Andrea Bonomo, Davide Pavanello, Edwyn Roberts, Gianluigi Fazio, Margherita Vicario
Guarda come va a finire
Se rimaniamo al sole
Che rimaniamo sole
L'idroscalo sono le Maldive
Però con più zanzare
E noi siamo le dive, beh che dire
Esplode un bar (c'ho sete)
Eccola qua (l'estate)
Con le comete e i muratori a lavorare
Ma che strano riuscirsi
A dire ti amo
E scomparire nel fumo
Dove andiamo
Un posto qualunque lontano
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Prima che ci affoghino nei cocktail
Che scoppino le risse, le casse
Salta, salta, salta
Prima di sentire le sirene
Le strade ancora piene
Di iene
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Onde, onde
Con la luna che sorge, sorge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Onde, onde
Con la luna che sorge, sorge
Salta, salta, salta
Sogni di Fellini in motorini, che Amarcord
Nostalgia futura, Morricone e Reggaeton
E la città (si squaglia)
L'amico tuo (che taglio)
E naufragare com'è dolce in questo mare
Ma che strano riuscirsi a dire ti amo
Sai non importa a nessuno
Ma dove andiamo
Un posto qualunque lontano
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Prima che ci affoghino nei cocktail,
Che scoppino le risse, le casse
Salta, salta, salta
Prima di sentire le sirene
Le strade ancora piene
Di iene
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Onde, onde
Con la luna che sorge, sorge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Onde, onde
Con la luna che sorge, sorge
Salta, salta, salta
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Onde, onde
Con la luna che sorge, sorge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Onde, onde
Con la luna che sorge, sorge
Salta, salta, salta
Guarda come va a finire
Veja como vai acabar
Se rimaniamo al sole
Se ficarmos ao sol
Che rimaniamo sole
Que ficamos sozinhos
L'idroscalo sono le Maldive
O hidroporto são as Maldivas
Però con più zanzare
Mas com mais mosquitos
E noi siamo le dive, beh che dire
E nós somos as divas, bem, o que dizer
Esplode un bar (c'ho sete)
Explode um bar (estou com sede)
Eccola qua (l'estate)
Aí está ela (o verão)
Con le comete e i muratori a lavorare
Com cometas e pedreiros trabalhando
Ma che strano riuscirsi
Mas que estranho conseguir
A dire ti amo
Dizer eu te amo
E scomparire nel fumo
E desaparecer na fumaça
Dove andiamo
Para onde vamos
Un posto qualunque lontano
Um lugar qualquer distante
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Só eu e você, só eu e você, só eu e você
Prima che ci affoghino nei cocktail
Antes que nos afoguem nos coquetéis
Che scoppino le risse, le casse
Que as brigas explodam, as caixas
Salta, salta, salta
Pule, pule, pule
Prima di sentire le sirene
Antes de ouvir as sirenes
Le strade ancora piene
As ruas ainda cheias
Di iene
De hienas
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nós nos jogamos no meio das ondas
Onde, onde
Ondas, ondas
Con la luna che sorge, sorge
Com a lua que surge, surge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nós nos jogamos no meio das ondas
Onde, onde
Ondas, ondas
Con la luna che sorge, sorge
Com a lua que surge, surge
Salta, salta, salta
Pule, pule, pule
Sogni di Fellini in motorini, che Amarcord
Sonhos de Fellini em scooters, que Amarcord
Nostalgia futura, Morricone e Reggaeton
Nostalgia futura, Morricone e Reggaeton
E la città (si squaglia)
E a cidade (está derretendo)
L'amico tuo (che taglio)
Seu amigo (que corte)
E naufragare com'è dolce in questo mare
E naufragar é tão doce neste mar
Ma che strano riuscirsi a dire ti amo
Mas que estranho conseguir dizer eu te amo
Sai non importa a nessuno
Sabe, não importa para ninguém
Ma dove andiamo
Mas para onde vamos
Un posto qualunque lontano
Um lugar qualquer distante
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Só eu e você, só eu e você, só eu e você
Prima che ci affoghino nei cocktail,
Antes que nos afoguem nos coquetéis,
Che scoppino le risse, le casse
Que as brigas explodam, as caixas
Salta, salta, salta
Pule, pule, pule
Prima di sentire le sirene
Antes de ouvir as sirenes
Le strade ancora piene
As ruas ainda cheias
Di iene
De hienas
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nós nos jogamos no meio das ondas
Onde, onde
Ondas, ondas
Con la luna che sorge, sorge
Com a lua que surge, surge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nós nos jogamos no meio das ondas
Onde, onde
Ondas, ondas
Con la luna che sorge, sorge
