FDM
Trust me
J'connais ceux qui sont tombé du tieks
J'connais pas ceux qui sont tombé du ciel
T'es pas malin, toi, tu traînes dans les binks
J'ai pas d'tél', j'te rappel, là, j'pars en miss'
Pas d'came, pas d'facteur, on prend l'enveloppe, tu dors pas
Mes rêves, ils ont pris la flotte, mes cauchemars
Ils r'viennent comme trois saisons Koh-Lanta (binks, binks, binks)
Le biff, ça nous aident mais ça peux refermer les cœurs
Ça tourne, mon reuf, tu crois qu'ils vont fermer les clubs?
Le cauchemar continue, au réveil, on va compter les heures (t'as tout niqué pour R, sale salope)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Mon Opinel, ma drogue (rrah, rrah)
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue (pah, pah)
Mon Opinel, ma drogue, mon Opinel (pah, pah)
Mon Opinel (swing)
Ma drogue
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Mon Opinel, ma drogue (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ça s'voit qu'c'était un flic (hum, hum)
Elle avale ça comme si c'était un feu
Là, elle dit qu'elle voit des revenants
Deux heures après, elle voit dans mon avenir (ah ouais?)
À treize heures, j'attend la chance, elle est pas v'nue
Treize heures, j'me roule un teh, j'me rappelle plus
Quand la nuit tombe, ça t'shoote à l'arrêt d'bus
Bang, bang, on s'arrête plus (bang, on s'arrête plus)
Waj Knife
J'y croyais encore
Et dire qu'hier, j'y croyais encore (ski, ski) j'étais jeune et con
Pourquoi on est dans la pénombre?
Quand la nuit tombe, c'est l'hécatombe
V13
J'oublie mes cauchemars en coupant des blocs
J'étais jeune et con comme à l'époque
Le flic, il est pas serein, il sors un Glock
Allez, passe ma drogue, il fait froid dans c'bloc (binks, binks)
Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche, ma drogue, ma drogue (buu, buu, binks)
(Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche)
Donne-moi ton cœur, j'le répare, j'arrive et on repart
Tu vas nulle part, ce soir, tu restes avec moi (buu, buu, buu, buu)
Hum, avec moi, même si t'as pas d'sous, believe me, I got you
N'écoute pas ces cons, ils connaissent pas la vie
Des fois, j'redeviens moi, des fois, j'ai pas envie
À tout moment, t'enlever la vie
Prends tes jambes à ton cou si tu veux mon avis
Elle m'a d'mandé si j'pouvais lui faire une gamine
Baby, what you mean? (Elle avale)
Elle avale ça comme si c'est la famine
Les shlags et les poucaves, ils sont pas dans la team (no)
Prends tes couilles et ton envol
Pédé, j'suis pas ton père, j'suis pas ton bénévole
Tu t'fais dépouiller même si tu mets l'antivol
Et tes plus beaux rêves, on les vends ou on les vole (ouais)
Wagwan, t'as pas d'moula pour faire style? No flexin', no sexin'
J'ai deux-trois contacts dans l'textile
T'as deux fois ma lame dans l'plexus (binks)
T'es khabat, tu casses la loc'
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc (swing)
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod'
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue (swoo, swoo, swoo)
T'es khabat, tu casses la loc' (splash, swing)
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod' (han-han)
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue (suwoo)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
(J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue)
Like
Mon Opinel, ma, ma
Le-Leo cooking dope
J'pull up et j'casse la prod', j'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
T'es khabat, tu casse la loc'
Swing, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu
Le rap français, j'le met dans l'coma (le rap français, j'le met dans l'coma)
Moi et mon schlass, on t'trauma' (moi et mon schlass, on t'trauma')
Bientôt, j'vous donne l'antidote (bientôt, bientôt, bientôt, bientôt)
Ma drogue, ma drogue, ma drogue (ma drogue, ma drogue, ma drogue, ma drogue)
Pas d'poucave dans la team (pah) elle a faim comme si c'était la famine (sexe)
Elle demande si j'peux lui faire une gamine, I don't know, baby, what you mean?
Wagwan, fi di gyal dem, veut un real Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Y a les Batman, on les manges comme Pacman (ouais, ouais, ouais, ouais)
Mon Opinel, ma drogue
Mon Opinel, ma drogue
T'as cassé la loc', ça tire dans ton bloc, j'vais casser la prod', j'ai mon Opinel
Mon Opinel, ma drogue
Mon Opinel, ma drogue
Buu, buu, buu, buu, binks
FDM
FDM
Trust me
Fidati di me
J'connais ceux qui sont tombé du tieks
Conosco quelli che sono caduti dal quartiere
J'connais pas ceux qui sont tombé du ciel
Non conosco quelli che sono caduti dal cielo
T'es pas malin, toi, tu traînes dans les binks
Non sei furbo, tu, giri nei quartieri pericolosi
J'ai pas d'tél', j'te rappel, là, j'pars en miss'
Non ho un telefono, ti richiamo, ora, vado in missione
Pas d'came, pas d'facteur, on prend l'enveloppe, tu dors pas
Niente droga, niente postino, prendiamo la busta, non dormi
Mes rêves, ils ont pris la flotte, mes cauchemars
I miei sogni, sono andati alla deriva, i miei incubi
Ils r'viennent comme trois saisons Koh-Lanta (binks, binks, binks)
Ritornano come tre stagioni di Koh-Lanta (binks, binks, binks)
Le biff, ça nous aident mais ça peux refermer les cœurs
Il denaro, ci aiuta ma può chiudere i cuori
Ça tourne, mon reuf, tu crois qu'ils vont fermer les clubs?
Gira, fratello mio, pensi che chiuderanno i club?
Le cauchemar continue, au réveil, on va compter les heures (t'as tout niqué pour R, sale salope)
L'incubo continua, al risveglio, conteremo le ore (hai rovinato tutto per R, brutta puttana)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga, la mia droga, la mia droga
Mon Opinel, ma drogue (rrah, rrah)
Il mio Opinel, la mia droga (rrah, rrah)
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue (pah, pah)
Il mio Opinel, la mia droga, la mia droga, la mia droga (pah, pah)
Mon Opinel, ma drogue, mon Opinel (pah, pah)
Il mio Opinel, la mia droga, il mio Opinel (pah, pah)
Mon Opinel (swing)
Il mio Opinel (swing)
Ma drogue
La mia droga
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga, la mia droga, la mia droga
Mon Opinel, ma drogue (ouais, ouais, ouais, ouais)
Il mio Opinel, la mia droga (sì, sì, sì, sì)
Ça s'voit qu'c'était un flic (hum, hum)
Si vede che era un poliziotto (hum, hum)
Elle avale ça comme si c'était un feu
Lo ingoia come se fosse un fuoco
Là, elle dit qu'elle voit des revenants
Ora, dice che vede fantasmi
Deux heures après, elle voit dans mon avenir (ah ouais?)
