Jerusalema [Remix]
O wanitwa mos, O wanitwa mos
Master Master KG
O wanitwa mos
Jerusalema, ikhaya lami
Ngilondoloze, zuhambe nami
Zungangishiyi lana
Jerusalema, ikhaya lami
Ngilondoloze, zuhambe nami
Zungangishiyi lana
Oluwa burna
I'm not perfect I
Came from ruthless times
As a Juvenile
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Look into my eyes
See pain and sacrifice
What goes on my mind
Struggling to survive
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
To'n bá ka e mo woro (Woro)
Odi woro si woro (Woro)
Èmi won wá mi ni gboro (Gboro)
Toju korò ju o
Me I no dey jisoro
Na hin you see me solo
Láti koro si gboro
Down to Ikorodu o
Ahhh!
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
(Nwane t'amos)
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze, zuhambe nami
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze, zuhambe nami
Jerusalema, ikhaya lami
Ngilondoloze, zuhambe nami
Zungangishiyi lana
Jerusalema, ikhaya lami
Ngilondoloze, zuhambe nami
Zungangishiyi lana
Oluwaburna
I'm not perfect I
Came from ruthless times
As a Juvenile
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
To'n bá ka e mo woro (Woro)
Odi woro si woro (Woro)
Èmi won wá mi ni gboro (Gboro)
Toju korò ju o
Me I no dey jisoro
Na hin you see me solo
Láti koro si gboro
Down to Ikorodu o
Ahh!
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema ikhaya lami
Ngilondoloze, uhambe nami
Zungangishiyi lana
Jerusalema ikhaya lami
Ngilondoloze, zuhambe nami
Zungangishiyi lana
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze, zuhambe nami
O wanitwa mos (o wanitwa mos)
O wanitwa mos (o wanitwa mos)
Master Master KG
O wanitwa mos
Jerusalema
Senza di te non è facile
E io ho fede!
Luce, vieni a me
Tu sei chi mi guarisce
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
Jerusalema
In te la mia calma
Chi mi solleva
Ero solo
E mi sono alzato
So che mi ami
Come ti amo
Per te la vita
È un miracolo
Non ci sarà più morte
Se ti conoscono
Luce, vieni a me
E io ho fede!
Sì, io ho fede
Sì, salvami
Zungangishiyi lana (ah-ah)
Ngilondoloze (ah-ah)
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema
Con te tutto (ah-ah)
Sì, io ho fede (ah-ah)
Luce, vieni a me
Tu sei chi mi guarisce
Se la vita ci regala
Mille ragioni per ridere
E per te io voglio esistere
Non ci sono problemi
Che valgono la pena
A Gerusalemme
Si trova il destino
Del cammino
Che voglio seguire
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema
Voglio vederti già
Non so quante notti
Devo ancora aspettare
Per la tua gloria (ah-ah)
Potere raggiungere
In te posso sentirmi sempre più forte
Voglio ringraziarti per essere presente
Nell'oscurità tu sei sempre attento
Con la piccola luce che si mette davanti e mi solleva, oh
E io ho fede!
E io ho fede!
E salvami
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
O wanitwa mos (o wanitwa mos)
O wanitwa mos (o wanitwa mos)
Mestre Mestre KG
O wanitwa mos
Jerusalema
Sem você não é fácil
E eu tenho fé!
Luz, venha até mim
Você é quem me cura
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
Jerusalema
Em você minha calma
Quem me levanta
Estive sozinho
E me levantei
Eu sei que você me ama
Como eu te amo
Por você a vida
É um milagre
Não haverá mais morte
Se te conhecem
Luz, venha até mim
E eu tenho fé!
Sim, eu tenho fé
Sim, me salve
Zungangishiyi lana (ah-ah)
Ngilondoloze (ah-ah)
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema
Com você tudo (ah-ah)
Sim, eu tenho fé (ah-ah)
Luz, venha até mim
Você é quem me cura
Se a vida nos dá
Mil razões para rir
E por você eu quero existir
Não há problemas
Que valem a pena
Em Jerusalema
Se encontra o destino
Do caminho
Que eu quero seguir
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema
Quero te ver já
Não sei quantas noites
Mais tenho que esperar
Para a tua glória (ah-ah)
Poder alcançar
Em você posso me sentir mais forte sempre
Quero te agradecer por estar presente
Na escuridão você sempre está atento
Com a luzinha que se põe à frente e me levanta, oh
E eu tenho fé!
E eu tenho fé!
E me salve
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
You are calling me (you are calling me)
You are calling me (you are calling me)
Master Master KG
You are calling me
Jerusalem
Without you it's not easy
And I have faith!
