Dennis Craig Herring, James Christopher Eliot, John Stephen Sudduth, Gregory Allen Kurstin
Smile, the worst is yet to come
We'll be lucky if we ever see the sun
Got nowhere to go, we could be here for a while
But the future is forgiven, so smile
We're trying so hard to get it all right
But only feel lonely at the end of the night
I wanna be somewhere away from this place
Yeah, somewhere just a little closer to grace
I'll smile, the worst is yet to come
We'll be lucky if we ever see the sun
Got nowhere to go, we could be here for a while
But the future is forgiven, so smile
Smile
Well, call me loser, call me thief
Tell me I'm special when you spit at me
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
And I want you to hold me like I'm the only one
I'll smile, the worst is yet to come
We'll be lucky if we ever see the sun
Got nowhere to go, we could be here for a while
But the future is forgiven, so smile
Smile
And time will eventually knock on my door
And tell me I'm not needed around anymore
But he'll hold me so close at the end of the day
When I'm quiet I can nearly hear him say
Smile, the worst is yet to come
We'll be lucky if we ever see the sun
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
But the future is forever, the future is forever
So smile, so smile, so smile
Smile, the worst is yet to come
We'll be lucky if we ever see the sun
Smile, the worst is yet to come
Sorridi, il peggio deve ancora venire
We'll be lucky if we ever see the sun
Saremo fortunati se vedremo mai il sole
Got nowhere to go, we could be here for a while
Non abbiamo dove andare, potremmo essere qui per un po'
But the future is forgiven, so smile
Ma il futuro è perdonato, quindi sorridi
We're trying so hard to get it all right
Stiamo cercando così tanto di fare tutto bene
But only feel lonely at the end of the night
Ma ci sentiamo solo soli alla fine della notte
I wanna be somewhere away from this place
Voglio essere da qualche parte lontano da questo posto
Yeah, somewhere just a little closer to grace
Sì, da qualche parte un po' più vicino alla grazia
I'll smile, the worst is yet to come
Sorriderò, il peggio deve ancora venire
We'll be lucky if we ever see the sun
Saremo fortunati se vedremo mai il sole
Got nowhere to go, we could be here for a while
Non abbiamo dove andare, potremmo essere qui per un po'
But the future is forgiven, so smile
Ma il futuro è perdonato, quindi sorridi
Smile
Sorridi
Well, call me loser, call me thief
Beh, chiamami perdente, chiamami ladro
Tell me I'm special when you spit at me
Dimmi che sono speciale quando sputi su di me
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
Perché non voglio essere solo, voglio essere amato
And I want you to hold me like I'm the only one
E voglio che tu mi stringa come se fossi l'unico
I'll smile, the worst is yet to come
Sorriderò, il peggio deve ancora venire
We'll be lucky if we ever see the sun
Saremo fortunati se vedremo mai il sole
Got nowhere to go, we could be here for a while
Non abbiamo dove andare, potremmo essere qui per un po'
But the future is forgiven, so smile
Ma il futuro è perdonato, quindi sorridi
Smile
Sorridi
And time will eventually knock on my door
E il tempo alla fine bussa alla mia porta
And tell me I'm not needed around anymore
E mi dirà che non ho più bisogno di essere qui
But he'll hold me so close at the end of the day
Ma mi stringerà così forte alla fine della giornata
When I'm quiet I can nearly hear him say
Quando sono tranquillo posso quasi sentirlo dire
Smile, the worst is yet to come
Sorridi, il peggio deve ancora venire
We'll be lucky if we ever see the sun
Saremo fortunati se vedremo mai il sole
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