Due ore dopo, vede nel mio futuro (ah sì?)
À treize heures, j'attend la chance, elle est pas v'nue
Alle tredici, aspetto la fortuna, non è venuta
Treize heures, j'me roule un teh, j'me rappelle plus
Alle tredici, mi arrotolo un joint, non mi ricordo più
Quand la nuit tombe, ça t'shoote à l'arrêt d'bus
Quando cala la notte, ti sparano alla fermata dell'autobus
Bang, bang, on s'arrête plus (bang, on s'arrête plus)
Bang, bang, non ci fermiamo più (bang, non ci fermiamo più)
Waj Knife
Waj Knife
J'y croyais encore
Ci credevo ancora
Et dire qu'hier, j'y croyais encore (ski, ski) j'étais jeune et con
E dire che ieri, ci credevo ancora (ski, ski) ero giovane e stupido
Pourquoi on est dans la pénombre?
Perché siamo nell'oscurità?
Quand la nuit tombe, c'est l'hécatombe
Quando cala la notte, è un massacro
V13
V13
J'oublie mes cauchemars en coupant des blocs
Dimentico i miei incubi tagliando dei blocchi
J'étais jeune et con comme à l'époque
Ero giovane e stupido come allora
Le flic, il est pas serein, il sors un Glock
Il poliziotto, non è tranquillo, tira fuori una Glock
Allez, passe ma drogue, il fait froid dans c'bloc (binks, binks)
Dai, passa la mia droga, fa freddo in questo blocco (binks, binks)
Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche, ma drogue, ma drogue (buu, buu, binks)
La mia droga, la mia droga, Opinel in tasca, la mia droga, la mia droga (buu, buu, binks)
(Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche)
(La mia droga, la mia droga, Opinel in tasca)
Donne-moi ton cœur, j'le répare, j'arrive et on repart
Dammi il tuo cuore, lo riparo, arrivo e ripartiamo
Tu vas nulle part, ce soir, tu restes avec moi (buu, buu, buu, buu)
Non vai da nessuna parte, stasera, resti con me (buu, buu, buu, buu)
Hum, avec moi, même si t'as pas d'sous, believe me, I got you
Hum, con me, anche se non hai soldi, credimi, ti proteggo
N'écoute pas ces cons, ils connaissent pas la vie
Non ascoltare questi idioti, non conoscono la vita
Des fois, j'redeviens moi, des fois, j'ai pas envie
A volte, torno me stesso, a volte, non ho voglia
À tout moment, t'enlever la vie
In qualsiasi momento, toglierti la vita
Prends tes jambes à ton cou si tu veux mon avis
Prendi le gambe a spalla se vuoi il mio consiglio
Elle m'a d'mandé si j'pouvais lui faire une gamine
Mi ha chiesto se potevo farle un bambino
Baby, what you mean? (Elle avale)
Baby, cosa intendi? (Lei ingoia)
Elle avale ça comme si c'est la famine
Lei ingoia come se fosse la fame
Les shlags et les poucaves, ils sont pas dans la team (no)
I delinquenti e gli informatori, non sono nel team (no)
Prends tes couilles et ton envol
Prendi le tue palle e vola via
Pédé, j'suis pas ton père, j'suis pas ton bénévole
Frocio, non sono tuo padre, non sono il tuo volontario
Tu t'fais dépouiller même si tu mets l'antivol
Ti fai derubare anche se metti l'antifurto
Et tes plus beaux rêves, on les vends ou on les vole (ouais)
E i tuoi sogni più belli, li vendiamo o li rubiamo (sì)
Wagwan, t'as pas d'moula pour faire style? No flexin', no sexin'
Wagwan, non hai soldi per fare stile? No flexin', no sexin'
J'ai deux-trois contacts dans l'textile
Ho due-tre contatti nel tessile
T'as deux fois ma lame dans l'plexus (binks)
Hai due volte la mia lama nel plesso (binks)
T'es khabat, tu casses la loc'
Sei un perdente, rompi l'affitto
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc (swing)
Fai il pusher, non hai nemmeno un blocco (swing)
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod'
Arrivo, arrivo e rompo la produzione
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue (swoo, swoo, swoo)
Ho il mio Opinel, la mia droga, la mia droga (swoo, swoo, swoo)
T'es khabat, tu casses la loc' (splash, swing)
Sei un perdente, rompi l'affitto (splash, swing)
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc
Fai il pusher, non hai nemmeno un blocco
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod' (han-han)
Arrivo, arrivo e rompo la produzione (han-han)
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Ho il mio Opinel, la mia droga, la mia droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga, la mia droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue (suwoo)
Il mio Opinel, la mia droga, la mia droga (suwoo)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga, la mia droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga, la mia droga
(J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
(Ho il mio Opinel, la mia droga, la mia droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue)
Il mio Opinel, la mia droga, la mia droga)
Like
Mi piace
Mon Opinel, ma, ma
Il mio Opinel, la mia, la mia
Le-Leo cooking dope
Le-Leo cucina la droga
J'pull up et j'casse la prod', j'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Arrivo e rompo la produzione, ho il mio Opinel, la mia droga, la mia droga
T'es khabat, tu casse la loc'
Sei un perdente, rompi l'affitto
Swing, buu, buu, binks
Swing, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Le rap français, j'le met dans l'coma (le rap français, j'le met dans l'coma)
Il rap francese, lo metto in coma (il rap francese, lo metto in coma)
Moi et mon schlass, on t'trauma' (moi et mon schlass, on t'trauma')
Io e il mio coltello, ti traumatizziamo (io e il mio coltello, ti traumatizziamo)
Bientôt, j'vous donne l'antidote (bientôt, bientôt, bientôt, bientôt)
Presto, vi darò l'antidoto (presto, presto, presto, presto)
Ma drogue, ma drogue, ma drogue (ma drogue, ma drogue, ma drogue, ma drogue)
La mia droga, la mia droga, la mia droga (la mia droga, la mia droga, la mia droga, la mia droga)
Pas d'poucave dans la team (pah) elle a faim comme si c'était la famine (sexe)
Nessun informatore nel team (pah) ha fame come se fosse la carestia (sesso)
Elle demande si j'peux lui faire une gamine, I don't know, baby, what you mean?
Chiede se posso farle un bambino, non lo so, baby, cosa intendi?
