Tu Vida En La Mía

Marco Antonio Muniz, Luis Fernando Castillo, Santiago Castillo, Erika Ender

Testi Traduzione

Si me niegas en tu vida
Entraré de contrabando
Cuesta el beso que se pide
Vale más el que es robado

Tengo tanta mercancía
De un amor que no he estrenado
Sé que otras lo querían
Sólo a ti te lo regalo

Despierta junto a mí desmaquillada
Te luce mi camisa de pijama
Es tuyo el otro lado de esta cama
Por los días y las noches que me faltan

Ay que tú
Tú eres más de lo que yo pedía
Tanto te busqué, tanto te esperé
Que llegué a pensar que no existías
Ay que tú
Cambiaste el libro de mi biografía
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Hagamos esta historia en coautoría
Tu vida en la mía

Si este amor es de una vía
Yo manejo a contramano
Muevo todas las señales
Porque llegues a mis brazos

Despierta junto a mí desmaquillada
Te luce mi camisa de pijama
Ya quédate a dormir en esta cama
Por los días y las noches que nos faltan

Ay que tú
Tú eres más de lo que yo pedía
Tanto te busqué tanto te esperé
Que llegué a pensar que no existías
Ay que tú
Cambiaste el libro de mi biografía
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Hagamos esta historia en coautoría
Tu vida en la mía


Tú eres lo que yo quería
Tú eres lo que yo pedía
Tú eres lo que tanto busqué y esperé
Pensé que ya no existía

Tú eres lo que yo quería
Tú eres lo que yo pedía
Perfecta de pies a cabeza
Tú eres lo que yo quería

Tú eres lo que yo quería
Tú eres lo que yo pedía
Fírmame la piel
Yo soy tu papel bebé

Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara


Tú eres lo que yo quería
Tú eres lo que yo pedía
Oh oh ah
¡Ataca Sergio!
¡Chichi!
Ay Dios mío

Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara

Tú eres lo que yo quería
Tú eres lo que yo pedía
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara

Tú eres lo que yo quería
Tú eres lo que yo pedía
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara

