Kompliment

Anitta Kollmann, Patrick De Benedetto-Freisinger

Testi Traduzione

Du bist a Kämpfer host schon oft verloren
Du tuast nie wos nur weil's die ondern tuan
Weil du aus Überzeugung kämpfst
Für des wos richtig is als Mensch
Bist du aus Fleisch und Bluat
A wenn des Leben seine Hürden hot
Nimmst sie mit Würde und des Tog für Tog
Monchmol mit sanfter Gewolt
Aber aufrecht und stolz
So wia des kaum wer tuat
Außer du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Nie I wär gern nur a bisserl so wia du
A kompliment an di

Du machst olls onders niemols nur zum Schein
Du waßt du konnst net immer Liebkind sein
A wenn du net immer gwinnst
Wenn du di eini stöllst in Wind
Für des wos wichtig is
Du host di oft schon vor da Welt blamiert
Du denkst gonz anfoch laut und ungeniert
Du muasst net Überflieger sein
Und du redst dir a net ein Dass du wos Besseres bist
Des bist du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossn

Gonz gleich wos olle ondern sogn
Dei Mut Dei Stolz der wird di trogen
Weil du stork bist kumst du immer ans Ziel
A kompliment an di und dass du nie vergisst
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossen nie
I wär gern nur a bisserl so wia du
A kompliment an di