Wagwan, fi di gyal dem, veut un real Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Wagwan, fi di gyal dem, vuole un vero Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Y a les Batman, on les manges comme Pacman (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ci sono i Batman, li mangiamo come Pacman (sì, sì, sì, sì)
Mon Opinel, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga
Mon Opinel, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga
T'as cassé la loc', ça tire dans ton bloc, j'vais casser la prod', j'ai mon Opinel
Hai rotto l'affitto, sparano nel tuo blocco, romperò la produzione, ho il mio Opinel
Mon Opinel, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga
Mon Opinel, ma drogue
Il mio Opinel, la mia droga
Buu, buu, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu, binks
FDM
FDM
Trust me
Confie em mim
J'connais ceux qui sont tombé du tieks
Eu conheço aqueles que caíram do gueto
J'connais pas ceux qui sont tombé du ciel
Eu não conheço aqueles que caíram do céu
T'es pas malin, toi, tu traînes dans les binks
Você não é esperto, você anda nos guetos
J'ai pas d'tél', j'te rappel, là, j'pars en miss'
Eu não tenho telefone, eu te ligo de volta, agora, eu estou em uma missão
Pas d'came, pas d'facteur, on prend l'enveloppe, tu dors pas
Sem drogas, sem carteiro, pegamos o envelope, você não dorme
Mes rêves, ils ont pris la flotte, mes cauchemars
Meus sonhos, eles afundaram, meus pesadelos
Ils r'viennent comme trois saisons Koh-Lanta (binks, binks, binks)
Eles voltam como três temporadas de Koh-Lanta (guetos, guetos, guetos)
Le biff, ça nous aident mais ça peux refermer les cœurs
O dinheiro, isso nos ajuda, mas pode fechar corações
Ça tourne, mon reuf, tu crois qu'ils vont fermer les clubs?
Está girando, meu irmão, você acha que eles vão fechar os clubes?
Le cauchemar continue, au réveil, on va compter les heures (t'as tout niqué pour R, sale salope)
O pesadelo continua, ao acordar, vamos contar as horas (você estragou tudo por R, sua vadia)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Minha faca Opinel, minha droga, minha droga, minha droga
Mon Opinel, ma drogue (rrah, rrah)
Minha faca Opinel, minha droga (rrah, rrah)
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue (pah, pah)
Minha-minha faca Opinel, minha droga, minha droga, minha droga (pah, pah)
Mon Opinel, ma drogue, mon Opinel (pah, pah)
Minha faca Opinel, minha droga, minha faca Opinel (pah, pah)
Mon Opinel (swing)
Minha faca Opinel (swing)
Ma drogue
Minha droga
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Minha-minha faca Opinel, minha droga, minha droga, minha droga
Mon Opinel, ma drogue (ouais, ouais, ouais, ouais)
Minha faca Opinel, minha droga (sim, sim, sim, sim)
Ça s'voit qu'c'était un flic (hum, hum)
Dá para ver que era um policial (hum, hum)
Elle avale ça comme si c'était un feu
Ela engole isso como se fosse um fogo
Là, elle dit qu'elle voit des revenants
Agora, ela diz que vê fantasmas
Deux heures après, elle voit dans mon avenir (ah ouais?)
Duas horas depois, ela vê meu futuro (ah é?)
À treize heures, j'attend la chance, elle est pas v'nue
Às treze horas, eu espero a sorte, ela não veio
Treize heures, j'me roule un teh, j'me rappelle plus
Treze horas, eu enrolo um baseado, eu não me lembro mais
Quand la nuit tombe, ça t'shoote à l'arrêt d'bus
Quando a noite cai, eles atiram no ponto de ônibus
Bang, bang, on s'arrête plus (bang, on s'arrête plus)
Bang, bang, não paramos mais (bang, não paramos mais)
Waj Knife
Waj Knife
J'y croyais encore
Eu ainda acreditava
Et dire qu'hier, j'y croyais encore (ski, ski) j'étais jeune et con
E pensar que ontem, eu ainda acreditava (ski, ski) eu era jovem e estúpido
Pourquoi on est dans la pénombre?
Por que estamos na penumbra?
Quand la nuit tombe, c'est l'hécatombe
Quando a noite cai, é um massacre
V13
V13
J'oublie mes cauchemars en coupant des blocs
Eu esqueço meus pesadelos cortando blocos
J'étais jeune et con comme à l'époque
Eu era jovem e estúpido como antes
Le flic, il est pas serein, il sors un Glock
O policial, ele não está tranquilo, ele saca um Glock
Allez, passe ma drogue, il fait froid dans c'bloc (binks, binks)
Vamos, passa minha droga, está frio neste bloco (guetos, guetos)
Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche, ma drogue, ma drogue (buu, buu, binks)
Minha droga, minha droga, faca Opinel no bolso, minha droga, minha droga (buu, buu, guetos)
(Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche)
(Minha droga, minha droga, faca Opinel no bolso)
Donne-moi ton cœur, j'le répare, j'arrive et on repart
Dê-me seu coração, eu conserto, eu chego e nós partimos
Tu vas nulle part, ce soir, tu restes avec moi (buu, buu, buu, buu)
Você não vai a lugar nenhum, esta noite, você fica comigo (buu, buu, buu, buu)
Hum, avec moi, même si t'as pas d'sous, believe me, I got you
Hum, comigo, mesmo se você não tem dinheiro, acredite em mim, eu te protejo
N'écoute pas ces cons, ils connaissent pas la vie
Não ouça esses idiotas, eles não conhecem a vida
Des fois, j'redeviens moi, des fois, j'ai pas envie
Às vezes, eu volto a ser eu, às vezes, eu não quero
À tout moment, t'enlever la vie
A qualquer momento, tirar sua vida
Prends tes jambes à ton cou si tu veux mon avis
Corra se você quer meu conselho
Elle m'a d'mandé si j'pouvais lui faire une gamine
Ela me perguntou se eu poderia dar-lhe um bebê
Baby, what you mean? (Elle avale)
Baby, o que você quer dizer? (Ela engole)
Elle avale ça comme si c'est la famine
Ela engole isso como se fosse a fome
Les shlags et les poucaves, ils sont pas dans la team (no)
Os bandidos e os traidores, eles não estão na equipe (não)
Prends tes couilles et ton envol
Pegue suas bolas e voe
Pédé, j'suis pas ton père, j'suis pas ton bénévole
Viado, eu não sou seu pai, eu não sou seu voluntário
Tu t'fais dépouiller même si tu mets l'antivol
Você é roubado mesmo se você coloca o bloqueio
Et tes plus beaux rêves, on les vends ou on les vole (ouais)
E seus sonhos mais bonitos, nós vendemos ou roubamos (sim)
Wagwan, t'as pas d'moula pour faire style? No flexin', no sexin'
Wagwan, você não tem dinheiro para se exibir? Sem flexão, sem sexo
J'ai deux-trois contacts dans l'textile
Eu tenho dois ou três contatos na indústria têxtil
T'as deux fois ma lame dans l'plexus (binks)
Você tem minha lâmina duas vezes no plexo (guetos)
T'es khabat, tu casses la loc'
