Tongue (feat. Holly Walker)

CHRISTOPHER MICHAEL DAVIDS, LIAM IVORY, HOLLY WALKER

Testi Traduzione

No light when I ask you, that's a shame
No high better than you, easy
I'm tripping over my own tongue

Lie!
Desire, like an illness, chokes me
You lit me up so smoke me oh

You made it so obvious that you're not in love
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love

No time to regret this, what we've done
Still I second guess it, cold feet
I'm tripping over my own tongue
Lie!
Love has been and gone and now I'm numb

You made it so obvious that you're not in love
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love

Rolling down into the wildest dream
You, ha ha ha ha

Rolling down into the wildest dream
You sent my soul downstream

You made it so obvious
You never gave a damn bout us

You made it so obvious that you're not in love
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love

No light when I ask you, that's a shame
Nessuna luce quando ti chiedo, è un peccato
No high better than you, easy
Nessun piacere migliore di te, facile
I'm tripping over my own tongue
Mi inciampo sulla mia stessa lingua
Lie!
Menti!
Desire, like an illness, chokes me
Il desiderio, come una malattia, mi soffoca
You lit me up so smoke me oh
Mi hai acceso quindi fumami oh
You made it so obvious that you're not in love
Hai reso così ovvio che non sei innamorato
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Non ti sei mai preoccupato di noi perché non sei innamorato
No time to regret this, what we've done
Nessun tempo per rimpiangere questo, quello che abbiamo fatto
Still I second guess it, cold feet
Ancora ne dubito, piedi freddi
I'm tripping over my own tongue
Mi inciampo sulla mia stessa lingua
Lie!
Menti!
Love has been and gone and now I'm numb
L'amore è venuto e se n'è andato e ora sono intorpidito
You made it so obvious that you're not in love
Hai reso così ovvio che non sei innamorato
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Non ti sei mai preoccupato di noi perché non sei innamorato
Rolling down into the wildest dream
Rotolando giù nel sogno più selvaggio
You, ha ha ha ha
Tu, ah ah ah ah
Rolling down into the wildest dream
Rotolando giù nel sogno più selvaggio
You sent my soul downstream
Hai mandato la mia anima a valle
You made it so obvious
Hai reso così ovvio
You never gave a damn bout us
Non ti sei mai preoccupato di noi
You made it so obvious that you're not in love
Hai reso così ovvio che non sei innamorato
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Non ti sei mai preoccupato di noi perché non sei innamorato
No light when I ask you, that's a shame
Sem luz quando eu te peço, é uma vergonha
No high better than you, easy
Nenhum alto melhor que você, fácil
I'm tripping over my own tongue
Estou tropeçando na minha própria língua
Lie!
Mentira!
Desire, like an illness, chokes me
Desejo, como uma doença, me sufoca
You lit me up so smoke me oh
Você me acendeu, então me fume, oh
You made it so obvious that you're not in love
Você deixou tão óbvio que você não está apaixonado
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Você nunca se importou conosco porque você não está apaixonado
No time to regret this, what we've done
Sem tempo para se arrepender disso, o que fizemos
Still I second guess it, cold feet
Ainda assim, eu duvido, pés frios
I'm tripping over my own tongue
Estou tropeçando na minha própria língua
Lie!
Mentira!
Love has been and gone and now I'm numb
O amor veio e se foi e agora estou entorpecido
You made it so obvious that you're not in love
Você deixou tão óbvio que você não está apaixonado
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Você nunca se importou conosco porque você não está apaixonado
Rolling down into the wildest dream
Rolando para baixo no sonho mais selvagem
You, ha ha ha ha
Você, ha ha ha ha
Rolling down into the wildest dream
Rolando para baixo no sonho mais selvagem
You sent my soul downstream
Você enviou minha alma rio abaixo
You made it so obvious
Você deixou tão óbvio
You never gave a damn bout us
Você nunca se importou conosco
You made it so obvious that you're not in love
Você deixou tão óbvio que você não está apaixonado
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Você nunca se importou conosco porque você não está apaixonado
No light when I ask you, that's a shame
No hay luz cuando te pregunto, es una lástima
No high better than you, easy
No hay nada mejor que tú, fácil
I'm tripping over my own tongue
Estoy tropezando con mi propia lengua
Lie!
¡Mentira!
Desire, like an illness, chokes me
El deseo, como una enfermedad, me ahoga
You lit me up so smoke me oh
Me encendiste, así que fúmame, oh
You made it so obvious that you're not in love
Hiciste tan obvio que no estás enamorado
