E Aí [Ao Vivo]

Andre De Melo Andrade, Cristhyan Bucci Nabas, Joao Batista Bernardo, Rafael Novato Belchior

Testi Traduzione

Em qualquer lugar que eu olho
Vejo teu sorriso
Me faz perder a calma, a voz
Perder o juízo
Que menino sonhador

Em qualquer lugar que eu olho
Vejo a sua imagem
Pego o celular e vejo
As suas mensagens
Que falava só de amor
Onde foi que a gente errou?
Onde se perdeu, o amor?

E aí
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Voando pelo espaço em algum lugar
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso

E aí
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Perdido em pensamento
Eu só penso em nós
Porque não larga tudo e vem viver comigo
E aí

Onde foi que a gente errou?
Onde se perdeu, o amor?

E aí
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Voando pelo espaço em algum lugar
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso

E aí
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Perdido em pensamento
Eu só penso em nós
Porque não larga tudo e vem viver comigo

E aí
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Voando pelo espaço em algum lugar
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso

E aí
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Perdido em pensamento eu só penso em nós
Porque não larga tudo e vem viver com a gente

E aí

Em qualquer lugar que eu olho
Ovunque io guardi
Vejo teu sorriso
Vedo il tuo sorriso
Me faz perder a calma, a voz
Mi fa perdere la calma, la voce
Perder o juízo
Perdere il senno
Que menino sonhador
Che ragazzo sognatore
Em qualquer lugar que eu olho
Ovunque io guardi
Vejo a sua imagem
Vedo la tua immagine
Pego o celular e vejo
Prendo il cellulare e vedo
As suas mensagens
I tuoi messaggi
Que falava só de amor
Che parlavano solo d'amore
Onde foi que a gente errou?
Dove abbiamo sbagliato?
Onde se perdeu, o amor?
Dove si è perso, l'amore?
E aí
E poi
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Corro verso le stelle per trovarti
Voando pelo espaço em algum lugar
Volando nello spazio in qualche luogo
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
E tutto ciò che guardo vedo il tuo sorriso
E aí
E poi
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Da solo in silenzio ascolto la tua voce
Perdido em pensamento
Perso nei pensieri
Eu só penso em nós
Penso solo a noi
Porque não larga tudo e vem viver comigo
Perché non lasci tutto e vieni a vivere con me
E aí
E poi
Onde foi que a gente errou?
Dove abbiamo sbagliato?
Onde se perdeu, o amor?
Dove si è perso, l'amore?
E aí
E poi
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Corro verso le stelle per trovarti
Voando pelo espaço em algum lugar
Volando nello spazio in qualche luogo
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
E tutto ciò che guardo vedo il tuo sorriso
E aí
E poi
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Da solo in silenzio ascolto la tua voce
Perdido em pensamento
Perso nei pensieri
Eu só penso em nós
Penso solo a noi
Porque não larga tudo e vem viver comigo
Perché non lasci tutto e vieni a vivere con me
E aí
E poi
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Corro verso le stelle per trovarti
Voando pelo espaço em algum lugar
Volando nello spazio in qualche luogo
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
E tutto ciò che guardo vedo il tuo sorriso
E aí
E poi
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Da solo in silenzio ascolto la tua voce
Perdido em pensamento eu só penso em nós
Perso nei pensieri penso solo a noi
Porque não larga tudo e vem viver com a gente
Perché non lasci tutto e vieni a vivere con noi
E aí
E poi
Em qualquer lugar que eu olho
Anywhere I look
Vejo teu sorriso
I see your smile
Me faz perder a calma, a voz
It makes me lose my calm, my voice
Perder o juízo
Lose my mind
Que menino sonhador
What a dreamy boy
Em qualquer lugar que eu olho
Anywhere I look
Vejo a sua imagem
I see your image
Pego o celular e vejo
I pick up the phone and see
As suas mensagens
Your messages
Que falava só de amor
That only spoke of love
Onde foi que a gente errou?
Where did we go wrong?
Onde se perdeu, o amor?
Where did the love get lost?
E aí
And then
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
I run to the stars to find you
Voando pelo espaço em algum lugar
Flying through space somewhere
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
And everything I look at I see your smile
E aí
And then
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Alone in silence I hear your voice