Você é um idiota, você quebra o aluguel
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc (swing)
Você se faz de traficante, você nem tem um bloco (swing)
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod'
Eu apareço, eu apareço e eu quebro a produção
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue (swoo, swoo, swoo)
Eu tenho minha faca Opinel, minha droga, minha droga (swoo, swoo, swoo)
T'es khabat, tu casses la loc' (splash, swing)
Você é um idiota, você quebra o aluguel (splash, swing)
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc
Você se faz de traficante, você nem tem um bloco
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod' (han-han)
Eu apareço, eu apareço e eu quebro a produção (han-han)
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Eu tenho minha faca Opinel, minha droga, minha droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Minha faca Opinel, minha droga, minha droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue (suwoo)
Minha faca Opinel, minha droga, minha droga (suwoo)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Minha faca Opinel, minha droga, minha droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Minha faca Opinel, minha droga, minha droga
(J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
(Eu tenho minha faca Opinel, minha droga, minha droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue)
Minha faca Opinel, minha droga, minha droga)
Like
Gosto
Mon Opinel, ma, ma
Minha faca Opinel, minha, minha
Le-Leo cooking dope
Le-Leo cozinhando droga
J'pull up et j'casse la prod', j'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Eu apareço e quebro a produção, eu tenho minha faca Opinel, minha droga, minha droga
T'es khabat, tu casse la loc'
Você é um idiota, você quebra o aluguel
Swing, buu, buu, binks
Swing, buu, buu, guetos
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Le rap français, j'le met dans l'coma (le rap français, j'le met dans l'coma)
O rap francês, eu coloco em coma (o rap francês, eu coloco em coma)
Moi et mon schlass, on t'trauma' (moi et mon schlass, on t'trauma')
Eu e minha faca, nós te traumatizamos (eu e minha faca, nós te traumatizamos)
Bientôt, j'vous donne l'antidote (bientôt, bientôt, bientôt, bientôt)
Em breve, eu dou o antídoto (em breve, em breve, em breve, em breve)
Ma drogue, ma drogue, ma drogue (ma drogue, ma drogue, ma drogue, ma drogue)
Minha droga, minha droga, minha droga (minha droga, minha droga, minha droga, minha droga)
Pas d'poucave dans la team (pah) elle a faim comme si c'était la famine (sexe)
Sem traidores na equipe (pah) ela tem fome como se fosse a fome (sexo)
Elle demande si j'peux lui faire une gamine, I don't know, baby, what you mean?
Ela pergunta se eu posso dar-lhe um bebê, eu não sei, baby, o que você quer dizer?
Wagwan, fi di gyal dem, veut un real Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Wagwan, fi di gyal dem, quer um verdadeiro Badman, sem flexão, sem sexo (guapman) guapman
Y a les Batman, on les manges comme Pacman (ouais, ouais, ouais, ouais)
Há os Batman, nós os comemos como Pacman (sim, sim, sim, sim)
Mon Opinel, ma drogue
Minha faca Opinel, minha droga
Mon Opinel, ma drogue
Minha faca Opinel, minha droga
T'as cassé la loc', ça tire dans ton bloc, j'vais casser la prod', j'ai mon Opinel
Você quebrou o aluguel, eles atiram no seu bloco, eu vou quebrar a produção, eu tenho minha faca Opinel
Mon Opinel, ma drogue
Minha faca Opinel, minha droga
Mon Opinel, ma drogue
Minha faca Opinel, minha droga
Buu, buu, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu, guetos
FDM
FDM
Trust me
Trust me
J'connais ceux qui sont tombé du tieks
I know those who fell from the projects
J'connais pas ceux qui sont tombé du ciel
I don't know those who fell from the sky
T'es pas malin, toi, tu traînes dans les binks
You're not smart, you hang out in the binks
J'ai pas d'tél', j'te rappel, là, j'pars en miss'
I don't have a phone, I'll call you back, I'm going on a mission
Pas d'came, pas d'facteur, on prend l'enveloppe, tu dors pas
No drugs, no mailman, we take the envelope, you don't sleep
Mes rêves, ils ont pris la flotte, mes cauchemars
My dreams, they took the water, my nightmares
Ils r'viennent comme trois saisons Koh-Lanta (binks, binks, binks)
They come back like three seasons of Survivor (binks, binks, binks)
Le biff, ça nous aident mais ça peux refermer les cœurs
Money, it helps us but it can close hearts
Ça tourne, mon reuf, tu crois qu'ils vont fermer les clubs?
It's spinning, my bro, you think they're going to close the clubs?
Le cauchemar continue, au réveil, on va compter les heures (t'as tout niqué pour R, sale salope)
The nightmare continues, upon waking, we count the hours (you messed everything up for R, you bitch)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
My Opinel, my drug, my drug, my drug
Mon Opinel, ma drogue (rrah, rrah)
My Opinel, my drug (rrah, rrah)
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue (pah, pah)
My-my Opinel, my drug, my drug, my drug (pah, pah)
Mon Opinel, ma drogue, mon Opinel (pah, pah)
My Opinel, my drug, my Opinel (pah, pah)
Mon Opinel (swing)
My Opinel (swing)
Ma drogue
My drug
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
My-my Opinel, my drug, my drug, my drug
Mon Opinel, ma drogue (ouais, ouais, ouais, ouais)
My Opinel, my drug (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ça s'voit qu'c'était un flic (hum, hum)
It's obvious he was a cop (hum, hum)
Elle avale ça comme si c'était un feu
She swallows it as if it was a fire
Là, elle dit qu'elle voit des revenants
Now, she says she sees ghosts
Deux heures après, elle voit dans mon avenir (ah ouais?)
Two hours later, she sees into my future (oh yeah?)
À treize heures, j'attend la chance, elle est pas v'nue
At one o'clock, I'm waiting for luck, it didn't come
Treize heures, j'me roule un teh, j'me rappelle plus
One o'clock, I roll a joint, I don't remember
Quand la nuit tombe, ça t'shoote à l'arrêt d'bus
When night falls, it shoots you at the bus stop
Bang, bang, on s'arrête plus (bang, on s'arrête plus)
Bang, bang, we don't stop anymore (bang, we don't stop anymore)
Waj Knife
Waj Knife
J'y croyais encore
I still believed
Et dire qu'hier, j'y croyais encore (ski, ski) j'étais jeune et con
And to think that yesterday, I still believed (ski, ski) I was young and stupid
Pourquoi on est dans la pénombre?