Si me niegas en tu vida
Se mi neghi nella tua vita
Entraré de contrabando
Entrerò di nascosto
Cuesta el beso que se pide
Costa il bacio che si chiede
Vale más el que es robado
Vale di più quello che è rubato
Tengo tanta mercancía
Ho tanta merce
De un amor que no he estrenado
Di un amore che non ho mai provato
Sé que otras lo querían
So che altre lo volevano
Sólo a ti te lo regalo
Solo a te lo regalo
Despierta junto a mí desmaquillada
Svegliati accanto a me senza trucco
Te luce mi camisa de pijama
Ti sta bene la mia camicia da pigiama
Es tuyo el otro lado de esta cama
È tuo l'altro lato di questo letto
Por los días y las noches que me faltan
Per i giorni e le notti che mi mancano
Ay que tú
Ah che tu
Tú eres más de lo que yo pedía
Tu sei più di quello che chiedevo
Tanto te busqué, tanto te esperé
Tanto ti ho cercato, tanto ti ho aspettato
Que llegué a pensar que no existías
Che ho cominciato a pensare che non esistessi
Ay que tú
Ah che tu
Cambiaste el libro de mi biografía
Hai cambiato il libro della mia biografia
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Firmami la pelle, io sono la tua carta
Hagamos esta historia en coautoría
Facciamo questa storia in coautoria
Tu vida en la mía
La tua vita nella mia
Si este amor es de una vía
Se questo amore è a senso unico
Yo manejo a contramano
Io guido contromano
Muevo todas las señales
Muovo tutti i segnali
Porque llegues a mis brazos
Perché arrivi tra le mie braccia
Despierta junto a mí desmaquillada
Svegliati accanto a me senza trucco
Te luce mi camisa de pijama
Ti sta bene la mia camicia da pigiama
Ya quédate a dormir en esta cama
Resta a dormire in questo letto
Por los días y las noches que nos faltan
Per i giorni e le notti che ci mancano
Ay que tú
Ah che tu
Tú eres más de lo que yo pedía
Tu sei più di quello che chiedevo
Tanto te busqué tanto te esperé
Tanto ti ho cercato, tanto ti ho aspettato
Que llegué a pensar que no existías
Che ho cominciato a pensare che non esistessi
Ay que tú
Ah che tu
Cambiaste el libro de mi biografía
Hai cambiato il libro della mia biografia
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Firmami la pelle, io sono la tua carta
Hagamos esta historia en coautoría
Facciamo questa storia in coautoria
Tu vida en la mía
La tua vita nella mia
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu sei quello che volevo
Tú eres lo que yo pedía
Tu sei quello che chiedevo
Tú eres lo que tanto busqué y esperé
Tu sei quello che ho cercato e aspettato tanto
Pensé que ya no existía
Pensavo che non esistessi più
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu sei quello che volevo
Tú eres lo que yo pedía
Tu sei quello che chiedevo
Perfecta de pies a cabeza
Perfetta da capo a piedi
Tú eres lo que yo quería
Tu sei quello che volevo
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu sei quello che volevo
Tú eres lo que yo pedía
Tu sei quello che chiedevo
Fírmame la piel
Firmami la pelle
Yo soy tu papel bebé
Io sono la tua carta, baby
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu sei quello che volevo
Tú eres lo que yo pedía
Tu sei quello che chiedevo
Oh oh ah
Oh oh ah
¡Ataca Sergio!
Attacca Sergio!
¡Chichi!
Chichi!
Ay Dios mío
Mio Dio
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu sei quello che volevo
Tú eres lo que yo pedía
Tu sei quello che chiedevo
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu sei quello che volevo
Tú eres lo que yo pedía
Tu sei quello che chiedevo
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Tu
Si me niegas en tu vida
Se me negas na tua vida
Entraré de contrabando
Entrarei de contrabando
Cuesta el beso que se pide
Custa o beijo que se pede
Vale más el que es robado
Vale mais o que é roubado
Tengo tanta mercancía
Tenho tanta mercadoria
De un amor que no he estrenado
De um amor que não estreei
Sé que otras lo querían
Sei que outras o queriam
Sólo a ti te lo regalo
Só a ti o dou de presente
Despierta junto a mí desmaquillada
Acorda ao meu lado sem maquiagem
Te luce mi camisa de pijama
Fica bem em ti a minha camisa de pijama
Es tuyo el otro lado de esta cama
É teu o outro lado desta cama
Por los días y las noches que me faltan
Pelos dias e noites que me faltam
Ay que tú
Ai que tu
Tú eres más de lo que yo pedía
Tu és mais do que eu pedia
Tanto te busqué, tanto te esperé