Perdido em pensamento
Lost in thought
Eu só penso em nós
I only think of us
Porque não larga tudo e vem viver comigo
Why don't you drop everything and come live with me
E aí
And then
Onde foi que a gente errou?
Where did we go wrong?
Onde se perdeu, o amor?
Where did the love get lost?
E aí
And then
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
I run to the stars to find you
Voando pelo espaço em algum lugar
Flying through space somewhere
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
And everything I look at I see your smile
E aí
And then
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Alone in silence I hear your voice
Perdido em pensamento
Lost in thought
Eu só penso em nós
I only think of us
Porque não larga tudo e vem viver comigo
Why don't you drop everything and come live with me
E aí
And then
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
I run to the stars to find you
Voando pelo espaço em algum lugar
Flying through space somewhere
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
And everything I look at I see your smile
E aí
And then
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Alone in silence I hear your voice
Perdido em pensamento eu só penso em nós
Lost in thought I only think of us
Porque não larga tudo e vem viver com a gente
Why don't you drop everything and come live with us
E aí
And then
Em qualquer lugar que eu olho
En cualquier lugar que miro
Vejo teu sorriso
Veo tu sonrisa
Me faz perder a calma, a voz
Me hace perder la calma, la voz
Perder o juízo
Perder la razón
Que menino sonhador
Qué niño soñador
Em qualquer lugar que eu olho
En cualquier lugar que miro
Vejo a sua imagem
Veo tu imagen
Pego o celular e vejo
Tomo el móvil y veo
As suas mensagens
Tus mensajes
Que falava só de amor
Que solo hablaban de amor
Onde foi que a gente errou?
¿Dónde fue que nos equivocamos?
Onde se perdeu, o amor?
¿Dónde se perdió, el amor?
E aí
Y entonces
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Corro hacia las estrellas para encontrarte
Voando pelo espaço em algum lugar
Volando por el espacio en algún lugar
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Y todo lo que miro veo tu sonrisa
E aí
Y entonces
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Solo en silencio escucho tu voz
Perdido em pensamento
Perdido en pensamiento
Eu só penso em nós
Solo pienso en nosotros
Porque não larga tudo e vem viver comigo
¿Por qué no dejas todo y vienes a vivir conmigo?
E aí
Y entonces
Onde foi que a gente errou?
¿Dónde fue que nos equivocamos?
Onde se perdeu, o amor?
¿Dónde se perdió, el amor?
E aí
Y entonces
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Corro hacia las estrellas para encontrarte
Voando pelo espaço em algum lugar
Volando por el espacio en algún lugar
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Y todo lo que miro veo tu sonrisa
E aí
Y entonces
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Solo en silencio escucho tu voz
Perdido em pensamento
Perdido en pensamiento
Eu só penso em nós
Solo pienso en nosotros
Porque não larga tudo e vem viver comigo
¿Por qué no dejas todo y vienes a vivir conmigo?
E aí
Y entonces
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Corro hacia las estrellas para encontrarte
Voando pelo espaço em algum lugar
Volando por el espacio en algún lugar
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Y todo lo que miro veo tu sonrisa
E aí
Y entonces
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Solo en silencio escucho tu voz
Perdido em pensamento eu só penso em nós
Perdido en pensamiento solo pienso en nosotros
Porque não larga tudo e vem viver com a gente
¿Por qué no dejas todo y vienes a vivir con nosotros?
E aí
Y entonces
Em qualquer lugar que eu olho
Partout où je regarde
Vejo teu sorriso
Je vois ton sourire
Me faz perder a calma, a voz
Ça me fait perdre mon calme, ma voix
Perder o juízo
Perdre la raison
Que menino sonhador
Quel garçon rêveur
Em qualquer lugar que eu olho
Partout où je regarde
Vejo a sua imagem
Je vois ton image
Pego o celular e vejo
Je prends mon téléphone et je vois
As suas mensagens
Tes messages
Que falava só de amor
Qui ne parlaient que d'amour
Onde foi que a gente errou?
Où est-ce qu'on a fait une erreur ?
Onde se perdeu, o amor?
Où l'amour s'est-il perdu ?
E aí
Et puis
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Je cours vers les étoiles pour te trouver
Voando pelo espaço em algum lugar
Volant dans l'espace quelque part
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Et tout ce que je regarde, je vois ton sourire
