J'sors du zoo, j'pourrais pas t'plaire, j'ai tout connu de la galère
Hypocrite mais sincère, j'ai tout appris de mes grands frères
Tu préfères que j'te mente, que j'te dise "au fond, moi, j't'aime"
Mais non, ça, jamais, j'fais pas d'semblant dans les lovés
Et j'suis pas comme les autres car les autres, ils sont pires
Ils parlent de moi dans mon dos et mes démons viennent m'le dire
Car, au fond, on les baise et c'est tout pour la F
On s'trahit pas pour les pièces, ah si, un peu quand même
Mais bon, rien ne change, vaï, vaï, va niquer ta mère
Y a qu'l'argent qui change les gens et on n'est pas de ces gens
Y aura toujours un physio qui pense qu'c'est la boîte à son père
Et moi, j'suis là en survêt', j'attends l'argent d'mon showcase
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Et comme il faut l'faire, ouais, je prends mon élan
Combien de putes m'appellent "mon ami"?
On m'a dit "vole, vole, petit pélican"
Et puis, fuck la guerre s'tu veux mon avis
Et puis j'brandis l'fer, j'le pointe sur ton gang
Ta mère la pute, toi et tes soi-disants
C'est la té-ci qui m'a rendu grand
Encore une fois d'plus, j'suis dans les manigances
Tony sniffe, Manny danse, le poids d'nos péchés fait sauter la balance
Style de vie pas facile, ça serait te mentir si j'dis qu'j'aime pas l'argent
Y a du biff à faire et on t'nique ton père, pour l'instant, j'suis sérieux
Ça marche plus, j'vissère et puis nique cette affaire et on reste mystérieux
Mais, en vrai, ça sert à rien
J'compte plus les dix et les vingt, j'remets mimi à demain
Non, en vrai, ça sert à rien, y a qu'mon frère et mes cousins
Qui seront toujours là à la fin
Tu sais qu'on a rien sans rien, plus les mêmes ennuis depuis qu'on a grandi
Maintenant, dans nos galères, on part taffer dans l'dine
Rien n'sert d'faire le bandit, tu sais
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
John Gotti
Avec un flow bizarre
Tiens, moi, j'm'en fous
J'sors du zoo, j'pourrais pas t'plaire, j'ai tout connu de la galère
Esco dallo zoo, non potrei piacerti, ho conosciuto tutto della miseria
Hypocrite mais sincère, j'ai tout appris de mes grands frères
Ipocrita ma sincero, ho imparato tutto dai miei fratelli maggiori
Tu préfères que j'te mente, que j'te dise "au fond, moi, j't'aime"
Preferiresti che ti mentissi, che ti dicessi "in fondo, io, ti amo"
Mais non, ça, jamais, j'fais pas d'semblant dans les lovés
Ma no, mai, non faccio finta nei soldi
Et j'suis pas comme les autres car les autres, ils sont pires
E non sono come gli altri perché gli altri sono peggio
Ils parlent de moi dans mon dos et mes démons viennent m'le dire
Parlano di me alle mie spalle e i miei demoni vengono a dirmelo
Car, au fond, on les baise et c'est tout pour la F
Perché, in fondo, li scopiamo ed è tutto per la F
On s'trahit pas pour les pièces, ah si, un peu quand même
Non ci tradiamo per i soldi, ah sì, un po' comunque
Mais bon, rien ne change, vaï, vaï, va niquer ta mère
Ma va bene, niente cambia, vaï, vaï, va a farti fottere
Y a qu'l'argent qui change les gens et on n'est pas de ces gens
C'è solo il denaro che cambia le persone e noi non siamo di quelle persone
Y aura toujours un physio qui pense qu'c'est la boîte à son père
Ci sarà sempre un buttafuori che pensa che sia il suo locale
Et moi, j'suis là en survêt', j'attends l'argent d'mon showcase
E io, sono qui in tuta, aspetto i soldi del mio showcase
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï e vai a farti fottere, non ho solo quello da fare
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Ciao, ciao, ciao, ciao, John Gotti gestisce gli affari
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Torno con un flow strano, una danza strana alla one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Del tuo parere, me ne frego, so chi sono, so che li scopo
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï e vai a farti fottere, non ho solo quello da fare
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Ciao, ciao, ciao, ciao, John Gotti gestisce gli affari
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Torno con un flow strano, una danza strana alla one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Del tuo parere, me ne frego, so chi sono, so che li scopo
Et comme il faut l'faire, ouais, je prends mon élan
E come si deve fare, sì, prendo la mia rincorsa
Combien de putes m'appellent "mon ami"?