Du bist a Kämpfer host schon oft verloren
Sei un combattente, hai già perso spesso
Du tuast nie wos nur weil's die ondern tuan
Non fai mai nulla solo perché gli altri lo fanno
Weil du aus Überzeugung kämpfst
Perché combatti per convinzione
Für des wos richtig is als Mensch
Per ciò che è giusto come essere umano
Bist du aus Fleisch und Bluat
Sei fatto di carne e sangue
A wenn des Leben seine Hürden hot
Anche se la vita ha i suoi ostacoli
Nimmst sie mit Würde und des Tog für Tog
Li affronti con dignità, giorno dopo giorno
Monchmol mit sanfter Gewolt
A volte con una dolce violenza
Aber aufrecht und stolz
Ma sempre con orgoglio e dignità
So wia des kaum wer tuat
Come pochi fanno
Außer du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Tranne te, un complimento a te e che tu non dimentichi mai
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Ciò che ti rende speciale, da dove vieni, quanto sei incredibile
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Quanto vale un cuore d'oro e che sei forte come una montagna
Nie I wär gern nur a bisserl so wia du
Vorrei essere un po' come te
A kompliment an di
Un complimento a te
Du machst olls onders niemols nur zum Schein
Fai tutto diversamente, mai solo per apparenza
Du waßt du konnst net immer Liebkind sein
Sai che non puoi sempre essere il preferito
A wenn du net immer gwinnst
Anche se non vinci sempre
Wenn du di eini stöllst in Wind
Quando ti metti controvento
Für des wos wichtig is
Per ciò che è importante
Du host di oft schon vor da Welt blamiert
Ti sei spesso ridicolizzato davanti al mondo
Du denkst gonz anfoch laut und ungeniert
Pensi in modo semplice, ad alta voce e senza vergogna
Du muasst net Überflieger sein
Non devi essere un genio
Und du redst dir a net ein Dass du wos Besseres bist
E non ti convinci di essere migliore
Des bist du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Sei anche tu, un complimento a te e che tu non dimentichi mai
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Ciò che ti rende speciale, da dove vieni, quanto sei incredibile
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Quanto vale un cuore d'oro e che sei forte come una montagna
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Un complimento a te che segui la tua strada
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Che in qualche modo stai sempre dalla tua parte e difendi la tua opinione
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossn
Che il coraggio e la forza non ti fanno mai arrendere
Gonz gleich wos olle ondern sogn
Non importa cosa dicono tutti gli altri
Dei Mut Dei Stolz der wird di trogen
Il tuo coraggio, il tuo orgoglio ti porteranno avanti
Weil du stork bist kumst du immer ans Ziel
Perché sei forte, raggiungerai sempre il tuo obiettivo
A kompliment an di und dass du nie vergisst
Un complimento a te e che tu non dimentichi mai
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Ciò che ti rende speciale, da dove vieni, quanto sei incredibile
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Quanto vale un cuore d'oro e che sei forte come una montagna
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Un complimento a te che segui la tua strada
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Che in qualche modo stai sempre dalla tua parte e difendi la tua opinione
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossen nie
Che il coraggio e la forza non ti fanno mai arrendere, mai
I wär gern nur a bisserl so wia du
Vorrei essere un po' come te
A kompliment an di
Un complimento a te
Du bist a Kämpfer host schon oft verloren
És um lutador, já perdeste muitas vezes
Du tuast nie wos nur weil's die ondern tuan
Nunca fazes algo só porque os outros fazem
Weil du aus Überzeugung kämpfst
Porque lutas por convicção
Für des wos richtig is als Mensch
Pelo que é certo como ser humano
Bist du aus Fleisch und Bluat
És feito de carne e sangue
A wenn des Leben seine Hürden hot
Mesmo quando a vida tem seus obstáculos
Nimmst sie mit Würde und des Tog für Tog
Enfrentas-os com dignidade, dia após dia
Monchmol mit sanfter Gewolt
Às vezes com suave violência
Aber aufrecht und stolz
Mas sempre de cabeça erguida e orgulhoso
So wia des kaum wer tuat
Como poucos fazem
Außer du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Exceto tu, um elogio a ti e que nunca esqueças
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
O que te define, de onde vens, quão incrível és
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
O valor de um coração de ouro e que és forte como uma montanha
Nie I wär gern nur a bisserl so wia du
Nunca, eu gostaria de ser um pouco como tu
A kompliment an di
Um elogio a ti
Du machst olls onders niemols nur zum Schein
Fazes tudo de maneira diferente, nunca apenas para mostrar
Du waßt du konnst net immer Liebkind sein
Sabes que não podes sempre ser o favorito
A wenn du net immer gwinnst
Mesmo quando não ganhas sempre
Wenn du di eini stöllst in Wind
Quando te colocas contra o vento
Für des wos wichtig is
Pelo que é importante
Du host di oft schon vor da Welt blamiert
Já te envergonhaste muitas vezes perante o mundo
Du denkst gonz anfoch laut und ungeniert
Pensas de forma simples, alta e sem vergonha
Du muasst net Überflieger sein
Não precisas ser um super-herói
Und du redst dir a net ein Dass du wos Besseres bist
E não te convences de que és melhor
Des bist du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Isso és tu, um elogio a ti e que nunca esqueças
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
O que te define, de onde vens, quão incrível és
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
O valor de um coração de ouro e que és forte como uma montanha
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Um elogio a ti por seguires o teu próprio caminho
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Por sempre, de alguma forma, te manteres fiel a ti mesmo e às tuas opiniões
