My Family [from "The Adams Family"]

Antonina Armato, Calvin Broadus Jr., Carolina Giraldo, Danny Parra, Quavious Keyate Marshall, Tim James, Vic Mizzy

Testi Traduzione

Family, family (family)
I go to war with my family (raah, raah)
Ups and downs (up)
Wrong or right, this family (yeah, hey)
They think that we crazy (crazy)
They say that we crazy, can't handle it (crazy, yeah)
My back on the wall (back)
Who I'ma call? My family (brrr)
We different (woo)
We stick out (stick out)
Wig out (wig out)
Bug out (hey)
Pop out (ooh)
Hop out (go)
Ball out (hey)
Show out

Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
You wronged me so you better think twice

You shouldn't mess with me
You don't wanna mess with me
'Cause if you mess with me
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
You shouldn't mess with me
You don't wanna mess with me (no)
'Cause if you mess with me
You're messin' with my family (uh)
Aye-aye-aye
You might think that we all loco
Aye-aye-aye
Don't mess with my family
But this family 'bout to go global
We blowin' up

Raah, raah (aye)
Raah
Yeah, yeah (aye aye)
Yeah, yeah

En mi familia si hay problema' no jugamo' (yeah, aye, no jugamo')
Y si hay party hasta mañana celebramo' (celebramo, yeah)
Si te dicen que estamo' loco', loco' estamos (yeah, loco' estamos)
Y en las buenas y en las malas nos quedamo' (nos quedamo')
No traicionamo' (don't mess with my family)

Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
You wronged me so you better think twice
You shouldn't mess with me
You don't wanna mess with me
'Cause if you mess with me (don't mess with my family)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
You shouldn't mess with me
You don't wanna mess with me
'Cause if you mess with me
You're messin' with my family (uh)

Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
You're messin' with my family
La familia
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Don't mess with my family (no)
Aye-aye-aye (brrr)
You might think that we all loco
Aye-aye-aye
But this family 'bout to go global

They say that we mean (mean)
They say that we rude (rude)
They say we got problems (problems)
But we say it's cool (we turning up)
Family, family (family)
I go to war with my family (raah)
Ups and downs
Wrong or right, that's family (uh)

Aye-aye-aye
You might think that we all loco (don't mess with my family)
Aye-aye-aye
But this family 'bout to go global

