Pronto a Correre

Benjamin Weaver, Dave Gibson, Ermal Meta, Jamie Norton, Marco Mengoni, Mark Owen

Testi Traduzione

Con te ero immobile
Oggi ti vedrò di colpo sparire
Fra la folla te ne andrai
Mi sono rotto delle scuse
E sono stanco dei tuoi guai
Hai detto che non vuoi più
Camminare accanto a me, accanto a me
Ora questa casa mi sembra più grande
Illumino ogni angolo
Dipingo la noia, rivesto la stanza
Di quel che d'ora in poi sarò
Non mi fermerai né adesso, né mai
Perché per troppe volte ho scelto te
Non sono immobile
Grazie per avermi fatto male, non lo dimenticherò
Grazie io riparto
Solo controvento ricomincerò
Giro nel centro e faccio la spesa

Non mi sento fragile
Cento grammi di sole
Non serve l'amore
Se poi diventa cenere
Non mi prenderai
Né adesso, né mai
Perché per troppo tempo
Ho scelto te
Dimenticando me
Grazie per avermi fatto male
Non lo dimenticherò
Grazie io riparto
Solo controvento ricomincerò
Sarò pronto a correre per me
E tu ferma immobile
Grazie per avermi fatto male
Non lo dimenticherò
Sento nelle vene vita che si muove ricomincerò
Sarò pronto a correre per me
Per me

