Wunderschön

Christopher Jimmy Taylor, Patrick Ajoscha Schefler, Jens Froehlich, Jonathan Storm

Testi Traduzione

Jeden Tag wenn ich dich seh'
Frag' ich mich womit hab' ich dich verdient?
Du bist so gut zu mir, mein Schatz
So gut zu mir, mein Schatz
Doch dann frag' ich mich oft, wieso streiten wir?
Das nervt dich doch auch
Ich würde dir sofort vergeben
Denn du weißt, du bist mein Leben

Oh, es ist so wunderschön
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Mit dir an meiner Seite
Du weißt schon was ich meine
Denn wir sind verliebt
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Wir sind verliebt
Wir sind verliebt

Ist es Hass oder Liebe
Dass uns beide verbindet?
Oder ist es nur die Eifersucht
Wodurch man erblindet?
Oder ist es die Sehnsucht
Die Sehnsucht nach ein bisschen Zärtlichkeit
Ich spüre Vergebung
Und sage: „Es tut mir leid“

Oh, es ist so wunderschön
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Mit dir an meiner Seite
Du weißt schon, was ich meine
Denn wir sind verliebt
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Wir sind verliebt
Wir sind verliebt

Komm ich zeig' dir die Sterne
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Komm ich zeig' dir die Sterne
Und bitte sei nicht voreingenommen

Komm ich zeig' dir die Sterne
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Komm ich zeig' dir die Sterne
Und bitte sei nicht voreingenommen (ooh, yeah)

Oh, es ist so wunderschön
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Mit dir an meiner Seite
Du weißt schon, was ich meine
Denn wir sind verliebt
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Wir sind verliebt (wir sind verliebt)
Wir sind verliebt (ooh, yeah)

Oh, es ist so wunderschön
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen (ooh yeah)
Mit dir an meiner Seite
Du weißt schon, was ich meine
(So wunderschön)

