Christian Camilo Tascon Velasco, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos, Juan Manuel Rodriguez Matiz, Michael Egred
Imagínate tú y yo esta noche
Haciendo posible, lo imposible
Y ese beso que no me negaste
Al final tenga que ser el causante
Te quiero y eso lo sabes
Te lo demuestro con cada detalle
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
Y le ruego a Dios
Que por favor nunca me encuentren
Esta noche está puesta para nosotros
Déjame acercarme a tus labios un poco
Y parezco un loco, por cómo te miro
Esta noche se me pasará como un suspiro
Esta noche está puesta para nosotros
Déjame acercarme a tus labios un poco
Y parezco un loco, por cómo te miro
Esta noche se me pasará como un suspiro
Tengo que confesar
Que tú me gustas un poco más
Y también me pierdo solo en tu mirada
Que cuando te tengo no me falta nada
Tengo razones para decirte
Que el amor de mi vida eres tú
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
Y le ruego a Dios que por favor
Nunca me encuentre
Esta noche está puesta para nosotros (esta noche esta puesta para nosotros)
Déjame acercarme a tus labios un poco (tu boquita ahora es mía)
Y parezco un loco (como locos)
Por cómo te miro (nos miramos)
Esta noche se me pasará como un suspiro
Esta noche está puesta para nosotros
Déjame acercarme a tus labios un poco
Y parezco un loco, por cómo te miro
Esta noche se me pasará como un suspiro
Imagínate tú y yo esta noche
Immagina te e me stasera
Haciendo posible, lo imposible
Rendendo possibile, l'impossibile
Y ese beso que no me negaste
E quel bacio che non mi hai negato
Al final tenga que ser el causante
Alla fine potrebbe essere la causa
Te quiero y eso lo sabes
Ti voglio bene e tu lo sai
Te lo demuestro con cada detalle
Te lo dimostro con ogni dettaglio
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
E nel tuo cuore posso perdermi facilmente
Y le ruego a Dios
E prego Dio
Que por favor nunca me encuentren
Che per favore non mi trovino mai
Esta noche está puesta para nosotros
Questa notte è fatta per noi
Déjame acercarme a tus labios un poco
Lasciami avvicinare un po' alle tue labbra
Y parezco un loco, por cómo te miro
E sembro un pazzo, per come ti guardo
Esta noche se me pasará como un suspiro
Questa notte passerà come un sospiro
Esta noche está puesta para nosotros
Questa notte è fatta per noi
Déjame acercarme a tus labios un poco
Lasciami avvicinare un po' alle tue labbra
Y parezco un loco, por cómo te miro
E sembro un pazzo, per come ti guardo
Esta noche se me pasará como un suspiro
Questa notte passerà come un sospiro
Tengo que confesar
Devo confessare
Que tú me gustas un poco más
Che mi piaci un po' di più
Y también me pierdo solo en tu mirada
E mi perdo anche solo nel tuo sguardo
Que cuando te tengo no me falta nada
Che quando ti ho non mi manca nulla
Tengo razones para decirte
Ho ragioni per dirti
Que el amor de mi vida eres tú
Che l'amore della mia vita sei tu
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
E nel tuo cuore posso perdermi facilmente
Y le ruego a Dios que por favor
E prego Dio che per favore
Nunca me encuentre
Non mi trovino mai
Esta noche está puesta para nosotros (esta noche esta puesta para nosotros)
Questa notte è fatta per noi (questa notte è fatta per noi)
Déjame acercarme a tus labios un poco (tu boquita ahora es mía)
Lasciami avvicinare un po' alle tue labbra (la tua bocca ora è mia)
Y parezco un loco (como locos)
E sembro un pazzo (come pazzi)
Por cómo te miro (nos miramos)
Per come ti guardo (ci guardiamo)
Esta noche se me pasará como un suspiro
Questa notte passerà come un sospiro
Esta noche está puesta para nosotros
Questa notte è fatta per noi
Déjame acercarme a tus labios un poco
Lasciami avvicinare un po' alle tue labbra
Y parezco un loco, por cómo te miro
E sembro un pazzo, per come ti guardo
Esta noche se me pasará como un suspiro
Questa notte passerà come un sospiro
Imagínate tú y yo esta noche
Imagina tu e eu esta noite
Haciendo posible, lo imposible
Tornando possível, o impossível
Y ese beso que no me negaste
E aquele beijo que você não me negou
Al final tenga que ser el causante
No final tem que ser o causador
Te quiero y eso lo sabes
Eu te amo e você sabe disso
Te lo demuestro con cada detalle
Eu te mostro com cada detalhe
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
E no seu coração eu posso me perder facilmente
Y le ruego a Dios
E eu peço a Deus
Que por favor nunca me encuentren
Que por favor nunca me encontrem
Esta noche está puesta para nosotros
Esta noite é para nós
Déjame acercarme a tus labios un poco
Deixe-me chegar perto dos seus lábios um pouco
Y parezco un loco, por cómo te miro
E pareço um louco, pela maneira como te olho
Esta noche se me pasará como un suspiro
Esta noite vai passar como um suspiro