Why are we in the dark?
Quand la nuit tombe, c'est l'hécatombe
When night falls, it's a massacre
V13
V13
J'oublie mes cauchemars en coupant des blocs
I forget my nightmares by cutting blocks
J'étais jeune et con comme à l'époque
I was young and stupid like before
Le flic, il est pas serein, il sors un Glock
The cop, he's not calm, he pulls out a Glock
Allez, passe ma drogue, il fait froid dans c'bloc (binks, binks)
Come on, pass my drug, it's cold in this block (binks, binks)
Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche, ma drogue, ma drogue (buu, buu, binks)
My drug, my drug, Opinel in the pocket, my drug, my drug (buu, buu, binks)
(Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche)
(My drug, my drug, Opinel in the pocket)
Donne-moi ton cœur, j'le répare, j'arrive et on repart
Give me your heart, I'll fix it, I arrive and we leave
Tu vas nulle part, ce soir, tu restes avec moi (buu, buu, buu, buu)
You're going nowhere, tonight, you're staying with me (buu, buu, buu, buu)
Hum, avec moi, même si t'as pas d'sous, believe me, I got you
Hum, with me, even if you're broke, believe me, I got you
N'écoute pas ces cons, ils connaissent pas la vie
Don't listen to these idiots, they don't know life
Des fois, j'redeviens moi, des fois, j'ai pas envie
Sometimes, I become myself again, sometimes, I don't want to
À tout moment, t'enlever la vie
At any moment, take your life
Prends tes jambes à ton cou si tu veux mon avis
Take your legs to your neck if you want my opinion
Elle m'a d'mandé si j'pouvais lui faire une gamine
She asked me if I could make her a child
Baby, what you mean? (Elle avale)
Baby, what you mean? (She swallows)
Elle avale ça comme si c'est la famine
She swallows it as if it's famine
Les shlags et les poucaves, ils sont pas dans la team (no)
The thugs and the snitches, they're not in the team (no)
Prends tes couilles et ton envol
Take your balls and your flight
Pédé, j'suis pas ton père, j'suis pas ton bénévole
Fag, I'm not your father, I'm not your volunteer
Tu t'fais dépouiller même si tu mets l'antivol
You get robbed even if you put the anti-theft
Et tes plus beaux rêves, on les vends ou on les vole (ouais)
And your most beautiful dreams, we sell them or we steal them (yeah)
Wagwan, t'as pas d'moula pour faire style? No flexin', no sexin'
Wagwan, you don't have money to show off? No flexin', no sexin'
J'ai deux-trois contacts dans l'textile
I have two or three contacts in the textile industry
T'as deux fois ma lame dans l'plexus (binks)
You have my blade twice in the plexus (binks)
T'es khabat, tu casses la loc'
You're khabat, you break the rent
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc (swing)
You play the dealer, you don't even have a block (swing)
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod'
I pull up, I pull up and I break the prod'
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue (swoo, swoo, swoo)
I have my Opinel, my drug, my drug (swoo, swoo, swoo)
T'es khabat, tu casses la loc' (splash, swing)
You're khabat, you break the rent (splash, swing)
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc
You play the dealer, you don't even have a block
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod' (han-han)
I pull up, I pull up and I break the prod' (han-han)
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
I have my Opinel, my drug, my drug
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
My Opinel, my drug, my drug
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue (suwoo)
My Opinel, my drug, my drug (suwoo)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
My Opinel, my drug, my drug
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
My Opinel, my drug, my drug
(J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
(I have my Opinel, my drug, my drug
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue)
My Opinel, my drug, my drug)
Like
Like
Mon Opinel, ma, ma
My Opinel, my, my
Le-Leo cooking dope
Le-Leo cooking dope
J'pull up et j'casse la prod', j'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
I pull up and I break the prod', I have my Opinel, my drug, my drug
T'es khabat, tu casse la loc'
You're khabat, you break the rent
Swing, buu, buu, binks
Swing, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Le rap français, j'le met dans l'coma (le rap français, j'le met dans l'coma)
French rap, I put it in a coma (French rap, I put it in a coma)
Moi et mon schlass, on t'trauma' (moi et mon schlass, on t'trauma')
Me and my knife, we traumatize you (me and my knife, we traumatize you)
Bientôt, j'vous donne l'antidote (bientôt, bientôt, bientôt, bientôt)
Soon, I'll give you the antidote (soon, soon, soon, soon)
Ma drogue, ma drogue, ma drogue (ma drogue, ma drogue, ma drogue, ma drogue)
My drug, my drug, my drug (my drug, my drug, my drug, my drug)
Pas d'poucave dans la team (pah) elle a faim comme si c'était la famine (sexe)
No snitch in the team (pah) she's hungry as if it was famine (sex)
Elle demande si j'peux lui faire une gamine, I don't know, baby, what you mean?
She asks if I can make her a child, I don't know, baby, what you mean?
Wagwan, fi di gyal dem, veut un real Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Wagwan, fi di gyal dem, wants a real Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Y a les Batman, on les manges comme Pacman (ouais, ouais, ouais, ouais)
There are the Batmans, we eat them like Pacman (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mon Opinel, ma drogue
My Opinel, my drug
Mon Opinel, ma drogue
My Opinel, my drug
T'as cassé la loc', ça tire dans ton bloc, j'vais casser la prod', j'ai mon Opinel
You broke the rent, it shoots in your block, I'm going to break the prod', I have my Opinel
Mon Opinel, ma drogue
My Opinel, my drug
Mon Opinel, ma drogue
My Opinel, my drug
Buu, buu, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu, binks
FDM
FDM
Trust me
Confía en mí
J'connais ceux qui sont tombé du tieks
Conozco a los que cayeron del barrio
J'connais pas ceux qui sont tombé du ciel
No conozco a los que cayeron del cielo
T'es pas malin, toi, tu traînes dans les binks
No eres inteligente, tú, te arrastras en los binks
J'ai pas d'tél', j'te rappel, là, j'pars en miss'
No tengo teléfono, te devuelvo la llamada, ahora, me voy en misión
Pas d'came, pas d'facteur, on prend l'enveloppe, tu dors pas
No hay droga, no hay cartero, tomamos el sobre, no duermes
Mes rêves, ils ont pris la flotte, mes cauchemars
Mis sueños, se han ido a la deriva, mis pesadillas
Ils r'viennent comme trois saisons Koh-Lanta (binks, binks, binks)
Vuelven como tres temporadas de Koh-Lanta (binks, binks, binks)
Le biff, ça nous aident mais ça peux refermer les cœurs
El dinero, nos ayuda pero puede cerrar los corazones
Ça tourne, mon reuf, tu crois qu'ils vont fermer les clubs?