Tanto te procurei, tanto te esperei
Que llegué a pensar que no existías
Que cheguei a pensar que não existias
Ay que tú
Ai que tu
Cambiaste el libro de mi biografía
Mudaste o livro da minha biografia
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Assina-me a pele, eu sou o teu papel
Hagamos esta historia en coautoría
Façamos esta história em coautoria
Tu vida en la mía
A tua vida na minha
Si este amor es de una vía
Se este amor é de uma via
Yo manejo a contramano
Eu conduzo em contramão
Muevo todas las señales
Movo todos os sinais
Porque llegues a mis brazos
Para que cheguem aos meus braços
Despierta junto a mí desmaquillada
Acorda ao meu lado sem maquiagem
Te luce mi camisa de pijama
Fica bem em ti a minha camisa de pijama
Ya quédate a dormir en esta cama
Fica a dormir nesta cama
Por los días y las noches que nos faltan
Pelos dias e noites que nos faltam
Ay que tú
Ai que tu
Tú eres más de lo que yo pedía
Tu és mais do que eu pedia
Tanto te busqué tanto te esperé
Tanto te procurei, tanto te esperei
Que llegué a pensar que no existías
Que cheguei a pensar que não existias
Ay que tú
Ai que tu
Cambiaste el libro de mi biografía
Mudaste o livro da minha biografia
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Assina-me a pele, eu sou o teu papel
Hagamos esta historia en coautoría
Façamos esta história em coautoria
Tu vida en la mía
A tua vida na minha
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu és o que eu queria
Tú eres lo que yo pedía
Tu és o que eu pedia
Tú eres lo que tanto busqué y esperé
Tu és o que tanto procurei e esperei
Pensé que ya no existía
Pensei que já não existias
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu és o que eu queria
Tú eres lo que yo pedía
Tu és o que eu pedia
Perfecta de pies a cabeza
Perfeita de pés à cabeça
Tú eres lo que yo quería
Tu és o que eu queria
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu és o que eu queria
Tú eres lo que yo pedía
Tu és o que eu pedia
Fírmame la piel
Assina-me a pele
Yo soy tu papel bebé
Eu sou o teu papel, bebé
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu és o que eu queria
Tú eres lo que yo pedía
Tu és o que eu pedia
Oh oh ah
Oh oh ah
¡Ataca Sergio!
Ataca Sergio!
¡Chichi!
Chichi!
Ay Dios mío
Ai meu Deus
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu és o que eu queria
Tú eres lo que yo pedía
Tu és o que eu pedia
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Tu
Tú eres lo que yo quería
Tu és o que eu queria
Tú eres lo que yo pedía
Tu és o que eu pedia
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Tu
Si me niegas en tu vida
If you deny me in your life
Entraré de contrabando
I will sneak in
Cuesta el beso que se pide
A kiss that is asked for is hard
Vale más el que es robado
A stolen one is worth more
Tengo tanta mercancía
I have so much merchandise
De un amor que no he estrenado
Of a love that I have not premiered
Sé que otras lo querían
I know others wanted it
Sólo a ti te lo regalo
Only to you I give it
Despierta junto a mí desmaquillada
Wake up next to me without makeup
Te luce mi camisa de pijama
My pajama shirt suits you
Es tuyo el otro lado de esta cama
The other side of this bed is yours
Por los días y las noches que me faltan
For the days and nights that I lack
Ay que tú
Oh, you
Tú eres más de lo que yo pedía
You are more than what I asked for
Tanto te busqué, tanto te esperé
I searched for you so much, I waited for you so much
Que llegué a pensar que no existías
That I came to think that you did not exist
Ay que tú
Oh, you
Cambiaste el libro de mi biografía
You changed the book of my biography
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Sign my skin, I am your paper
Hagamos esta historia en coautoría
Let's make this story in co-authorship
Tu vida en la mía
Your life in mine
Si este amor es de una vía
If this love is one way
Yo manejo a contramano
I drive the wrong way
Muevo todas las señales
I move all the signals
Porque llegues a mis brazos
So you reach my arms
Despierta junto a mí desmaquillada
Wake up next to me without makeup
Te luce mi camisa de pijama
My pajama shirt suits you
Ya quédate a dormir en esta cama
Now stay to sleep in this bed
Por los días y las noches que nos faltan
For the days and nights that we lack
Ay que tú
Oh, you
Tú eres más de lo que yo pedía