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Nunca te importó un comino nosotros porque no estás enamorado
No time to regret this, what we've done
No hay tiempo para arrepentirse de esto, lo que hemos hecho
Still I second guess it, cold feet
Aún así lo dudo, pies fríos
I'm tripping over my own tongue
Estoy tropezando con mi propia lengua
Lie!
¡Mentira!
Love has been and gone and now I'm numb
El amor ha ido y venido y ahora estoy insensible
You made it so obvious that you're not in love
Hiciste tan obvio que no estás enamorado
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Nunca te importó un comino nosotros porque no estás enamorado
Rolling down into the wildest dream
Rodando hacia el sueño más salvaje
You, ha ha ha ha
Tú, ja ja ja ja
Rolling down into the wildest dream
Rodando hacia el sueño más salvaje
You sent my soul downstream
Enviaste mi alma río abajo
You made it so obvious
Lo hiciste tan obvio
You never gave a damn bout us
Nunca te importó un comino nosotros
You made it so obvious that you're not in love
Hiciste tan obvio que no estás enamorado
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Nunca te importó un comino nosotros porque no estás enamorado
No light when I ask you, that's a shame
Pas de lumière quand je te demande, c'est une honte
No high better than you, easy
Aucun sommet n'est meilleur que toi, facile
I'm tripping over my own tongue
Je trébuche sur ma propre langue
Lie!
Mensonge!
Desire, like an illness, chokes me
Le désir, comme une maladie, m'étouffe
You lit me up so smoke me oh
Tu m'as allumé alors fume-moi oh
You made it so obvious that you're not in love
Tu as rendu si évident que tu n'es pas amoureux
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Tu n'as jamais rien donné à foutre de nous parce que tu n'es pas amoureux
No time to regret this, what we've done
Pas le temps de regretter cela, ce que nous avons fait
Still I second guess it, cold feet
Pourtant, je le remets en question, pieds froids
I'm tripping over my own tongue
Je trébuche sur ma propre langue
Lie!
Mensonge!
Love has been and gone and now I'm numb
L'amour a été et est parti et maintenant je suis engourdi
You made it so obvious that you're not in love
Tu as rendu si évident que tu n'es pas amoureux
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Tu n'as jamais rien donné à foutre de nous parce que tu n'es pas amoureux
Rolling down into the wildest dream
Roulant vers le rêve le plus sauvage
You, ha ha ha ha
Toi, ha ha ha ha
Rolling down into the wildest dream
Roulant vers le rêve le plus sauvage
You sent my soul downstream
Tu as envoyé mon âme en aval
You made it so obvious
Tu as rendu si évident
You never gave a damn bout us
Tu n'as jamais rien donné à foutre de nous
You made it so obvious that you're not in love
Tu as rendu si évident que tu n'es pas amoureux
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Tu n'as jamais rien donné à foutre de nous parce que tu n'es pas amoureux
No light when I ask you, that's a shame
Kein Licht, wenn ich dich frage, das ist eine Schande
No high better than you, easy
Kein Hoch besser als du, einfach
I'm tripping over my own tongue
Ich stolpere über meine eigene Zunge
Lie!
Lüge!
Desire, like an illness, chokes me
Verlangen, wie eine Krankheit, erstickt mich
You lit me up so smoke me oh
Du hast mich entzündet, also rauche mich oh
You made it so obvious that you're not in love
Du hast es so offensichtlich gemacht, dass du nicht verliebt bist
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Du hast uns nie etwas bedeutet, weil du nicht verliebt bist
No time to regret this, what we've done
Keine Zeit, dies zu bereuen, was wir getan haben
Still I second guess it, cold feet
Trotzdem zweifle ich daran, kalte Füße
I'm tripping over my own tongue
Ich stolpere über meine eigene Zunge
Lie!
Lüge!
Love has been and gone and now I'm numb
Liebe war da und ist jetzt weg und jetzt bin ich taub
You made it so obvious that you're not in love
Du hast es so offensichtlich gemacht, dass du nicht verliebt bist
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Du hast uns nie etwas bedeutet, weil du nicht verliebt bist
Rolling down into the wildest dream
Rolle hinunter in den wildesten Traum
You, ha ha ha ha
Du, ha ha ha ha
Rolling down into the wildest dream
Rolle hinunter in den wildesten Traum
You sent my soul downstream
Du hast meine Seele flussabwärts geschickt
You made it so obvious
Du hast es so offensichtlich gemacht
You never gave a damn bout us
Du hast uns nie etwas bedeutet
You made it so obvious that you're not in love
Du hast es so offensichtlich gemacht, dass du nicht verliebt bist
You never gave a damn bout us 'cause you're not in love
Du hast uns nie etwas bedeutet, weil du nicht verliebt bist

Canzoni più popolari di Maribou State

Altri artisti di House music