Quante puttane mi chiamano "amico"?
On m'a dit "vole, vole, petit pélican"
Mi hanno detto "vola, vola, piccolo pellicano"
Et puis, fuck la guerre s'tu veux mon avis
E poi, fottiti la guerra se vuoi il mio parere
Et puis j'brandis l'fer, j'le pointe sur ton gang
E poi brandisco il ferro, lo punto sulla tua gang
Ta mère la pute, toi et tes soi-disants
Tua madre la puttana, tu e i tuoi presunti
C'est la té-ci qui m'a rendu grand
È la periferia che mi ha fatto crescere
Encore une fois d'plus, j'suis dans les manigances
Ancora una volta, sono nei piani
Tony sniffe, Manny danse, le poids d'nos péchés fait sauter la balance
Tony sniffa, Manny danza, il peso dei nostri peccati fa saltare la bilancia
Style de vie pas facile, ça serait te mentir si j'dis qu'j'aime pas l'argent
Stile di vita non facile, sarebbe mentirti se dico che non mi piace il denaro
Y a du biff à faire et on t'nique ton père, pour l'instant, j'suis sérieux
C'è da fare soldi e ti scopiamo tuo padre, per ora, sono serio
Ça marche plus, j'vissère et puis nique cette affaire et on reste mystérieux
Non funziona più, avvito e poi fottiti questo affare e restiamo misteriosi
Mais, en vrai, ça sert à rien
Ma, in realtà, non serve a nulla
J'compte plus les dix et les vingt, j'remets mimi à demain
Non conto più le dieci e le venti, rimetto mimi a domani
Non, en vrai, ça sert à rien, y a qu'mon frère et mes cousins
No, in realtà, non serve a nulla, c'è solo mio fratello e i miei cugini
Qui seront toujours là à la fin
Che saranno sempre lì alla fine
Tu sais qu'on a rien sans rien, plus les mêmes ennuis depuis qu'on a grandi
Sai che non si ottiene nulla senza nulla, non gli stessi problemi da quando siamo cresciuti
Maintenant, dans nos galères, on part taffer dans l'dine
Ora, nelle nostre difficoltà, andiamo a lavorare nel dine
Rien n'sert d'faire le bandit, tu sais
Non serve fare il bandito, lo sai
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï e vai a farti fottere, non ho solo quello da fare
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Ciao, ciao, ciao, ciao, John Gotti gestisce gli affari
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Torno con un flow strano, una danza strana alla one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Del tuo parere, me ne frego, so chi sono, so che li scopo
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï e vai a farti fottere, non ho solo quello da fare
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Ciao, ciao, ciao, ciao, John Gotti gestisce gli affari
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Torno con un flow strano, una danza strana alla one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Del tuo parere, me ne frego, so chi sono, so che li scopo
John Gotti
John Gotti
Avec un flow bizarre
Con un flow strano
Tiens, moi, j'm'en fous
Ecco, me ne frego
J'sors du zoo, j'pourrais pas t'plaire, j'ai tout connu de la galère
Saio do zoológico, não poderia te agradar, conheci tudo da miséria
Hypocrite mais sincère, j'ai tout appris de mes grands frères
Hipócrita mas sincero, aprendi tudo com meus irmãos mais velhos
Tu préfères que j'te mente, que j'te dise "au fond, moi, j't'aime"
Você prefere que eu minta, que eu diga "no fundo, eu te amo"
Mais non, ça, jamais, j'fais pas d'semblant dans les lovés
Mas não, isso, nunca, não finjo nos amores
Et j'suis pas comme les autres car les autres, ils sont pires
E eu não sou como os outros porque os outros são piores
Ils parlent de moi dans mon dos et mes démons viennent m'le dire
Eles falam de mim pelas costas e meus demônios vêm me dizer
Car, au fond, on les baise et c'est tout pour la F
Porque, no fundo, nós os fodemos e é tudo pela F
On s'trahit pas pour les pièces, ah si, un peu quand même
Não nos traímos por dinheiro, ah sim, um pouco mesmo assim
Mais bon, rien ne change, vaï, vaï, va niquer ta mère
Mas bem, nada muda, vai, vai, vai foder sua mãe
Y a qu'l'argent qui change les gens et on n'est pas de ces gens
Só o dinheiro muda as pessoas e nós não somos dessas pessoas
Y aura toujours un physio qui pense qu'c'est la boîte à son père
Sempre haverá um segurança que pensa que é o dono da boate
Et moi, j'suis là en survêt', j'attends l'argent d'mon showcase
E eu, estou aqui de agasalho, esperando o dinheiro do meu show
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vai, vai, vai, vai e fode sua mãe, eu não tenho só isso para fazer
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Tchau, tchau, tchau, tchau, John Gotti cuida dos negócios
