Au revoir
[Verse]
In my French suburb, when I was just a kid
I dreamt to be on the stage
Now, I can't believe, standing in front of you
That my great big dream came true...
[Chorus]
But now, it's time to say: "Au revoir"
With a smile of hope, yes, "Au revoir"
The hope that the next time
We all could meet again
Even if I'm out of this game
And at the end of my poem
But who can predict, who can foresee?
First, I've got something to say, you see:
Thank you for the long ride
Thank you for the great nights
I wrote for you this serenade:
"Au rеvoir!"
[Spoken]
In the great international public
You will find pеople who have followed your whole career faithfully
Affectionately, without ever asking to meet you
Without even writing to you
Simply because it might have happened, one evening
Between the stage and the audience –
The mysterious contact of the heart
[Chorus]
To them all, I will say: "Au revoir"
With a smile of hope, yes, "Au revoir"
Public, my own emblem
Public, my great mirror!
It's been a long, long love affair
Is it goodbye, or when, or where?
Who knows? But I'd rather declare:
"Au revoir!"