Oi vida, nossa acordei agora, dormi o dia inteiro
Que horas que você vai passar aqui?
Deu meia noite, no meu iphone
E eu percebo que is crazy zone
Fumando uma bomba
Cintura do homem, 'tá como? Ignorantona
Chave de quebrada
Em cima da tyggerzona
Daquela barulhenta
Que irrita as tiazona
Mas sempre com a conduta elegante
Pras mulecadinha se inspirar num cara homem
O que o din' consome
Não pode te consumir
Essa vida de bandido
Empresário, MC
Lacoste no porte
Inveja hoje vai cantar a lili
Riqueza, família bem
De Benz, Mercedes
Traz o uisque vinte anos
Que nós 'tá com sede
Perfumado channel exala fragrância
Com os vidro' lacrado'
'To no toque do Elantra
Passando bolado de longe avistei os cana
Foi inevitável tive que voltar na contra
Conta novidade que eu 'to contando as nota
Cheio de saudade dos irmão que não tiveram volta
Mais uma mãezinha chora qual o peso dessa lágrima
Um filho que criou asas e voou pra vida errada
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Se papo é grana, me chama, sou viciado em lucrar
Qualquer dia da semana nós tem bala pra trocar
Rico vê tudo bacana, não viu o suor pra chegar
Os maloqueiro de sampa é trampo até conquistar
Não para na estrada, não
Só subindo a escada da vida
Já fez coisa errada, é
Me lembro da minha infância sofrida
Só fiz o que achava que poderia ser alguma saída
Minha memória guarda todos os ensinamentos da antiga
Ah, é de dar frio na barriga
Ah, a mente com o corpo até briga
Cicatrizei minhas feridas
Depois de várias caídas
Eu voltei muito mais forte
Mas triste por uma partida
Quero prosperidade, dinheiro no bolso
Junto com os amigos
Só colo com os de verdade
Sem dar moral pra esses esquisitos
Que só querem minha maldade
Por isso eu tenho o pingente de Cristo
Eu prezo pela lealdade
Só quero ver minha família sorrindo
Quanto custa a liberdade?
Quando tentaram contra o meu tio
Eu juro que doeu de verdade
Um salve pra malandragem, (salve, salve)
Eu quero 1 milhão, mas sem
Uma peça na mão, sem tomar da população
Isso dai eu não quero. não
Nós é o certo pelo certo, então
Comemorei com Chandon
Seguindo a vibe do som
Cantando com o coração
Agora me sinto completo
Eu tenho, toda essa missão
Eu sei que eu tenho, que correr atrás do sonho
Eu sei que eu tenho que completar todos os planos
Eu sei que eu tenho, que exibir todos os ganhos
Deu meia noite, no meu iphone
E eu percebo que is crazy zone
Oi vida, nossa acordei agora, dormi o dia inteiro
Ehi vita, mi sono appena svegliato, ho dormito tutto il giorno
Que horas que você vai passar aqui?
A che ora passerai da qui?
Deu meia noite, no meu iphone
È mezzanotte, sul mio iPhone
E eu percebo que is crazy zone
E mi rendo conto che è una zona pazza
Fumando uma bomba
Fumando una bomba
Cintura do homem, 'tá como? Ignorantona
Come sta la vita dell'uomo? Ignorante
Chave de quebrada
Chiave del ghetto
Em cima da tyggerzona
Sopra la zona dei tigri
Daquela barulhenta
Quella rumorosa
Que irrita as tiazona
Che irrita le vecchie
Mas sempre com a conduta elegante
Ma sempre con un comportamento elegante
Pras mulecadinha se inspirar num cara homem
Per ispirare i ragazzi in un uomo vero
O que o din' consome
Ciò che il denaro consuma
Não pode te consumir
Non può consumarti
Essa vida de bandido
Questa vita da bandito
Empresário, MC
Imprenditore, MC
Lacoste no porte
Lacoste in vista
Inveja hoje vai cantar a lili
L'invidia oggi canterà per Lili
Riqueza, família bem
Ricchezza, famiglia bene
De Benz, Mercedes
Di Benz, Mercedes
Traz o uisque vinte anos
Porta il whisky vent'anni
Que nós 'tá com sede
Che noi abbiamo sete
Perfumado channel exala fragrância
Profumato di Chanel esala fragranza
Com os vidro' lacrado'
Con i vetri sigillati
'To no toque do Elantra
Sono nel tocco dell'Elantra
Passando bolado de longe avistei os cana
Passando arrabbiato ho visto da lontano i poliziotti
Foi inevitável tive que voltar na contra
Era inevitabile, ho dovuto tornare indietro
Conta novidade que eu 'to contando as nota
Racconta le novità che sto contando le banconote
Cheio de saudade dos irmão que não tiveram volta
Pieno di nostalgia per i fratelli che non sono tornati
Mais uma mãezinha chora qual o peso dessa lágrima
Un'altra madre piange, qual è il peso di quella lacrima?