Family, family (family)
Famiglia, famiglia (famiglia)
I go to war with my family (raah, raah)
Vado in guerra con la mia famiglia (raah, raah)
Ups and downs (up)
Alti e bassi (su)
Wrong or right, this family (yeah, hey)
Sbagliato o giusto, questa è famiglia (sì, hey)
They think that we crazy (crazy)
Pensano che siamo pazzi (pazzi)
They say that we crazy, can't handle it (crazy, yeah)
Dicono che siamo pazzi, non ce la fanno (pazzi, sì)
My back on the wall (back)
La mia schiena contro il muro (schiena)
Who I'ma call? My family (brrr)
Chi chiamerò? La mia famiglia (brrr)
We different (woo)
Siamo diversi (woo)
We stick out (stick out)
Spicchiamo (spicchiamo)
Wig out (wig out)
Ci agitiamo (ci agitiamo)
Bug out (hey)
Impazziamo (hey)
Pop out (ooh)
Saltiamo fuori (ooh)
Hop out (go)
Saltiamo (vai)
Ball out (hey)
Ci scateniamo (hey)
Show out
Ci mostramo
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Ehi, questa è una festa, non creiamo problemi (no)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Perché mi guardi come se stessi cercando guai?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Dovresti sapere che non è solo me che staresti facendo del male
You wronged me so you better think twice
Mi hai fatto del male quindi è meglio che ci pensi due volte
You shouldn't mess with me
Non dovresti metterti nei guai con me
You don't wanna mess with me
Non vuoi metterti nei guai con me
'Cause if you mess with me
Perché se ti metti nei guai con me
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Stai mettendo nei guai la mia famiglia (sì, sì, sì)
You shouldn't mess with me
Non dovresti metterti nei guai con me
You don't wanna mess with me (no)
Non vuoi metterti nei guai con me (no)
'Cause if you mess with me
Perché se ti metti nei guai con me
You're messin' with my family (uh)
Stai mettendo nei guai la mia famiglia (uh)
Aye-aye-aye
Ehi-ehi-ehi
You might think that we all loco
Potresti pensare che siamo tutti pazzi
Aye-aye-aye
Ehi-ehi-ehi
Don't mess with my family
Non metterti nei guai con la mia famiglia
But this family 'bout to go global
Ma questa famiglia sta per diventare globale
We blowin' up
Stiamo esplodendo
Raah, raah (aye)
Raah, raah (ehi)
Raah
Raah
Yeah, yeah (aye aye)
Sì, sì (ehi ehi)
Yeah, yeah
Sì, sì
En mi familia si hay problema' no jugamo' (yeah, aye, no jugamo')
Nella mia famiglia se c'è un problema non giochiamo (sì, ehi, non giochiamo)
Y si hay party hasta mañana celebramo' (celebramo, yeah)
E se c'è una festa festeggiamo fino a domani (festeggiamo, sì)
Si te dicen que estamo' loco', loco' estamos (yeah, loco' estamos)
Se ti dicono che siamo pazzi, pazzi siamo (sì, siamo pazzi)
Y en las buenas y en las malas nos quedamo' (nos quedamo')
E nei momenti buoni e in quelli cattivi restiamo (restiamo)
No traicionamo' (don't mess with my family)
Non tradiamo (non metterti nei guai con la mia famiglia)
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Ehi, questa è una festa, non creiamo problemi (no)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Perché mi guardi come se stessi cercando guai?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Dovresti sapere che non è solo me che staresti facendo del male
You wronged me so you better think twice
Mi hai fatto del male quindi è meglio che ci pensi due volte
You shouldn't mess with me
Non dovresti metterti nei guai con me
You don't wanna mess with me
Non vuoi metterti nei guai con me
'Cause if you mess with me (don't mess with my family)
Perché se ti metti nei guai con me (non metterti nei guai con la mia famiglia)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Stai mettendo nei guai la mia famiglia (sì, sì, sì)
You shouldn't mess with me
Non dovresti metterti nei guai con me
You don't wanna mess with me
Non vuoi metterti nei guai con me
'Cause if you mess with me
Perché se ti metti nei guai con me
You're messin' with my family (uh)
Stai mettendo nei guai la mia famiglia (uh)
Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
Sì, sì, sì (oh oh, sì, sì)
You're messin' with my family
Stai mettendo nei guai la mia famiglia
La familia
La famiglia
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Ehi, oh oh (sì, sì, sì)
Don't mess with my family (no)
Non metterti nei guai con la mia famiglia (no)
Aye-aye-aye (brrr)
Ehi-ehi-ehi (brrr)
You might think that we all loco
Potresti pensare che siamo tutti pazzi
Aye-aye-aye
Ehi-ehi-ehi
But this family 'bout to go global
Ma questa famiglia sta per diventare globale
