How much pain, do you need to feel
How much shame, do you have to conceal
There is no sunshine, just endless nights
Nobody's there, nobody cares when you cry
Is it my face you see?
Do I haunt you in your sleep?
On your hands and knees when you crawl
Through your nightmares
When there's no more grace
Does your heartbeat start to race?
Crawling everywhere in the dark
Poisonous shadows
How many secrets, do you keep inside?
How many sins, do you have to hide?
The haunting masses, have blackened the sun
You'll pay for everything you've done
One by one
Is it my face you see?
Do I mock you in your sleep?
On your hands and knees when you crawl
Through your nightmares
When there's no more grace
Does your heartbeat start to race?
Crawling everywhere in the dark
Poisonous shadows
Is it my face you see?
Do I haunt you in your sleep?
On your hands and knees when you crawl
Through your nightmares
When there's no more grace
Does your heartbeat start to race?
Crawling everywhere in the dark
Poisonous shadows
Is it my face you see?
Do I haunt you in your sleep?
On your hands and knees when you crawl
Through your nightmares
When there's no more grace
Does your heartbeat start to race?
Crawling everywhere in the dark
Poisonous shadows
(It's like I woke up and she was right there
You know, I can almost touch her
Although she's been gone for years now
I can feel her
I can feel her watching me)
How much pain, do you need to feel
Quanto dolore, devi sentire
How much shame, do you have to conceal
Quanta vergogna, devi nascondere
There is no sunshine, just endless nights
Non c'è sole, solo notti infinite
Nobody's there, nobody cares when you cry
Non c'è nessuno, a nessuno importa quando piangi
Is it my face you see?
È il mio viso che vedi?
Do I haunt you in your sleep?
Ti tormento nei tuoi sogni?
On your hands and knees when you crawl
Sulle tue mani e ginocchia quando strisci
Through your nightmares
Attraverso i tuoi incubi
When there's no more grace
Quando non c'è più grazia
Does your heartbeat start to race?
Il tuo battito cardiaco inizia a correre?
Crawling everywhere in the dark
Strisciando ovunque nel buio
Poisonous shadows
Ombre velenose
How many secrets, do you keep inside?
Quanti segreti, tieni dentro?
How many sins, do you have to hide?
Quanti peccati, devi nascondere?
The haunting masses, have blackened the sun
Le masse ossessionanti, hanno oscurato il sole
You'll pay for everything you've done
Pagherai per tutto quello che hai fatto
One by one
Uno per uno
Is it my face you see?
È il mio viso che vedi?
Do I mock you in your sleep?
Ti derido nei tuoi sogni?
On your hands and knees when you crawl
Sulle tue mani e ginocchia quando strisci
Through your nightmares
Attraverso i tuoi incubi
When there's no more grace
Quando non c'è più grazia
Does your heartbeat start to race?
Il tuo battito cardiaco inizia a correre?
Crawling everywhere in the dark
Strisciando ovunque nel buio
Poisonous shadows
Ombre velenose
Is it my face you see?
È il mio viso che vedi?
Do I haunt you in your sleep?
Ti tormento nei tuoi sogni?
On your hands and knees when you crawl
Sulle tue mani e ginocchia quando strisci
Through your nightmares
Attraverso i tuoi incubi
When there's no more grace
Quando non c'è più grazia
Does your heartbeat start to race?
Il tuo battito cardiaco inizia a correre?
Crawling everywhere in the dark
Strisciando ovunque nel buio
Poisonous shadows
Ombre velenose
Is it my face you see?
È il mio viso che vedi?
Do I haunt you in your sleep?
Ti tormento nei tuoi sogni?
On your hands and knees when you crawl
Sulle tue mani e ginocchia quando strisci
Through your nightmares
Attraverso i tuoi incubi
When there's no more grace
Quando non c'è più grazia
Does your heartbeat start to race?
Il tuo battito cardiaco inizia a correre?