Jeden Tag wenn ich dich seh'
Ogni giorno quando ti vedo
Frag' ich mich womit hab' ich dich verdient?
Mi chiedo cosa ho fatto per meritarti?
Du bist so gut zu mir, mein Schatz
Sei così buona con me, mio tesoro
So gut zu mir, mein Schatz
Così buona con me, mio tesoro
Doch dann frag' ich mich oft, wieso streiten wir?
Ma poi mi chiedo spesso, perché litighiamo?
Das nervt dich doch auch
Anche a te dà fastidio
Ich würde dir sofort vergeben
Ti perdonerei subito
Denn du weißt, du bist mein Leben
Perché sai, sei la mia vita
Oh, es ist so wunderschön
Oh, è così meraviglioso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Mi piace quando ci riconciliamo
Mit dir an meiner Seite
Con te al mio fianco
Du weißt schon was ich meine
Sai già cosa intendo
Denn wir sind verliebt
Perché siamo innamorati
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
E senza di te non posso essere felice
Wir sind verliebt
Siamo innamorati
Wir sind verliebt
Siamo innamorati
Ist es Hass oder Liebe
È odio o amore
Dass uns beide verbindet?
Che ci unisce entrambi?
Oder ist es nur die Eifersucht
O è solo la gelosia
Wodurch man erblindet?
Che ci rende ciechi?
Oder ist es die Sehnsucht
O è la nostalgia
Die Sehnsucht nach ein bisschen Zärtlichkeit
La nostalgia di un po' di tenerezza
Ich spüre Vergebung
Sento il perdono
Und sage: „Es tut mir leid“
E dico: "Mi dispiace"
Oh, es ist so wunderschön
Oh, è così meraviglioso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Mi piace quando ci riconciliamo
Mit dir an meiner Seite
Con te al mio fianco
Du weißt schon, was ich meine
Sai già cosa intendo
Denn wir sind verliebt
Perché siamo innamorati
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
E senza di te non posso essere felice
Wir sind verliebt
Siamo innamorati
Wir sind verliebt
Siamo innamorati
Komm ich zeig' dir die Sterne
Vieni, ti mostrerò le stelle
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Vieni, voliamo in alto verso l'orizzonte
Komm ich zeig' dir die Sterne
Vieni, ti mostrerò le stelle
Und bitte sei nicht voreingenommen
E per favore non essere prevenuto
Komm ich zeig' dir die Sterne
Vieni, ti mostrerò le stelle
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Vieni, voliamo in alto verso l'orizzonte
Komm ich zeig' dir die Sterne
Vieni, ti mostrerò le stelle
Und bitte sei nicht voreingenommen (ooh, yeah)
E per favore non essere prevenuto (ooh, yeah)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, è così meraviglioso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Mi piace quando ci riconciliamo
Mit dir an meiner Seite
Con te al mio fianco
Du weißt schon, was ich meine
Sai già cosa intendo
Denn wir sind verliebt
Perché siamo innamorati
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
E senza di te non posso essere felice
Wir sind verliebt (wir sind verliebt)
Siamo innamorati (siamo innamorati)
Wir sind verliebt (ooh, yeah)
Siamo innamorati (ooh, yeah)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, è così meraviglioso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen (ooh yeah)
Mi piace quando ci riconciliamo (ooh yeah)
Mit dir an meiner Seite
Con te al mio fianco
Du weißt schon, was ich meine
Sai già cosa intendo
(So wunderschön)
(Così meraviglioso)
Jeden Tag wenn ich dich seh'
Todos os dias quando eu te vejo
Frag' ich mich womit hab' ich dich verdient?
Pergunto-me o que fiz para te merecer?
Du bist so gut zu mir, mein Schatz
Você é tão boa para mim, meu amor
So gut zu mir, mein Schatz
Tão boa para mim, meu amor
Doch dann frag' ich mich oft, wieso streiten wir?
Mas então eu frequentemente me pergunto, por que brigamos?
Das nervt dich doch auch
Isso também te irrita
Ich würde dir sofort vergeben
Eu te perdoaria imediatamente
Denn du weißt, du bist mein Leben
Porque você sabe, você é minha vida
Oh, es ist so wunderschön
Oh, é tão maravilhoso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Eu gosto quando nos reconciliamos
Mit dir an meiner Seite
Com você ao meu lado
Du weißt schon was ich meine
Você sabe o que eu quero dizer
Denn wir sind verliebt
Porque estamos apaixonados
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
E sem você eu não posso ser feliz
Wir sind verliebt
Estamos apaixonados
Wir sind verliebt
Estamos apaixonados
Ist es Hass oder Liebe
É ódio ou amor
Dass uns beide verbindet?
Que nos une?
Oder ist es nur die Eifersucht
Ou é apenas ciúme
Wodurch man erblindet?
Que nos cega?
Oder ist es die Sehnsucht
Ou é o desejo
Die Sehnsucht nach ein bisschen Zärtlichkeit
O desejo por um pouco de ternura
Ich spüre Vergebung
Eu sinto perdão
Und sage: „Es tut mir leid“
E digo: "Me desculpe"
Oh, es ist so wunderschön
Oh, é tão maravilhoso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Eu gosto quando nos reconciliamos
Mit dir an meiner Seite
Com você ao meu lado
Du weißt schon, was ich meine
Você sabe o que eu quero dizer
Denn wir sind verliebt
Porque estamos apaixonados
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
E sem você eu não posso ser feliz
Wir sind verliebt
Estamos apaixonados
Wir sind verliebt
Estamos apaixonados
Komm ich zeig' dir die Sterne
Vem, eu te mostro as estrelas
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Vamos voar alto até o horizonte
Komm ich zeig' dir die Sterne
Vem, eu te mostro as estrelas
Und bitte sei nicht voreingenommen
E por favor, não seja preconceituoso
Komm ich zeig' dir die Sterne
Vem, eu te mostro as estrelas
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Vamos voar alto até o horizonte