Non abbiamo dove girarci, e abbiamo tutto il tempo
But the future is forever, the future is forever
Ma il futuro è per sempre, il futuro è per sempre
So smile, so smile, so smile
Quindi sorridi, quindi sorridi, quindi sorridi
Smile, the worst is yet to come
Sorridi, il peggio deve ancora venire
We'll be lucky if we ever see the sun
Saremo fortunati se vedremo mai il sole
Smile, the worst is yet to come
Sorria, o pior ainda está por vir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos sortudos se algum dia virmos o sol
Got nowhere to go, we could be here for a while
Não temos para onde ir, podemos ficar aqui por um tempo
But the future is forgiven, so smile
Mas o futuro é perdoado, então sorria
We're trying so hard to get it all right
Estamos tentando tanto acertar
But only feel lonely at the end of the night
Mas só nos sentimos solitários no final da noite
I wanna be somewhere away from this place
Eu quero estar em algum lugar longe deste lugar
Yeah, somewhere just a little closer to grace
Sim, em algum lugar um pouco mais perto da graça
I'll smile, the worst is yet to come
Eu vou sorrir, o pior ainda está por vir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos sortudos se algum dia virmos o sol
Got nowhere to go, we could be here for a while
Não temos para onde ir, podemos ficar aqui por um tempo
But the future is forgiven, so smile
Mas o futuro é perdoado, então sorria
Smile
Sorria
Well, call me loser, call me thief
Bem, me chame de perdedor, me chame de ladrão
Tell me I'm special when you spit at me
Diga-me que sou especial quando você cospe em mim
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
Porque eu não quero estar sozinho, eu quero ser amado
And I want you to hold me like I'm the only one
E eu quero que você me segure como se eu fosse o único
I'll smile, the worst is yet to come
Eu vou sorrir, o pior ainda está por vir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos sortudos se algum dia virmos o sol
Got nowhere to go, we could be here for a while
Não temos para onde ir, podemos ficar aqui por um tempo
But the future is forgiven, so smile
Mas o futuro é perdoado, então sorria
Smile
Sorria
And time will eventually knock on my door
E o tempo eventualmente baterá à minha porta
And tell me I'm not needed around anymore
E me dirá que não sou mais necessário por aqui
But he'll hold me so close at the end of the day
Mas ele vai me segurar tão perto no final do dia
When I'm quiet I can nearly hear him say
Quando estou quieto, posso quase ouvi-lo dizer
Smile, the worst is yet to come
Sorria, o pior ainda está por vir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos sortudos se algum dia virmos o sol
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
Não temos para onde virar, e temos nada além de tempo
But the future is forever, the future is forever
Mas o futuro é para sempre, o futuro é para sempre
So smile, so smile, so smile
Então sorria, então sorria, então sorria
Smile, the worst is yet to come
Sorria, o pior ainda está por vir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos sortudos se algum dia virmos o sol
Smile, the worst is yet to come
Sonríe, lo peor está por venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos afortunados si alguna vez vemos el sol
Got nowhere to go, we could be here for a while
No tenemos a dónde ir, podríamos estar aquí un rato
But the future is forgiven, so smile
Pero el futuro está perdonado, así que sonríe
We're trying so hard to get it all right
Estamos intentando tanto hacerlo todo bien
But only feel lonely at the end of the night
Pero solo nos sentimos solos al final de la noche
I wanna be somewhere away from this place
Quiero estar en algún lugar lejos de este lugar