Crawling everywhere in the dark
Strisciando ovunque nel buio
Poisonous shadows
Ombre velenose
(It's like I woke up and she was right there
(È come se mi fossi svegliato e lei fosse proprio lì
You know, I can almost touch her
Sai, posso quasi toccarla
Although she's been gone for years now
Anche se è andata via da anni ormai
I can feel her
Posso sentirla
I can feel her watching me)
Posso sentirla che mi guarda)
How much pain, do you need to feel
Quanta dor, você precisa sentir
How much shame, do you have to conceal
Quanta vergonha, você precisa esconder
There is no sunshine, just endless nights
Não há sol, apenas noites intermináveis
Nobody's there, nobody cares when you cry
Ninguém está lá, ninguém se importa quando você chora
Is it my face you see?
É o meu rosto que você vê?
Do I haunt you in your sleep?
Eu te assombro em seu sono?
On your hands and knees when you crawl
Em suas mãos e joelhos quando você rasteja
Through your nightmares
Através de seus pesadelos
When there's no more grace
Quando não há mais graça
Does your heartbeat start to race?
Seu coração começa a acelerar?
Crawling everywhere in the dark
Rastejando por todos os lugares no escuro
Poisonous shadows
Sombras venenosas
How many secrets, do you keep inside?
Quantos segredos, você guarda dentro?
How many sins, do you have to hide?
Quantos pecados, você precisa esconder?
The haunting masses, have blackened the sun
As massas assombradas, escureceram o sol
You'll pay for everything you've done
Você pagará por tudo que fez
One by one
Um por um
Is it my face you see?
É o meu rosto que você vê?
Do I mock you in your sleep?
Eu te zombo em seu sono?
On your hands and knees when you crawl
Em suas mãos e joelhos quando você rasteja
Through your nightmares
Através de seus pesadelos
When there's no more grace
Quando não há mais graça
Does your heartbeat start to race?
Seu coração começa a acelerar?
Crawling everywhere in the dark
Rastejando por todos os lugares no escuro
Poisonous shadows
Sombras venenosas
Is it my face you see?
É o meu rosto que você vê?
Do I haunt you in your sleep?
Eu te assombro em seu sono?
On your hands and knees when you crawl
Em suas mãos e joelhos quando você rasteja
Through your nightmares
Através de seus pesadelos
When there's no more grace
Quando não há mais graça
Does your heartbeat start to race?
Seu coração começa a acelerar?
Crawling everywhere in the dark
Rastejando por todos os lugares no escuro
Poisonous shadows
Sombras venenosas
Is it my face you see?
É o meu rosto que você vê?
Do I haunt you in your sleep?
Eu te assombro em seu sono?
On your hands and knees when you crawl
Em suas mãos e joelhos quando você rasteja
Through your nightmares
Através de seus pesadelos
When there's no more grace
Quando não há mais graça
Does your heartbeat start to race?
Seu coração começa a acelerar?
Crawling everywhere in the dark
Rastejando por todos os lugares no escuro
Poisonous shadows
Sombras venenosas
(It's like I woke up and she was right there
(É como se eu tivesse acordado e ela estivesse bem ali
You know, I can almost touch her
Sabe, eu quase posso tocá-la
Although she's been gone for years now
Embora ela tenha ido embora há anos agora
I can feel her
Eu posso senti-la
I can feel her watching me)
Eu posso senti-la me observando)
How much pain, do you need to feel
¿Cuánto dolor, necesitas sentir?
How much shame, do you have to conceal
¿Cuánta vergüenza, tienes que ocultar?
There is no sunshine, just endless nights
No hay sol, solo noches interminables
Nobody's there, nobody cares when you cry
No hay nadie, a nadie le importa cuando lloras
Is it my face you see?
¿Es mi rostro el que ves?
Do I haunt you in your sleep?
¿Te persigo en tus sueños?
