et-vient
Nesse vai e vem
Dans ce va-et-vient
Que a gente se dá bem
Que nous nous entendons bien
Que a gente se atrapalha
Que nous nous embrouillons
Deixa eu penetrar na tua onda
Laisse-moi pénétrer dans ta vague
Deixa eu me deitar na tua praia
Laisse-moi m'allonger sur ta plage
Que é nesse vai e vem
C'est dans ce va-et-vient
Nesse vai e vem
Dans ce va-et-vient
Que a gente se dá bem
Que nous nous entendons bien
Que a gente se atrapalha
Que nous nous embrouillons
Escute essa canção
Écoute cette chanson
Que é pra tocar no rádio
Qui est pour jouer à la radio
No rádio do seu coração
Sur la radio de ton cœur
Você me sintoniza
Tu me syntonises
E a gente então se liga
Et on se connecte alors
Nessa estação
Sur cette station
Escute essa canção
Hör dir dieses Lied an
Que é pra tocar no rádio
Es soll im Radio gespielt werden
No rádio do seu coração
Im Radio deines Herzens
Você me sintoniza
Du stimmst mich ein
E a gente então se liga
Und dann verbinden wir uns
Nessa estação
Auf dieser Station
Aumenta o seu volume que o ciúme
Dreh deine Lautstärke hoch, denn die Eifersucht
Não tem remédio
Hat keine Heilung
Não tem remédio
Hat keine Heilung
Não tem remédio não
Hat keine Heilung nicht
Aumenta o seu volume que o ciúme
Dreh deine Lautstärke hoch, denn die Eifersucht
Não tem remédio
Hat keine Heilung
Não tem remédio
Hat keine Heilung
Não tem remédio não
Hat keine Heilung nicht
E agora assim aqui pra nós
Und jetzt so hier für uns
Pelo meu nome não me chama
Ruf mich nicht bei meinem Namen
Você é quem conhece mais
Du bist diejenige, die am besten kennt
A voz do homem
Die Stimme des Mannes
Que te ama
Der dich liebt
Deixa eu penetrar na tua onda
Lass mich in deine Welle eindringen
Deixa eu me deitar na tua praia
Lass mich an deinem Strand liegen
Que é nesse vai e vem
Denn in diesem Hin und Her
Nesse vai e vem
In diesem Hin und Her
Que a gente se dá bem
Kommen wir gut miteinander aus
Que a gente se atrapalha
Wir bringen uns durcheinander
Deixa eu penetrar na tua onda
Lass mich in deine Welle eindringen
Deixa eu me deitar na tua praia
Lass mich an deinem Strand liegen
Que é nesse vai e vem
Denn in diesem Hin und Her
Nesse vai e vem
In diesem Hin und Her
Que a gente se dá bem
Kommen wir gut miteinander aus
Que a gente se atrapalha
Wir bringen uns durcheinander
Aumenta o seu volume que o ciúme
Dreh deine Lautstärke hoch, denn die Eifersucht
Não tem remédio
Hat keine Heilung
Não tem remédio
Hat keine Heilung
Não tem remédio não
Hat keine Heilung nicht
Aumenta o seu volume que o ciúme
Dreh deine Lautstärke hoch, denn die Eifersucht
Não tem remédio
Hat keine Heilung
Não tem remédio
Hat keine Heilung
Não tem remédio não
Hat keine Heilung nicht
E agora assim aqui pra nós
Und jetzt so hier für uns
Pelo meu nome não me chama
Ruf mich nicht bei meinem Namen
Você é quem conhece mais
Du bist diejenige, die am besten kennt
A voz do homem que te ama
Die Stimme des Mannes, der dich liebt
Deixa eu penetrar na tua onda
Lass mich in deine Welle eindringen
Deixa eu me deitar na tua praia
Lass mich an deinem Strand liegen
Que é nesse vai e vem
Denn in diesem Hin und Her
Nesse vai e vem
In diesem Hin und Her
Que a gente se dá bem
Kommen wir gut miteinander aus
Que a gente se atrapalha
Wir bringen uns durcheinander
Deixa eu penetrar na tua onda
Lass mich in deine Welle eindringen
Deixa eu me deitar na tua praia
Lass mich an deinem Strand liegen
Que é nesse vai e vem
Denn in diesem Hin und Her
Nesse vai e vem
In diesem Hin und Her
Que a gente se dá bem
Kommen wir gut miteinander aus
Que a gente se atrapalha
Wir bringen uns durcheinander
Escute essa canção
Hör dir dieses Lied an
Que é pra tocar no rádio
Es soll im Radio gespielt werden
No rádio do seu coração
Im Radio deines Herzens
Você me sintoniza
Du stimmst mich ein
E a gente então se liga
Und dann verbinden wir uns
Nessa estação
Auf dieser Station

Curiosità sulla canzone Sintonia di Moraes Moreira

Chi ha composto la canzone “Sintonia” di di Moraes Moreira?
La canzone “Sintonia” di di Moraes Moreira è stata composta da Vicente Barreto, Frederico Augusto Liberalli Goes, Antonio Carlos De Morais Pires, Jose Raimundo Guimaraes Barreto, Andre Murilo Da Silva, Fabio Goes, Jose Castanho De Godoy Pinheiro, Victor Pulcinelli.

Canzoni più popolari di Moraes Moreira

Altri artisti di MPB