Komm ich zeig' dir die Sterne
Vem, eu te mostro as estrelas
Und bitte sei nicht voreingenommen (ooh, yeah)
E por favor, não seja preconceituoso (ooh, yeah)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, é tão maravilhoso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Eu gosto quando nos reconciliamos
Mit dir an meiner Seite
Com você ao meu lado
Du weißt schon, was ich meine
Você sabe o que eu quero dizer
Denn wir sind verliebt
Porque estamos apaixonados
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
E sem você eu não posso ser feliz
Wir sind verliebt (wir sind verliebt)
Estamos apaixonados (estamos apaixonados)
Wir sind verliebt (ooh, yeah)
Estamos apaixonados (ooh, yeah)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, é tão maravilhoso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen (ooh yeah)
Eu gosto quando nos reconciliamos (ooh yeah)
Mit dir an meiner Seite
Com você ao meu lado
Du weißt schon, was ich meine
Você sabe o que eu quero dizer
(So wunderschön)
(Tão maravilhoso)
Jeden Tag wenn ich dich seh'
Every day when I see you
Frag' ich mich womit hab' ich dich verdient?
I ask myself what have I done to deserve you?
Du bist so gut zu mir, mein Schatz
You are so good to me, my darling
So gut zu mir, mein Schatz
So good to me, my darling
Doch dann frag' ich mich oft, wieso streiten wir?
But then I often ask myself, why do we fight?
Das nervt dich doch auch
That annoys you too
Ich würde dir sofort vergeben
I would forgive you immediately
Denn du weißt, du bist mein Leben
Because you know, you are my life
Oh, es ist so wunderschön
Oh, it's so beautiful
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
I like it when we reconcile
Mit dir an meiner Seite
With you by my side
Du weißt schon was ich meine
You know what I mean
Denn wir sind verliebt
Because we are in love
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
And without you, I can't be happy
Wir sind verliebt
We are in love
Wir sind verliebt
We are in love
Ist es Hass oder Liebe
Is it hate or love
Dass uns beide verbindet?
That connects us both?
Oder ist es nur die Eifersucht
Or is it just jealousy
Wodurch man erblindet?
That blinds one?
Oder ist es die Sehnsucht
Or is it the longing
Die Sehnsucht nach ein bisschen Zärtlichkeit
The longing for a little tenderness
Ich spüre Vergebung
I feel forgiveness
Und sage: „Es tut mir leid“
And say: "I'm sorry"
Oh, es ist so wunderschön
Oh, it's so beautiful
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
I like it when we reconcile
Mit dir an meiner Seite
With you by my side
Du weißt schon, was ich meine
You know what I mean
Denn wir sind verliebt
Because we are in love
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
And without you, I can't be happy
Wir sind verliebt
We are in love
Wir sind verliebt
We are in love
Komm ich zeig' dir die Sterne
Come I'll show you the stars
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Come we fly high to the horizon
Komm ich zeig' dir die Sterne
Come I'll show you the stars
Und bitte sei nicht voreingenommen
And please don't be prejudiced
Komm ich zeig' dir die Sterne
Come I'll show you the stars
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Come we fly high to the horizon
Komm ich zeig' dir die Sterne
Come I'll show you the stars
Und bitte sei nicht voreingenommen (ooh, yeah)
And please don't be prejudiced (ooh, yeah)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, it's so beautiful
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
I like it when we reconcile
Mit dir an meiner Seite
With you by my side
Du weißt schon, was ich meine
You know what I mean
Denn wir sind verliebt
Because we are in love
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
And without you, I can't be happy
Wir sind verliebt (wir sind verliebt)
We are in love (we are in love)
Wir sind verliebt (ooh, yeah)
We are in love (ooh, yeah)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, it's so beautiful
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen (ooh yeah)
I like it when we reconcile (ooh yeah)
Mit dir an meiner Seite
With you by my side
Du weißt schon, was ich meine
You know what I mean
(So wunderschön)
(So beautiful)
Jeden Tag wenn ich dich seh'
Cada día cuando te veo
Frag' ich mich womit hab' ich dich verdient?
Me pregunto ¿qué he hecho para merecerte?
Du bist so gut zu mir, mein Schatz
Eres tan buena conmigo, mi amor
So gut zu mir, mein Schatz
Tan buena conmigo, mi amor
Doch dann frag' ich mich oft, wieso streiten wir?
Pero luego a menudo me pregunto, ¿por qué discutimos?
Das nervt dich doch auch
Eso también te molesta
Ich würde dir sofort vergeben
Te perdonaría de inmediato
Denn du weißt, du bist mein Leben
Porque sabes, eres mi vida
Oh, es ist so wunderschön
Oh, es tan hermoso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Me gusta cuando nos reconciliamos
Mit dir an meiner Seite
Contigo a mi lado
Du weißt schon was ich meine
Ya sabes lo que quiero decir
Denn wir sind verliebt
Porque estamos enamorados
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Y sin ti no puedo ser feliz
Wir sind verliebt
Estamos enamorados
Wir sind verliebt
Estamos enamorados
Ist es Hass oder Liebe
¿Es odio o amor
Dass uns beide verbindet?
Lo que nos une a ambos?
Oder ist es nur die Eifersucht
¿O es solo celos
Wodurch man erblindet?
Lo que nos ciega?
Oder ist es die Sehnsucht
¿O es el anhelo
