Devil, Devil
Clever Devil, Devil
How quickly they do sell their souls
For the feast and the promise of gold
But devil that won't be me
Devil, Devil, mm
Bones of metal metal, mm
You torture saints with a single glance
Make them think they ever stood a chance
Do not try me Devil, Devil
Cannot buy me Devil, Devil
You won't make a fool of me, oh no
What makes you so special, special
To think I would ever settle
For that devious dance between you and me
Devil, Devil
Rebel, rebel
Call me a rebel, rebel
I walk the plank, not a tear in my eye
I won't go down, your blushing bride
Under the water, I'll be sharpening my knife
Do not try me Devil, Devil
Cannot buy me Devil, devil
You won't make a fool of me, oh no
What makes you so special, special
To think I would ever settle
For that devious dance between you and me
Devil, Devil
Devil, Devil
You take the shape of
Everything I'm drawn to
You take the shape of (Devil, Devil)
Everything I'm drawn to
But your eyes
Are dead and red, red as rust
Do not try me Devil, Devil
Cannot buy me Devil, Devil
You won't make a fool of me, oh no (oh)
What makes you so special, special
To think I would ever settle
For that devious dance between me and the
Devil, Devil
Hmm, Devil, Devil
Devil, Devil
Diavolo, Diavolo
Clever Devil, Devil
Astuto Diavolo, Diavolo
How quickly they do sell their souls
Quanto velocemente vendono le loro anime
For the feast and the promise of gold
Per il banchetto e la promessa dell'oro
But devil that won't be me
Ma diavolo, non sarò io
Devil, Devil, mm
Diavolo, Diavolo, mm
Bones of metal metal, mm
Ossa di metallo metallo, mm
You torture saints with a single glance
Torturi i santi con un solo sguardo
Make them think they ever stood a chance
Fagli pensare che abbiano mai avuto una possibilità
Do not try me Devil, Devil
Non provare con me Diavolo, Diavolo
Cannot buy me Devil, Devil
Non puoi comprarmi Diavolo, Diavolo
You won't make a fool of me, oh no
Non farai di me un buffone, oh no
What makes you so special, special
Cosa ti rende così speciale, speciale
To think I would ever settle
Pensare che io potrei mai accontentarmi
For that devious dance between you and me
Di quella danza diabolica tra te e me
Devil, Devil
Diavolo, Diavolo
Rebel, rebel
Ribelle, ribelle
Call me a rebel, rebel
Chiamami un ribelle, ribelle
I walk the plank, not a tear in my eye
Cammino sulla tavola, non una lacrima nei miei occhi
I won't go down, your blushing bride
Non andrò giù, la tua sposa arrossendo
Under the water, I'll be sharpening my knife
Sotto l'acqua, starò affilando il mio coltello
Do not try me Devil, Devil
Non provare con me Diavolo, Diavolo
Cannot buy me Devil, devil
Non puoi comprarmi Diavolo, Diavolo
You won't make a fool of me, oh no
Non farai di me un buffone, oh no
What makes you so special, special
Cosa ti rende così speciale, speciale
To think I would ever settle
Pensare che io potrei mai accontentarmi
For that devious dance between you and me
Di quella danza diabolica tra te e me
Devil, Devil
Diavolo, Diavolo
Devil, Devil
Diavolo, Diavolo
You take the shape of
Prendi la forma di
Everything I'm drawn to
Tutto ciò che mi attrae
You take the shape of (Devil, Devil)
Prendi la forma di (Diavolo, Diavolo)
Everything I'm drawn to
Tutto ciò che mi attrae
But your eyes
Ma i tuoi occhi
Are dead and red, red as rust
Sono morti e rossi, rossi come la ruggine
Do not try me Devil, Devil
Non provare con me Diavolo, Diavolo
Cannot buy me Devil, Devil
Non puoi comprarmi Diavolo, Diavolo
You won't make a fool of me, oh no (oh)
Non farai di me un buffone, oh no (oh)
What makes you so special, special