Um filho que criou asas e voou pra vida errada
Un figlio che ha spiegato le ali e ha volato verso la vita sbagliata
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
L'opportunità di essere ricco presto, chi non la vuole?
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Mancanza di sanità mentale se sei duro e povero
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Con la pistola in cintura ha fatto il suo corso, guerriero di fede
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
È andato in pista presto e ha perso la vita scambiando con i vermi
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
L'opportunità di essere ricco presto, chi non la vuole?
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Mancanza di sanità mentale se sei duro e povero
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Con la pistola in cintura ha fatto il suo corso, guerriero di fede
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
È andato in pista presto e ha perso la vita scambiando con i vermi
Se papo é grana, me chama, sou viciado em lucrar
Se il discorso è soldi, chiamami, sono dipendente dal profitto
Qualquer dia da semana nós tem bala pra trocar
Qualsiasi giorno della settimana abbiamo proiettili da scambiare
Rico vê tudo bacana, não viu o suor pra chegar
Il ricco vede tutto bello, non ha visto il sudore per arrivare
Os maloqueiro de sampa é trampo até conquistar
I ragazzi di Sampa lavorano fino a conquistare
Não para na estrada, não
Non si ferma sulla strada, no
Só subindo a escada da vida
Solo salendo la scala della vita
Já fez coisa errada, é
Ha fatto cose sbagliate, sì
Me lembro da minha infância sofrida
Mi ricordo della mia infanzia sofferta
Só fiz o que achava que poderia ser alguma saída
Ho fatto solo quello che pensavo potesse essere una via d'uscita
Minha memória guarda todos os ensinamentos da antiga
La mia memoria conserva tutti gli insegnamenti del passato
Ah, é de dar frio na barriga
Ah, fa venire i brividi
Ah, a mente com o corpo até briga
Ah, la mente lotta con il corpo
Cicatrizei minhas feridas
Ho cicatrizzato le mie ferite
Depois de várias caídas
Dopo varie cadute
Eu voltei muito mais forte
Sono tornato molto più forte
Mas triste por uma partida
Ma triste per una partenza
Quero prosperidade, dinheiro no bolso
Voglio prosperità, soldi in tasca
Junto com os amigos
Insieme agli amici
Só colo com os de verdade
Sto solo con quelli veri
Sem dar moral pra esses esquisitos
Senza dare importanza a questi strani
Que só querem minha maldade
Che vogliono solo il mio male
Por isso eu tenho o pingente de Cristo
Per questo ho il ciondolo di Cristo
Eu prezo pela lealdade
Valuto la lealtà
Só quero ver minha família sorrindo
Voglio solo vedere la mia famiglia sorridere
Quanto custa a liberdade?
Quanto costa la libertà?
Quando tentaram contra o meu tio
Quando hanno tentato contro mio zio
Eu juro que doeu de verdade
Giuro che mi ha fatto davvero male
Um salve pra malandragem, (salve, salve)
Un saluto alla malandragine, (salve, salve)
Eu quero 1 milhão, mas sem
Voglio 1 milione, ma senza
Uma peça na mão, sem tomar da população
Una pistola in mano, senza prendere dalla popolazione
Isso dai eu não quero. não
Questo non lo voglio. no
Nós é o certo pelo certo, então
Noi siamo per il giusto, quindi
Comemorei com Chandon
Ho festeggiato con Chandon
Seguindo a vibe do som
Seguendo il ritmo della musica
Cantando com o coração
Cantando con il cuore
Agora me sinto completo
Ora mi sento completo
Eu tenho, toda essa missão
Ho, tutta questa missione
Eu sei que eu tenho, que correr atrás do sonho
So che ho, che devo inseguire il sogno
Eu sei que eu tenho que completar todos os planos
So che devo completare tutti i piani
Eu sei que eu tenho, que exibir todos os ganhos
So che ho, che devo mostrare tutti i guadagni
Deu meia noite, no meu iphone
È mezzanotte, sul mio iPhone
E eu percebo que is crazy zone
E mi rendo conto che è una zona pazza
Oi vida, nossa acordei agora, dormi o dia inteiro
Hi life, I just woke up, slept all day
Que horas que você vai passar aqui?