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Volto com um flow estranho, uma dança esquisita à la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Da sua opinião, eu não me importo, sei quem sou, sei que os fodo
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vai, vai, vai, vai e fode sua mãe, eu não tenho só isso para fazer
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Tchau, tchau, tchau, tchau, John Gotti cuida dos negócios
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Volto com um flow estranho, uma dança esquisita à la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Da sua opinião, eu não me importo, sei quem sou, sei que os fodo
Et comme il faut l'faire, ouais, je prends mon élan
E como deve ser feito, sim, eu tomo impulso
Combien de putes m'appellent "mon ami"?
Quantas putas me chamam de "meu amigo"?
On m'a dit "vole, vole, petit pélican"
Me disseram "voa, voa, pequeno pelicano"
Et puis, fuck la guerre s'tu veux mon avis
E então, foda-se a guerra se você quer a minha opinião
Et puis j'brandis l'fer, j'le pointe sur ton gang
E então eu levanto o ferro, aponto para a sua gangue
Ta mère la pute, toi et tes soi-disants
Sua mãe a puta, você e seus supostos
C'est la té-ci qui m'a rendu grand
Foi a periferia que me fez crescer
Encore une fois d'plus, j'suis dans les manigances
Mais uma vez, estou nas manobras
Tony sniffe, Manny danse, le poids d'nos péchés fait sauter la balance
Tony cheira, Manny dança, o peso dos nossos pecados faz a balança pular
Style de vie pas facile, ça serait te mentir si j'dis qu'j'aime pas l'argent
Estilo de vida não é fácil, seria mentir se eu dissesse que não gosto de dinheiro
Y a du biff à faire et on t'nique ton père, pour l'instant, j'suis sérieux
Há dinheiro a ser feito e nós fodemos seu pai, por enquanto, estou sério
Ça marche plus, j'vissère et puis nique cette affaire et on reste mystérieux
Não funciona mais, eu parafuso e então foda-se esse negócio e continuamos misteriosos
Mais, en vrai, ça sert à rien
Mas, na verdade, não serve para nada
J'compte plus les dix et les vingt, j'remets mimi à demain
Não conto mais as notas de dez e vinte, deixo mimi para amanhã
Non, en vrai, ça sert à rien, y a qu'mon frère et mes cousins
Não, na verdade, não serve para nada, só meu irmão e meus primos
Qui seront toujours là à la fin
Que estarão sempre lá no final
Tu sais qu'on a rien sans rien, plus les mêmes ennuis depuis qu'on a grandi
Você sabe que não temos nada sem nada, os mesmos problemas desde que crescemos
Maintenant, dans nos galères, on part taffer dans l'dine
Agora, em nossas dificuldades, vamos trabalhar na religião
Rien n'sert d'faire le bandit, tu sais
Não adianta ser bandido, você sabe
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vai, vai, vai, vai e fode sua mãe, eu não tenho só isso para fazer
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Tchau, tchau, tchau, tchau, John Gotti cuida dos negócios
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Volto com um flow estranho, uma dança esquisita à la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Da sua opinião, eu não me importo, sei quem sou, sei que os fodo
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vai, vai, vai, vai e fode sua mãe, eu não tenho só isso para fazer
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Tchau, tchau, tchau, tchau, John Gotti cuida dos negócios
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Volto com um flow estranho, uma dança esquisita à la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Da sua opinião, eu não me importo, sei quem sou, sei que os fodo
John Gotti
John Gotti
Avec un flow bizarre
Com um flow estranho
Tiens, moi, j'm'en fous
Olha, eu não me importo
J'sors du zoo, j'pourrais pas t'plaire, j'ai tout connu de la galère
I'm out of the zoo, I couldn't please you, I've known all about hardship
Hypocrite mais sincère, j'ai tout appris de mes grands frères
Hypocritical but sincere, I learned everything from my older brothers
Tu préfères que j'te mente, que j'te dise "au fond, moi, j't'aime"
You'd prefer that I lie to you, that I tell you "deep down, I love you"
Mais non, ça, jamais, j'fais pas d'semblant dans les lovés
But no, never that, I don't pretend when it comes to love
Et j'suis pas comme les autres car les autres, ils sont pires
And I'm not like the others because the others, they are worse
Ils parlent de moi dans mon dos et mes démons viennent m'le dire
They talk about me behind my back and my demons come to tell me
Car, au fond, on les baise et c'est tout pour la F
Because, deep down, we screw them and it's all for the F