Esta noche está puesta para nosotros
Esta noite é para nós
Déjame acercarme a tus labios un poco
Deixe-me chegar perto dos seus lábios um pouco
Y parezco un loco, por cómo te miro
E pareço um louco, pela maneira como te olho
Esta noche se me pasará como un suspiro
Esta noite vai passar como um suspiro
Tengo que confesar
Tenho que confessar
Que tú me gustas un poco más
Que eu gosto de você um pouco mais
Y también me pierdo solo en tu mirada
E também me perco apenas no seu olhar
Que cuando te tengo no me falta nada
Que quando eu te tenho, não me falta nada
Tengo razones para decirte
Tenho razões para te dizer
Que el amor de mi vida eres tú
Que o amor da minha vida é você
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
E no seu coração eu posso me perder facilmente
Y le ruego a Dios que por favor
E eu peço a Deus que por favor
Nunca me encuentre
Nunca me encontre
Esta noche está puesta para nosotros (esta noche esta puesta para nosotros)
Esta noite é para nós (esta noite é para nós)
Déjame acercarme a tus labios un poco (tu boquita ahora es mía)
Deixe-me chegar perto dos seus lábios um pouco (sua boquinha agora é minha)
Y parezco un loco (como locos)
E pareço um louco (como loucos)
Por cómo te miro (nos miramos)
Pela maneira como te olho (nos olhamos)
Esta noche se me pasará como un suspiro
Esta noite vai passar como um suspiro
Esta noche está puesta para nosotros
Esta noite é para nós
Déjame acercarme a tus labios un poco
Deixe-me chegar perto dos seus lábios um pouco
Y parezco un loco, por cómo te miro
E pareço um louco, pela maneira como te olho
Esta noche se me pasará como un suspiro
Esta noite vai passar como um suspiro
Imagínate tú y yo esta noche
Imagine you and me tonight
Haciendo posible, lo imposible
Making possible, the impossible
Y ese beso que no me negaste
And that kiss that you didn't deny me
Al final tenga que ser el causante
In the end, it has to be the cause
Te quiero y eso lo sabes
I love you and you know that
Te lo demuestro con cada detalle
I show you with every detail
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
And in your heart, I can easily get lost
Y le ruego a Dios
And I pray to God
Que por favor nunca me encuentren
That they never find me
Esta noche está puesta para nosotros
Tonight is set for us
Déjame acercarme a tus labios un poco
Let me get closer to your lips a bit
Y parezco un loco, por cómo te miro
And I seem crazy, by how I look at you
Esta noche se me pasará como un suspiro
Tonight will pass me by like a sigh
Esta noche está puesta para nosotros
Tonight is set for us
Déjame acercarme a tus labios un poco
Let me get closer to your lips a bit
Y parezco un loco, por cómo te miro
And I seem crazy, by how I look at you
Esta noche se me pasará como un suspiro
Tonight will pass me by like a sigh
Tengo que confesar
I have to confess
Que tú me gustas un poco más
That I like you a little more
Y también me pierdo solo en tu mirada
And I also get lost just in your gaze
Que cuando te tengo no me falta nada
That when I have you, I lack nothing
Tengo razones para decirte
I have reasons to tell you
Que el amor de mi vida eres tú
That you are the love of my life
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
And in your heart, I can easily get lost
Y le ruego a Dios que por favor
And I pray to God that please
Nunca me encuentre
They never find me
Esta noche está puesta para nosotros (esta noche esta puesta para nosotros)
Tonight is set for us (tonight is set for us)
Déjame acercarme a tus labios un poco (tu boquita ahora es mía)
Let me get closer to your lips a bit (your little mouth is now mine)
Y parezco un loco (como locos)
And I seem crazy (like crazy)
Por cómo te miro (nos miramos)
By how I look at you (we look at each other)
Esta noche se me pasará como un suspiro
Tonight will pass me by like a sigh
Esta noche está puesta para nosotros
Tonight is set for us
Déjame acercarme a tus labios un poco
Let me get closer to your lips a bit
Y parezco un loco, por cómo te miro
And I seem crazy, by how I look at you
Esta noche se me pasará como un suspiro
Tonight will pass me by like a sigh
Imagínate tú y yo esta noche
Imagine-toi et moi ce soir
Haciendo posible, lo imposible
Rendant possible, l'impossible
Y ese beso que no me negaste
Et ce baiser que tu ne m'as pas refusé
Al final tenga que ser el causante
À la fin doit être la cause
Te quiero y eso lo sabes
Je t'aime et tu le sais
Te lo demuestro con cada detalle
Je te le montre avec chaque détail
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
Et dans ton cœur je peux facilement me perdre
Y le ruego a Dios
Et je prie Dieu
Que por favor nunca me encuentren
Qu'il ne me trouve jamais s'il te plaît
Esta noche está puesta para nosotros
Cette nuit est faite pour nous