You are more than what I asked for
Tanto te busqué tanto te esperé
I searched for you so much, I waited for you so much
Que llegué a pensar que no existías
That I came to think that you did not exist
Ay que tú
Oh, you
Cambiaste el libro de mi biografía
You changed the book of my biography
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Sign my skin, I am your paper
Hagamos esta historia en coautoría
Let's make this story in co-authorship
Tu vida en la mía
Your life in mine
You
Tú eres lo que yo quería
You are what I wanted
Tú eres lo que yo pedía
You are what I asked for
Tú eres lo que tanto busqué y esperé
You are what I searched for and waited for so much
Pensé que ya no existía
I thought it no longer existed
You
Tú eres lo que yo quería
You are what I wanted
Tú eres lo que yo pedía
You are what I asked for
Perfecta de pies a cabeza
Perfect from head to toe
Tú eres lo que yo quería
You are what I wanted
You
Tú eres lo que yo quería
You are what I wanted
Tú eres lo que yo pedía
You are what I asked for
Fírmame la piel
Sign my skin
Yo soy tu papel bebé
I am your paper baby
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
You
Tú eres lo que yo quería
You are what I wanted
Tú eres lo que yo pedía
You are what I asked for
Oh oh ah
Oh oh ah
¡Ataca Sergio!
Attack Sergio!
¡Chichi!
Chichi!
Ay Dios mío
Oh my God
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
You
Tú eres lo que yo quería
You are what I wanted
Tú eres lo que yo pedía
You are what I asked for
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
You
Tú eres lo que yo quería
You are what I wanted
Tú eres lo que yo pedía
You are what I asked for
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
You
Si me niegas en tu vida
Si tu me refuses dans ta vie
Entraré de contrabando
Je m'introduirai en douce
Cuesta el beso que se pide
Un baiser demandé coûte cher
Vale más el que es robado
Vaut plus celui qui est volé
Tengo tanta mercancía
J'ai tant de marchandises
De un amor que no he estrenado
D'un amour que je n'ai pas encore inauguré
Sé que otras lo querían
Je sais que d'autres le voulaient
Sólo a ti te lo regalo
Je ne te l'offre qu'à toi
Despierta junto a mí desmaquillada
Réveille-toi à côté de moi sans maquillage
Te luce mi camisa de pijama
Ma chemise de pyjama te va bien
Es tuyo el otro lado de esta cama
L'autre côté de ce lit est à toi
Por los días y las noches que me faltan
Pour les jours et les nuits qui me manquent
Ay que tú
Oh que toi
Tú eres más de lo que yo pedía
Tu es plus que ce que je demandais
Tanto te busqué, tanto te esperé
Je t'ai tellement cherché, je t'ai tellement attendu
Que llegué a pensar que no existías
Que j'ai commencé à penser que tu n'existais pas
Ay que tú
Oh que toi
Cambiaste el libro de mi biografía
Tu as changé le livre de ma biographie
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Signe-moi la peau, je suis ton papier
Hagamos esta historia en coautoría
Faisons cette histoire en co-auteur
Tu vida en la mía
Ta vie dans la mienne
Si este amor es de una vía
Si cet amour est à sens unique
Yo manejo a contramano
Je conduis à contresens
Muevo todas las señales
Je bouge tous les signaux
Porque llegues a mis brazos
Pour que tu arrives dans mes bras
Despierta junto a mí desmaquillada
Réveille-toi à côté de moi sans maquillage
Te luce mi camisa de pijama
Ma chemise de pyjama te va bien
Ya quédate a dormir en esta cama
Reste maintenant à dormir dans ce lit
Por los días y las noches que nos faltan
Pour les jours et les nuits qui nous manquent
Ay que tú
Oh que toi
Tú eres más de lo que yo pedía
Tu es plus que ce que je demandais
Tanto te busqué tanto te esperé
Je t'ai tellement cherché, je t'ai tellement attendu
Que llegué a pensar que no existías
Que j'ai commencé à penser que tu n'existais pas
Ay que tú
Oh que toi
Cambiaste el libro de mi biografía
Tu as changé le livre de ma biographie
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Signe-moi la peau, je suis ton papier
Hagamos esta historia en coautoría
Faisons cette histoire en co-auteur
Tu vida en la mía
Ta vie dans la mienne
Toi
Tú eres lo que yo quería
Tu es ce que je voulais
Tú eres lo que yo pedía
Tu es ce que je demandais
Tú eres lo que tanto busqué y esperé
Tu es ce que j'ai tant cherché et attendu
Pensé que ya no existía
Je pensais que tu n'existais plus