On s'trahit pas pour les pièces, ah si, un peu quand même
We don't betray each other for money, oh yes, a little bit though
Mais bon, rien ne change, vaï, vaï, va niquer ta mère
But hey, nothing changes, go, go, go screw your mother
Y a qu'l'argent qui change les gens et on n'est pas de ces gens
It's only money that changes people and we're not those people
Y aura toujours un physio qui pense qu'c'est la boîte à son père
There will always be a bouncer who thinks he owns the place
Et moi, j'suis là en survêt', j'attends l'argent d'mon showcase
And me, I'm here in my tracksuit, waiting for the money from my showcase
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Go, go, go, go and screw your mother, I have better things to do
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Bye, bye, bye, bye, John Gotti handles the business
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
I'm back with a weird flow, a strange dance like the one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
I don't care about your opinion, I know who I am, I know I screw them
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Go, go, go, go and screw your mother, I have better things to do
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Bye, bye, bye, bye, John Gotti handles the business
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
I'm back with a weird flow, a strange dance like the one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
I don't care about your opinion, I know who I am, I know I screw them
Et comme il faut l'faire, ouais, je prends mon élan
And as it should be done, yeah, I take my run-up
Combien de putes m'appellent "mon ami"?
How many bitches call me "my friend"?
On m'a dit "vole, vole, petit pélican"
I was told "fly, fly, little pelican"
Et puis, fuck la guerre s'tu veux mon avis
And then, screw the war if you want my opinion
Et puis j'brandis l'fer, j'le pointe sur ton gang
And then I brandish the iron, I point it at your gang
Ta mère la pute, toi et tes soi-disants
Your mother the whore, you and your so-called
C'est la té-ci qui m'a rendu grand
It's the hood that made me grow up
Encore une fois d'plus, j'suis dans les manigances
Once again, I'm in the schemes
Tony sniffe, Manny danse, le poids d'nos péchés fait sauter la balance
Tony sniffs, Manny dances, the weight of our sins tips the scale
Style de vie pas facile, ça serait te mentir si j'dis qu'j'aime pas l'argent
Life style not easy, it would be lying if I say I don't like money
Y a du biff à faire et on t'nique ton père, pour l'instant, j'suis sérieux
There's money to be made and we screw your father, for now, I'm serious
Ça marche plus, j'vissère et puis nique cette affaire et on reste mystérieux
It doesn't work anymore, I screw and then screw this business and we remain mysterious
Mais, en vrai, ça sert à rien
But, in truth, it's useless
J'compte plus les dix et les vingt, j'remets mimi à demain
I don't count the tens and twenties anymore, I put mimi off till tomorrow
Non, en vrai, ça sert à rien, y a qu'mon frère et mes cousins
No, in truth, it's useless, there's only my brother and my cousins
Qui seront toujours là à la fin
Who will always be there in the end
Tu sais qu'on a rien sans rien, plus les mêmes ennuis depuis qu'on a grandi
You know you get nothing for nothing, not the same troubles since we grew up
Maintenant, dans nos galères, on part taffer dans l'dine
Now, in our hardships, we go to work in the dine
Rien n'sert d'faire le bandit, tu sais
No point in playing the bandit, you know
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Go, go, go, go and screw your mother, I have better things to do
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Bye, bye, bye, bye, John Gotti handles the business
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
I'm back with a weird flow, a strange dance like the one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
I don't care about your opinion, I know who I am, I know I screw them
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Go, go, go, go and screw your mother, I have better things to do
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Bye, bye, bye, bye, John Gotti handles the business
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
I'm back with a weird flow, a strange dance like the one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
I don't care about your opinion, I know who I am, I know I screw them
John Gotti
John Gotti
Avec un flow bizarre
With a weird flow
Tiens, moi, j'm'en fous
Here, I don't care.