Com a lua que surge, surge
Salta, salta, salta
Pule, pule, pule
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nós nos jogamos no meio das ondas
Onde, onde
Ondas, ondas
Con la luna che sorge, sorge
Com a lua que surge, surge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nós nos jogamos no meio das ondas
Onde, onde
Ondas, ondas
Con la luna che sorge, sorge
Com a lua que surge, surge
Salta, salta, salta
Pule, pule, pule
Guarda come va a finire
See how it turns out
Se rimaniamo al sole
If we stay in the sun
Che rimaniamo sole
That we are left alone
L'idroscalo sono le Maldive
The water airport is the Maldives
Però con più zanzare
But with more mosquitoes
E noi siamo le dive, beh che dire
And we are the divas, well what can we say
Esplode un bar (c'ho sete)
A bar explodes (I'm thirsty)
Eccola qua (l'estate)
Here it is (summer)
Con le comete e i muratori a lavorare
With comets and masons at work
Ma che strano riuscirsi
But how strange it is to succeed
A dire ti amo
To say I love you
E scomparire nel fumo
And disappear in the smoke
Dove andiamo
Where we go
Un posto qualunque lontano
Somewhere far away
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Just you and me, just you and me, just you and me
Prima che ci affoghino nei cocktail
Before they drown us in cocktails
Che scoppino le risse, le casse
And the fights break out, the speakers
Salta, salta, salta
Jump, jump, jump
Prima di sentire le sirene
Before you hear the sirens
Le strade ancora piene
The streets still full
Di iene
Of Hyenas
Ci buttiamo in mezzo alle onde
We throw ourselves into the waves
Onde, onde
Waves, Waves
Con la luna che sorge, sorge
With the moon rising, it rises
Ci buttiamo in mezzo alle onde
We throw ourselves into the waves
Onde, onde
Waves, Waves
Con la luna che sorge, sorge
With the moon rising, it rises
Salta, salta, salta
Jump, jump, jump
Sogni di Fellini in motorini, che Amarcord
Fellini's dreams in mopeds, what an Amarcord
Nostalgia futura, Morricone e Reggaeton
Future nostalgia, Morricone and Reggaeton
E la città (si squaglia)
And the city (melts)
L'amico tuo (che taglio)
Your friend (what a cut)
E naufragare com'è dolce in questo mare
And to be shipwrecked is so sweet in this sea
Ma che strano riuscirsi a dire ti amo
But how strange it is to succeed
Sai non importa a nessuno
You know nobody cares
Ma dove andiamo
But where do we go
Un posto qualunque lontano
Somewhere far away
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Just you and me, just you and me, just you and me
Prima che ci affoghino nei cocktail,
Before they drown us in cocktails,
Che scoppino le risse, le casse
And the fights break out, the speakers
Salta, salta, salta
Jump, jump, jump
Prima di sentire le sirene
Before you hear the sirens
Le strade ancora piene
The streets are still full
Di iene
Of Hyenas
Ci buttiamo in mezzo alle onde
We throw ourselves into the waves
Onde, onde
Waves, Waves
Con la luna che sorge, sorge
With the moon rising, it rises
Ci buttiamo in mezzo alle onde
We throw ourselves into the waves
Onde, onde
Waves, Waves
Con la luna che sorge, sorge
With the moon rising, it rises
Salta, salta, salta
Jump, jump, jump
Ci buttiamo in mezzo alle onde
We throw ourselves into the waves
Onde, onde
Waves, Waves
Con la luna che sorge, sorge
With the moon rising, it rises
Ci buttiamo in mezzo alle onde
We throw ourselves into the waves
Onde, onde
Waves, Waves
Con la luna che sorge, sorge
With the moon rising, it rises
Salta, salta, salta
Jump, jump, jump
Guarda come va a finire
Mira cómo termina
Se rimaniamo al sole
Si nos quedamos al sol
Che rimaniamo sole
Que nos quedamos solas
L'idroscalo sono le Maldive
El aeródromo son las Maldivas
Però con più zanzare
Pero con más mosquitos
E noi siamo le dive, beh che dire
Y nosotras somos las divas, bueno qué decir
Esplode un bar (c'ho sete)
Explota un bar (tengo sed)
Eccola qua (l'estate)
Aquí está (el verano)
Con le comete e i muratori a lavorare
Con los cometas y los albañiles trabajando
Ma che strano riuscirsi
Pero qué extraño lograr
A dire ti amo
Decirte te amo
E scomparire nel fumo
Y desaparecer en el humo
Dove andiamo
A dónde vamos
Un posto qualunque lontano
Un lugar cualquiera lejos
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Solo tú y yo, solo tú y yo, solo tú y yo
Prima che ci affoghino nei cocktail
Antes de que nos ahoguen en cócteles
Che scoppino le risse, le casse
Que estallen las peleas, las cajas
Salta, salta, salta