They say that we mean (mean)
Dicono che siamo cattivi (cattivi)
They say that we rude (rude)
Dicono che siamo maleducati (maleducati)
They say we got problems (problems)
Dicono che abbiamo problemi (problemi)
But we say it's cool (we turning up)
Ma noi diciamo che va bene (stiamo alzando il volume)
Family, family (family)
Famiglia, famiglia (famiglia)
I go to war with my family (raah)
Vado in guerra con la mia famiglia (raah)
Ups and downs
Alti e bassi
Wrong or right, that's family (uh)
Sbagliato o giusto, quella è famiglia (uh)
Aye-aye-aye
Ehi-ehi-ehi
You might think that we all loco (don't mess with my family)
Potresti pensare che siamo tutti pazzi (non metterti nei guai con la mia famiglia)
Aye-aye-aye
Ehi-ehi-ehi
But this family 'bout to go global
Ma questa famiglia sta per diventare globale
Family, family (family)
Família, família (família)
I go to war with my family (raah, raah)
Vou para a guerra com minha família (raah, raah)
Ups and downs (up)
Altos e baixos (alto)
Wrong or right, this family (yeah, hey)
Errado ou certo, esta família (sim, hey)
They think that we crazy (crazy)
Eles acham que somos loucos (loucos)
They say that we crazy, can't handle it (crazy, yeah)
Dizem que somos loucos, que não damos conta disso (loucos, sim)
My back on the wall (back)
Estou encurralado (encurralado)
Who I'ma call? My family (brrr)
Pra quem ligar? Minha família (brrr)
We different (woo)
Nós somos diferentes (wuh)
We stick out (stick out)
Nos destacamos (destacamos)
Wig out (wig out)
Tiramos a peruca (tiramos a peruca)
Bug out (hey)
Saímos pra fora (hey)
Pop out (ooh)
Estouramos (uh)
Hop out (go)
Saltamos fora (ir)
Ball out (hey)
Bola para fora (hey)
Show out
Mostramos
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Sim, isto é uma festa, não vamos arrumar problema (não)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Por que você está me olhando como se quisesse começar alguma coisa?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Você deveria saber você não está errando só comigo
You wronged me so you better think twice
Você errou comigo, então é melhor você pensar duas vezes
You shouldn't mess with me
Você não deveria se meter comigo
You don't wanna mess with me
Você não quer se meter comigo
'Cause if you mess with me
Porque se você se meter comigo
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Você está mexendo com minha família (sim, sim, sim)
You shouldn't mess with me
Você não deveria se meter comigo
You don't wanna mess with me (no)
Você não quer se meter comigo (não)
'Cause if you mess with me
Porque se você se meter comigo
You're messin' with my family (uh)
Você está mexendo com minha família (uh)
Aye-aye-aye
Olha-olha-olha
You might think that we all loco
Você pode pensar que todos nós somos loucos
Aye-aye-aye
Olha-olha-olha
Don't mess with my family
Não mexa com minha família
But this family 'bout to go global
Mas esta família está prestes a se tornar global
We blowin' up
Estamos explodindo
Raah, raah (aye)
Raah, raah (olha)
Raah
Raah
Yeah, yeah (aye aye)
Sim, sim (olha-olha)
Yeah, yeah
Sim, sim
En mi familia si hay problema' no jugamo' (yeah, aye, no jugamo')
Na minha família se temos problemas não brincamos (sim, olhe, não brincamos)
Y si hay party hasta mañana celebramo' (celebramo, yeah)
E se tem festa celebramos até amanhã (celebramos, sim)
Si te dicen que estamo' loco', loco' estamos (yeah, loco' estamos)
Se falam que estamos loucos, loucos estamos (sim, loucos estamos)
Y en las buenas y en las malas nos quedamo' (nos quedamo')
E ficamos juntos nas boas e más horas (ficamos)
No traicionamo' (don't mess with my family)
Não traímos (não se meta com minha família)
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Sim, isto é uma festa, não vamos arrumar problema (não)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Por que você está me olhando como se quisesse começar alguma coisa?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Você deveria saber você não está errando só comigo
You wronged me so you better think twice
Você errou comigo, então é melhor você pensar duas vezes
You shouldn't mess with me
Você não deveria se meter comigo
You don't wanna mess with me
Você não quer se meter comigo
'Cause if you mess with me (don't mess with my family)
Porque se você se meter comigo (não se meta com minha família)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Você está mexendo com minha família (sim, sim, sim)