Gira, mi hermano, ¿crees que van a cerrar los clubes?
Le cauchemar continue, au réveil, on va compter les heures (t'as tout niqué pour R, sale salope)
La pesadilla continúa, al despertar, vamos a contar las horas (lo arruinaste todo por R, sucia perra)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Mi Opinel, mi droga, mi droga, mi droga
Mon Opinel, ma drogue (rrah, rrah)
Mi Opinel, mi droga (rrah, rrah)
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue (pah, pah)
Mi-mi Opinel, mi droga, mi droga, mi droga (pah, pah)
Mon Opinel, ma drogue, mon Opinel (pah, pah)
Mi Opinel, mi droga, mi Opinel (pah, pah)
Mon Opinel (swing)
Mi Opinel (swing)
Ma drogue
Mi droga
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Mi-mi Opinel, mi droga, mi droga, mi droga
Mon Opinel, ma drogue (ouais, ouais, ouais, ouais)
Mi Opinel, mi droga (sí, sí, sí, sí)
Ça s'voit qu'c'était un flic (hum, hum)
Se ve que era un policía (hum, hum)
Elle avale ça comme si c'était un feu
Lo traga como si fuera un fuego
Là, elle dit qu'elle voit des revenants
Ahora, dice que ve fantasmas
Deux heures après, elle voit dans mon avenir (ah ouais?)
Dos horas después, ve en mi futuro (¿ah sí?)
À treize heures, j'attend la chance, elle est pas v'nue
A las trece horas, espero la suerte, no ha venido
Treize heures, j'me roule un teh, j'me rappelle plus
Trece horas, me enrollo un porro, no me acuerdo
Quand la nuit tombe, ça t'shoote à l'arrêt d'bus
Cuando cae la noche, te disparan en la parada de autobús
Bang, bang, on s'arrête plus (bang, on s'arrête plus)
Bang, bang, no paramos (bang, no paramos)
Waj Knife
Waj Knife
J'y croyais encore
Todavía creía
Et dire qu'hier, j'y croyais encore (ski, ski) j'étais jeune et con
Y pensar que ayer, todavía creía (ski, ski) era joven e ingenuo
Pourquoi on est dans la pénombre?
¿Por qué estamos en la penumbra?
Quand la nuit tombe, c'est l'hécatombe
Cuando cae la noche, es una masacre
V13
V13
J'oublie mes cauchemars en coupant des blocs
Olvido mis pesadillas cortando bloques
J'étais jeune et con comme à l'époque
Era joven e ingenuo como en aquel entonces
Le flic, il est pas serein, il sors un Glock
El policía, no está tranquilo, saca un Glock
Allez, passe ma drogue, il fait froid dans c'bloc (binks, binks)
Vamos, pasa mi droga, hace frío en este bloque (binks, binks)
Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche, ma drogue, ma drogue (buu, buu, binks)
Mi droga, mi droga, Opinel en el bolsillo, mi droga, mi droga (buu, buu, binks)
(Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche)
(Mi droga, mi droga, Opinel en el bolsillo)
Donne-moi ton cœur, j'le répare, j'arrive et on repart
Dame tu corazón, lo reparo, llego y nos vamos
Tu vas nulle part, ce soir, tu restes avec moi (buu, buu, buu, buu)
No vas a ninguna parte, esta noche, te quedas conmigo (buu, buu, buu, buu)
Hum, avec moi, même si t'as pas d'sous, believe me, I got you
Hum, conmigo, incluso si no tienes dinero, créeme, te tengo
N'écoute pas ces cons, ils connaissent pas la vie
No escuches a esos idiotas, no conocen la vida
Des fois, j'redeviens moi, des fois, j'ai pas envie
A veces, vuelvo a ser yo, a veces, no tengo ganas
À tout moment, t'enlever la vie
En cualquier momento, quitarte la vida
Prends tes jambes à ton cou si tu veux mon avis
Corre si quieres mi consejo
Elle m'a d'mandé si j'pouvais lui faire une gamine
Me preguntó si podía hacerle un bebé
Baby, what you mean? (Elle avale)
Baby, ¿qué quieres decir? (Ella traga)
Elle avale ça comme si c'est la famine
Lo traga como si fuera hambre
Les shlags et les poucaves, ils sont pas dans la team (no)
Los shlags y los soplones, no están en el equipo (no)
Prends tes couilles et ton envol
Toma tus cojones y tu vuelo
Pédé, j'suis pas ton père, j'suis pas ton bénévole
Marica, no soy tu padre, no soy tu voluntario
Tu t'fais dépouiller même si tu mets l'antivol
Te despojan incluso si pones el antirrobo
Et tes plus beaux rêves, on les vends ou on les vole (ouais)
Y tus sueños más bellos, los vendemos o los robamos (sí)
Wagwan, t'as pas d'moula pour faire style? No flexin', no sexin'
Wagwan, ¿no tienes dinero para hacer alarde? No flexin', no sexin'
J'ai deux-trois contacts dans l'textile
Tengo dos o tres contactos en el textil
T'as deux fois ma lame dans l'plexus (binks)
Tienes dos veces mi cuchillo en el plexo (binks)
T'es khabat, tu casses la loc'
Estás khabat, rompes el alquiler
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc (swing)
Haces el dealer, ni siquiera tienes un bloque (swing)
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod'
Tiro para arriba, tiro para arriba y rompo la producción
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue (swoo, swoo, swoo)
Tengo mi Opinel, mi droga, mi droga (swoo, swoo, swoo)
T'es khabat, tu casses la loc' (splash, swing)
Estás khabat, rompes el alquiler (splash, swing)
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc
Haces el dealer, ni siquiera tienes un bloque
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod' (han-han)
Tiro para arriba, tiro para arriba y rompo la producción (han-han)
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Tengo mi Opinel, mi droga, mi droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mi Opinel, mi droga, mi droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue (suwoo)
Mi Opinel, mi droga, mi droga (suwoo)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mi Opinel, mi droga, mi droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mi Opinel, mi droga, mi droga
(J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
(Tengo mi Opinel, mi droga, mi droga
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue)
Mi Opinel, mi droga, mi droga)
Like
Me gusta
Mon Opinel, ma, ma
Mi Opinel, mi, mi
Le-Leo cooking dope
Le-Leo cocinando droga
J'pull up et j'casse la prod', j'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Tiro para arriba y rompo la producción, tengo mi Opinel, mi droga, mi droga
T'es khabat, tu casse la loc'
Estás khabat, rompes el alquiler
Swing, buu, buu, binks
Swing, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Le rap français, j'le met dans l'coma (le rap français, j'le met dans l'coma)
El rap francés, lo pongo en coma (el rap francés, lo pongo en coma)
Moi et mon schlass, on t'trauma' (moi et mon schlass, on t'trauma')
Yo y mi cuchillo, te traumatizamos (yo y mi cuchillo, te traumatizamos)
Bientôt, j'vous donne l'antidote (bientôt, bientôt, bientôt, bientôt)
Pronto, os daré el antídoto (pronto, pronto, pronto, pronto)
Ma drogue, ma drogue, ma drogue (ma drogue, ma drogue, ma drogue, ma drogue)
Mi droga, mi droga, mi droga (mi droga, mi droga, mi droga, mi droga)
Pas d'poucave dans la team (pah) elle a faim comme si c'était la famine (sexe)
No hay soplones en el equipo (pah) tiene hambre como si fuera hambre (sexo)
Elle demande si j'peux lui faire une gamine, I don't know, baby, what you mean?