Salta, salta, salta
Prima di sentire le sirene
Antes de escuchar las sirenas
Le strade ancora piene
Las calles aún llenas
Di iene
De hienas
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nos lanzamos en medio de las olas
Onde, onde
Olas, olas
Con la luna che sorge, sorge
Con la luna que surge, surge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nos lanzamos en medio de las olas
Onde, onde
Olas, olas
Con la luna che sorge, sorge
Con la luna que surge, surge
Salta, salta, salta
Salta, salta, salta
Sogni di Fellini in motorini, che Amarcord
Sueños de Fellini en motocicletas, que Amarcord
Nostalgia futura, Morricone e Reggaeton
Nostalgia futura, Morricone y Reggaeton
E la città (si squaglia)
Y la ciudad (se derrite)
L'amico tuo (che taglio)
Tu amigo (qué corte)
E naufragare com'è dolce in questo mare
Y naufragar qué dulce es en este mar
Ma che strano riuscirsi a dire ti amo
Pero qué extraño lograr decirte te amo
Sai non importa a nessuno
Sabes que a nadie le importa
Ma dove andiamo
Pero a dónde vamos
Un posto qualunque lontano
Un lugar cualquiera lejos
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Solo tú y yo, solo tú y yo, solo tú y yo
Prima che ci affoghino nei cocktail,
Antes de que nos ahoguen en cócteles,
Che scoppino le risse, le casse
Que estallen las peleas, las cajas
Salta, salta, salta
Salta, salta, salta
Prima di sentire le sirene
Antes de escuchar las sirenas
Le strade ancora piene
Las calles aún llenas
Di iene
De hienas
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nos lanzamos en medio de las olas
Onde, onde
Olas, olas
Con la luna che sorge, sorge
Con la luna que surge, surge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nos lanzamos en medio de las olas
Onde, onde
Olas, olas
Con la luna che sorge, sorge
Con la luna que surge, surge
Salta, salta, salta
Salta, salta, salta
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nos lanzamos en medio de las olas
Onde, onde
Olas, olas
Con la luna che sorge, sorge
Con la luna que surge, surge
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nos lanzamos en medio de las olas
Onde, onde
Olas, olas
Con la luna che sorge, sorge
Con la luna que surge, surge
Salta, salta, salta
Salta, salta, salta
Guarda come va a finire
Regarde comment ça finit
Se rimaniamo al sole
Si nous restons au soleil
Che rimaniamo sole
Que nous restons seules
L'idroscalo sono le Maldive
L'hydravion sont les Maldives
Però con più zanzare
Mais avec plus de moustiques
E noi siamo le dive, beh che dire
Et nous sommes les stars, eh bien que dire
Esplode un bar (c'ho sete)
Un bar explose (j'ai soif)
Eccola qua (l'estate)
La voilà (l'été)
Con le comete e i muratori a lavorare
Avec les comètes et les maçons au travail
Ma che strano riuscirsi
Mais c'est étrange de réussir
A dire ti amo
À dire je t'aime
E scomparire nel fumo
Et disparaître dans la fumée
Dove andiamo
Où allons-nous
Un posto qualunque lontano
Un endroit quelconque loin
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Juste toi et moi, juste toi et moi, juste toi et moi
Prima che ci affoghino nei cocktail
Avant qu'ils nous noient dans les cocktails
Che scoppino le risse, le casse
Que les bagarres éclatent, les caisses
Salta, salta, salta
Saute, saute, saute
Prima di sentire le sirene
Avant d'entendre les sirènes
Le strade ancora piene
Les rues encore pleines
Di iene
De hyènes
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nous nous jetons au milieu des vagues
Onde, onde
Vagues, vagues
Con la luna che sorge, sorge
Avec la lune qui se lève, se lève
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nous nous jetons au milieu des vagues
Onde, onde
Vagues, vagues
Con la luna che sorge, sorge
Avec la lune qui se lève, se lève
Salta, salta, salta
Saute, saute, saute
Sogni di Fellini in motorini, che Amarcord
Des rêves de Fellini en scooters, que Amarcord
Nostalgia futura, Morricone e Reggaeton
Nostalgie future, Morricone et Reggaeton
E la città (si squaglia)
Et la ville (fond)
L'amico tuo (che taglio)
Ton ami (quelle coupe)
E naufragare com'è dolce in questo mare
Et faire naufrage est si doux dans cette mer
Ma che strano riuscirsi a dire ti amo
Mais c'est étrange de réussir à dire je t'aime
Sai non importa a nessuno
Tu sais, personne ne s'en soucie
Ma dove andiamo
Mais où allons-nous
Un posto qualunque lontano
Un endroit quelconque loin
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Juste toi et moi, juste toi et moi, juste toi et moi