J'sors du zoo, j'pourrais pas t'plaire, j'ai tout connu de la galère
Salgo del zoo, no podría gustarte, he conocido todo de la miseria
Hypocrite mais sincère, j'ai tout appris de mes grands frères
Hipócrita pero sincero, aprendí todo de mis hermanos mayores
Tu préfères que j'te mente, que j'te dise "au fond, moi, j't'aime"
Prefieres que te mienta, que te diga "en el fondo, yo, te amo"
Mais non, ça, jamais, j'fais pas d'semblant dans les lovés
Pero no, eso, nunca, no finjo en los amores
Et j'suis pas comme les autres car les autres, ils sont pires
Y no soy como los demás porque los demás son peores
Ils parlent de moi dans mon dos et mes démons viennent m'le dire
Hablan de mí a mis espaldas y mis demonios vienen a decírmelo
Car, au fond, on les baise et c'est tout pour la F
Porque, en el fondo, los jodemos y eso es todo para la F
On s'trahit pas pour les pièces, ah si, un peu quand même
No nos traicionamos por las piezas, ah sí, un poco de todos modos
Mais bon, rien ne change, vaï, vaï, va niquer ta mère
Pero bueno, nada cambia, vaï, vaï, ve a joder a tu madre
Y a qu'l'argent qui change les gens et on n'est pas de ces gens
Solo el dinero cambia a las personas y no somos de esas personas
Y aura toujours un physio qui pense qu'c'est la boîte à son père
Siempre habrá un físico que piense que es el dueño del lugar
Et moi, j'suis là en survêt', j'attends l'argent d'mon showcase
Y yo, estoy aquí en chándal, esperando el dinero de mi showcase
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï y jode a tu madre, no tengo solo eso que hacer
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Adiós, adiós, adiós, adiós, John Gotti maneja los asuntos
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Vuelvo con un flow extraño, un baile raro a la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
De tu opinión, a mí, me importa un carajo, sé quién soy, sé que los jodo
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï y jode a tu madre, no tengo solo eso que hacer
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Adiós, adiós, adiós, adiós, John Gotti maneja los asuntos
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Vuelvo con un flow extraño, un baile raro a la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
De tu opinión, a mí, me importa un carajo, sé quién soy, sé que los jodo
Et comme il faut l'faire, ouais, je prends mon élan
Y como hay que hacerlo, sí, tomo mi impulso
Combien de putes m'appellent "mon ami"?
¿Cuántas putas me llaman "mi amigo"?