What time are you going to come by here?
Deu meia noite, no meu iphone
It's midnight, on my iPhone
E eu percebo que is crazy zone
And I realize that this is a crazy zone
Fumando uma bomba
Smoking a bomb
Cintura do homem, 'tá como? Ignorantona
Man's waist, how is it? Ignorant
Chave de quebrada
Key of the broken
Em cima da tyggerzona
On top of the tyggerzona
Daquela barulhenta
From that noisy one
Que irrita as tiazona
That irritates the old ladies
Mas sempre com a conduta elegante
But always with elegant conduct
Pras mulecadinha se inspirar num cara homem
For the kids to be inspired by a man
O que o din' consome
What money consumes
Não pode te consumir
Cannot consume you
Essa vida de bandido
This life of a bandit
Empresário, MC
Businessman, MC
Lacoste no porte
Lacoste on the door
Inveja hoje vai cantar a lili
Envy today will sing to Lili
Riqueza, família bem
Wealth, good family
De Benz, Mercedes
In a Benz, Mercedes
Traz o uisque vinte anos
Bring the twenty-year-old whiskey
Que nós 'tá com sede
That we're thirsty
Perfumado channel exala fragrância
Perfumed channel exudes fragrance
Com os vidro' lacrado'
With the windows sealed
'To no toque do Elantra
I'm on the Elantra's touch
Passando bolado de longe avistei os cana
Passing by, I spotted the cops from afar
Foi inevitável tive que voltar na contra
It was inevitable I had to turn back
Conta novidade que eu 'to contando as nota
Tell me news that I'm counting the notes
Cheio de saudade dos irmão que não tiveram volta
Full of longing for the brothers who didn't return
Mais uma mãezinha chora qual o peso dessa lágrima
Another mother cries, what's the weight of this tear?
Um filho que criou asas e voou pra vida errada
A son who grew wings and flew to the wrong life
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
Opportunity to be rich early who doesn't want
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Lack of sanity if you're hard and taken from Zé
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
With the piece in the belt made your run warrior of faith
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Went to the track early and lost his life exchanging with the worms
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
Opportunity to be rich early who doesn't want
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Lack of sanity if you're hard and taken from Zé
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
With the piece in the belt made your run warrior of faith
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Went to the track early and lost his life exchanging with the worms
Se papo é grana, me chama, sou viciado em lucrar
If the talk is money, call me, I'm addicted to profit
Qualquer dia da semana nós tem bala pra trocar
Any day of the week we have bullets to exchange
Rico vê tudo bacana, não viu o suor pra chegar
Rich sees everything nice, didn't see the sweat to get there
Os maloqueiro de sampa é trampo até conquistar
The hustlers of Sampa is work until conquer
Não para na estrada, não
Doesn't stop on the road, no
Só subindo a escada da vida
Just climbing the ladder of life
Já fez coisa errada, é
Already did wrong things, yes
Me lembro da minha infância sofrida
I remember my suffering childhood
Só fiz o que achava que poderia ser alguma saída
I only did what I thought could be some way out
Minha memória guarda todos os ensinamentos da antiga
My memory keeps all the teachings of the old
Ah, é de dar frio na barriga
Ah, it gives me butterflies in my stomach
Ah, a mente com o corpo até briga
Ah, the mind fights with the body
Cicatrizei minhas feridas
I healed my wounds
Depois de várias caídas
After several falls
Eu voltei muito mais forte
I came back much stronger
Mas triste por uma partida
But sad for a departure
Quero prosperidade, dinheiro no bolso
I want prosperity, money in my pocket
Junto com os amigos
Together with friends
Só colo com os de verdade
I only hang out with the real ones
Sem dar moral pra esses esquisitos
Without giving attention to these weirdos
Que só querem minha maldade
Who only want my evil
Por isso eu tenho o pingente de Cristo
That's why I have the pendant of Christ
Eu prezo pela lealdade
I value loyalty
Só quero ver minha família sorrindo
I just want to see my family smiling
Quanto custa a liberdade?