Pregunta si puedo hacerle un bebé, no lo sé, baby, ¿qué quieres decir?
Wagwan, fi di gyal dem, veut un real Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Wagwan, fi di gyal dem, quiere un verdadero Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Y a les Batman, on les manges comme Pacman (ouais, ouais, ouais, ouais)
Hay Batman, los comemos como Pacman (sí, sí, sí, sí)
Mon Opinel, ma drogue
Mi Opinel, mi droga
Mon Opinel, ma drogue
Mi Opinel, mi droga
T'as cassé la loc', ça tire dans ton bloc, j'vais casser la prod', j'ai mon Opinel
Has roto el alquiler, disparan en tu bloque, voy a romper la producción, tengo mi Opinel
Mon Opinel, ma drogue
Mi Opinel, mi droga
Mon Opinel, ma drogue
Mi Opinel, mi droga
Buu, buu, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu, binks
FDM
FDM
Trust me
Vertraue mir
J'connais ceux qui sont tombé du tieks
Ich kenne die, die aus den Slums gefallen sind
J'connais pas ceux qui sont tombé du ciel
Ich kenne nicht die, die vom Himmel gefallen sind
T'es pas malin, toi, tu traînes dans les binks
Du bist nicht schlau, du hängst in den Ghettos rum
J'ai pas d'tél', j'te rappel, là, j'pars en miss'
Ich habe kein Telefon, ich rufe dich zurück, jetzt gehe ich auf eine Mission
Pas d'came, pas d'facteur, on prend l'enveloppe, tu dors pas
Kein Dope, kein Postbote, wir nehmen den Umschlag, du schläfst nicht
Mes rêves, ils ont pris la flotte, mes cauchemars
Meine Träume sind untergegangen, meine Albträume
Ils r'viennent comme trois saisons Koh-Lanta (binks, binks, binks)
Sie kommen zurück wie drei Staffeln Koh-Lanta (Ghettos, Ghettos, Ghettos)
Le biff, ça nous aident mais ça peux refermer les cœurs
Das Geld, es hilft uns, aber es kann Herzen verschließen
Ça tourne, mon reuf, tu crois qu'ils vont fermer les clubs?
Es dreht sich, mein Bruder, glaubst du, sie werden die Clubs schließen?
Le cauchemar continue, au réveil, on va compter les heures (t'as tout niqué pour R, sale salope)
Der Albtraum geht weiter, beim Aufwachen zählen wir die Stunden (du hast alles für R ruiniert, du Schlampe)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Mein Opinel, mein Dope, mein Dope, mein Dope
Mon Opinel, ma drogue (rrah, rrah)
Mein Opinel, mein Dope (rrah, rrah)
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue (pah, pah)
Mein-mein Opinel, mein Dope, mein Dope, mein Dope (pah, pah)
Mon Opinel, ma drogue, mon Opinel (pah, pah)
Mein Opinel, mein Dope, mein Opinel (pah, pah)
Mon Opinel (swing)
Mein Opinel (swing)
Ma drogue
Mein Dope
Mon-mon Opinel, ma drogue, ma drogue, ma drogue
Mein-mein Opinel, mein Dope, mein Dope, mein Dope
Mon Opinel, ma drogue (ouais, ouais, ouais, ouais)
Mein Opinel, mein Dope (ja, ja, ja, ja)
Ça s'voit qu'c'était un flic (hum, hum)
Man sieht, dass er ein Bulle war (hum, hum)
Elle avale ça comme si c'était un feu
Sie schluckt das, als wäre es ein Feuer
Là, elle dit qu'elle voit des revenants
Jetzt sagt sie, sie sieht Geister
Deux heures après, elle voit dans mon avenir (ah ouais?)
Zwei Stunden später sieht sie in meine Zukunft (ah ja?)
À treize heures, j'attend la chance, elle est pas v'nue
Um dreizehn Uhr warte ich auf eine Chance, sie ist nicht gekommen
Treize heures, j'me roule un teh, j'me rappelle plus
Dreizehn Uhr, ich rolle einen Joint, ich erinnere mich nicht mehr
Quand la nuit tombe, ça t'shoote à l'arrêt d'bus
Wenn die Nacht fällt, schießen sie an der Bushaltestelle
Bang, bang, on s'arrête plus (bang, on s'arrête plus)
Bang, bang, wir hören nicht auf (bang, wir hören nicht auf)
Waj Knife
Waj Messer
J'y croyais encore
Ich glaubte noch daran
Et dire qu'hier, j'y croyais encore (ski, ski) j'étais jeune et con
Und zu denken, dass ich gestern noch daran glaubte (ski, ski) ich war jung und dumm
Pourquoi on est dans la pénombre?
Warum sind wir im Dunkeln?