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossn
Que a coragem e a força nunca te deixem desistir
Gonz gleich wos olle ondern sogn
Não importa o que todos os outros dizem
Dei Mut Dei Stolz der wird di trogen
A tua coragem, o teu orgulho, eles te sustentarão
Weil du stork bist kumst du immer ans Ziel
Porque és forte, sempre alcançarás o teu objetivo
A kompliment an di und dass du nie vergisst
Um elogio a ti e que nunca esqueças
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
O que te define, de onde vens, quão incrível és
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
O valor de um coração de ouro e que és forte como uma montanha
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Um elogio a ti por seguires o teu próprio caminho
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Por sempre, de alguma forma, te manteres fiel a ti mesmo e às tuas opiniões
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossen nie
Que a coragem e a força nunca te deixem desistir, nunca
I wär gern nur a bisserl so wia du
Eu gostaria de ser um pouco como tu
A kompliment an di
Um elogio a ti
Du bist a Kämpfer host schon oft verloren
You are a fighter, you have often lost
Du tuast nie wos nur weil's die ondern tuan
You never do something just because others do
Weil du aus Überzeugung kämpfst
Because you fight out of conviction
Für des wos richtig is als Mensch
For what is right as a human
Bist du aus Fleisch und Bluat
You are made of flesh and blood
A wenn des Leben seine Hürden hot
Even when life has its hurdles
Nimmst sie mit Würde und des Tog für Tog
You take them with dignity, day by day
Monchmol mit sanfter Gewolt
Sometimes with gentle force
Aber aufrecht und stolz
But upright and proud
So wia des kaum wer tuat
As hardly anyone does
Außer du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Except you, a compliment to you and that you never forget
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
What makes you, where you come from, how incredible you are
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
What a heart of gold is worth and that you are strong as a mountain
Nie I wär gern nur a bisserl so wia du
Never, I would like to be just a little bit like you
A kompliment an di
A compliment to you
Du machst olls onders niemols nur zum Schein
You do everything differently, never just for show
Du waßt du konnst net immer Liebkind sein
You know you can't always be the favorite
A wenn du net immer gwinnst
Even if you don't always win
Wenn du di eini stöllst in Wind
When you stand against the wind
Für des wos wichtig is
For what is important
Du host di oft schon vor da Welt blamiert
You have often embarrassed yourself in front of the world
Du denkst gonz anfoch laut und ungeniert
You think very simply, loud and uninhibited
Du muasst net Überflieger sein
You don't have to be a high-flyer
Und du redst dir a net ein Dass du wos Besseres bist
And you don't tell yourself that you are something better
Des bist du a kompliment an di und dass du nie vergisst
That's you, a compliment to you and that you never forget
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
What makes you, where you come from, how incredible you are
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
What a heart of gold is worth and that you are strong as a mountain
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
A compliment to you that you go your own ways
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
That you always somehow stand by yourself and your opinion
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossn
That courage and strength somehow never let you give up
Gonz gleich wos olle ondern sogn
No matter what all others say
Dei Mut Dei Stolz der wird di trogen
Your courage, your pride will carry you
Weil du stork bist kumst du immer ans Ziel
Because you are strong, you always reach your goal
A kompliment an di und dass du nie vergisst
A compliment to you and that you never forget
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
What makes you, where you come from, how incredible you are
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
What a heart of gold is worth and that you are strong as a mountain
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
A compliment to you that you go your own ways
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
That you always somehow stand by yourself and your opinion
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossen nie
That courage and strength somehow never let you give up, never
I wär gern nur a bisserl so wia du
I would like to be just a little bit like you
A kompliment an di
A compliment to you
Du bist a Kämpfer host schon oft verloren
Eres un luchador, has perdido muchas veces
Du tuast nie wos nur weil's die ondern tuan
Nunca haces algo solo porque los demás lo hacen
Weil du aus Überzeugung kämpfst
Porque luchas por convicción
Für des wos richtig is als Mensch
Por lo que es correcto como ser humano
Bist du aus Fleisch und Bluat
Estás hecho de carne y sangre
A wenn des Leben seine Hürden hot
Aunque la vida tenga sus obstáculos
Nimmst sie mit Würde und des Tog für Tog
Los enfrentas con dignidad y día tras día
Monchmol mit sanfter Gewolt
A veces con suave violencia
Aber aufrecht und stolz
Pero siempre con orgullo y dignidad
So wia des kaum wer tuat
Como pocos lo hacen
Außer du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Excepto tú, un cumplido para ti y que nunca olvides
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Lo que te hace especial, de dónde vienes, lo increíble que eres
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Lo valioso que es un corazón de oro y que eres fuerte como una montaña
Nie I wär gern nur a bisserl so wia du
Nunca, me gustaría ser un poco como tú
A kompliment an di
Un cumplido para ti
Du machst olls onders niemols nur zum Schein
Haces todo de manera diferente, nunca solo para aparentar
Du waßt du konnst net immer Liebkind sein