How much does freedom cost?
Quando tentaram contra o meu tio
When they tried against my uncle
Eu juro que doeu de verdade
I swear it really hurt
Um salve pra malandragem, (salve, salve)
A salute to the rascals, (salute, salute)
Eu quero 1 milhão, mas sem
I want 1 million, but without
Uma peça na mão, sem tomar da população
A piece in hand, without taking from the population
Isso dai eu não quero. não
I don't want that. no
Nós é o certo pelo certo, então
We are the right by the right, then
Comemorei com Chandon
I celebrated with Chandon
Seguindo a vibe do som
Following the vibe of the sound
Cantando com o coração
Singing with the heart
Agora me sinto completo
Now I feel complete
Eu tenho, toda essa missão
I have, all this mission
Eu sei que eu tenho, que correr atrás do sonho
I know I have, to chase the dream
Eu sei que eu tenho que completar todos os planos
I know I have to complete all the plans
Eu sei que eu tenho, que exibir todos os ganhos
I know I have, to show all the gains
Deu meia noite, no meu iphone
It's midnight, on my iPhone
E eu percebo que is crazy zone
And I realize that this is a crazy zone
Oi vida, nossa acordei agora, dormi o dia inteiro
Ay vida, acabo de despertar, dormí todo el día
Que horas que você vai passar aqui?
¿A qué hora pasarás por aquí?
Deu meia noite, no meu iphone
Son las doce en mi iPhone
E eu percebo que is crazy zone
Y me doy cuenta de que es una zona loca
Fumando uma bomba
Fumando un porro
Cintura do homem, 'tá como? Ignorantona
¿Cómo está la cintura del hombre? Ignorante
Chave de quebrada
Llave de la quebrada
Em cima da tyggerzona
Encima de la zona de tygger
Daquela barulhenta
De esa ruidosa
Que irrita as tiazona
Que irrita a las tías
Mas sempre com a conduta elegante
Pero siempre con una conducta elegante
Pras mulecadinha se inspirar num cara homem
Para que los chicos se inspiren en un hombre
O que o din' consome
Lo que el dinero consume
Não pode te consumir
No puede consumirte
Essa vida de bandido
Esta vida de bandido
Empresário, MC
Empresario, MC
Lacoste no porte
Lacoste en el porte
Inveja hoje vai cantar a lili
Hoy la envidia cantará a Lili
Riqueza, família bem
Riqueza, familia bien
De Benz, Mercedes
De Benz, Mercedes
Traz o uisque vinte anos
Trae el whisky de veinte años
Que nós 'tá com sede
Que nosotros tenemos sed
Perfumado channel exala fragrância
Perfumado con Chanel exuda fragancia
Com os vidro' lacrado'
Con los vidrios sellados
'To no toque do Elantra
Estoy en el toque del Elantra
Passando bolado de longe avistei os cana
Pasando enfadado desde lejos vi a los policías
Foi inevitável tive que voltar na contra
Fue inevitable tuve que volver en contra
Conta novidade que eu 'to contando as nota
Cuenta las novedades que estoy contando las notas
Cheio de saudade dos irmão que não tiveram volta
Lleno de nostalgia de los hermanos que no volvieron
Mais uma mãezinha chora qual o peso dessa lágrima
Otra madre llora, ¿cuánto pesa esa lágrima?
Um filho que criou asas e voou pra vida errada
Un hijo que creó alas y voló hacia la vida equivocada
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
Oportunidad de ser rico temprano, ¿quién no quiere?
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Falta cordura si estás duro y despojado de José
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Con la pieza en la cintura hizo su corre, guerrero de fe
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Fue a la pista temprano y perdió la vida intercambiando con los gusanos
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
Oportunidad de ser rico temprano, ¿quién no quiere?