Quand la nuit tombe, c'est l'hécatombe
Wenn die Nacht fällt, ist es ein Massaker
V13
V13
J'oublie mes cauchemars en coupant des blocs
Ich vergesse meine Albträume, indem ich Blöcke schneide
J'étais jeune et con comme à l'époque
Ich war jung und dumm wie damals
Le flic, il est pas serein, il sors un Glock
Der Bulle ist nicht ruhig, er zieht eine Glock
Allez, passe ma drogue, il fait froid dans c'bloc (binks, binks)
Komm schon, gib mir mein Dope, es ist kalt in diesem Block (Ghettos, Ghettos)
Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche, ma drogue, ma drogue (buu, buu, binks)
Mein Dope, mein Dope, Opinel in der Tasche, mein Dope, mein Dope (buu, buu, Ghettos)
(Ma drogue, ma drogue, Opinel dans la poche)
(Mein Dope, mein Dope, Opinel in der Tasche)
Donne-moi ton cœur, j'le répare, j'arrive et on repart
Gib mir dein Herz, ich repariere es, ich komme und wir fahren wieder los
Tu vas nulle part, ce soir, tu restes avec moi (buu, buu, buu, buu)
Du gehst nirgendwohin, heute Abend bleibst du bei mir (buu, buu, buu, buu)
Hum, avec moi, même si t'as pas d'sous, believe me, I got you
Hum, bei mir, auch wenn du kein Geld hast, glaube mir, ich kümmere mich um dich
N'écoute pas ces cons, ils connaissent pas la vie
Hör nicht auf diese Idioten, sie kennen das Leben nicht
Des fois, j'redeviens moi, des fois, j'ai pas envie
Manchmal werde ich wieder ich selbst, manchmal habe ich keine Lust
À tout moment, t'enlever la vie
Jederzeit kann ich dir das Leben nehmen
Prends tes jambes à ton cou si tu veux mon avis
Nimm deine Beine in die Hand, wenn du meinen Rat willst
Elle m'a d'mandé si j'pouvais lui faire une gamine
Sie hat mich gefragt, ob ich ihr ein Kind machen kann
Baby, what you mean? (Elle avale)
Baby, was meinst du? (Sie schluckt)
Elle avale ça comme si c'est la famine
Sie schluckt das, als wäre es eine Hungersnot
Les shlags et les poucaves, ils sont pas dans la team (no)
Die Ganoven und die Verräter, sie sind nicht im Team (nein)
Prends tes couilles et ton envol
Nimm deinen Mut und fliege los
Pédé, j'suis pas ton père, j'suis pas ton bénévole
Schwuler, ich bin nicht dein Vater, ich bin nicht dein Freiwilliger
Tu t'fais dépouiller même si tu mets l'antivol
Du wirst ausgeraubt, auch wenn du das Schloss anlegst
Et tes plus beaux rêves, on les vends ou on les vole (ouais)
Und deine schönsten Träume, wir verkaufen sie oder wir stehlen sie (ja)
Wagwan, t'as pas d'moula pour faire style? No flexin', no sexin'
Wagwan, hast du kein Geld, um zu prahlen? Kein Angeben, kein Sex
J'ai deux-trois contacts dans l'textile
Ich habe zwei oder drei Kontakte in der Textilindustrie
T'as deux fois ma lame dans l'plexus (binks)
Du hast zweimal meine Klinge im Plexus (Ghettos)
T'es khabat, tu casses la loc'
Du bist ein Trottel, du zerstörst die Miete
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc (swing)
Du spielst den Dealer, du hast nicht mal einen Block (swing)
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod'
Ich ziehe hoch, ich ziehe hoch und ich zerstöre die Produktion
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue (swoo, swoo, swoo)
Ich habe mein Opinel, mein Dope, mein Dope (swoo, swoo, swoo)
T'es khabat, tu casses la loc' (splash, swing)
Du bist ein Trottel, du zerstörst die Miete (splash, swing)
Tu fais l'dealer, t'as même pas d'bloc
Du spielst den Dealer, du hast nicht mal einen Block
J'pull up, j'pull up et j'casse la prod' (han-han)
Ich ziehe hoch, ich ziehe hoch und ich zerstöre die Produktion (han-han)
J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Ich habe mein Opinel, mein Dope, mein Dope
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mein Opinel, mein Dope, mein Dope
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue (suwoo)
Mein Opinel, mein Dope, mein Dope (suwoo)
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mein Opinel, mein Dope, mein Dope
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Mein Opinel, mein Dope, mein Dope
(J'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
(Ich habe mein Opinel, mein Dope, mein Dope
Mon Opinel, ma drogue, ma drogue)
Mein Opinel, mein Dope, mein Dope)
Like
Gefällt mir
Mon Opinel, ma, ma
Mein Opinel, meine, meine
Le-Leo cooking dope
Le-Leo kocht Dope
J'pull up et j'casse la prod', j'ai mon Opinel, ma drogue, ma drogue
Ich ziehe hoch und zerstöre die Produktion, ich habe mein Opinel, mein Dope, mein Dope
T'es khabat, tu casse la loc'
Du bist ein Trottel, du zerstörst die Miete
Swing, buu, buu, binks
Swing, buu, buu, Ghettos
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Le rap français, j'le met dans l'coma (le rap français, j'le met dans l'coma)
Der französische Rap, ich bringe ihn ins Koma (der französische Rap, ich bringe ihn ins Koma)
Moi et mon schlass, on t'trauma' (moi et mon schlass, on t'trauma')
Ich und mein Messer, wir traumatisieren dich (ich und mein Messer, wir traumatisieren dich)
Bientôt, j'vous donne l'antidote (bientôt, bientôt, bientôt, bientôt)
Bald gebe ich euch das Gegenmittel (bald, bald, bald, bald)
Ma drogue, ma drogue, ma drogue (ma drogue, ma drogue, ma drogue, ma drogue)
Mein Dope, mein Dope, mein Dope (mein Dope, mein Dope, mein Dope, mein Dope)
Pas d'poucave dans la team (pah) elle a faim comme si c'était la famine (sexe)
Kein Verräter im Team (pah) sie hat Hunger, als wäre es eine Hungersnot (Sex)
Elle demande si j'peux lui faire une gamine, I don't know, baby, what you mean?
Sie fragt, ob ich ihr ein Kind machen kann, ich weiß nicht, Baby, was meinst du?
Wagwan, fi di gyal dem, veut un real Badman, no flexin', no sexin' (guapman) guapman
Wagwan, fi di gyal dem, will einen echten Badman, kein Angeben, kein Sex (Guapman) Guapman
Y a les Batman, on les manges comme Pacman (ouais, ouais, ouais, ouais)
Es gibt die Batman, wir essen sie wie Pacman (ja, ja, ja, ja)
Mon Opinel, ma drogue
Mein Opinel, mein Dope
Mon Opinel, ma drogue
Mein Opinel, mein Dope
T'as cassé la loc', ça tire dans ton bloc, j'vais casser la prod', j'ai mon Opinel
Du hast die Miete zerstört, es wird in deinem Block geschossen, ich werde die Produktion zerstören, ich habe mein Opinel
Mon Opinel, ma drogue
Mein Opinel, mein Dope
Mon Opinel, ma drogue
Mein Opinel, mein Dope
Buu, buu, buu, buu, binks
Buu, buu, buu, buu, Ghettos