Yeah, somewhere just a little closer to grace
Sí, en algún lugar un poco más cerca de la gracia
I'll smile, the worst is yet to come
Sonreiré, lo peor está por venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos afortunados si alguna vez vemos el sol
Got nowhere to go, we could be here for a while
No tenemos a dónde ir, podríamos estar aquí un rato
But the future is forgiven, so smile
Pero el futuro está perdonado, así que sonríe
Smile
Sonríe
Well, call me loser, call me thief
Bueno, llámame perdedor, llámame ladrón
Tell me I'm special when you spit at me
Dime que soy especial cuando me escupes
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
Porque no quiero estar solo, quiero ser amado
And I want you to hold me like I'm the only one
Y quiero que me abraces como si fuera el único
I'll smile, the worst is yet to come
Sonreiré, lo peor está por venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos afortunados si alguna vez vemos el sol
Got nowhere to go, we could be here for a while
No tenemos a dónde ir, podríamos estar aquí un rato
But the future is forgiven, so smile
Pero el futuro está perdonado, así que sonríe
Smile
Sonríe
And time will eventually knock on my door
Y el tiempo eventualmente llamará a mi puerta
And tell me I'm not needed around anymore
Y me dirá que ya no soy necesario
But he'll hold me so close at the end of the day
Pero él me abrazará tan cerca al final del día
When I'm quiet I can nearly hear him say
Cuando estoy tranquilo, casi puedo oírle decir
Smile, the worst is yet to come
Sonríe, lo peor está por venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos afortunados si alguna vez vemos el sol
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
No tenemos a dónde girar, y no tenemos más que tiempo
But the future is forever, the future is forever
Pero el futuro es para siempre, el futuro es para siempre
So smile, so smile, so smile
Así que sonríe, sonríe, sonríe
Smile, the worst is yet to come
Sonríe, lo peor está por venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Seremos afortunados si alguna vez vemos el sol
Smile, the worst is yet to come
Souris, le pire est à venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Nous serons chanceux si nous voyons jamais le soleil
Got nowhere to go, we could be here for a while
Nous n'avons nulle part où aller, nous pourrions être ici pour un moment
But the future is forgiven, so smile
Mais l'avenir est pardonné, alors souris
We're trying so hard to get it all right
Nous essayons si fort de tout bien faire
But only feel lonely at the end of the night
Mais nous nous sentons seulement seuls à la fin de la nuit
I wanna be somewhere away from this place
Je veux être quelque part loin de cet endroit
Yeah, somewhere just a little closer to grace
Oui, quelque part un peu plus près de la grâce
I'll smile, the worst is yet to come
Je sourirai, le pire est à venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Nous serons chanceux si nous voyons jamais le soleil
Got nowhere to go, we could be here for a while
Nous n'avons nulle part où aller, nous pourrions être ici pour un moment
But the future is forgiven, so smile
Mais l'avenir est pardonné, alors souris
Smile
Souris
Well, call me loser, call me thief
Eh bien, appelle-moi perdant, appelle-moi voleur
Tell me I'm special when you spit at me
Dis-moi que je suis spécial quand tu me craches dessus
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
Parce que je ne veux pas être seul, je veux être aimé
And I want you to hold me like I'm the only one
Et je veux que tu me tiennes comme si j'étais le seul
I'll smile, the worst is yet to come
Je sourirai, le pire est à venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Nous serons chanceux si nous voyons jamais le soleil
