Chama Por mim (Call My Name)

Mickael Carreira, Ricardo Landum

Testi Traduzione

Quando o teu sol com a lua se envolver
E te sentes só, sem ternura, calor e prazer
E se vier essa solidão fatal, esteja onde
Estiver, dá-me apenas um sinal

Chama por mim e vou nas asas de um amor
Chama por mim para acalmar a tua dor
Posso estar longe, mas deixei meu coração aí
Nas tuas noites se quiseres chama por mim
Chama, chama por mim

Quando o teu céu abraçar a escuridão
E fiques num véu, de saudade e falta de paixão
E se chegar o frio quando a noite vem
Por onde eu andar dá-me um sinal e eu voltarei

Chama por mim e vou nas asas de um amor
Chama por mim para acalmar a tua dor
Posso estar longe, mas deixei meu coração aí
Nas tuas noites se quiseres chama por mim

E sempre, para sempre, quando a tua voz se ouvir
Eu sigo, rendido, pois vivo
Só por ser escravo de ti

Chama por mim e vou nas asas de um amor
Chama por mim para acalmar a tua dor
Posso estar longe, mas deixei meu coração aí
Nas tuas noites se quiseres chama por mim

[Куплет 1]
Если твоё солнце превратится в луну
И тебе станет одиноко без нежности, тепла и наслаждения
Если наступит это злосчастное одиночество, где бы ты ни была, всего лишь дай мне знак

[Припев]
Позови меня, и я примчусь на крыльях любви
Позови меня, и я разгоню твою печаль
Я могу быть далеко, но мое сердце осталось здесь
Если хочешь, позови меня в ночи

(Позови, позови меня)

[Куплет 2]
Если твоё небо затянет мгла
И ты останешься в темноте, тоскуя и томясь без страсти
Если станет холодно, когда наступает ночь
Где бы я ни был, дай мне знак, и я вернусь

[Припев]
Позови меня, и я примчусь на крыльях любви
Позови меня, и я разгоню твою печаль
Я могу быть далеко, но мое сердце осталось здесь
Если хочешь, позови меня в ночи

[Бридж]
И всегда, всегда, услышав твой голос
Я покорно последую за ним, ведь я живу лишь для того, чтобы быть твоим рабом

[Припев]
Позови меня, и я примчусь на крыльях любви
Позови меня, и я разгоню твою печаль
Я могу быть далеко, но мое сердце осталось здесь
Если хочешь, позови меня в ночи

Позови меня, и я примчусь на крыльях любви
Позови меня, и я разгоню твою печаль
Я могу быть далеко, но мое сердце осталось здесь
Если хочешь, позови меня в ночи

Curiosità sulla canzone Chama Por mim (Call My Name) di Mickael Carreira

In quali album è stata rilasciata la canzone “Chama Por mim (Call My Name)” di Mickael Carreira?
Mickael Carreira ha rilasciato la canzone negli album “Tudo O Que Eu Sonhei” nel 2009 e “Ao Vivo No Coliseu de Lisboa” nel 2010.
Chi ha composto la canzone “Chama Por mim (Call My Name)” di di Mickael Carreira?
La canzone “Chama Por mim (Call My Name)” di di Mickael Carreira è stata composta da Mickael Carreira, Ricardo Landum.

Canzoni più popolari di Mickael Carreira

Altri artisti di Romantic