Egal

Hermann Niesig, Michael Wendler

Testi Traduzione

Du siehst so anders aus mit deinem blonden haar
Weil er es schöner fand, wie es vorher war
Sag nichts, sag nichts

Ich weiß es ganz genau, ich frag dich noch einmal
Ist er denn besser als ich oder liebst du mich nicht?
Sag nichts, sag nichts

Egal, du hattest mich nach dem hallo
Egal wo du warst und wieso
Ich weiß es ohnehin

Egal, du hattest mich nach dem hallo
Egal wo du warst und wieso
Ich weiß es ohnehin

Du hast mich echt verletzt, nicht mal ein abschiedskuss
War ein verprügelter hund, mann, wie weh so was tut
Sag nichts, sag nichts

Du stehst mit koffern da, ich hoff du kommst wieder heim
Oder packst du vielleicht die letzten sachen ein?
Sag nichts, sag nichts

Egal, du hattest mich nach dem hallo
Egal wo du warst und wieso
Ich weiß es ohnehin

Egal, du hattest mich nach dem hallo
Egal wo du warst und wieso
Ich weiß es ohnehin

Egal (egal, egal)

Egal (egal, egal)

Egal, du hattest mich nach dem hallo
Egal wo du warst und wieso
Ich weiß es ohnehin

Egal, du hattest mich nach dem hallo
Egal wo du warst und wieso
Ich weiß es ohnehin
Egal

Sei così diversa con i tuoi capelli biondi
Perché lui lo trovava più bello come era prima
Non dire nulla, non dire nulla
Lo so molto bene, ti chiedo ancora una volta
È lui meglio di me o non mi ami?
Non dire nulla, non dire nulla

Non importa, mi avevi dopo il "ciao"
Non importa dove eri e perché
Lo so comunque
Non importa, mi avevi dopo il "ciao"
Non importa dove eri e perché
Lo so comunque

Mi hai davvero ferito, nemmeno un bacio d'addio
Ero un cane bastonato, uomo, quanto fa male una cosa del genere
Non dire nulla, non dire nulla
Sei lì con le valigie, spero che tu torni a casa
O stai forse facendo le valigie per l'ultima volta?
Non dire nulla, non dire nulla

Non importa, mi avevi dopo il "ciao"
Non importa dove eri e perché
Lo so comunque
Non importa, mi avevi dopo il "ciao"
Non importa dove eri e perché
Lo so comunque

Non importa (non importa, non importa)
Non importa (non importa, non importa)

Non importa, mi avevi dopo il "ciao"
Non importa dove eri e perché
Lo so comunque
Non importa, mi avevi dopo il "ciao"
Non importa dove eri e perché
Lo so comunque

Non importa

Você parece tão diferente com seu cabelo loiro
Porque ele achava mais bonito como era antes
Não diga nada, não diga nada
Eu sei muito bem, vou te perguntar novamente
Ele é melhor do que eu ou você não me ama?
Não diga nada, não diga nada

Não importa, você me tinha depois do "olá"
Não importa onde você estava e por quê
Eu sei de qualquer maneira
Não importa, você me tinha depois do "olá"
Não importa onde você estava e por quê
Eu sei de qualquer maneira

Você realmente me machucou, nem mesmo um beijo de despedida
Era como um cachorro espancado, cara, como isso dói
Não diga nada, não diga nada
Você está aí com malas, espero que você volte para casa
Ou talvez você esteja arrumando as últimas coisas?
Não diga nada, não diga nada

Não importa, você me tinha depois do "olá"
Não importa onde você estava e por quê
Eu sei de qualquer maneira
Não importa, você me tinha depois do "olá"
Não importa onde você estava e por quê
Eu sei de qualquer maneira

Não importa (não importa, não importa)
Não importa (não importa, não importa)

Não importa, você me tinha depois do "olá"
Não importa onde você estava e por quê
Eu sei de qualquer maneira
Não importa, você me tinha depois do "olá"
Não importa onde você estava e por quê
Eu sei de qualquer maneira