You shouldn't mess with me
Você não deveria se meter comigo
You don't wanna mess with me
Você não quer se meter comigo
'Cause if you mess with me
Porque se você se meter comigo
You're messin' with my family (uh)
Você está mexendo com minha família (uh)
Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
Sim, sim, sim (oh oh oh, sim, sim)
You're messin' with my family
Você está mexendo com minha família
La familia
A família
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Hey, oh oh (sim, sim, sim, sim)
Don't mess with my family (no)
Não mexa com minha família (não)
Aye-aye-aye (brrr)
Olha-olha-olha (brrr)
You might think that we all loco
Você pode pensar que todos nós somos "locos"
Aye-aye-aye
Olha-olha-olha
But this family 'bout to go global
Mas esta família está prestes a se tornar global
They say that we mean (mean)
Dizem que somos malvados
They say that we rude (rude)
Dizem que somos mal-educados (mal-educados)
They say we got problems (problems)
Dizem que temos problemas (problemas)
But we say it's cool (we turning up)
Mas dizemos que está tudo bem (nós aparecemos)
Family, family (family)
Família, família (família)
I go to war with my family (raah)
Eu vou para a guerra com minha família (raah)
Ups and downs
Subidas e descidas
Wrong or right, that's family (uh)
Errado ou certo, isso é família (uh)
Aye-aye-aye
Olha-olha-olha
You might think that we all loco (don't mess with my family)
Você pode pensar que todos nós somos loucos (não se metam com minha família)
Aye-aye-aye
Olha-olha-olha
But this family 'bout to go global
Mas esta família está prestes a se tornar global
Family, family (family)
Family, family (family)
I go to war with my family (raah, raah)
I go to war with my family (raah, raah)
Ups and downs (up)
Ups and downs (up)
Wrong or right, this family (yeah, hey)
Wrong or right, this family (yeah, hey)
They think that we crazy (crazy)
They think that we crazy (crazy)
They say that we crazy, can't handle it (crazy, yeah)
They say that we crazy, can't handle it (crazy, yeah)
My back on the wall (back)
My back on the wall (back)
Who I'ma call? My family (brrr)
Who I'ma call? My family (brrr)
We different (woo)
We different (woo)
We stick out (stick out)
We stick out (stick out)
Wig out (wig out)
Wig out (wig out)
Bug out (hey)
Bug out (hey)
Pop out (ooh)
Pop out (ooh)
Hop out (go)
Hop out (go)
Ball out (hey)
Ball out (hey)
Show out
Show out
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
You wronged me so you better think twice
You wronged me so you better think twice
You shouldn't mess with me
You shouldn't mess with me
You don't wanna mess with me
You don't wanna mess with me
'Cause if you mess with me
'Cause if you mess with me
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
You shouldn't mess with me
You shouldn't mess with me
You don't wanna mess with me (no)
You don't wanna mess with me (no)
'Cause if you mess with me
'Cause if you mess with me
You're messin' with my family (uh)
You're messin' with my family (uh)
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
You might think that we all loco
You might think that we all crazy
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
Don't mess with my family
Don't mess with my family
But this family 'bout to go global
But this family 'bout to go global
We blowin' up
We blowin' up
Raah, raah (aye)
Raah, raah (aye)
Raah
Raah
Yeah, yeah (aye aye)
Yeah, yeah (aye aye)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
En mi familia si hay problema' no jugamo' (yeah, aye, no jugamo')
In my family if there's problem we don't play (yeah, aye, we don't play)
Y si hay party hasta mañana celebramo' (celebramo, yeah)
If there's a party, we celebrate till tomorrow (we celebrate, yeah)
Si te dicen que estamo' loco', loco' estamos (yeah, loco' estamos)
If they tell you we're crazy, then we're crazy (yeah, we're crazy)
Y en las buenas y en las malas nos quedamo' (nos quedamo')
And we stay in the good and the bad (we stay)
No traicionamo' (don't mess with my family)
We don't betray (don't mess with my family)
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
You wronged me so you better think twice
You wronged me so you better think twice
You shouldn't mess with me
You shouldn't mess with me
You don't wanna mess with me
You don't wanna mess with me
'Cause if you mess with me (don't mess with my family)
'Cause if you mess with me (don't mess with my family)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