Con te ero immobile
Com você eu era imóvel
Oggi ti vedrò di colpo sparire
Hoje te verei desaparecer de repente
Fra la folla te ne andrai
Entre a multidão você irá embora
Mi sono rotto delle scuse
Estou cansado de desculpas
E sono stanco dei tuoi guai
E estou cansado dos seus problemas
Hai detto che non vuoi più
Você disse que não quer mais
Camminare accanto a me, accanto a me
Caminhar ao meu lado, ao meu lado
Ora questa casa mi sembra più grande
Agora esta casa parece maior para mim
Illumino ogni angolo
Ilumino cada canto
Dipingo la noia, rivesto la stanza
Pinto o tédio, revisto o quarto
Di quel che d'ora in poi sarò
Com o que serei de agora em diante
Non mi fermerai né adesso, né mai
Você não vai me parar, nem agora, nem nunca
Perché per troppe volte ho scelto te
Porque muitas vezes eu escolhi você
Non sono immobile
Não estou imóvel
Grazie per avermi fatto male, non lo dimenticherò
Obrigado por me machucar, não vou esquecer
Grazie io riparto
Obrigado, eu vou recomeçar
Solo controvento ricomincerò
Só contra o vento vou recomeçar
Giro nel centro e faccio la spesa
Ando pelo centro e faço compras
Non mi sento fragile
Não me sinto frágil
Cento grammi di sole
Cem gramas de sol
Non serve l'amore
Não precisa de amor
Se poi diventa cenere
Se depois vira cinzas
Non mi prenderai
Você não vai me pegar
Né adesso, né mai
Nem agora, nem nunca
Perché per troppo tempo
Porque por muito tempo
Ho scelto te
Eu escolhi você
Dimenticando me
Esquecendo de mim
Grazie per avermi fatto male
Obrigado por me machucar
Non lo dimenticherò
Não vou esquecer
Grazie io riparto
Obrigado, eu vou recomeçar
Solo controvento ricomincerò
Só contra o vento vou recomeçar
Sarò pronto a correre per me
Estarei pronto para correr por mim
E tu ferma immobile
E você fica imóvel
Grazie per avermi fatto male
Obrigado por me machucar
Non lo dimenticherò
Não vou esquecer
Sento nelle vene vita che si muove ricomincerò
Sinto nas veias a vida que se move, vou recomeçar
Sarò pronto a correre per me
Estarei pronto para correr por mim
Per me
Por mim
Con te ero immobile
With you I was motionless
Oggi ti vedrò di colpo sparire
Today I will see you suddenly disappear
Fra la folla te ne andrai
You will go away in the crowd
Mi sono rotto delle scuse
I'm tired of excuses
E sono stanco dei tuoi guai
And I'm tired of your troubles
Hai detto che non vuoi più
You said you don't want to
Camminare accanto a me, accanto a me
Walk next to me, next to me
Ora questa casa mi sembra più grande
Now this house seems bigger to me
Illumino ogni angolo
I light up every corner
Dipingo la noia, rivesto la stanza
I paint the boredom, I dress the room
Di quel che d'ora in poi sarò
With what I will be from now on
Non mi fermerai né adesso, né mai
You won't stop me now, nor ever
Perché per troppe volte ho scelto te
Because too many times I chose you
Non sono immobile
I'm not motionless
Grazie per avermi fatto male, non lo dimenticherò
Thank you for hurting me, I won't forget it
Grazie io riparto
Thank you, I'm leaving
Solo controvento ricomincerò
Alone against the wind I will start again
Giro nel centro e faccio la spesa
I go downtown and do the shopping
Non mi sento fragile
I don't feel fragile
Cento grammi di sole
A hundred grams of sun
Non serve l'amore
Love is not needed
Se poi diventa cenere
If it then becomes ash
Non mi prenderai
You won't take me
Né adesso, né mai
Neither now, nor ever
Perché per troppo tempo
Because for too long
Ho scelto te
I chose you
Dimenticando me
Forgetting me
Grazie per avermi fatto male
Thank you for hurting me
Non lo dimenticherò
I won't forget it
Grazie io riparto
Thank you, I'm leaving
Solo controvento ricomincerò
Alone against the wind I will start again
Sarò pronto a correre per me
I will be ready to run for me
E tu ferma immobile
And you stand still
Grazie per avermi fatto male
Thank you for hurting me
Non lo dimenticherò
I won't forget it
Sento nelle vene vita che si muove ricomincerò
I feel in my veins life that moves I will start again
Sarò pronto a correre per me
I will be ready to run for me
Per me
For me
Con te ero immobile
Con te era inmóvil
Oggi ti vedrò di colpo sparire
Hoy te veré desaparecer de repente
Fra la folla te ne andrai
Entre la multitud te irás
Mi sono rotto delle scuse
Estoy harto de las excusas
E sono stanco dei tuoi guai
Y estoy cansado de tus problemas
Hai detto che non vuoi più
Dijiste que ya no quieres
Camminare accanto a me, accanto a me
Caminar junto a mí, junto a mí
Ora questa casa mi sembra più grande
Ahora esta casa me parece más grande
Illumino ogni angolo
Ilumino cada rincón
Dipingo la noia, rivesto la stanza
Pinto el aburrimiento, revisto la habitación
Di quel che d'ora in poi sarò
Con lo que de ahora en adelante seré
Non mi fermerai né adesso, né mai
No me detendrás ni ahora, ni nunca
Perché per troppe volte ho scelto te
Porque demasiadas veces te elegí
Non sono immobile
No estoy inmóvil
Grazie per avermi fatto male, non lo dimenticherò
Gracias por hacerme daño, no lo olvidaré
Grazie io riparto
Gracias, yo me voy
Solo controvento ricomincerò
Solo contra el viento empezaré de nuevo
Giro nel centro e faccio la spesa
Voy al centro y hago la compra
Non mi sento fragile
No me siento frágil
Cento grammi di sole
Cien gramos de sol
Non serve l'amore
No se necesita amor
Se poi diventa cenere
Si luego se convierte en ceniza
Non mi prenderai
No me atraparás
Né adesso, né mai
Ni ahora, ni nunca
Perché per troppo tempo
Porque durante demasiado tiempo
Ho scelto te
Te elegí
Dimenticando me
Olvidándome de mí
Grazie per avermi fatto male
Gracias por hacerme daño