Light come to me
You are the one who heals me
My place is not here
My kingdom is not here
Protect me
Walk with me
Jerusalem
In you my calm
Who lifts me up
I was alone
And I got up
I know you love me
As I love you
For you life
Is a miracle
There will be no more death
If they know you
Light come to me
And I have faith!
Yes I have faith
Yes save me
Don't leave me here (ah-ah)
Protect me (ah-ah)
Protect me
Protect me
Don't leave me here
Jerusalem
With you everything (ah-ah)
Yes, I have faith (ah-ah)
Light come to me
You are the one who heals me
If life gives us
A thousand reasons to laugh
And for you I want to exist
There are no problems
That are worth it
In Jerusalem
Is the destiny
Of the path
That I want to follow
Protect me
Protect me
Protect me
Don't leave me here
Jerusalem
I want to see you now
I don't know how many nights
I have to wait
For your glory (ah-ah)
To be able to reach
In you I can always feel stronger
I want to thank you for being present
In the darkness you are always watching
With the little light that is put in front and lifts me up, oh
And I have faith!
And I have faith!
And save me
Don't leave me here
Protect me
Protect me
Protect me
Don't leave me here
O wanitwa mos (o wanitwa mos)
O wanitwa mos (o wanitwa mos)
Maître Maître KG
O wanitwa mos
Jerusalema
Sans toi ce n'est pas facile
Et j'ai la foi !
Lumière, viens à moi
Tu es celui qui me guérit
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
Jerusalema
En toi mon calme
Celui qui me relève
J'étais seul
Et je me suis levé
Je sais que tu m'aimes
Comme je t'aime
Pour toi la vie
Est un miracle
Il n'y aura plus de mort
Si ils te connaissent
Lumière, viens à moi
Et j'ai la foi !
Oui, j'ai la foi
Oui, sauve-moi
Zungangishiyi lana (ah-ah)
Ngilondoloze (ah-ah)
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema
Avec toi tout (ah-ah)
Oui, j'ai la foi (ah-ah)
Lumière, viens à moi
Tu es celui qui me guérit
Si la vie nous donne
Mille raisons de rire
Et pour toi je veux exister
Il n'y a pas de problèmes
Qui valent la peine
À Jérusalem
Se trouve le destin
Du chemin
Que je veux suivre
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema
Je veux te voir maintenant
Je ne sais combien de nuits
Je dois encore attendre
Pour ta gloire (ah-ah)
Pouvoir atteindre
En toi je peux me sentir toujours plus fort
Je veux te remercier d'être présent
Dans l'obscurité tu es toujours attentif
Avec la petite lumière qui se met devant et me relève, oh
Et j'ai la foi !
Et j'ai la foi !
Et sauve-moi
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
O wanitwa mos (o wanitwa mos)
O wanitwa mos (o wanitwa mos)
Meister Meister KG
O wanitwa mos
Jerusalema
Ohne dich ist es nicht einfach
Und ich habe Glauben!
Licht, komm zu mir
Du bist derjenige, der mich heilt
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
Jerusalema
In dir meine Ruhe
Wer mich aufhebt
Ich war allein
Und ich stand auf
Ich weiß, dass du mich liebst
Wie ich dich liebe
Für dich ist das Leben
Ein Wunder
Es wird keinen Tod mehr geben
Wenn sie dich kennen
Licht, komm zu mir
Und ich habe Glauben!
Ja, ich habe Glauben
Ja, rette mich
Zungangishiyi lana (ah-ah)
Ngilondoloze (ah-ah)
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema
Mit dir alles (ah-ah)
Ja, ich habe Glauben (ah-ah)
Licht, komm zu mir
Du bist derjenige, der mich heilt
Wenn das Leben uns gibt
Tausend Gründe zu lachen
Und für dich möchte ich existieren
Es gibt keine Probleme
Die es wert sind
In Jerusalema
Ist das Schicksal gefunden
Des Weges
Den ich folgen möchte
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalema
Ich möchte dich schon sehen
Ich weiß nicht, wie viele Nächte
Ich noch warten muss
Für deine Herrlichkeit (ah-ah)
Um sie zu erreichen
In dir kann ich mich immer stärker fühlen
Ich möchte dir danken, dass du da bist
In der Dunkelheit bist du immer aufmerksam
Mit dem kleinen Licht, das sich vor mir aufstellt und mich aufhebt, oh
Und ich habe Glauben!
Und ich habe Glauben!
Und rette mich
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Ngilondoloze
Zungangishiyi lana