Cosa ti rende così speciale, speciale
To think I would ever settle
Pensare che io potrei mai accontentarmi
For that devious dance between me and the
Di quella danza diabolica tra me e il
Devil, Devil
Diavolo, Diavolo
Hmm, Devil, Devil
Hmm, Diavolo, Diavolo
Devil, Devil
Diabo, Diabo
Clever Devil, Devil
Diabo astuto, Diabo
How quickly they do sell their souls
Como rapidamente eles vendem suas almas
For the feast and the promise of gold
Pelo banquete e a promessa de ouro
But devil that won't be me
Mas diabo, isso não será eu
Devil, Devil, mm
Diabo, Diabo, mm
Bones of metal metal, mm
Ossos de metal, metal, mm
You torture saints with a single glance
Você tortura santos com um único olhar
Make them think they ever stood a chance
Fazendo-os pensar que eles alguma vez tiveram uma chance
Do not try me Devil, Devil
Não me tente Diabo, Diabo
Cannot buy me Devil, Devil
Não pode me comprar Diabo, Diabo
You won't make a fool of me, oh no
Você não vai fazer de mim um tolo, oh não
What makes you so special, special
O que te faz tão especial, especial
To think I would ever settle
Para pensar que eu iria me contentar
For that devious dance between you and me
Com essa dança diabólica entre você e eu
Devil, Devil
Diabo, Diabo
Rebel, rebel
Rebelde, rebelde
Call me a rebel, rebel
Me chame de rebelde, rebelde
I walk the plank, not a tear in my eye
Eu ando na prancha, sem uma lágrima no meu olho
I won't go down, your blushing bride
Eu não vou descer, sua noiva envergonhada
Under the water, I'll be sharpening my knife
Sob a água, estarei afiando minha faca
Do not try me Devil, Devil
Não me tente Diabo, Diabo
Cannot buy me Devil, devil
Não pode me comprar Diabo, Diabo
You won't make a fool of me, oh no
Você não vai fazer de mim um tolo, oh não
What makes you so special, special
O que te faz tão especial, especial
To think I would ever settle
Para pensar que eu iria me contentar
For that devious dance between you and me
Com essa dança diabólica entre você e eu
Devil, Devil
Diabo, Diabo
Devil, Devil
Diabo, Diabo
You take the shape of
Você toma a forma de
Everything I'm drawn to
Tudo que me atrai
You take the shape of (Devil, Devil)
Você toma a forma de (Diabo, Diabo)
Everything I'm drawn to
Tudo que me atrai
But your eyes
Mas seus olhos
Are dead and red, red as rust
Estão mortos e vermelhos, vermelhos como ferrugem
Do not try me Devil, Devil
Não me tente Diabo, Diabo
Cannot buy me Devil, Devil
Não pode me comprar Diabo, Diabo
You won't make a fool of me, oh no (oh)
Você não vai fazer de mim um tolo, oh não (oh)
What makes you so special, special
O que te faz tão especial, especial
To think I would ever settle
Para pensar que eu iria me contentar
For that devious dance between me and the
Com essa dança diabólica entre mim e o
Devil, Devil
Diabo, Diabo
Hmm, Devil, Devil
Hmm, Diabo, Diabo
Devil, Devil
Diablo, Diablo
Clever Devil, Devil
Astuto Diablo, Diablo
How quickly they do sell their souls
Qué rápido venden sus almas
For the feast and the promise of gold
Por el festín y la promesa de oro
But devil that won't be me
Pero diablo, ese no seré yo
Devil, Devil, mm
Diablo, Diablo, mm
Bones of metal metal, mm
Huesos de metal, metal, mm
You torture saints with a single glance
Torturas a los santos con una sola mirada
Make them think they ever stood a chance
Haces que piensen que alguna vez tuvieron una oportunidad
Do not try me Devil, Devil
No me pruebes Diablo, Diablo
Cannot buy me Devil, Devil
No puedes comprarme Diablo, Diablo
You won't make a fool of me, oh no
No harás de mí un tonto, oh no
What makes you so special, special
¿Qué te hace tan especial, especial
To think I would ever settle