On your hands and knees when you crawl
Sobre tus manos y rodillas cuando te arrastras
Through your nightmares
A través de tus pesadillas
When there's no more grace
Cuando no hay más gracia
Does your heartbeat start to race?
¿Comienza a acelerarse tu latido?
Crawling everywhere in the dark
Arrastrándote por todas partes en la oscuridad
Poisonous shadows
Sombras venenosas
How many secrets, do you keep inside?
¿Cuántos secretos, guardas dentro?
How many sins, do you have to hide?
¿Cuántos pecados, tienes que esconder?
The haunting masses, have blackened the sun
Las masas atormentadoras, han oscurecido el sol
You'll pay for everything you've done
Pagarás por todo lo que has hecho
One by one
Uno por uno
Is it my face you see?
¿Es mi rostro el que ves?
Do I mock you in your sleep?
¿Te burlas de ti en tus sueños?
On your hands and knees when you crawl
Sobre tus manos y rodillas cuando te arrastras
Through your nightmares
A través de tus pesadillas
When there's no more grace
Cuando no hay más gracia
Does your heartbeat start to race?
¿Comienza a acelerarse tu latido?
Crawling everywhere in the dark
Arrastrándote por todas partes en la oscuridad
Poisonous shadows
Sombras venenosas
Is it my face you see?
¿Es mi rostro el que ves?
Do I haunt you in your sleep?
¿Te persigo en tus sueños?
On your hands and knees when you crawl
Sobre tus manos y rodillas cuando te arrastras
Through your nightmares
A través de tus pesadillas
When there's no more grace
Cuando no hay más gracia
Does your heartbeat start to race?
¿Comienza a acelerarse tu latido?
Crawling everywhere in the dark
Arrastrándote por todas partes en la oscuridad
Poisonous shadows
Sombras venenosas
Is it my face you see?
¿Es mi rostro el que ves?
Do I haunt you in your sleep?
¿Te persigo en tus sueños?
On your hands and knees when you crawl
Sobre tus manos y rodillas cuando te arrastras
Through your nightmares
A través de tus pesadillas
When there's no more grace
Cuando no hay más gracia
Does your heartbeat start to race?
¿Comienza a acelerarse tu latido?
Crawling everywhere in the dark
Arrastrándote por todas partes en la oscuridad
Poisonous shadows
Sombras venenosas
(It's like I woke up and she was right there
(Es como si me hubiera despertado y ella estuviera allí
You know, I can almost touch her
Sabes, casi puedo tocarla
Although she's been gone for years now
Aunque se ha ido hace años
I can feel her
Puedo sentirla
I can feel her watching me)
Puedo sentirla observándome)
How much pain, do you need to feel
Combien de douleur, dois-tu ressentir
How much shame, do you have to conceal
Combien de honte, dois-tu dissimuler
There is no sunshine, just endless nights
Il n'y a pas de soleil, juste des nuits sans fin
Nobody's there, nobody cares when you cry
Personne n'est là, personne ne se soucie quand tu pleures
Is it my face you see?
Est-ce mon visage que tu vois ?
Do I haunt you in your sleep?
Est-ce que je te hante dans ton sommeil ?
On your hands and knees when you crawl
Sur tes mains et tes genoux quand tu rampes
Through your nightmares
À travers tes cauchemars
When there's no more grace
Quand il n'y a plus de grâce
Does your heartbeat start to race?
Est-ce que ton cœur commence à battre la chamade ?
Crawling everywhere in the dark
Rampant partout dans le noir
Poisonous shadows
Ombres venimeuses
How many secrets, do you keep inside?
Combien de secrets, gardes-tu à l'intérieur ?
How many sins, do you have to hide?
Combien de péchés, dois-tu cacher ?
The haunting masses, have blackened the sun
Les masses hantées, ont noirci le soleil
You'll pay for everything you've done
Tu paieras pour tout ce que tu as fait
One by one
Un par un
Is it my face you see?
Est-ce mon visage que tu vois ?
Do I mock you in your sleep?