Déjame acercarme a tus labios un poco
Laisse-moi m'approcher un peu de tes lèvres
Y parezco un loco, por cómo te miro
Et je semble fou, par la façon dont je te regarde
Esta noche se me pasará como un suspiro
Cette nuit passera comme un soupir pour moi
Esta noche está puesta para nosotros
Cette nuit est faite pour nous
Déjame acercarme a tus labios un poco
Laisse-moi m'approcher un peu de tes lèvres
Y parezco un loco, por cómo te miro
Et je semble fou, par la façon dont je te regarde
Esta noche se me pasará como un suspiro
Cette nuit passera comme un soupir pour moi
Tengo que confesar
Je dois avouer
Que tú me gustas un poco más
Que tu me plais un peu plus
Y también me pierdo solo en tu mirada
Et je me perds aussi seulement dans ton regard
Que cuando te tengo no me falta nada
Que quand je t'ai, je ne manque de rien
Tengo razones para decirte
J'ai des raisons de te dire
Que el amor de mi vida eres tú
Que tu es l'amour de ma vie
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
Et dans ton cœur je peux facilement me perdre
Y le ruego a Dios que por favor
Et je prie Dieu s'il te plaît
Nunca me encuentre
Qu'il ne me trouve jamais
Esta noche está puesta para nosotros (esta noche esta puesta para nosotros)
Cette nuit est faite pour nous (cette nuit est faite pour nous)
Déjame acercarme a tus labios un poco (tu boquita ahora es mía)
Laisse-moi m'approcher un peu de tes lèvres (ta petite bouche est maintenant à moi)
Y parezco un loco (como locos)
Et je semble fou (comme des fous)
Por cómo te miro (nos miramos)
Par la façon dont je te regarde (nous nous regardons)
Esta noche se me pasará como un suspiro
Cette nuit passera comme un soupir pour moi
Esta noche está puesta para nosotros
Cette nuit est faite pour nous
Déjame acercarme a tus labios un poco
Laisse-moi m'approcher un peu de tes lèvres
Y parezco un loco, por cómo te miro
Et je semble fou, par la façon dont je te regarde
Esta noche se me pasará como un suspiro
Cette nuit passera comme un soupir pour moi
Imagínate tú y yo esta noche
Stell dir vor, du und ich heute Nacht
Haciendo posible, lo imposible
Machen das Unmögliche möglich
Y ese beso que no me negaste
Und dieser Kuss, den du mir nicht verweigert hast
Al final tenga que ser el causante
Am Ende muss er der Auslöser sein
Te quiero y eso lo sabes
Ich liebe dich und das weißt du
Te lo demuestro con cada detalle
Ich zeige es dir mit jedem Detail
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
Und in deinem Herzen kann ich mich leicht verlieren
Y le ruego a Dios
Und ich bete zu Gott
Que por favor nunca me encuentren
Dass sie mich bitte nie finden
Esta noche está puesta para nosotros
Diese Nacht ist für uns gemacht
Déjame acercarme a tus labios un poco
Lass mich ein wenig näher an deine Lippen kommen
Y parezco un loco, por cómo te miro
Und ich scheine verrückt, so wie ich dich anschaue
Esta noche se me pasará como un suspiro
Diese Nacht wird wie ein Seufzer an mir vorübergehen
Esta noche está puesta para nosotros
Diese Nacht ist für uns gemacht
Déjame acercarme a tus labios un poco
Lass mich ein wenig näher an deine Lippen kommen
Y parezco un loco, por cómo te miro
Und ich scheine verrückt, so wie ich dich anschaue
Esta noche se me pasará como un suspiro
Diese Nacht wird wie ein Seufzer an mir vorübergehen
Tengo que confesar
Ich muss gestehen
Que tú me gustas un poco más
Dass ich dich ein bisschen mehr mag
Y también me pierdo solo en tu mirada
Und ich verliere mich auch nur in deinem Blick
Que cuando te tengo no me falta nada
Dass wenn ich dich habe, mir nichts fehlt
Tengo razones para decirte
Ich habe Gründe, dir zu sagen
Que el amor de mi vida eres tú
Dass du die Liebe meines Lebens bist
Y en tu corazón bien fácil yo puedo perderme
Und in deinem Herzen kann ich mich leicht verlieren
Y le ruego a Dios que por favor
Und ich bete zu Gott, dass sie mich bitte
Nunca me encuentre
Nie finden
Esta noche está puesta para nosotros (esta noche esta puesta para nosotros)
Diese Nacht ist für uns gemacht (diese Nacht ist für uns gemacht)
Déjame acercarme a tus labios un poco (tu boquita ahora es mía)
Lass mich ein wenig näher an deine Lippen kommen (dein kleiner Mund ist jetzt mein)
Y parezco un loco (como locos)
Und ich scheine verrückt (wie verrückt)
Por cómo te miro (nos miramos)
So wie ich dich anschaue (wir schauen uns an)
Esta noche se me pasará como un suspiro
Diese Nacht wird wie ein Seufzer an mir vorübergehen
Esta noche está puesta para nosotros
Diese Nacht ist für uns gemacht
Déjame acercarme a tus labios un poco
Lass mich ein wenig näher an deine Lippen kommen
Y parezco un loco, por cómo te miro
Und ich scheine verrückt, so wie ich dich anschaue
Esta noche se me pasará como un suspiro
Diese Nacht wird wie ein Seufzer an mir vorübergehen