Got nowhere to go, we could be here for a while
Nous n'avons nulle part où aller, nous pourrions être ici pour un moment
But the future is forgiven, so smile
Mais l'avenir est pardonné, alors souris
Smile
Souris
And time will eventually knock on my door
Et le temps finira par frapper à ma porte
And tell me I'm not needed around anymore
Et me dire que je ne suis plus nécessaire ici
But he'll hold me so close at the end of the day
Mais il me tiendra si près à la fin de la journée
When I'm quiet I can nearly hear him say
Quand je suis calme, je peux presque l'entendre dire
Smile, the worst is yet to come
Souris, le pire est à venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Nous serons chanceux si nous voyons jamais le soleil
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
Nous n'avons nulle part où tourner, et nous avons tout le temps du monde
But the future is forever, the future is forever
Mais l'avenir est éternel, l'avenir est éternel
So smile, so smile, so smile
Alors souris, alors souris, alors souris
Smile, the worst is yet to come
Souris, le pire est à venir
We'll be lucky if we ever see the sun
Nous serons chanceux si nous voyons jamais le soleil
Smile, the worst is yet to come
Lächle, das Schlimmste kommt noch
We'll be lucky if we ever see the sun
Wir haben Glück, wenn wir jemals die Sonne sehen
Got nowhere to go, we could be here for a while
Wir haben keinen Ort zum Gehen, wir könnten eine Weile hier sein
But the future is forgiven, so smile
Aber die Zukunft ist vergeben, also lächle
We're trying so hard to get it all right
Wir versuchen so hart, alles richtig zu machen
But only feel lonely at the end of the night
Aber fühlen uns nur einsam am Ende der Nacht
I wanna be somewhere away from this place
Ich möchte irgendwo weit weg von diesem Ort sein
Yeah, somewhere just a little closer to grace
Ja, irgendwo ein bisschen näher an der Gnade
I'll smile, the worst is yet to come
Ich werde lächeln, das Schlimmste kommt noch
We'll be lucky if we ever see the sun
Wir haben Glück, wenn wir jemals die Sonne sehen
Got nowhere to go, we could be here for a while
Wir haben keinen Ort zum Gehen, wir könnten eine Weile hier sein
But the future is forgiven, so smile
Aber die Zukunft ist vergeben, also lächle
Smile
Lächle
Well, call me loser, call me thief
Nun, nenne mich Verlierer, nenne mich Dieb
Tell me I'm special when you spit at me
Sag mir, ich bin besonders, wenn du mich anspuckst
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
Denn ich will nicht einsam sein, ich will geliebt werden
And I want you to hold me like I'm the only one
Und ich möchte, dass du mich hältst, als wäre ich die Einzige
I'll smile, the worst is yet to come
Ich werde lächeln, das Schlimmste kommt noch
We'll be lucky if we ever see the sun
Wir haben Glück, wenn wir jemals die Sonne sehen
Got nowhere to go, we could be here for a while
Wir haben keinen Ort zum Gehen, wir könnten eine Weile hier sein
But the future is forgiven, so smile
Aber die Zukunft ist vergeben, also lächle
Smile
Lächle
And time will eventually knock on my door
Und die Zeit wird schließlich an meine Tür klopfen
And tell me I'm not needed around anymore
Und mir sagen, dass ich nicht mehr gebraucht werde
But he'll hold me so close at the end of the day
Aber er wird mich so eng am Ende des Tages halten
When I'm quiet I can nearly hear him say
Wenn ich still bin, kann ich ihn fast sagen hören
Smile, the worst is yet to come
Lächle, das Schlimmste kommt noch
We'll be lucky if we ever see the sun
Wir haben Glück, wenn wir jemals die Sonne sehen
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
Wir haben keinen Ort zum Gehen, und wir haben nichts als Zeit