Est-ce que je te moque dans ton sommeil ?
On your hands and knees when you crawl
Sur tes mains et tes genoux quand tu rampes
Through your nightmares
À travers tes cauchemars
When there's no more grace
Quand il n'y a plus de grâce
Does your heartbeat start to race?
Est-ce que ton cœur commence à battre la chamade ?
Crawling everywhere in the dark
Rampant partout dans le noir
Poisonous shadows
Ombres venimeuses
Is it my face you see?
Est-ce mon visage que tu vois ?
Do I haunt you in your sleep?
Est-ce que je te hante dans ton sommeil ?
On your hands and knees when you crawl
Sur tes mains et tes genoux quand tu rampes
Through your nightmares
À travers tes cauchemars
When there's no more grace
Quand il n'y a plus de grâce
Does your heartbeat start to race?
Est-ce que ton cœur commence à battre la chamade ?
Crawling everywhere in the dark
Rampant partout dans le noir
Poisonous shadows
Ombres venimeuses
Is it my face you see?
Est-ce mon visage que tu vois ?
Do I haunt you in your sleep?
Est-ce que je te hante dans ton sommeil ?
On your hands and knees when you crawl
Sur tes mains et tes genoux quand tu rampes
Through your nightmares
À travers tes cauchemars
When there's no more grace
Quand il n'y a plus de grâce
Does your heartbeat start to race?
Est-ce que ton cœur commence à battre la chamade ?
Crawling everywhere in the dark
Rampant partout dans le noir
Poisonous shadows
Ombres venimeuses
(It's like I woke up and she was right there
(C'est comme si je m'étais réveillé et qu'elle était juste là
You know, I can almost touch her
Tu sais, je peux presque la toucher
Although she's been gone for years now
Bien qu'elle soit partie depuis des années maintenant
I can feel her
Je peux la sentir
I can feel her watching me)
Je peux la sentir me regarder)
How much pain, do you need to feel
Wie viel Schmerz, musst du fühlen
How much shame, do you have to conceal
Wie viel Scham, musst du verbergen
There is no sunshine, just endless nights
Es gibt keinen Sonnenschein, nur endlose Nächte
Nobody's there, nobody cares when you cry
Niemand ist da, niemand kümmert sich, wenn du weinst
Is it my face you see?
Ist es mein Gesicht, das du siehst?
Do I haunt you in your sleep?
Verfolge ich dich in deinem Schlaf?
On your hands and knees when you crawl
Auf deinen Händen und Knien, wenn du kriechst
Through your nightmares
Durch deine Albträume
When there's no more grace
Wenn es keine Gnade mehr gibt
Does your heartbeat start to race?
Beginnt dein Herzschlag zu rasen?
Crawling everywhere in the dark
Überall im Dunkeln kriechend
Poisonous shadows
Giftige Schatten
How many secrets, do you keep inside?
Wie viele Geheimnisse, bewahrst du in dir?
How many sins, do you have to hide?
Wie viele Sünden, musst du verstecken?
The haunting masses, have blackened the sun
Die gespenstischen Massen, haben die Sonne verdunkelt
You'll pay for everything you've done
Du wirst für alles bezahlen, was du getan hast
One by one
Eins nach dem anderen
Is it my face you see?
Ist es mein Gesicht, das du siehst?
Do I mock you in your sleep?
Verspotte ich dich in deinem Schlaf?
On your hands and knees when you crawl
Auf deinen Händen und Knien, wenn du kriechst
Through your nightmares
Durch deine Albträume
When there's no more grace
Wenn es keine Gnade mehr gibt
Does your heartbeat start to race?
Beginnt dein Herzschlag zu rasen?
Crawling everywhere in the dark
Überall im Dunkeln kriechend
Poisonous shadows
Giftige Schatten
Is it my face you see?
Ist es mein Gesicht, das du siehst?
Do I haunt you in your sleep?
Verfolge ich dich in deinem Schlaf?