You shouldn't mess with me
You shouldn't mess with me
You don't wanna mess with me
You don't wanna mess with me
'Cause if you mess with me
'Cause if you mess with me
You're messin' with my family (uh)
You're messin' with my family (uh)
Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
You're messin' with my family
You're messin' with my family
La familia
The family
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Don't mess with my family (no)
Don't mess with my family (no)
Aye-aye-aye (brrr)
Aye-aye-aye (brrr)
You might think that we all loco
You might think that we all crazy
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
But this family 'bout to go global
But this family 'bout to go global
They say that we mean (mean)
They say that we mean (mean)
They say that we rude (rude)
They say that we rude (rude)
They say we got problems (problems)
They say we got problems (problems)
But we say it's cool (we turning up)
But we say it's cool (we turning up)
Family, family (family)
Family, family (family)
I go to war with my family (raah)
I go to war with my family (raah)
Ups and downs
Ups and downs
Wrong or right, that's family (uh)
Wrong or right, that's family (uh)
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
You might think that we all loco (don't mess with my family)
You might think that we all crazy (don't mess with my family)
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
But this family 'bout to go global
But this family 'bout to go global
Family, family (family)
Familia, familia (familia)
I go to war with my family (raah, raah)
Voy a la guerra con mi familia (raah, raah)
Ups and downs (up)
Altibajos (subidas)
Wrong or right, this family (yeah, hey)
Incorrecto o correcto, esta familia (sí, oye)
They think that we crazy (crazy)
Piensan que estamos locos (locos)
They say that we crazy, can't handle it (crazy, yeah)
Dicen que estamos locos, no podemos manejarlo (locos, sí)
My back on the wall (back)
Mi espalda en la pared (espalda)
Who I'ma call? My family (brrr)
¿A quién voy a llamar? Mi familia (brrr)
We different (woo)
Somos diferentes (woo)
We stick out (stick out)
Nos destacamos (destacamos)
Wig out (wig out)
Peluca fuera (peluca fuera)
Bug out (hey)
Explota (oye)
Pop out (ooh)
Salta (ooh)
Hop out (go)
Salta (ir)
Ball out (hey)
Pelota fuera (hey)
Show out
Mostrar
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Sí, esto es una fiesta, no hagamos problemas (no)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
¿Por qué me miras como si estuvieras empezando algo?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Deberías saber que no me harías daño solo a mí
You wronged me so you better think twice
Me has hecho daño, así que mejor piénsalo dos veces
You shouldn't mess with me
No deberías meterte conmigo
You don't wanna mess with me
No quieres meterte conmigo
'Cause if you mess with me
Porque si te metes conmigo
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Te estás metiendo con mi familia (sí, sí, sí)
You shouldn't mess with me
No deberías meterte conmigo
You don't wanna mess with me (no)
No quieres meterte conmigo (no)
'Cause if you mess with me
Porque si te metes conmigo
You're messin' with my family (uh)
Te estás metiendo con mi familia (uh)
Aye-aye-aye
Ay-aye-aye
You might think that we all loco
Se podría pensar que todos estamos locos
Aye-aye-aye
Ay-aye-aye
Don't mess with my family
No te metas con mi familia
But this family 'bout to go global
Pero esta familia está a punto de volverse global
We blowin' up
Estamos explotando
Raah, raah (aye)
Raah, raah (sí)
Raah
Raah
Yeah, yeah (aye aye)
Sí, sí (sí, sí)
Yeah, yeah
Sí, sí
En mi familia si hay problema' no jugamo' (yeah, aye, no jugamo')
En mi familia si hay problema' no jugamo' (sí, sí, no jugamo')
Y si hay party hasta mañana celebramo' (celebramo, yeah)
Y si hay fiesta hasta mañana celebramo' (celebramo, sí)
Si te dicen que estamo' loco', loco' estamos (yeah, loco' estamos)
Si te dicen que estamo' loco', loco' estamos (sí, loco' estamos)
Y en las buenas y en las malas nos quedamo' (nos quedamo')
Y en las buenas y en las malas nos quedamo' (nos quedamo')
No traicionamo' (don't mess with my family)
No traicionamo' (no te metas con mi familia)
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Sí, esto es una fiesta, no hagamos problemas (no)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