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Falta cordura si estás duro y despojado de José
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Con la pieza en la cintura hizo su corre, guerrero de fe
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Fue a la pista temprano y perdió la vida intercambiando con los gusanos
Se papo é grana, me chama, sou viciado em lucrar
Si la charla es dinero, llámame, estoy adicto a ganar
Qualquer dia da semana nós tem bala pra trocar
Cualquier día de la semana tenemos balas para intercambiar
Rico vê tudo bacana, não viu o suor pra chegar
El rico ve todo bien, no vio el sudor para llegar
Os maloqueiro de sampa é trampo até conquistar
Los malandros de Sampa es trabajo hasta conquistar
Não para na estrada, não
No para en la carretera, no
Só subindo a escada da vida
Solo subiendo la escalera de la vida
Já fez coisa errada, é
Ya hizo cosas malas, sí
Me lembro da minha infância sofrida
Recuerdo mi infancia sufrida
Só fiz o que achava que poderia ser alguma saída
Solo hice lo que pensaba que podría ser alguna salida
Minha memória guarda todos os ensinamentos da antiga
Mi memoria guarda todas las enseñanzas de la antigua
Ah, é de dar frio na barriga
Ah, da escalofríos en el estómago
Ah, a mente com o corpo até briga
Ah, la mente con el cuerpo hasta pelea
Cicatrizei minhas feridas
Cicatricé mis heridas
Depois de várias caídas
Después de varias caídas
Eu voltei muito mais forte
Volví mucho más fuerte
Mas triste por uma partida
Pero triste por una partida
Quero prosperidade, dinheiro no bolso
Quiero prosperidad, dinero en el bolsillo
Junto com os amigos
Junto con los amigos
Só colo com os de verdade
Solo me junto con los de verdad
Sem dar moral pra esses esquisitos
Sin dar moral a estos raros
Que só querem minha maldade
Que solo quieren mi maldad
Por isso eu tenho o pingente de Cristo
Por eso tengo el colgante de Cristo
Eu prezo pela lealdade
Valoro la lealtad
Só quero ver minha família sorrindo
Solo quiero ver a mi familia sonriendo
Quanto custa a liberdade?
¿Cuánto cuesta la libertad?
Quando tentaram contra o meu tio
Cuando intentaron contra mi tío
Eu juro que doeu de verdade
Juro que dolió de verdad
Um salve pra malandragem, (salve, salve)
Un saludo para la malandragem, (saludo, saludo)
Eu quero 1 milhão, mas sem
Quiero 1 millón, pero sin
Uma peça na mão, sem tomar da população
Una pieza en la mano, sin tomar de la población
Isso dai eu não quero. não
Eso no lo quiero. no
Nós é o certo pelo certo, então
Nosotros somos lo correcto por lo correcto, entonces
Comemorei com Chandon
Celebré con Chandon
Seguindo a vibe do som
Siguiendo la vibra del sonido
Cantando com o coração
Cantando con el corazón
Agora me sinto completo
Ahora me siento completo
Eu tenho, toda essa missão
Tengo, toda esta misión
Eu sei que eu tenho, que correr atrás do sonho
Sé que tengo, que perseguir el sueño
Eu sei que eu tenho que completar todos os planos
Sé que tengo que completar todos los planes
Eu sei que eu tenho, que exibir todos os ganhos
Sé que tengo, que mostrar todas las ganancias
Deu meia noite, no meu iphone
Son las doce en mi iPhone
E eu percebo que is crazy zone
Y me doy cuenta de que es una zona loca
Oi vida, nossa acordei agora, dormi o dia inteiro
Oi vie, je viens de me réveiller, j'ai dormi toute la journée
Que horas que você vai passar aqui?
A quelle heure tu passeras ici?