On your hands and knees when you crawl
Auf deinen Händen und Knien, wenn du kriechst
Through your nightmares
Durch deine Albträume
When there's no more grace
Wenn es keine Gnade mehr gibt
Does your heartbeat start to race?
Beginnt dein Herzschlag zu rasen?
Crawling everywhere in the dark
Überall im Dunkeln kriechend
Poisonous shadows
Giftige Schatten
Is it my face you see?
Ist es mein Gesicht, das du siehst?
Do I haunt you in your sleep?
Verfolge ich dich in deinem Schlaf?
On your hands and knees when you crawl
Auf deinen Händen und Knien, wenn du kriechst
Through your nightmares
Durch deine Albträume
When there's no more grace
Wenn es keine Gnade mehr gibt
Does your heartbeat start to race?
Beginnt dein Herzschlag zu rasen?
Crawling everywhere in the dark
Überall im Dunkeln kriechend
Poisonous shadows
Giftige Schatten
(It's like I woke up and she was right there
(Es ist, als ob ich aufgewacht bin und sie war direkt da
You know, I can almost touch her
Weißt du, ich kann sie fast berühren
Although she's been gone for years now
Obwohl sie schon seit Jahren weg ist
I can feel her
Ich kann sie fühlen
I can feel her watching me)
Ich kann fühlen, wie sie mich beobachtet)
How much pain, do you need to feel
Berapa banyak rasa sakit yang harus kamu rasakan
How much shame, do you have to conceal
Berapa banyak rasa malu yang harus kamu sembunyikan
There is no sunshine, just endless nights
Tidak ada sinar matahari, hanya malam yang tiada akhir
Nobody's there, nobody cares when you cry
Tidak ada seorang pun di sana, tidak ada yang peduli saat kamu menangis
Is it my face you see?
Apakah wajahku yang kamu lihat?
Do I haunt you in your sleep?
Apakah aku menghantuimu di tidurmu?
On your hands and knees when you crawl
Di atas tangan dan lututmu saat kamu merangkak
Through your nightmares
Melalui mimpi burukmu
When there's no more grace
Ketika tidak ada lagi anugerah
Does your heartbeat start to race?
Apakah detak jantungmu mulai berpacu?
Crawling everywhere in the dark
Merangkak ke mana-mana dalam kegelapan
Poisonous shadows
Bayangan beracun
How many secrets, do you keep inside?
Berapa banyak rahasia yang kamu simpan di dalam?
How many sins, do you have to hide?
Berapa banyak dosa yang harus kamu sembunyikan?
The haunting masses, have blackened the sun
Massa yang menghantui telah menghitamkan matahari
You'll pay for everything you've done
Kamu akan membayar untuk semua yang telah kamu lakukan
One by one
Satu per satu
Is it my face you see?
Apakah wajahku yang kamu lihat?
Do I mock you in your sleep?
Apakah aku mengejekmu di tidurmu?
On your hands and knees when you crawl
Di atas tangan dan lututmu saat kamu merangkak
Through your nightmares
Melalui mimpi burukmu
When there's no more grace
Ketika tidak ada lagi anugerah
Does your heartbeat start to race?
Apakah detak jantungmu mulai berpacu?
Crawling everywhere in the dark
Merangkak ke mana-mana dalam kegelapan
Poisonous shadows
Bayangan beracun
Is it my face you see?
Apakah wajahku yang kamu lihat?
Do I haunt you in your sleep?
Apakah aku menghantuimu di tidurmu?
On your hands and knees when you crawl
Di atas tangan dan lututmu saat kamu merangkak
Through your nightmares
Melalui mimpi burukmu
When there's no more grace
Ketika tidak ada lagi anugerah
Does your heartbeat start to race?
Apakah detak jantungmu mulai berpacu?
Crawling everywhere in the dark
Merangkak ke mana-mana dalam kegelapan
Poisonous shadows
Bayangan beracun
Is it my face you see?
Apakah wajahku yang kamu lihat?