Para pensar que yo alguna vez me conformaría
For that devious dance between you and me
Con ese danzón perverso entre tú y yo
Devil, Devil
Diablo, Diablo
Rebel, rebel
Rebelde, rebelde
Call me a rebel, rebel
Llámame rebelde, rebelde
I walk the plank, not a tear in my eye
Camino por la tabla, sin una lágrima en mi ojo
I won't go down, your blushing bride
No bajaré, tu novia sonrojada
Under the water, I'll be sharpening my knife
Bajo el agua, estaré afilando mi cuchillo
Do not try me Devil, Devil
No me pruebes Diablo, Diablo
Cannot buy me Devil, devil
No puedes comprarme Diablo, Diablo
You won't make a fool of me, oh no
No harás de mí un tonto, oh no
What makes you so special, special
¿Qué te hace tan especial, especial
To think I would ever settle
Para pensar que yo alguna vez me conformaría
For that devious dance between you and me
Con ese danzón perverso entre tú y yo
Devil, Devil
Diablo, Diablo
Devil, Devil
Diablo, Diablo
You take the shape of
Tomas la forma de
Everything I'm drawn to
Todo lo que me atrae
You take the shape of (Devil, Devil)
Tomas la forma de (Diablo, Diablo)
Everything I'm drawn to
Todo lo que me atrae
But your eyes
Pero tus ojos
Are dead and red, red as rust
Están muertos y rojos, rojos como el óxido
Do not try me Devil, Devil
No me pruebes Diablo, Diablo
Cannot buy me Devil, Devil
No puedes comprarme Diablo, Diablo
You won't make a fool of me, oh no (oh)
No harás de mí un tonto, oh no (oh)
What makes you so special, special
¿Qué te hace tan especial, especial
To think I would ever settle
Para pensar que yo alguna vez me conformaría
For that devious dance between me and the
Con ese danzón perverso entre mí y el
Devil, Devil
Diablo, Diablo
Hmm, Devil, Devil
Hmm, Diablo, Diablo
Devil, Devil
Diable, Diable
Clever Devil, Devil
Diable rusé, Diable
How quickly they do sell their souls
Comme ils vendent rapidement leurs âmes
For the feast and the promise of gold
Pour le festin et la promesse d'or
But devil that won't be me
Mais diable, ce ne sera pas moi
Devil, Devil, mm
Diable, Diable, mm
Bones of metal metal, mm
Os de métal, métal, mm
You torture saints with a single glance
Tu tortures les saints d'un seul regard
Make them think they ever stood a chance
Les faisant croire qu'ils ont jamais eu une chance
Do not try me Devil, Devil
N'essaie pas de me tenter Diable, Diable
Cannot buy me Devil, Devil
Tu ne peux pas m'acheter Diable, Diable
You won't make a fool of me, oh no
Tu ne feras pas de moi un imbécile, oh non
What makes you so special, special
Qu'est-ce qui te rend si spécial, spécial
To think I would ever settle
Pour penser que je me contenterais jamais
For that devious dance between you and me
De cette danse sournoise entre toi et moi
Devil, Devil
Diable, Diable
Rebel, rebel
Rebelle, rebelle
Call me a rebel, rebel
Appelle-moi un rebelle, rebelle
I walk the plank, not a tear in my eye
Je marche sur la planche, pas une larme à l'œil
I won't go down, your blushing bride
Je ne descendrai pas, ta mariée rougissante
Under the water, I'll be sharpening my knife
Sous l'eau, j'aiguiserai mon couteau
Do not try me Devil, Devil
N'essaie pas de me tenter Diable, Diable
Cannot buy me Devil, devil
Tu ne peux pas m'acheter Diable, Diable
You won't make a fool of me, oh no
Tu ne feras pas de moi un imbécile, oh non
What makes you so special, special
Qu'est-ce qui te rend si spécial, spécial
To think I would ever settle
Pour penser que je me contenterais jamais
For that devious dance between you and me
De cette danse sournoise entre toi et moi
Devil, Devil
Diable, Diable
Devil, Devil
Diable, Diable
You take the shape of