Deu meia noite, no meu iphone
Il est minuit, sur mon iphone
E eu percebo que is crazy zone
Et je réalise que c'est une zone folle
Fumando uma bomba
Fumant une bombe
Cintura do homem, 'tá como? Ignorantona
Taille de l'homme, comment ça va? Ignorante
Chave de quebrada
Clé de la cassure
Em cima da tyggerzona
Sur la zone de tygger
Daquela barulhenta
De celle qui fait du bruit
Que irrita as tiazona
Qui irrite les tantes
Mas sempre com a conduta elegante
Mais toujours avec une conduite élégante
Pras mulecadinha se inspirar num cara homem
Pour que les enfants s'inspirent d'un homme
O que o din' consome
Ce que l'argent consomme
Não pode te consumir
Ne peut pas te consommer
Essa vida de bandido
Cette vie de bandit
Empresário, MC
Entrepreneur, MC
Lacoste no porte
Lacoste à la porte
Inveja hoje vai cantar a lili
L'envie aujourd'hui va chanter la lili
Riqueza, família bem
Richesse, famille bien
De Benz, Mercedes
De Benz, Mercedes
Traz o uisque vinte anos
Apporte le whisky de vingt ans
Que nós 'tá com sede
Que nous avons soif
Perfumado channel exala fragrância
Parfumé channel exhalant le parfum
Com os vidro' lacrado'
Avec les vitres fermées
'To no toque do Elantra
Je suis sur le coup de l'Elantra
Passando bolado de longe avistei os cana
Passant en colère, j'ai vu les flics de loin
Foi inevitável tive que voltar na contra
C'était inévitable, j'ai dû revenir en arrière
Conta novidade que eu 'to contando as nota
Raconte-moi les nouvelles, je compte les billets
Cheio de saudade dos irmão que não tiveram volta
Plein de nostalgie pour les frères qui ne sont pas revenus
Mais uma mãezinha chora qual o peso dessa lágrima
Une autre mère pleure, quel est le poids de cette larme
Um filho que criou asas e voou pra vida errada
Un fils qui a pris son envol et s'est envolé vers la mauvaise vie
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
L'opportunité de devenir riche tôt, qui ne le veut pas
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Il manque de santé mentale si tu es dur et tiré de Zé
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Avec la pièce à la ceinture, il a fait son guerrier de foi
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Il est allé sur la piste tôt et a perdu la vie en échangeant avec les vers
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
L'opportunité de devenir riche tôt, qui ne le veut pas
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Il manque de santé mentale si tu es dur et tiré de Zé
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Avec la pièce à la ceinture, il a fait son guerrier de foi
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Il est allé sur la piste tôt et a perdu la vie en échangeant avec les vers
Se papo é grana, me chama, sou viciado em lucrar
Si l'argent est le sujet, appelle-moi, je suis accro à gagner
Qualquer dia da semana nós tem bala pra trocar
N'importe quel jour de la semaine, nous avons des balles à échanger
Rico vê tudo bacana, não viu o suor pra chegar
Le riche voit tout bien, il n'a pas vu la sueur pour arriver
Os maloqueiro de sampa é trampo até conquistar
Les voyous de Sampa travaillent jusqu'à la conquête
Não para na estrada, não
Il ne s'arrête pas sur la route, non
Só subindo a escada da vida
Il monte seulement l'escalier de la vie
Já fez coisa errada, é
Il a fait des choses mauvaises, oui
Me lembro da minha infância sofrida
Je me souviens de mon enfance difficile
Só fiz o que achava que poderia ser alguma saída
J'ai fait ce que je pensais être une sortie
Minha memória guarda todos os ensinamentos da antiga
Ma mémoire garde tous les enseignements de l'ancien
Ah, é de dar frio na barriga
Ah, ça donne des frissons dans le ventre
Ah, a mente com o corpo até briga
Ah, l'esprit se bat avec le corps
Cicatrizei minhas feridas
J'ai cicatrisé mes blessures
Depois de várias caídas
Après plusieurs chutes
Eu voltei muito mais forte
Je suis revenu beaucoup plus fort
Mas triste por uma partida
Mais triste pour un départ
Quero prosperidade, dinheiro no bolso
Je veux la prospérité, de l'argent dans la poche
Junto com os amigos
Avec des amis
Só colo com os de verdade
Je ne traîne qu'avec les vrais
Sem dar moral pra esses esquisitos
Sans donner d'importance à ces étranges
Que só querem minha maldade
Qui ne veulent que mon mal
Por isso eu tenho o pingente de Cristo
C'est pourquoi j'ai le pendentif du Christ
Eu prezo pela lealdade
Je tiens à la loyauté
Só quero ver minha família sorrindo
Je veux juste voir ma famille sourire
Quanto custa a liberdade?
Combien coûte la liberté?