Sabes que no puedes ser siempre el favorito
A wenn du net immer gwinnst
Aunque no siempre ganes
Wenn du di eini stöllst in Wind
Cuando te enfrentas al viento
Für des wos wichtig is
Por lo que es importante
Du host di oft schon vor da Welt blamiert
A menudo te has avergonzado ante el mundo
Du denkst gonz anfoch laut und ungeniert
Piensas de manera simple y sin inhibiciones
Du muasst net Überflieger sein
No necesitas ser un superhéroe
Und du redst dir a net ein Dass du wos Besseres bist
Y no te engañas a ti mismo pensando que eres mejor
Des bist du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Eso eres tú, un cumplido para ti y que nunca olvides
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Lo que te hace especial, de dónde vienes, lo increíble que eres
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Lo valioso que es un corazón de oro y que eres fuerte como una montaña
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Un cumplido para ti, que sigues tu propio camino
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Que siempre de alguna manera te mantienes fiel a ti mismo y a tus opiniones
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossn
Que el valor y la fuerza nunca te dejan rendirte
Gonz gleich wos olle ondern sogn
No importa lo que digan los demás
Dei Mut Dei Stolz der wird di trogen
Tu valor, tu orgullo te llevarán
Weil du stork bist kumst du immer ans Ziel
Porque eres fuerte, siempre alcanzarás tu meta
A kompliment an di und dass du nie vergisst
Un cumplido para ti y que nunca olvides
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Lo que te hace especial, de dónde vienes, lo increíble que eres
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Lo valioso que es un corazón de oro y que eres fuerte como una montaña
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Un cumplido para ti, que sigues tu propio camino
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Que siempre de alguna manera te mantienes fiel a ti mismo y a tus opiniones
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossen nie
Que el valor y la fuerza nunca te dejan rendirte, nunca
I wär gern nur a bisserl so wia du
Me gustaría ser un poco como tú
A kompliment an di
Un cumplido para ti
Du bist a Kämpfer host schon oft verloren
Tu es un combattant, tu as souvent perdu
Du tuast nie wos nur weil's die ondern tuan
Tu ne fais jamais quelque chose juste parce que les autres le font
Weil du aus Überzeugung kämpfst
Parce que tu te bats par conviction
Für des wos richtig is als Mensch
Pour ce qui est juste en tant qu'homme
Bist du aus Fleisch und Bluat
Tu es fait de chair et de sang
A wenn des Leben seine Hürden hot
Même si la vie a ses obstacles
Nimmst sie mit Würde und des Tog für Tog
Tu les prends avec dignité et jour après jour
Monchmol mit sanfter Gewolt
Parfois avec une douce violence
Aber aufrecht und stolz
Mais toujours droit et fier
So wia des kaum wer tuat
Comme peu de gens le font
Außer du a kompliment an di und dass du nie vergisst
Sauf toi, un compliment à toi et que tu n'oublies jamais
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Ce qui te rend unique, d'où tu viens, combien tu es incroyable
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Ce que vaut un cœur d'or et que tu es fort comme une montagne
Nie I wär gern nur a bisserl so wia du
Jamais je voudrais être un peu comme toi
A kompliment an di
Un compliment à toi
Du machst olls onders niemols nur zum Schein
Tu fais tout différemment, jamais juste pour le spectacle
Du waßt du konnst net immer Liebkind sein
Tu sais que tu ne peux pas toujours être le chouchou
A wenn du net immer gwinnst
Même si tu ne gagnes pas toujours
Wenn du di eini stöllst in Wind
Quand tu te mets face au vent
Für des wos wichtig is
Pour ce qui est important
Du host di oft schon vor da Welt blamiert
Tu t'es souvent ridiculisé devant le monde
Du denkst gonz anfoch laut und ungeniert
Tu penses tout simplement à haute voix et sans retenue
Du muasst net Überflieger sein
Tu n'as pas besoin d'être un surdoué
Und du redst dir a net ein Dass du wos Besseres bist
Et tu ne te fais pas croire que tu es meilleur
Des bist du a kompliment an di und dass du nie vergisst
C'est toi, un compliment à toi et que tu n'oublies jamais
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Ce qui te rend unique, d'où tu viens, combien tu es incroyable
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Ce que vaut un cœur d'or et que tu es fort comme une montagne
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Un compliment à toi pour suivre ton propre chemin
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Que tu restes toujours fidèle à toi-même et à ton opinion
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossn
Que le courage et la force ne te laissent jamais abandonner
Gonz gleich wos olle ondern sogn
Peu importe ce que tous les autres disent
Dei Mut Dei Stolz der wird di trogen
Ton courage, ta fierté te porteront
Weil du stork bist kumst du immer ans Ziel
Parce que tu es fort, tu atteindras toujours ton but
A kompliment an di und dass du nie vergisst
Un compliment à toi et que tu n'oublies jamais
Wos di ausmocht wo du her kumst wie unglaublich du bist
Ce qui te rend unique, d'où tu viens, combien tu es incroyable
Wos a Herz aus Gold wert is und dass du stork wia a Berg bist
Ce que vaut un cœur d'or et que tu es fort comme une montagne
A kompliment an di dass du eigne Wege gehst
Un compliment à toi pour suivre ton propre chemin
Dass du immer irgendwie zu dir und deiner Meinung stehst
Que tu restes toujours fidèle à toi-même et à ton opinion
Dass Mut und Kroft di irgendwie niemols aufgebn lossen nie
Que le courage et la force ne te laissent jamais abandonner, jamais
I wär gern nur a bisserl so wia du
Je voudrais être un peu comme toi
A kompliment an di
Un compliment à toi

Canzoni più popolari di Melissa Naschenweng

Altri artisti di Traditional music