Tu prends la forme de
Everything I'm drawn to
Tout ce qui m'attire
You take the shape of (Devil, Devil)
Tu prends la forme de (Diable, Diable)
Everything I'm drawn to
Tout ce qui m'attire
But your eyes
Mais tes yeux
Are dead and red, red as rust
Sont morts et rouges, rouges comme la rouille
Do not try me Devil, Devil
N'essaie pas de me tenter Diable, Diable
Cannot buy me Devil, Devil
Tu ne peux pas m'acheter Diable, Diable
You won't make a fool of me, oh no (oh)
Tu ne feras pas de moi un imbécile, oh non (oh)
What makes you so special, special
Qu'est-ce qui te rend si spécial, spécial
To think I would ever settle
Pour penser que je me contenterais jamais
For that devious dance between me and the
De cette danse sournoise entre moi et le
Devil, Devil
Diable, Diable
Hmm, Devil, Devil
Hmm, Diable, Diable
Devil, Devil
Teufel, Teufel
Clever Devil, Devil
Cleverer Teufel, Teufel
How quickly they do sell their souls
Wie schnell sie ihre Seelen verkaufen
For the feast and the promise of gold
Für das Fest und das Versprechen von Gold
But devil that won't be me
Aber Teufel, das werde ich nicht sein
Devil, Devil, mm
Teufel, Teufel, mm
Bones of metal metal, mm
Knochen aus Metall, Metall, mm
You torture saints with a single glance
Du folterst Heilige mit einem einzigen Blick
Make them think they ever stood a chance
Lässt sie denken, sie hätten jemals eine Chance gehabt
Do not try me Devil, Devil
Versuche mich nicht zu versuchen, Teufel, Teufel
Cannot buy me Devil, Devil
Kannst mich nicht kaufen, Teufel, Teufel
You won't make a fool of me, oh no
Du wirst mich nicht zum Narren halten, oh nein
What makes you so special, special
Was macht dich so besonders, besonders
To think I would ever settle
Zu denken, ich würde mich jemals niederlassen
For that devious dance between you and me
Für diesen teuflischen Tanz zwischen dir und mir
Devil, Devil
Teufel, Teufel
Rebel, rebel
Rebell, Rebell
Call me a rebel, rebel
Nenn mich einen Rebell, Rebell
I walk the plank, not a tear in my eye
Ich gehe über die Planke, kein Träne in meinem Auge
I won't go down, your blushing bride
Ich werde nicht untergehen, deine errötende Braut
Under the water, I'll be sharpening my knife
Unter dem Wasser werde ich mein Messer schärfen
Do not try me Devil, Devil
Versuche mich nicht zu versuchen, Teufel, Teufel
Cannot buy me Devil, devil
Kannst mich nicht kaufen, Teufel, Teufel
You won't make a fool of me, oh no
Du wirst mich nicht zum Narren halten, oh nein
What makes you so special, special
Was macht dich so besonders, besonders
To think I would ever settle
Zu denken, ich würde mich jemals niederlassen
For that devious dance between you and me
Für diesen teuflischen Tanz zwischen dir und mir
Devil, Devil
Teufel, Teufel
Devil, Devil
Teufel, Teufel
You take the shape of
Du nimmst die Form an von
Everything I'm drawn to
Allem, was mich anzieht
You take the shape of (Devil, Devil)
Du nimmst die Form an (Teufel, Teufel)
Everything I'm drawn to
Allem, was mich anzieht
But your eyes
Aber deine Augen
Are dead and red, red as rust
Sind tot und rot, rot wie Rost
Do not try me Devil, Devil
Versuche mich nicht zu versuchen, Teufel, Teufel
Cannot buy me Devil, Devil
Kannst mich nicht kaufen, Teufel, Teufel
You won't make a fool of me, oh no (oh)
Du wirst mich nicht zum Narren halten, oh nein (oh)
What makes you so special, special
Was macht dich so besonders, besonders
To think I would ever settle
Zu denken, ich würde mich jemals niederlassen
For that devious dance between me and the
Für diesen teuflischen Tanz zwischen mir und dem
Devil, Devil
Teufel, Teufel
Hmm, Devil, Devil
Hmm, Teufel, Teufel