E aí
Et puis
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Seul en silence, j'entends ta voix
Perdido em pensamento
Perdu dans mes pensées
Eu só penso em nós
Je ne pense qu'à nous
Porque não larga tudo e vem viver comigo
Pourquoi ne pas tout laisser tomber et venir vivre avec moi
E aí
Et puis
Onde foi que a gente errou?
Où est-ce qu'on a fait une erreur ?
Onde se perdeu, o amor?
Où l'amour s'est-il perdu ?
E aí
Et puis
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Je cours vers les étoiles pour te trouver
Voando pelo espaço em algum lugar
Volant dans l'espace quelque part
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Et tout ce que je regarde, je vois ton sourire
E aí
Et puis
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Seul en silence, j'entends ta voix
Perdido em pensamento
Perdu dans mes pensées
Eu só penso em nós
Je ne pense qu'à nous
Porque não larga tudo e vem viver comigo
Pourquoi ne pas tout laisser tomber et venir vivre avec moi
E aí
Et puis
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Je cours vers les étoiles pour te trouver
Voando pelo espaço em algum lugar
Volant dans l'espace quelque part
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Et tout ce que je regarde, je vois ton sourire
E aí
Et puis
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Seul en silence, j'entends ta voix
Perdido em pensamento eu só penso em nós
Perdu dans mes pensées, je ne pense qu'à nous
Porque não larga tudo e vem viver com a gente
Pourquoi ne pas tout laisser tomber et venir vivre avec nous
E aí
Et puis
Em qualquer lugar que eu olho
Überall wo ich hinsehe
Vejo teu sorriso
Sehe ich dein Lächeln
Me faz perder a calma, a voz
Es bringt mich aus der Fassung, der Stimme
Perder o juízo
Verliere den Verstand
Que menino sonhador
Was für ein träumender Junge
Em qualquer lugar que eu olho
Überall wo ich hinsehe
Vejo a sua imagem
Sehe ich dein Bild
Pego o celular e vejo
Ich nehme das Handy und sehe
As suas mensagens
Deine Nachrichten
Que falava só de amor
Die nur von Liebe sprachen
Onde foi que a gente errou?
Wo haben wir uns geirrt?
Onde se perdeu, o amor?
Wo ging die Liebe verloren?
E aí
Und dann
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Ich renne zu den Sternen, um dich zu finden
Voando pelo espaço em algum lugar
Fliege irgendwo im Weltraum
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Und alles, was ich sehe, ist dein Lächeln
E aí
Und dann
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Allein in Stille höre ich deine Stimme
Perdido em pensamento
Verloren in Gedanken
Eu só penso em nós
Ich denke nur an uns
Porque não larga tudo e vem viver comigo
Warum lässt du nicht alles fallen und kommst mit mir leben
E aí
Und dann
Onde foi que a gente errou?
Wo haben wir uns geirrt?
Onde se perdeu, o amor?
Wo ging die Liebe verloren?
E aí
Und dann
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Ich renne zu den Sternen, um dich zu finden
Voando pelo espaço em algum lugar
Fliege irgendwo im Weltraum
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Und alles, was ich sehe, ist dein Lächeln
E aí
Und dann
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Allein in Stille höre ich deine Stimme
Perdido em pensamento
Verloren in Gedanken
Eu só penso em nós
Ich denke nur an uns
Porque não larga tudo e vem viver comigo
Warum lässt du nicht alles fallen und kommst mit mir leben
E aí
Und dann
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Ich renne zu den Sternen, um dich zu finden
Voando pelo espaço em algum lugar
Fliege irgendwo im Weltraum
E tudo que eu olho vejo o teu sorriso
Und alles, was ich sehe, ist dein Lächeln
E aí
Und dann
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Allein in Stille höre ich deine Stimme
Perdido em pensamento eu só penso em nós
Verloren in Gedanken denke ich nur an uns
Porque não larga tudo e vem viver com a gente
Warum lässt du nicht alles fallen und kommst mit uns leben
E aí
Und dann

Curiosità sulla canzone E Aí [Ao Vivo] di Matogrosso & Mathias

Quando è stata rilasciata la canzone “E Aí [Ao Vivo]” di Matogrosso & Mathias?
La canzone E Aí [Ao Vivo] è stata rilasciata nel 2016, nell’album “40 Anos - Ao Vivo”.
Chi ha composto la canzone “E Aí [Ao Vivo]” di di Matogrosso & Mathias?
La canzone “E Aí [Ao Vivo]” di di Matogrosso & Mathias è stata composta da Andre De Melo Andrade, Cristhyan Bucci Nabas, Joao Batista Bernardo, Rafael Novato Belchior.

Canzoni più popolari di Matogrosso & Mathias

Altri artisti di Sertanejo