Non lo dimenticherò
No lo olvidaré
Grazie io riparto
Gracias, yo me voy
Solo controvento ricomincerò
Solo contra el viento empezaré de nuevo
Sarò pronto a correre per me
Estaré listo para correr por mí
E tu ferma immobile
Y tú te quedas inmóvil
Grazie per avermi fatto male
Gracias por hacerme daño
Non lo dimenticherò
No lo olvidaré
Sento nelle vene vita che si muove ricomincerò
Siento en mis venas vida que se mueve, empezaré de nuevo
Sarò pronto a correre per me
Estaré listo para correr por mí
Per me
Por mí
Con te ero immobile
Avec toi, j'étais immobile
Oggi ti vedrò di colpo sparire
Aujourd'hui, je te verrai disparaître soudainement
Fra la folla te ne andrai
Tu t'en iras dans la foule
Mi sono rotto delle scuse
J'en ai assez de tes excuses
E sono stanco dei tuoi guai
Et je suis fatigué de tes problèmes
Hai detto che non vuoi più
Tu as dit que tu ne voulais plus
Camminare accanto a me, accanto a me
Marcher à côté de moi, à côté de moi
Ora questa casa mi sembra più grande
Maintenant, cette maison me semble plus grande
Illumino ogni angolo
J'éclaire chaque coin
Dipingo la noia, rivesto la stanza
Je peins l'ennui, je revêts la pièce
Di quel che d'ora in poi sarò
De ce que je serai désormais
Non mi fermerai né adesso, né mai
Tu ne m'arrêteras ni maintenant, ni jamais
Perché per troppe volte ho scelto te
Parce que trop de fois j'ai choisi toi
Non sono immobile
Je ne suis pas immobile
Grazie per avermi fatto male, non lo dimenticherò
Merci de m'avoir fait mal, je ne l'oublierai pas
Grazie io riparto
Merci, je repars
Solo controvento ricomincerò
Seul contre le vent, je recommencerai
Giro nel centro e faccio la spesa
Je me promène dans le centre et je fais les courses
Non mi sento fragile
Je ne me sens pas fragile
Cento grammi di sole
Cent grammes de soleil
Non serve l'amore
L'amour n'est pas nécessaire
Se poi diventa cenere
S'il devient ensuite cendre
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas
Né adesso, né mai
Ni maintenant, ni jamais
Perché per troppo tempo
Parce que pendant trop longtemps
Ho scelto te
J'ai choisi toi
Dimenticando me
En oubliant moi
Grazie per avermi fatto male
Merci de m'avoir fait mal
Non lo dimenticherò
Je ne l'oublierai pas
Grazie io riparto
Merci, je repars
Solo controvento ricomincerò
Seul contre le vent, je recommencerai
Sarò pronto a correre per me
Je serai prêt à courir pour moi
E tu ferma immobile
Et toi, tu restes immobile
Grazie per avermi fatto male
Merci de m'avoir fait mal
Non lo dimenticherò
Je ne l'oublierai pas
Sento nelle vene vita che si muove ricomincerò
Je sens dans mes veines la vie qui bouge, je recommencerai
Sarò pronto a correre per me
Je serai prêt à courir pour moi
Per me
Pour moi
Con te ero immobile
Mit dir war ich unbeweglich
Oggi ti vedrò di colpo sparire
Heute werde ich dich plötzlich verschwinden sehen
Fra la folla te ne andrai
Du wirst in der Menge verschwinden
Mi sono rotto delle scuse
Ich habe genug von Ausreden
E sono stanco dei tuoi guai
Und ich bin müde von deinen Problemen
Hai detto che non vuoi più
Du hast gesagt, dass du nicht mehr
Camminare accanto a me, accanto a me
Neben mir gehen willst, neben mir
Ora questa casa mi sembra più grande
Jetzt scheint mir dieses Haus größer
Illumino ogni angolo
Ich beleuchte jede Ecke
Dipingo la noia, rivesto la stanza
Ich male die Langeweile an, kleide den Raum
Di quel che d'ora in poi sarò
Mit dem, was ich von nun an sein werde
Non mi fermerai né adesso, né mai
Du wirst mich weder jetzt noch jemals aufhalten
Perché per troppe volte ho scelto te
Denn zu oft habe ich dich gewählt
Non sono immobile
Ich bin nicht unbeweglich
Grazie per avermi fatto male, non lo dimenticherò
Danke, dass du mir wehgetan hast, ich werde es nicht vergessen
Grazie io riparto
Danke, ich fange wieder an
Solo controvento ricomincerò
Allein gegen den Wind werde ich neu anfangen
Giro nel centro e faccio la spesa
Ich gehe ins Zentrum und kaufe ein
Non mi sento fragile
Ich fühle mich nicht zerbrechlich
Cento grammi di sole
Hundert Gramm Sonne
Non serve l'amore
Liebe ist nicht nötig
Se poi diventa cenere
Wenn sie dann zu Asche wird
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
Né adesso, né mai
Weder jetzt noch jemals
Perché per troppo tempo
Denn zu lange
Ho scelto te
Habe ich dich gewählt
Dimenticando me
Mich selbst vergessend
Grazie per avermi fatto male
Danke, dass du mir wehgetan hast
Non lo dimenticherò
Ich werde es nicht vergessen
Grazie io riparto
Danke, ich fange wieder an
Solo controvento ricomincerò
Allein gegen den Wind werde ich neu anfangen
Sarò pronto a correre per me
Ich werde bereit sein, für mich zu laufen
E tu ferma immobile
Und du bleibst unbeweglich
Grazie per avermi fatto male
Danke, dass du mir wehgetan hast
Non lo dimenticherò
Ich werde es nicht vergessen
Sento nelle vene vita che si muove ricomincerò
Ich fühle in meinen Adern das Leben, das sich bewegt, ich werde neu anfangen
Sarò pronto a correre per me
Ich werde bereit sein, für mich zu laufen
Per me
Für mich

Curiosità sulla canzone Pronto a Correre di Marco Mengoni

In quali album è stata rilasciata la canzone “Pronto a Correre” di Marco Mengoni?
Marco Mengoni ha rilasciato la canzone negli album “#Prontoacorrere” nel 2013, “#ProntoACorrereIlViaggio” nel 2013, e “Marco Mengoni Live” nel 2016.
Chi ha composto la canzone “Pronto a Correre” di di Marco Mengoni?
La canzone “Pronto a Correre” di di Marco Mengoni è stata composta da Benjamin Weaver, Dave Gibson, Ermal Meta, Jamie Norton, Marco Mengoni, Mark Owen.

Canzoni più popolari di Marco Mengoni

Altri artisti di Pop rock