Die Sehnsucht nach ein bisschen Zärtlichkeit
El anhelo de un poco de ternura?
Ich spüre Vergebung
Siento perdón
Und sage: „Es tut mir leid“
Y digo: "Lo siento"
Oh, es ist so wunderschön
Oh, es tan hermoso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Me gusta cuando nos reconciliamos
Mit dir an meiner Seite
Contigo a mi lado
Du weißt schon, was ich meine
Ya sabes lo que quiero decir
Denn wir sind verliebt
Porque estamos enamorados
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Y sin ti no puedo ser feliz
Wir sind verliebt
Estamos enamorados
Wir sind verliebt
Estamos enamorados
Komm ich zeig' dir die Sterne
Ven, te mostraré las estrellas
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Ven, volaremos alto hasta el horizonte
Komm ich zeig' dir die Sterne
Ven, te mostraré las estrellas
Und bitte sei nicht voreingenommen
Y por favor no seas prejuicioso
Komm ich zeig' dir die Sterne
Ven, te mostraré las estrellas
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Ven, volaremos alto hasta el horizonte
Komm ich zeig' dir die Sterne
Ven, te mostraré las estrellas
Und bitte sei nicht voreingenommen (ooh, yeah)
Y por favor no seas prejuicioso (ooh, sí)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, es tan hermoso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
Me gusta cuando nos reconciliamos
Mit dir an meiner Seite
Contigo a mi lado
Du weißt schon, was ich meine
Ya sabes lo que quiero decir
Denn wir sind verliebt
Porque estamos enamorados
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Y sin ti no puedo ser feliz
Wir sind verliebt (wir sind verliebt)
Estamos enamorados (estamos enamorados)
Wir sind verliebt (ooh, yeah)
Estamos enamorados (ooh, sí)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, es tan hermoso
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen (ooh yeah)
Me gusta cuando nos reconciliamos (ooh sí)
Mit dir an meiner Seite
Contigo a mi lado
Du weißt schon, was ich meine
Ya sabes lo que quiero decir
(So wunderschön)
(Tan hermoso)
Jeden Tag wenn ich dich seh'
Chaque jour quand je te vois
Frag' ich mich womit hab' ich dich verdient?
Je me demande ce que j'ai fait pour te mériter ?
Du bist so gut zu mir, mein Schatz
Tu es si bon pour moi, mon trésor
So gut zu mir, mein Schatz
Si bon pour moi, mon trésor
Doch dann frag' ich mich oft, wieso streiten wir?
Mais alors je me demande souvent, pourquoi nous disputons-nous ?
Das nervt dich doch auch
Cela t'ennuie aussi
Ich würde dir sofort vergeben
Je te pardonnerais immédiatement
Denn du weißt, du bist mein Leben
Car tu sais, tu es ma vie
Oh, es ist so wunderschön
Oh, c'est si merveilleux
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
J'aime quand nous nous réconcilions
Mit dir an meiner Seite
Avec toi à mes côtés
Du weißt schon was ich meine
Tu sais ce que je veux dire
Denn wir sind verliebt
Car nous sommes amoureux
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Et sans toi, je ne peux pas être heureux
Wir sind verliebt
Nous sommes amoureux
Wir sind verliebt
Nous sommes amoureux
Ist es Hass oder Liebe
Est-ce de la haine ou de l'amour
Dass uns beide verbindet?
Qui nous lie tous les deux ?
Oder ist es nur die Eifersucht
Ou est-ce simplement la jalousie
Wodurch man erblindet?
Qui nous rend aveugles ?
Oder ist es die Sehnsucht
Ou est-ce le désir
Die Sehnsucht nach ein bisschen Zärtlichkeit
Le désir d'un peu de tendresse
Ich spüre Vergebung
Je ressens le pardon
Und sage: „Es tut mir leid“
Et je dis : "Je suis désolé"
Oh, es ist so wunderschön
Oh, c'est si merveilleux
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
J'aime quand nous nous réconcilions
Mit dir an meiner Seite
Avec toi à mes côtés
Du weißt schon, was ich meine
Tu sais ce que je veux dire
Denn wir sind verliebt
Car nous sommes amoureux
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Et sans toi, je ne peux pas être heureux
Wir sind verliebt
Nous sommes amoureux
Wir sind verliebt
Nous sommes amoureux
Komm ich zeig' dir die Sterne
Viens, je vais te montrer les étoiles
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Viens, nous volons haut vers l'horizon
Komm ich zeig' dir die Sterne
Viens, je vais te montrer les étoiles
Und bitte sei nicht voreingenommen
Et s'il te plaît, ne sois pas préjugé
Komm ich zeig' dir die Sterne
Viens, je vais te montrer les étoiles
Komm wir fliegen hoch zum Horizont
Viens, nous volons haut vers l'horizon
Komm ich zeig' dir die Sterne
Viens, je vais te montrer les étoiles
Und bitte sei nicht voreingenommen (ooh, yeah)
Et s'il te plaît, ne sois pas préjugé (ooh, ouais)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, c'est si merveilleux
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen
J'aime quand nous nous réconcilions
Mit dir an meiner Seite
Avec toi à mes côtés
Du weißt schon, was ich meine
Tu sais ce que je veux dire
Denn wir sind verliebt
Car nous sommes amoureux
Und ohne dich kann ich nicht glücklich sein
Et sans toi, je ne peux pas être heureux
Wir sind verliebt (wir sind verliebt)
Nous sommes amoureux (nous sommes amoureux)
Wir sind verliebt (ooh, yeah)
Nous sommes amoureux (ooh, ouais)
Oh, es ist so wunderschön
Oh, c'est si merveilleux
Ich mag es, wenn wir uns versöhnen (ooh yeah)
J'aime quand nous nous réconcilions (ooh ouais)
Mit dir an meiner Seite
Avec toi à mes côtés
Du weißt schon, was ich meine
Tu sais ce que je veux dire
(So wunderschön)
(Si merveilleux)

Canzoni più popolari di Mike Leon Grosch

Altri artisti di Pop