¿Por qué me miras como si estuvieras empezando algo?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Deberías saber que no me harías daño solo a mí
You wronged me so you better think twice
Me has hecho daño, así que mejor piénsalo dos veces
You shouldn't mess with me
No deberías meterte conmigo
You don't wanna mess with me
No quieres meterte conmigo
'Cause if you mess with me (don't mess with my family)
Porque si te metes conmigo (no te metas con mi familia)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Te estás metiendo con mi familia (sí, sí, sí)
You shouldn't mess with me
No deberías meterte conmigo
You don't wanna mess with me
No quieres meterte conmigo
'Cause if you mess with me
Porque si te metes conmigo
You're messin' with my family (uh)
Te estás metiendo con mi familia (uh)
Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
Sí, sí, sí (oh oh, sí, sí)
You're messin' with my family
Te estás metiendo con mi familia
La familia
La familia
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Hey, oh oh (sí, sí, sí)
Don't mess with my family (no)
No te metas con mi familia (no)
Aye-aye-aye (brrr)
Ay-aye-aye (brrr)
You might think that we all loco
Se podría pensar que todos estamos locos
Aye-aye-aye
Ay-aye-aye
But this family 'bout to go global
Pero esta familia está a punto de volverse global
They say that we mean (mean)
Dicen que somos mezquinos (mezquinos)
They say that we rude (rude)
Dicen que somos groseros (groseros)
They say we got problems (problems)
Dicen que tenemos problemas (problemas)
But we say it's cool (we turning up)
Pero decimos que está bien (vamos a aparecer)
Family, family (family)
Familia, familia (familia)
I go to war with my family (raah)
Voy a la guerra con mi familia (raah)
Ups and downs
Altibajos
Wrong or right, that's family (uh)
Incorrecto o correcto, esa es la familia (uh)
Aye-aye-aye
Ay-aye-aye
You might think that we all loco (don't mess with my family)
Puedes pensar que todos estamos locos (no te metas con mi familia)
Aye-aye-aye
Ay-aye-aye
But this family 'bout to go global
Pero esta familia está a punto de volverse global
Family, family (family)
Famille, famille (famille)
I go to war with my family (raah, raah)
Je vais à la guerre avec ma famille (rah, rah)
Ups and downs (up)
Des hauts et des bas (haut)
Wrong or right, this family (yeah, hey)
Faux ou vrai, cette famille (yeah, hé)
They think that we crazy (crazy)
Ils pensent que nous sommes fous (fous)
They say that we crazy, can't handle it (crazy, yeah)
Ils disent que nous sommes fous, que nous ne pouvons pas le supporter (fou, oui)
My back on the wall (back)
Mon dos au mur (dos)
Who I'ma call? My family (brrr)
Qui dois-je appeler ? Ma famille (brrr)
We different (woo)
Nous sommes différents (woh)
We stick out (stick out)
Nous tenons bon (tenons bon)
Wig out (wig out)
Déraillez (déraillez)
Bug out (hey)
Dégagez (hé)
Pop out (ooh)
Sortez (oh)
Hop out (go)
Sautez (allez)
Ball out (hey)
Dépensez (hé)
Show out
Frimez
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Oui, c'est une fête, ne faisons pas de problème (non)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Pourquoi tu me regardes comme si tu commençais quelque chose ?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Tu devrais savoir que ce n'est pas seulement moi que tu tromperais.
You wronged me so you better think twice
Tu m'as fait du tort, alors tu devrais y réfléchir à deux fois
You shouldn't mess with me
Vous ne devriez pas vous frotter à moi
You don't wanna mess with me
Tu ne veux pas te frotter à moi
'Cause if you mess with me
parce que si tu t'en prends à moi
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Tu t'en prends à ma famille (yeah, yeah, yeah)
You shouldn't mess with me
Vous ne devriez pas vous frotter à moi
You don't wanna mess with me (no)
Tu ne veux pas te frotter à moi (non)
'Cause if you mess with me
parce que si tu t'en prends à moi
You're messin' with my family (uh)
Tu t'en prends à ma famille (hmm)
Aye-aye-aye
Aïe-aïe-aïe
You might think that we all loco
Vous pourriez penser que nous sommes tous fous
Aye-aye-aye
Aïe-aïe-aïe
Don't mess with my family
Ne t’en prends pas à ma famille
But this family 'bout to go global
Mais cette famille va devenir mondiale
We blowin' up
On fait exploser
Raah, raah (aye)
Raah, rah (aïe)
Raah
Raah
Yeah, yeah (aye aye)
Ouais, ouais (aïe aïe)
Yeah, yeah
Oui, oui
En mi familia si hay problema' no jugamo' (yeah, aye, no jugamo')
Dans ma famille, s'il y a un problème, nous ne jouons pas (ouais, aïe, nous ne jouons pas)