Quando tentaram contra o meu tio
Quand ils ont essayé contre mon oncle
Eu juro que doeu de verdade
Je jure que ça m'a vraiment fait mal
Um salve pra malandragem, (salve, salve)
Un salut à la malice, (salut, salut)
Eu quero 1 milhão, mas sem
Je veux 1 million, mais sans
Uma peça na mão, sem tomar da população
Une pièce en main, sans prendre de la population
Isso dai eu não quero. não
Je ne veux pas de ça. non
Nós é o certo pelo certo, então
Nous sommes le juste pour le juste, alors
Comemorei com Chandon
J'ai célébré avec Chandon
Seguindo a vibe do som
Suivant le rythme de la musique
Cantando com o coração
Chantant avec le cœur
Agora me sinto completo
Maintenant je me sens complet
Eu tenho, toda essa missão
J'ai, toute cette mission
Eu sei que eu tenho, que correr atrás do sonho
Je sais que j'ai, à courir après le rêve
Eu sei que eu tenho que completar todos os planos
Je sais que je dois accomplir tous les plans
Eu sei que eu tenho, que exibir todos os ganhos
Je sais que j'ai, à montrer tous les gains
Deu meia noite, no meu iphone
Il est minuit, sur mon iphone
E eu percebo que is crazy zone
Et je réalise que c'est une zone folle
Oi vida, nossa acordei agora, dormi o dia inteiro
Oi vida, ich bin gerade aufgewacht, habe den ganzen Tag geschlafen
Que horas que você vai passar aqui?
Wann kommst du hier vorbei?
Deu meia noite, no meu iphone
Es ist Mitternacht auf meinem iPhone
E eu percebo que is crazy zone
Und ich merke, dass es eine verrückte Zone ist
Fumando uma bomba
Rauche eine Bombe
Cintura do homem, 'tá como? Ignorantona
Wie ist die Taille des Mannes? Ignorant
Chave de quebrada
Schlüssel zum Bruch
Em cima da tyggerzona
Auf der Tyggerzone
Daquela barulhenta
Von der lauten
Que irrita as tiazona
Die die Tanten ärgert
Mas sempre com a conduta elegante
Aber immer mit elegantem Verhalten
Pras mulecadinha se inspirar num cara homem
Für die Kinder, um sich von einem Mann inspirieren zu lassen
O que o din' consome
Was das Geld verbraucht
Não pode te consumir
Darf dich nicht verbrauchen
Essa vida de bandido
Dieses Banditenleben
Empresário, MC
Unternehmer, MC
Lacoste no porte
Lacoste im Port
Inveja hoje vai cantar a lili
Neid wird heute Lili singen
Riqueza, família bem
Reichtum, gute Familie
De Benz, Mercedes
Mit Benz, Mercedes
Traz o uisque vinte anos
Bring den zwanzigjährigen Whisky
Que nós 'tá com sede
Wir haben Durst
Perfumado channel exala fragrância
Parfümiertes Channel strahlt Duft aus
Com os vidro' lacrado'
Mit den versiegelten Fenstern
'To no toque do Elantra
Ich bin auf dem Elantra-Touch
Passando bolado de longe avistei os cana
Vorbei an den aufgeregten, sah ich die Polizei von weitem
Foi inevitável tive que voltar na contra
Es war unvermeidlich, ich musste zurückkehren
Conta novidade que eu 'to contando as nota
Erzähl Neuigkeiten, ich zähle die Noten
Cheio de saudade dos irmão que não tiveram volta
Voller Sehnsucht nach den Brüdern, die nicht zurückgekehrt sind
Mais uma mãezinha chora qual o peso dessa lágrima
Noch eine Mutter weint, wie schwer ist diese Träne
Um filho que criou asas e voou pra vida errada
Ein Sohn, der Flügel bekam und in das falsche Leben flog
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
Die Möglichkeit, früh reich zu sein, wer will das nicht
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Es fehlt an Vernunft, wenn man arm und ausgezogen ist
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Mit dem Stück am Gürtel machte er seinen Krieger des Glaubens
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Er ging früh auf die Strecke und verlor sein Leben im Austausch mit den Würmern