Não importa

You look so different with your blonde hair
Because he found it prettier the way it was before
Say nothing, say nothing
I know it very well, I'll ask you once again
Is he better than me or don't you love me?
Say nothing, say nothing

No matter, you had me after the "hello"
No matter where you were and why
I know it anyway
No matter, you had me after the "hello"
No matter where you were and why
I know it anyway

You really hurt me, not even a goodbye kiss
Was a beaten dog, man, how much that hurts
Say nothing, say nothing
You stand there with suitcases, I hope you come home again
Or are you maybe packing the last things?
Say nothing, say nothing

No matter, you had me after the "hello"
No matter where you were and why
I know it anyway
No matter, you had me after the "hello"
No matter where you were and why
I know it anyway

No matter (no matter, no matter)
No matter (no matter, no matter)

No matter, you had me after the "hello"
No matter where you were and why
I know it anyway
No matter, you had me after the "hello"
No matter where you were and why
I know it anyway

No matter

Te ves tan diferente con tu cabello rubio
Porque a él le parecía más bonito como era antes
No digas nada, no digas nada
Lo sé muy bien, te lo preguntaré de nuevo
¿Es él mejor que yo o no me amas?
No digas nada, no digas nada

No importa, me tenías después del "hola"
No importa dónde estabas y por qué
De todos modos lo sé
No importa, me tenías después del "hola"
No importa dónde estabas y por qué
De todos modos lo sé

Realmente me lastimaste, ni siquiera un beso de despedida
Era como un perro golpeado, hombre, cómo duele eso
No digas nada, no digas nada
Estás ahí con las maletas, espero que vuelvas a casa
¿O estás empacando tus últimas cosas?
No digas nada, no digas nada

No importa, me tenías después del "hola"
No importa dónde estabas y por qué
De todos modos lo sé
No importa, me tenías después del "hola"
No importa dónde estabas y por qué
De todos modos lo sé

No importa (no importa, no importa)
No importa (no importa, no importa)

No importa, me tenías después del "hola"
No importa dónde estabas y por qué
De todos modos lo sé
No importa, me tenías después del "hola"
No importa dónde estabas y por qué
De todos modos lo sé

No importa

Tu sembles si différente avec tes cheveux blonds
Parce qu'il les trouvait plus beaux comme ils étaient avant
Ne dis rien, ne dis rien
Je le sais très bien, je te le demande encore une fois
Est-il meilleur que moi ou ne m'aimes-tu pas ?
Ne dis rien, ne dis rien

Peu importe, tu m'avais après le "bonjour"
Peu importe où tu étais et pourquoi
Je le sais de toute façon
Peu importe, tu m'avais après le "bonjour"
Peu importe où tu étais et pourquoi
Je le sais de toute façon

Tu m'as vraiment blessé, pas même un baiser d'adieu
J'étais comme un chien battu, homme, comme ça fait mal
Ne dis rien, ne dis rien
Tu es là avec tes valises, j'espère que tu reviendras à la maison
Ou peut-être que tu fais tes derniers bagages ?
Ne dis rien, ne dis rien

Peu importe, tu m'avais après le "bonjour"
Peu importe où tu étais et pourquoi
Je le sais de toute façon
Peu importe, tu m'avais après le "bonjour"
Peu importe où tu étais et pourquoi
Je le sais de toute façon

Peu importe (peu importe, peu importe)
Peu importe (peu importe, peu importe)

Peu importe, tu m'avais après le "bonjour"
Peu importe où tu étais et pourquoi
Je le sais de toute façon
Peu importe, tu m'avais après le "bonjour"
Peu importe où tu étais et pourquoi
Je le sais de toute façon

Peu importe

Curiosità sulla canzone Egal di Michael Wendler

Quando è stata rilasciata la canzone “Egal” di Michael Wendler?
La canzone Egal è stata rilasciata nel 2017, nell’album “Flucht nach vorn”.
Chi ha composto la canzone “Egal” di di Michael Wendler?
La canzone “Egal” di di Michael Wendler è stata composta da Hermann Niesig, Michael Wendler.

Canzoni più popolari di Michael Wendler

Altri artisti di Middle of the Road (MOR)