Y si hay party hasta mañana celebramo' (celebramo, yeah)
Et s'il y a une fête jusqu'à demain, nous célébrons (nous célébrons, ouais)
Si te dicen que estamo' loco', loco' estamos (yeah, loco' estamos)
S'ils vous disent que nous sommes fous, nous sommes fous (oui, nous sommes fous)
Y en las buenas y en las malas nos quedamo' (nos quedamo')
Et contre vents et marées nous sommes restés (nous sommes restés)
No traicionamo' (don't mess with my family)
On n’est pas des traîtres (ne t’en prends pas à ma famille)
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Oui, c'est une fête, ne faisons pas de problème (non)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Pourquoi tu me regardes comme si tu commençais quelque chose?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Tu devrais savoir que ce n'est pas seulement moi que tu tromperais
You wronged me so you better think twice
Tu m'as fait du tort, alors tu devrais y réfléchir à deux fois
You shouldn't mess with me
Vous ne devriez pas vous frotter à moi
You don't wanna mess with me
Tu ne veux pas te frotter à moi
'Cause if you mess with me (don't mess with my family)
parce que si tu t'en prends à moi (ne t'en prends pas à ma famille)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Tu t'en prends à ma famille (yeah, yeah, yeah)
You shouldn't mess with me
Vous ne devriez pas vous frotter à moi
You don't wanna mess with me
Tu ne veux pas te frotter à moi
'Cause if you mess with me
parce que si tu t'en prends à moi
You're messin' with my family (uh)
Tu t'en prends à ma famille (hmm)
Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
You're messin' with my family
Tu t'en prends à ma famille
La familia
La famille
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Hey, oh oh oh (yeah, yeah, yeah)
Don't mess with my family (no)
Ne t’en prends pas à ma famille (non)
Aye-aye-aye (brrr)
Aïe-aïe-aïe (brrr)
You might think that we all loco
Vous pourriez penser que nous sommes tous fous
Aye-aye-aye
Aïe-aïe-aïe
But this family 'bout to go global
Mais cette famille va devenir mondiale
They say that we mean (mean)
Ils disent que nous sommes insignifiants (insignifiants)
They say that we rude (rude)
Ils disent que nous sommes grossiers (grossiers)
They say we got problems (problems)
Ils disent que nous avons des problèmes (problèmes)
But we say it's cool (we turning up)
Mais nous disons que c'est cool (on se retourne)
Family, family (family)
Famille, famille (famille)
I go to war with my family (raah)
Je vais à la guerre avec ma famille (rah)
Ups and downs
Des hauts et des bas
Wrong or right, that's family (uh)
Faux ou vrai, c'est la famille (hmm)
Aye-aye-aye
Aïe-aïe-aïe
You might think that we all loco (don't mess with my family)
Vous pourriez penser que nous sommes tous fous (ne vous frottez pas à ma famille)
Aye-aye-aye
Aïe-aïe-aïe
But this family 'bout to go global
Mais cette famille va devenir mondiale
Family, family (family)
Familie, Familie (Familie)
I go to war with my family (raah, raah)
Ich ziehe mit meiner Familie in den Krieg (raah, raah)
Ups and downs (up)
Höhen und Tiefen (Höhen)
Wrong or right, this family (yeah, hey)
Falsch oder richtig, diese Familie (ja, hey)
They think that we crazy (crazy)
Sie denken, dass wir verrückt sind (verrückt)
They say that we crazy, can't handle it (crazy, yeah)
Sie sagen, wir sind verrückt, können nicht damit umgehen (verrückt, ja)
My back on the wall (back)
Mit dem Rücken an der Wand (Rücken)
Who I'ma call? My family (brrr)
Wen soll ich anrufen? Meine Familie (brrr)
We different (woo)
Wir anders (woo)
We stick out (stick out)
Wir fallen auf (fallen auf)
Wig out (wig out)
Rasten aus (rasten aus)
Bug out (hey)
Drehen durch (hey)
Pop out (ooh)
Springen raus (ooh)
Hop out (go)
Hüpfen raus (los)
Ball out (hey)
Geben alles (hey)
Show out
Zeigen uns
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Aye, das ist eine Party, lass uns keine Problem machen (nein)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Warum schaust du mich an, als hättest du ein Problem?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Du solltest wissen, dass du nicht nur mit mir Streit anfängst
You wronged me so you better think twice
Du hast mir Unrecht getan, also denk lieber zweimal nach
You shouldn't mess with me
Du solltest dich nicht mit mir anlegen
You don't wanna mess with me
Du willst dich lieber nicht mit mir anlegen
'Cause if you mess with me