Oportunidade de ser rico cedo quem não quer
Die Möglichkeit, früh reich zu sein, wer will das nicht
Falta sanidade se 'tá duro e tirado de Zé
Es fehlt an Vernunft, wenn man arm und ausgezogen ist
Com a peça na cinta fez seu corre guerreiro de fé
Mit dem Stück am Gürtel machte er seinen Krieger des Glaubens
Foi pra pista cedo e perdeu a vida trocando com os verme
Er ging früh auf die Strecke und verlor sein Leben im Austausch mit den Würmern
Se papo é grana, me chama, sou viciado em lucrar
Wenn das Gespräch Geld ist, ruf mich an, ich bin süchtig nach Gewinn
Qualquer dia da semana nós tem bala pra trocar
Jeder Tag der Woche haben wir Kugeln zum Austausch
Rico vê tudo bacana, não viu o suor pra chegar
Reiche sehen alles cool, sie sehen nicht den Schweiß, um dorthin zu gelangen
Os maloqueiro de sampa é trampo até conquistar
Die Gangster von Sampa arbeiten, bis sie erobern
Não para na estrada, não
Hört nicht auf der Straße auf, nein
Só subindo a escada da vida
Nur die Leiter des Lebens hinaufsteigen
Já fez coisa errada, é
Hat schon etwas falsch gemacht, ja
Me lembro da minha infância sofrida
Ich erinnere mich an meine leidvolle Kindheit
Só fiz o que achava que poderia ser alguma saída
Ich habe nur getan, was ich dachte, könnte ein Ausweg sein
Minha memória guarda todos os ensinamentos da antiga
Meine Erinnerung bewahrt alle Lehren der Vergangenheit
Ah, é de dar frio na barriga
Ah, es lässt den Magen kalt werden
Ah, a mente com o corpo até briga
Ah, der Geist kämpft mit dem Körper
Cicatrizei minhas feridas
Ich habe meine Wunden geheilt
Depois de várias caídas
Nach mehreren Stürzen
Eu voltei muito mais forte
Ich bin viel stärker zurückgekommen
Mas triste por uma partida
Aber traurig über einen Abschied
Quero prosperidade, dinheiro no bolso
Ich will Wohlstand, Geld in der Tasche
Junto com os amigos
Zusammen mit Freunden
Só colo com os de verdade
Ich hänge nur mit den echten ab
Sem dar moral pra esses esquisitos
Ohne diesen seltsamen Leuten Beachtung zu schenken
Que só querem minha maldade
Die wollen nur mein Unglück
Por isso eu tenho o pingente de Cristo
Deshalb habe ich den Christus-Anhänger
Eu prezo pela lealdade
Ich schätze Loyalität
Só quero ver minha família sorrindo
Ich will nur meine Familie lächeln sehen
Quanto custa a liberdade?
Wie viel kostet die Freiheit?
Quando tentaram contra o meu tio
Als sie versuchten, meinen Onkel zu töten
Eu juro que doeu de verdade
Ich schwöre, es hat wirklich wehgetan
Um salve pra malandragem, (salve, salve)
Ein Gruß an die Gauner, (Gruß, Gruß)
Eu quero 1 milhão, mas sem
Ich will 1 Million, aber ohne
Uma peça na mão, sem tomar da população
Ein Stück in der Hand, ohne von der Bevölkerung zu nehmen
Isso dai eu não quero. não
Das will ich nicht
Nós é o certo pelo certo, então
Wir sind das Richtige für das Richtige, also
Comemorei com Chandon
Ich habe mit Chandon gefeiert
Seguindo a vibe do som
Folge der Stimmung des Sounds
Cantando com o coração
Singend mit dem Herzen
Agora me sinto completo
Jetzt fühle ich mich komplett
Eu tenho, toda essa missão
Ich habe diese ganze Mission
Eu sei que eu tenho, que correr atrás do sonho
Ich weiß, dass ich meinen Traum verfolgen muss
Eu sei que eu tenho que completar todos os planos
Ich weiß, dass ich alle Pläne erfüllen muss
Eu sei que eu tenho, que exibir todos os ganhos
Ich weiß, dass ich alle Gewinne zeigen muss
Deu meia noite, no meu iphone
Es ist Mitternacht auf meinem iPhone
E eu percebo que is crazy zone
Und ich merke, dass es eine verrückte Zone ist