Do I haunt you in your sleep?
Apakah aku menghantuimu di tidurmu?
On your hands and knees when you crawl
Di atas tangan dan lututmu saat kamu merangkak
Through your nightmares
Melalui mimpi burukmu
When there's no more grace
Ketika tidak ada lagi anugerah
Does your heartbeat start to race?
Apakah detak jantungmu mulai berpacu?
Crawling everywhere in the dark
Merangkak ke mana-mana dalam kegelapan
Poisonous shadows
Bayangan beracun
(It's like I woke up and she was right there
(Seperti aku terbangun dan dia ada di sana
You know, I can almost touch her
Kamu tahu, aku hampir bisa menyentuhnya
Although she's been gone for years now
Meskipun dia telah pergi selama bertahun-tahun sekarang
I can feel her
Aku bisa merasakannya
I can feel her watching me)
Aku bisa merasakan dia mengawasiku)
How much pain, do you need to feel
ความเจ็บปวดมากแค่ไหน ที่คุณต้องรู้สึก
How much shame, do you have to conceal
ความอับอายมากแค่ไหน ที่คุณต้องปกปิด
There is no sunshine, just endless nights
ไม่มีแสงแดด เพียงแต่คืนที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Nobody's there, nobody cares when you cry
ไม่มีใครอยู่ที่นั่น ไม่มีใครแคร์เมื่อคุณร้องไห้
Is it my face you see?
หน้าของฉันหรือที่คุณเห็น?
Do I haunt you in your sleep?
ฉันหลอกหลอนคุณในฝันของคุณหรือ?
On your hands and knees when you crawl
เมื่อคุณคุกเข่าและคลาน
Through your nightmares
ผ่านฝันร้ายของคุณ
When there's no more grace
เมื่อไม่มีความกรุณาอีกต่อไป
Does your heartbeat start to race?
หัวใจของคุณเริ่มเต้นเร็วขึ้นหรือไม่?
Crawling everywhere in the dark
คลานไปทุกหนทุกแห่งในความมืด
Poisonous shadows
เงาพิษ
How many secrets, do you keep inside?
ความลับกี่อย่างที่คุณเก็บไว้ข้างใน?
How many sins, do you have to hide?
ความผิดบาปกี่อย่างที่คุณต้องซ่อน?
The haunting masses, have blackened the sun
มวลชนที่หลอกหลอนได้ทำให้ดวงอาทิตย์ดำมืด
You'll pay for everything you've done
คุณจะต้องจ่ายสำหรับทุกสิ่งที่คุณได้ทำ
One by one
ทีละคน
Is it my face you see?
หน้าของฉันหรือที่คุณเห็น?
Do I mock you in your sleep?
ฉันหยามคุณในฝันของคุณหรือ?
On your hands and knees when you crawl
เมื่อคุณคุกเข่าและคลาน
Through your nightmares
ผ่านฝันร้ายของคุณ
When there's no more grace
เมื่อไม่มีความกรุณาอีกต่อไป
Does your heartbeat start to race?
หัวใจของคุณเริ่มเต้นเร็วขึ้นหรือไม่?
Crawling everywhere in the dark
คลานไปทุกหนทุกแห่งในความมืด
Poisonous shadows
เงาพิษ
Is it my face you see?
หน้าของฉันหรือที่คุณเห็น?
Do I haunt you in your sleep?
ฉันหลอกหลอนคุณในฝันของคุณหรือ?
On your hands and knees when you crawl
เมื่อคุณคุกเข่าและคลาน
Through your nightmares
ผ่านฝันร้ายของคุณ
When there's no more grace
เมื่อไม่มีความกรุณาอีกต่อไป
Does your heartbeat start to race?
หัวใจของคุณเริ่มเต้นเร็วขึ้นหรือไม่?
Crawling everywhere in the dark
คลานไปทุกหนทุกแห่งในความมืด
Poisonous shadows
เงาพิษ
Is it my face you see?