Prima che ci affoghino nei cocktail,
Avant qu'ils nous noient dans les cocktails,
Che scoppino le risse, le casse
Que les bagarres éclatent, les caisses
Salta, salta, salta
Saute, saute, saute
Prima di sentire le sirene
Avant d'entendre les sirènes
Le strade ancora piene
Les rues encore pleines
Di iene
De hyènes
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nous nous jetons au milieu des vagues
Onde, onde
Vagues, vagues
Con la luna che sorge, sorge
Avec la lune qui se lève, se lève
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nous nous jetons au milieu des vagues
Onde, onde
Vagues, vagues
Con la luna che sorge, sorge
Avec la lune qui se lève, se lève
Salta, salta, salta
Saute, saute, saute
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nous nous jetons au milieu des vagues
Onde, onde
Vagues, vagues
Con la luna che sorge, sorge
Avec la lune qui se lève, se lève
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Nous nous jetons au milieu des vagues
Onde, onde
Vagues, vagues
Con la luna che sorge, sorge
Avec la lune qui se lève, se lève
Salta, salta, salta
Saute, saute, saute
Guarda come va a finire
Schau, wie es endet
Se rimaniamo al sole
Wenn wir in der Sonne bleiben
Che rimaniamo sole
Dass wir alleine bleiben
L'idroscalo sono le Maldive
Der Flughafen ist die Malediven
Però con più zanzare
Aber mit mehr Mücken
E noi siamo le dive, beh che dire
Und wir sind die Stars, nun, was soll man sagen
Esplode un bar (c'ho sete)
Eine Bar explodiert (ich habe Durst)
Eccola qua (l'estate)
Da ist sie (der Sommer)
Con le comete e i muratori a lavorare
Mit Kometen und Bauarbeitern bei der Arbeit
Ma che strano riuscirsi
Aber wie seltsam es ist
A dire ti amo
Zu sagen, ich liebe dich
E scomparire nel fumo
Und im Rauch zu verschwinden
Dove andiamo
Wohin gehen wir
Un posto qualunque lontano
Ein beliebiger Ort weit weg
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Nur ich und du, nur ich und du, nur ich und du
Prima che ci affoghino nei cocktail
Bevor sie uns in Cocktails ertränken
Che scoppino le risse, le casse
Dass die Kämpfe, die Kisten explodieren
Salta, salta, salta
Spring, spring, spring
Prima di sentire le sirene
Bevor du die Sirenen hörst
Le strade ancora piene
Die Straßen noch voll
Di iene
Von Hyänen
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Wir werfen uns in die Wellen
Onde, onde
Wellen, Wellen
Con la luna che sorge, sorge
Mit dem aufgehenden Mond, aufgehend
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Wir werfen uns in die Wellen
Onde, onde
Wellen, Wellen
Con la luna che sorge, sorge
Mit dem aufgehenden Mond, aufgehend
Salta, salta, salta
Spring, spring, spring
Sogni di Fellini in motorini, che Amarcord
Fellini-Träume auf Mopeds, das ist Amarcord
Nostalgia futura, Morricone e Reggaeton
Zukünftige Nostalgie, Morricone und Reggaeton
E la città (si squaglia)
Und die Stadt (schmilzt)
L'amico tuo (che taglio)
Dein Freund (was für ein Schnitt)
E naufragare com'è dolce in questo mare
Und wie süß es ist, in diesem Meer zu scheitern
Ma che strano riuscirsi a dire ti amo
Aber wie seltsam es ist, zu sagen, ich liebe dich
Sai non importa a nessuno
Weißt du, es ist niemandem wichtig
Ma dove andiamo
Aber wohin gehen wir
Un posto qualunque lontano
Ein beliebiger Ort weit weg
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
Nur ich und du, nur ich und du, nur ich und du
Prima che ci affoghino nei cocktail,
Bevor sie uns in Cocktails ertränken,
Che scoppino le risse, le casse
Dass die Kämpfe, die Kisten explodieren
Salta, salta, salta
Spring, spring, spring
Prima di sentire le sirene
Bevor du die Sirenen hörst
Le strade ancora piene
Die Straßen noch voll
Di iene
Von Hyänen
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Wir werfen uns in die Wellen
Onde, onde
Wellen, Wellen
Con la luna che sorge, sorge
Mit dem aufgehenden Mond, aufgehend
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Wir werfen uns in die Wellen
Onde, onde
Wellen, Wellen
Con la luna che sorge, sorge
Mit dem aufgehenden Mond, aufgehend
Salta, salta, salta
Spring, spring, spring
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Wir werfen uns in die Wellen
Onde, onde
Wellen, Wellen
Con la luna che sorge, sorge
Mit dem aufgehenden Mond, aufgehend
Ci buttiamo in mezzo alle onde
Wir werfen uns in die Wellen
Onde, onde
Wellen, Wellen
Con la luna che sorge, sorge
Mit dem aufgehenden Mond, aufgehend
Salta, salta, salta
Spring, spring, spring