On m'a dit "vole, vole, petit pélican"
Me dijeron "vuela, vuela, pequeño pelícano"
Et puis, fuck la guerre s'tu veux mon avis
Y luego, jode la guerra si quieres mi opinión
Et puis j'brandis l'fer, j'le pointe sur ton gang
Y luego levanto el hierro, lo apunto a tu pandilla
Ta mère la pute, toi et tes soi-disants
Tu madre la puta, tú y tus supuestos
C'est la té-ci qui m'a rendu grand
Es el gueto el que me hizo grande
Encore une fois d'plus, j'suis dans les manigances
Una vez más, estoy en las intrigas
Tony sniffe, Manny danse, le poids d'nos péchés fait sauter la balance
Tony esnifa, Manny baila, el peso de nuestros pecados hace saltar la balanza
Style de vie pas facile, ça serait te mentir si j'dis qu'j'aime pas l'argent
Estilo de vida no fácil, sería mentirte si digo que no me gusta el dinero
Y a du biff à faire et on t'nique ton père, pour l'instant, j'suis sérieux
Hay pasta que hacer y te jodemos a tu padre, por ahora, estoy serio
Ça marche plus, j'vissère et puis nique cette affaire et on reste mystérieux
No funciona más, atornillo y luego jode este asunto y seguimos siendo misteriosos
Mais, en vrai, ça sert à rien
Pero, en realidad, no sirve de nada
J'compte plus les dix et les vingt, j'remets mimi à demain
Ya no cuento los diez y los veinte, pospongo mimi para mañana
Non, en vrai, ça sert à rien, y a qu'mon frère et mes cousins
No, en realidad, no sirve de nada, solo mi hermano y mis primos
Qui seront toujours là à la fin
Quienes siempre estarán allí al final
Tu sais qu'on a rien sans rien, plus les mêmes ennuis depuis qu'on a grandi
Sabes que no tienes nada sin nada, los mismos problemas desde que crecimos
Maintenant, dans nos galères, on part taffer dans l'dine
Ahora, en nuestras desgracias, nos vamos a trabajar en la cena
Rien n'sert d'faire le bandit, tu sais
No sirve de nada hacer el bandido, ya sabes
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï y jode a tu madre, no tengo solo eso que hacer
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Adiós, adiós, adiós, adiós, John Gotti maneja los asuntos
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Vuelvo con un flow extraño, un baile raro a la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
De tu opinión, a mí, me importa un carajo, sé quién soy, sé que los jodo
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï y jode a tu madre, no tengo solo eso que hacer
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Adiós, adiós, adiós, adiós, John Gotti maneja los asuntos
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Vuelvo con un flow extraño, un baile raro a la one again
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
De tu opinión, a mí, me importa un carajo, sé quién soy, sé que los jodo
John Gotti
John Gotti
Avec un flow bizarre
Con un flow extraño
Tiens, moi, j'm'en fous
Mira, a mí, me importa un carajo
J'sors du zoo, j'pourrais pas t'plaire, j'ai tout connu de la galère
Ich komme aus dem Zoo, ich könnte dir nicht gefallen, ich habe alles von der Not erlebt
Hypocrite mais sincère, j'ai tout appris de mes grands frères
Heuchlerisch, aber aufrichtig, habe ich alles von meinen älteren Brüdern gelernt
Tu préfères que j'te mente, que j'te dise "au fond, moi, j't'aime"
Du würdest es vorziehen, dass ich dich anlüge, dass ich dir sage „im Grunde liebe ich dich“
Mais non, ça, jamais, j'fais pas d'semblant dans les lovés
Aber nein, das nie, ich tue nicht so, als ob ich in den Liebesdingen
Et j'suis pas comme les autres car les autres, ils sont pires
Und ich bin nicht wie die anderen, denn die anderen sind schlimmer
Ils parlent de moi dans mon dos et mes démons viennent m'le dire
Sie reden hinter meinem Rücken über mich und meine Dämonen kommen, um es mir zu sagen
Car, au fond, on les baise et c'est tout pour la F
Denn im Grunde ficken wir sie und das ist alles für die F
On s'trahit pas pour les pièces, ah si, un peu quand même
Wir verraten uns nicht für das Geld, ah doch, ein bisschen schon
Mais bon, rien ne change, vaï, vaï, va niquer ta mère
Aber gut, nichts ändert sich, vaï, vaï, geh und fick deine Mutter
Y a qu'l'argent qui change les gens et on n'est pas de ces gens
Nur Geld ändert die Leute und wir sind nicht diese Leute
Y aura toujours un physio qui pense qu'c'est la boîte à son père
Es wird immer einen Türsteher geben, der denkt, dass es sein Vater ist
Et moi, j'suis là en survêt', j'attends l'argent d'mon showcase
Und ich, ich bin da in Trainingsanzug, ich warte auf das Geld von meiner Show
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï und fick deine Mutter, ich habe nicht nur das zu tun
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Bye, bye, bye, bye, John Gotti kümmert sich um die Geschäfte
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Ich komme zurück mit einem seltsamen Flow, einem komischen Tanz wie noch einmal
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Von deiner Meinung, mir ist es egal, ich weiß, wer ich bin, ich weiß, dass ich sie ficke
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï und fick deine Mutter, ich habe nicht nur das zu tun
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Bye, bye, bye, bye, John Gotti kümmert sich um die Geschäfte
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Ich komme zurück mit einem seltsamen Flow, einem komischen Tanz wie noch einmal
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Von deiner Meinung, mir ist es egal, ich weiß, wer ich bin, ich weiß, dass ich sie ficke
Et comme il faut l'faire, ouais, je prends mon élan
Und wie man es machen muss, ja, ich nehme meinen Anlauf
Combien de putes m'appellent "mon ami"?