หน้าของฉันหรือที่คุณเห็น?
Do I haunt you in your sleep?
ฉันหลอกหลอนคุณในฝันของคุณหรือ?
On your hands and knees when you crawl
เมื่อคุณคุกเข่าและคลาน
Through your nightmares
ผ่านฝันร้ายของคุณ
When there's no more grace
เมื่อไม่มีความกรุณาอีกต่อไป
Does your heartbeat start to race?
หัวใจของคุณเริ่มเต้นเร็วขึ้นหรือไม่?
Crawling everywhere in the dark
คลานไปทุกหนทุกแห่งในความมืด
Poisonous shadows
เงาพิษ
(It's like I woke up and she was right there
(มันเหมือนกับว่าฉันตื่นขึ้นมาและเธออยู่ตรงนั้น
You know, I can almost touch her
คุณรู้ไหม, ฉันเกือบจะสัมผัสเธอได้
Although she's been gone for years now
แม้ว่าเธอจะจากไปหลายปีแล้ว
I can feel her
ฉันรู้สึกได้
I can feel her watching me)
ฉันรู้สึกว่าเธอกำลังจับตาดูฉัน)
How much pain, do you need to feel
你需要感受多少痛苦?
How much shame, do you have to conceal
你得隐藏多少羞耻?
There is no sunshine, just endless nights
没有阳光,只有无尽的夜晚
Nobody's there, nobody cares when you cry
没有人在那里,没有人在乎你哭泣
Is it my face you see?
是不是我的脸你看见?
Do I haunt you in your sleep?
我是否在你睡梦中困扰你?
On your hands and knees when you crawl
当你匍匐在地,用手和膝前行
Through your nightmares
穿越你的噩梦
When there's no more grace
当没有更多恩典
Does your heartbeat start to race?
你的心跳是否开始加速?
Crawling everywhere in the dark
在黑暗中到处爬行
Poisonous shadows
有毒的阴影
How many secrets, do you keep inside?
你内心隐藏了多少秘密?
How many sins, do you have to hide?
你得隐藏多少罪恶?
The haunting masses, have blackened the sun
围攻的人群已使太阳变黑
You'll pay for everything you've done
你将为你所做的一切付出代价
One by one
一个接一个
Is it my face you see?
是不是我的脸你看见?
Do I mock you in your sleep?
我是否在你睡梦中嘲笑你?
On your hands and knees when you crawl
当你匍匐在地,用手和膝前行
Through your nightmares
穿越你的噩梦
When there's no more grace
当没有更多恩典
Does your heartbeat start to race?
你的心跳是否开始加速?
Crawling everywhere in the dark
在黑暗中到处爬行
Poisonous shadows
有毒的阴影
Is it my face you see?
是不是我的脸你看见?
Do I haunt you in your sleep?
我是否在你睡梦中困扰你?
On your hands and knees when you crawl
当你匍匐在地,用手和膝前行
Through your nightmares
穿越你的噩梦
When there's no more grace
当没有更多恩典
Does your heartbeat start to race?
你的心跳是否开始加速?
Crawling everywhere in the dark
在黑暗中到处爬行
Poisonous shadows
有毒的阴影
Is it my face you see?
是不是我的脸你看见?
Do I haunt you in your sleep?
我是否在你睡梦中困扰你?
On your hands and knees when you crawl
当你匍匐在地,用手和膝前行
Through your nightmares
穿越你的噩梦
When there's no more grace
当没有更多恩典
Does your heartbeat start to race?
你的心跳是否开始加速?
Crawling everywhere in the dark
在黑暗中到处爬行
Poisonous shadows
有毒的阴影
(It's like I woke up and she was right there
(就像我醒来时她就在那里
You know, I can almost touch her
你知道,我几乎可以触摸到她
Although she's been gone for years now
虽然她已经离开多年了
I can feel her
我能感觉到她
I can feel her watching me)
我能感觉到她在看着我)