denn wenn du dich mit mir anlegst
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Dann legst du dich mit meiner Familie an (ja, ja, ja)
You shouldn't mess with me
Du solltest dich nicht mit mir anlegen
You don't wanna mess with me (no)
Du willst dich lieber nicht mit mir anlegen (nein)
'Cause if you mess with me
denn wenn du dich mit mir anlegst
You're messin' with my family (uh)
Dann legst du dich mit meiner Familie an (uh)
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
You might think that we all loco
Du denkst wohl, dass wir alle durchgeknallt sind
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
Don't mess with my family
Leg dich nicht mit meiner Familie an
But this family 'bout to go global
Aber diese Familie ist dabei global zu werden
We blowin' up
Wir gehen in die Luft
Raah, raah (aye)
Raah, raah (aye)
Raah
Raah
Yeah, yeah (aye aye)
Ja, ja (aye aye)
Yeah, yeah
Ja, ja
En mi familia si hay problema' no jugamo' (yeah, aye, no jugamo')
In meiner Familie, wenn es Probleme gibt, spielen wir nicht (yeah, aye, wir spielen nicht)
Y si hay party hasta mañana celebramo' (celebramo, yeah)
Wenn es eine Party gibt, feiern wir bis morgen (wir feiern, yeah)
Si te dicen que estamo' loco', loco' estamos (yeah, loco' estamos)
Wenn sie dir sagen, wir sind verrückt, dann sind wir verrückt (ja, wir sind verrückt)
Y en las buenas y en las malas nos quedamo' (nos quedamo')
Und wir bleiben im Guten und im Schlechten (wir bleiben)
No traicionamo' (don't mess with my family)
Wir betrügen nicht (leg dich nicht mit meiner Familie an)
Aye, this a party, let's not make a problem (no)
Aye, das ist eine Party, lass uns keine Problem machen (nein)
Why you lookin' at me like you startin' somethin'?
Warum schaust du mich an, als hättest du ein Problem?
You should know it's not just me that you'd be wrongin'
Du solltest wissen, dass du nicht nur mit mir Streit anfängst
You wronged me so you better think twice
Du hast mir Unrecht getan, also denk lieber zweimal nach
You shouldn't mess with me
Du solltest dich nicht mit mir anlegen
You don't wanna mess with me
Du willst dich lieber nicht mit mir anlegen
'Cause if you mess with me (don't mess with my family)
denn wenn du dich mit mir anlegst (leg dich nicht mit meiner Familie an)
You're messin' with my family (yeah, yeah, yeah)
Dann legst du dich mit meiner Familie an (ja, ja, ja)
You shouldn't mess with me
Du solltest dich nicht mit mir anlegen
You don't wanna mess with me
Du willst dich lieber nicht mit mir anlegen
'Cause if you mess with me
denn wenn du dich mit mir anlegst
You're messin' with my family (uh)
Dann legst du dich mit meiner Familie an (uh)
Yeah, yeah, yeah (oh oh, yeah, yeah)
Ja, ja, ja (oh, oh, ja, ja)
You're messin' with my family
Du legst dich mit meiner Familie an
La familia
Die Familie
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Hey, oh oh (yeah, yeah, yeah)
Don't mess with my family (no)
Leg dich nicht mit meiner Familie an (nein)
Aye-aye-aye (brrr)
Aye-aye-aye (brrr)
You might think that we all loco
Du denkst wohl, dass wir alle durchgeknallt sind
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
But this family 'bout to go global
Aber diese Familie ist dabei global zu werden
They say that we mean (mean)
Sie sagen, wir sind gemein (gemein)
They say that we rude (rude)
Sie sagen, wir sind unhöflich (unhöflich)
They say we got problems (problems)
Sie sagen, wir haben Probleme (Probleme)
But we say it's cool (we turning up)
Aber wir sagen, es ist cool (wir drehen auf)
Family, family (family)
Familie, Familie (Familie)
I go to war with my family (raah)
Ich ziehe mit meiner Familie in den Krieg (raah)
Ups and downs
Hochs und Tiefs
Wrong or right, that's family (uh)
Falsch oder richtig, so ist die Familie (uh)
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
You might think that we all loco (don't mess with my family)
Man könnte meinen, dass wir alle verrückt sind (leg dich nicht mit meiner Familie an)
Aye-aye-aye
Aye-aye-aye
But this family 'bout to go global
Aber diese Familie ist dabei global zu werden

Curiosità sulla canzone My Family [from "The Adams Family"] di Migos

Chi ha composto la canzone “My Family [from "The Adams Family"]” di di Migos?
La canzone “My Family [from "The Adams Family"]” di di Migos è stata composta da Antonina Armato, Calvin Broadus Jr., Carolina Giraldo, Danny Parra, Quavious Keyate Marshall, Tim James, Vic Mizzy.

Canzoni più popolari di Migos

Altri artisti di Film score