Wie viele Schlampen nennen mich „mein Freund“?
On m'a dit "vole, vole, petit pélican"
Man hat mir gesagt „flieg, flieg, kleiner Pelikan“
Et puis, fuck la guerre s'tu veux mon avis
Und dann, fick den Krieg, wenn du meine Meinung willst
Et puis j'brandis l'fer, j'le pointe sur ton gang
Und dann hebe ich das Eisen, ich richte es auf deine Gang
Ta mère la pute, toi et tes soi-disants
Deine Mutter die Hure, du und deine sogenannten
C'est la té-ci qui m'a rendu grand
Es ist der Te-Ci, der mich groß gemacht hat
Encore une fois d'plus, j'suis dans les manigances
Noch einmal mehr, ich bin in den Intrigen
Tony sniffe, Manny danse, le poids d'nos péchés fait sauter la balance
Tony schnupft, Manny tanzt, das Gewicht unserer Sünden bringt die Waage zum Kippen
Style de vie pas facile, ça serait te mentir si j'dis qu'j'aime pas l'argent
Lebensstil nicht einfach, es wäre dir gegenüber eine Lüge, wenn ich sagen würde, dass ich Geld nicht mag
Y a du biff à faire et on t'nique ton père, pour l'instant, j'suis sérieux
Es gibt Geld zu machen und wir ficken deinen Vater, im Moment bin ich ernst
Ça marche plus, j'vissère et puis nique cette affaire et on reste mystérieux
Es funktioniert nicht mehr, ich schraube und dann fick dieses Geschäft und wir bleiben geheimnisvoll
Mais, en vrai, ça sert à rien
Aber in Wahrheit ist es nutzlos
J'compte plus les dix et les vingt, j'remets mimi à demain
Ich zähle nicht mehr die Zehner und Zwanziger, ich verschiebe Mimi auf morgen
Non, en vrai, ça sert à rien, y a qu'mon frère et mes cousins
Nein, in Wahrheit ist es nutzlos, es gibt nur meinen Bruder und meine Cousins
Qui seront toujours là à la fin
Die werden immer am Ende da sein
Tu sais qu'on a rien sans rien, plus les mêmes ennuis depuis qu'on a grandi
Du weißt, dass man nichts ohne nichts bekommt, nicht mehr die gleichen Probleme, seitdem wir gewachsen sind
Maintenant, dans nos galères, on part taffer dans l'dine
Jetzt, in unseren Schwierigkeiten, gehen wir arbeiten im Dine
Rien n'sert d'faire le bandit, tu sais
Es bringt nichts, der Bandit zu sein, du weißt
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï und fick deine Mutter, ich habe nicht nur das zu tun
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Bye, bye, bye, bye, John Gotti kümmert sich um die Geschäfte
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Ich komme zurück mit einem seltsamen Flow, einem komischen Tanz wie noch einmal
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Von deiner Meinung, mir ist es egal, ich weiß, wer ich bin, ich weiß, dass ich sie ficke
Vaï, vaï, vaï, vaï et nique ta mère, j'ai pas qu'ça à faire
Vaï, vaï, vaï, vaï und fick deine Mutter, ich habe nicht nur das zu tun
Bye, bye, bye, bye, John Gotti gère les affaires
Bye, bye, bye, bye, John Gotti kümmert sich um die Geschäfte
J'reviens avec un flow bizarre, une danse chelou à la one again
Ich komme zurück mit einem seltsamen Flow, einem komischen Tanz wie noch einmal
De ton avis, moi, j'm'en fous, j'sais qui j'suis, j'sais qu'j'les ken
Von deiner Meinung, mir ist es egal, ich weiß, wer ich bin, ich weiß, dass ich sie ficke
John Gotti
John Gotti
Avec un flow bizarre
Mit einem seltsamen Flow
Tiens, moi, j'm'en fous
Halt, mir ist es egal