But the future is forever, the future is forever
Aber die Zukunft ist für immer, die Zukunft ist für immer
So smile, so smile, so smile
Also lächle, also lächle, also lächle
Smile, the worst is yet to come
Lächle, das Schlimmste kommt noch
We'll be lucky if we ever see the sun
Wir haben Glück, wenn wir jemals die Sonne sehen
Smile, the worst is yet to come
Senyum, yang terburuk belum terjadi
We'll be lucky if we ever see the sun
Kita akan beruntung jika kita bisa melihat matahari
Got nowhere to go, we could be here for a while
Tidak ada tempat untuk pergi, kita mungkin di sini untuk sementara waktu
But the future is forgiven, so smile
Tapi masa depan sudah dimaafkan, jadi tersenyumlah
We're trying so hard to get it all right
Kita berusaha keras untuk melakukan semuanya dengan benar
But only feel lonely at the end of the night
Tapi hanya merasa kesepian di akhir malam
I wanna be somewhere away from this place
Aku ingin berada di suatu tempat jauh dari tempat ini
Yeah, somewhere just a little closer to grace
Ya, di suatu tempat yang sedikit lebih dekat dengan anugerah
I'll smile, the worst is yet to come
Aku akan tersenyum, yang terburuk belum terjadi
We'll be lucky if we ever see the sun
Kita akan beruntung jika kita bisa melihat matahari
Got nowhere to go, we could be here for a while
Tidak ada tempat untuk pergi, kita mungkin di sini untuk sementara waktu
But the future is forgiven, so smile
Tapi masa depan sudah dimaafkan, jadi tersenyumlah
Smile
Tersenyum
Well, call me loser, call me thief
Baiklah, panggil aku pecundang, panggil aku pencuri
Tell me I'm special when you spit at me
Katakan aku istimewa saat kamu meludah padaku
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
Karena aku tidak ingin kesepian, aku ingin dicintai
And I want you to hold me like I'm the only one
Dan aku ingin kamu memelukku seolah aku satu-satunya
I'll smile, the worst is yet to come
Aku akan tersenyum, yang terburuk belum terjadi
We'll be lucky if we ever see the sun
Kita akan beruntung jika kita bisa melihat matahari
Got nowhere to go, we could be here for a while
Tidak ada tempat untuk pergi, kita mungkin di sini untuk sementara waktu
But the future is forgiven, so smile
Tapi masa depan sudah dimaafkan, jadi tersenyumlah
Smile
Tersenyum
And time will eventually knock on my door
Dan waktu akhirnya akan mengetuk pintuku
And tell me I'm not needed around anymore
Dan memberitahuku bahwa aku tidak lagi dibutuhkan
But he'll hold me so close at the end of the day
Tapi dia akan memelukku erat di akhir hari
When I'm quiet I can nearly hear him say
Ketika aku diam, aku hampir bisa mendengarnya berkata
Smile, the worst is yet to come
Senyum, yang terburuk belum terjadi
We'll be lucky if we ever see the sun
Kita akan beruntung jika kita bisa melihat matahari
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
Tidak ada tempat untuk berpaling, dan kita hanya punya waktu
But the future is forever, the future is forever
Tapi masa depan adalah selamanya, masa depan adalah selamanya
So smile, so smile, so smile
Jadi tersenyum, jadi tersenyum, jadi tersenyum
Smile, the worst is yet to come
Senyum, yang terburuk belum terjadi
We'll be lucky if we ever see the sun
Kita akan beruntung jika kita bisa melihat matahari
Smile, the worst is yet to come
ยิ้มสิ เพราะเรื่องร้ายที่สุดยังไม่เกิดขึ้น
We'll be lucky if we ever see the sun
เราจะโชคดีมากถ้าเราได้เห็นแดดสักครั้ง
Got nowhere to go, we could be here for a while
ไม่มีที่ไป เราอาจจะต้องอยู่ที่นี่สักพัก
But the future is forgiven, so smile
แต่อนาคตได้รับการอภัยแล้ว ดังนั้นยิ้มสิ
We're trying so hard to get it all right
เราพยายามอย่างหนักเพื่อทำให้ทุกอย่างถูกต้อง
But only feel lonely at the end of the night
แต่รู้สึกเหงาเมื่อคืนจบลง
I wanna be somewhere away from this place
ฉันอยากอยู่ที่ไหนสักแห่งที่ห่างจากที่นี่
Yeah, somewhere just a little closer to grace
ใช่ ที่ไหนสักแห่งที่ใกล้กับความสงบมากขึ้น
I'll smile, the worst is yet to come
ฉันจะยิ้ม เพราะเรื่องร้ายที่สุดยังไม่เกิดขึ้น
We'll be lucky if we ever see the sun
เราจะโชคดีมากถ้าเราได้เห็นแดดสักครั้ง
Got nowhere to go, we could be here for a while
ไม่มีที่ไป เราอาจจะต้องอยู่ที่นี่สักพัก
But the future is forgiven, so smile
แต่อนาคตได้รับการอภัยแล้ว ดังนั้นยิ้มสิ
Smile
ยิ้ม
Well, call me loser, call me thief
เรียกฉันว่าผู้แพ้ เรียกฉันว่าขโมย
Tell me I'm special when you spit at me
บอกฉันว่าฉันพิเศษเมื่อคุณถ่มน้ำลายใส่ฉัน
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
เพราะฉันไม่อยากเหงา ฉันอยากได้รับความรัก
And I want you to hold me like I'm the only one
และฉันอยากให้คุณกอดฉันเหมือนฉันเป็นคนเดียว
I'll smile, the worst is yet to come
ฉันจะยิ้ม เพราะเรื่องร้ายที่สุดยังไม่เกิดขึ้น
We'll be lucky if we ever see the sun
เราจะโชคดีมากถ้าเราได้เห็นแดดสักครั้ง
Got nowhere to go, we could be here for a while
ไม่มีที่ไป เราอาจจะต้องอยู่ที่นี่สักพัก
But the future is forgiven, so smile
แต่อนาคตได้รับการอภัยแล้ว ดังนั้นยิ้มสิ
Smile
ยิ้ม
And time will eventually knock on my door
และเวลาจะมาเคาะประตูของฉันในที่สุด
And tell me I'm not needed around anymore
และบอกฉันว่าฉันไม่จำเป็นอีกต่อไป
But he'll hold me so close at the end of the day
แต่เขาจะกอดฉันแน่นเมื่อวันจบลง
When I'm quiet I can nearly hear him say
เมื่อฉันเงียบ ฉันเกือบจะได้ยินเขาพูด
Smile, the worst is yet to come
ยิ้มสิ เพราะเรื่องร้ายที่สุดยังไม่เกิดขึ้น
We'll be lucky if we ever see the sun
เราจะโชคดีมากถ้าเราได้เห็นแดดสักครั้ง
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
ไม่มีที่ไป และเรามีเวลาเท่านั้น
But the future is forever, the future is forever
แต่อนาคตนั้นยืนยาว อนาคตนั้นยืนยาว
So smile, so smile, so smile
ดังนั้นยิ้มสิ ยิ้มสิ ยิ้มสิ
Smile, the worst is yet to come
ยิ้มสิ เพราะเรื่องร้ายที่สุดยังไม่เกิดขึ้น
We'll be lucky if we ever see the sun
เราจะโชคดีมากถ้าเราได้เห็นแดดสักครั้ง
Smile, the worst is yet to come
微笑吧,最糟糕的尚未到来
We'll be lucky if we ever see the sun
我们能见到阳光就算幸运
Got nowhere to go, we could be here for a while
无处可去,我们可能要在这里待一阵子
But the future is forgiven, so smile
但未来已被原谅,所以请微笑
We're trying so hard to get it all right
我们努力想要做到最好
But only feel lonely at the end of the night
但到了夜晚的尽头只感到孤独
I wanna be somewhere away from this place
我想去一个远离这里的地方
Yeah, somewhere just a little closer to grace
是的,某个更接近恩典的地方
I'll smile, the worst is yet to come
我会微笑,最糟糕的尚未到来
We'll be lucky if we ever see the sun
我们能见到阳光就算幸运
Got nowhere to go, we could be here for a while
无处可去,我们可能要在这里待一阵子
But the future is forgiven, so smile
但未来已被原谅,所以请微笑
Smile
微笑
Well, call me loser, call me thief
好吧,叫我失败者,叫我小偷
Tell me I'm special when you spit at me
当你对我吐口水时告诉我我很特别
'Cause I don't wanna be lonely, I wanna be loved
因为我不想孤单,我想被爱
And I want you to hold me like I'm the only one
我希望你抱着我,就像我是唯一一个
I'll smile, the worst is yet to come
我会微笑,最糟糕的尚未到来
We'll be lucky if we ever see the sun
我们能见到阳光就算幸运
Got nowhere to go, we could be here for a while
无处可去,我们可能要在这里待一阵子
But the future is forgiven, so smile
但未来已被原谅,所以请微笑
Smile
微笑
And time will eventually knock on my door
时间最终会敲我的门
And tell me I'm not needed around anymore
告诉我不再需要我了
But he'll hold me so close at the end of the day
但他会在一天结束时紧紧抱住我
When I'm quiet I can nearly hear him say
当我安静时,我几乎能听见他说
Smile, the worst is yet to come
微笑,最糟糕的尚未到来
We'll be lucky if we ever see the sun
我们能见到阳光就算幸运
Got nowhere to turn, and we've got nothing but time
无处可转,我们只剩下时间
But the future is forever, the future is forever
但未来是永恒的,未来是永恒的
So smile, so smile, so smile
所以微笑,所以微笑,所以微笑
Smile, the worst is yet to come
微笑,最糟糕的尚未到来
We'll be lucky if we ever see the sun
我们能见到阳光就算幸运