Toi
Tú eres lo que yo quería
Tu es ce que je voulais
Tú eres lo que yo pedía
Tu es ce que je demandais
Perfecta de pies a cabeza
Parfaite de la tête aux pieds
Tú eres lo que yo quería
Tu es ce que je voulais
Toi
Tú eres lo que yo quería
Tu es ce que je voulais
Tú eres lo que yo pedía
Tu es ce que je demandais
Fírmame la piel
Signe-moi la peau
Yo soy tu papel bebé
Je suis ton papier bébé
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Toi
Tú eres lo que yo quería
Tu es ce que je voulais
Tú eres lo que yo pedía
Tu es ce que je demandais
Oh oh ah
Oh oh ah
¡Ataca Sergio!
Attaque Sergio!
¡Chichi!
Chichi!
Ay Dios mío
Oh mon Dieu
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Toi
Tú eres lo que yo quería
Tu es ce que je voulais
Tú eres lo que yo pedía
Tu es ce que je demandais
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Toi
Tú eres lo que yo quería
Tu es ce que je voulais
Tú eres lo que yo pedía
Tu es ce que je demandais
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Toi
Si me niegas en tu vida
Wenn du mir in deinem Leben verweigerst
Entraré de contrabando
Ich werde heimlich eindringen
Cuesta el beso que se pide
Ein erbetener Kuss kostet
Vale más el que es robado
Ein gestohlener ist mehr wert
Tengo tanta mercancía
Ich habe so viele Waren
De un amor que no he estrenado
Von einer Liebe, die ich noch nicht eingeweiht habe
Sé que otras lo querían
Ich weiß, dass andere sie wollten
Sólo a ti te lo regalo
Nur dir schenke ich sie
Despierta junto a mí desmaquillada
Wache neben mir ungeschminkt auf
Te luce mi camisa de pijama
Mein Pyjama-Hemd steht dir gut
Es tuyo el otro lado de esta cama
Die andere Seite dieses Bettes gehört dir
Por los días y las noches que me faltan
Für die Tage und Nächte, die mir fehlen
Ay que tú
Oh, du
Tú eres más de lo que yo pedía
Du bist mehr als ich erwartet habe
Tanto te busqué, tanto te esperé
Ich habe dich so lange gesucht, so lange auf dich gewartet
Que llegué a pensar que no existías
Dass ich dachte, du existierst nicht
Ay que tú
Oh, du
Cambiaste el libro de mi biografía
Du hast das Buch meiner Biografie verändert
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Unterschreibe meine Haut, ich bin dein Papier
Hagamos esta historia en coautoría
Lass uns diese Geschichte zusammen schreiben
Tu vida en la mía
Dein Leben in meinem
Si este amor es de una vía
Wenn diese Liebe eine Einbahnstraße ist
Yo manejo a contramano
Ich fahre gegen die Fahrtrichtung
Muevo todas las señales
Ich bewege alle Zeichen
Porque llegues a mis brazos
Damit du in meine Arme kommst
Despierta junto a mí desmaquillada
Wache neben mir ungeschminkt auf
Te luce mi camisa de pijama
Mein Pyjama-Hemd steht dir gut
Ya quédate a dormir en esta cama
Bleib doch in diesem Bett schlafen
Por los días y las noches que nos faltan
Für die Tage und Nächte, die uns fehlen
Ay que tú
Oh, du
Tú eres más de lo que yo pedía
Du bist mehr als ich erwartet habe
Tanto te busqué tanto te esperé
Ich habe dich so lange gesucht, so lange auf dich gewartet
Que llegué a pensar que no existías
Dass ich dachte, du existierst nicht
Ay que tú
Oh, du
Cambiaste el libro de mi biografía
Du hast das Buch meiner Biografie verändert
Fírmame la piel, yo soy tu papel
Unterschreibe meine Haut, ich bin dein Papier
Hagamos esta historia en coautoría
Lass uns diese Geschichte zusammen schreiben
Tu vida en la mía
Dein Leben in meinem
Du
Tú eres lo que yo quería
Du bist was ich wollte
Tú eres lo que yo pedía
Du bist was ich erbat
Tú eres lo que tanto busqué y esperé
Du bist was ich so lange gesucht und erwartet habe
Pensé que ya no existía
Ich dachte, du existierst nicht mehr
Du
Tú eres lo que yo quería
Du bist was ich wollte
Tú eres lo que yo pedía
Du bist was ich erbat
Perfecta de pies a cabeza
Perfekt von Kopf bis Fuß
Tú eres lo que yo quería
Du bist was ich wollte
Du
Tú eres lo que yo quería
Du bist was ich wollte
Tú eres lo que yo pedía
Du bist was ich erbat
Fírmame la piel
Unterschreibe meine Haut
Yo soy tu papel bebé
Ich bin dein Papier, Baby
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Du
Tú eres lo que yo quería
Du bist was ich wollte
Tú eres lo que yo pedía
Du bist was ich erbat
Oh oh ah
Oh oh ah
¡Ataca Sergio!
Attacke Sergio!
¡Chichi!
Chichi!
Ay Dios mío
Oh mein Gott
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Du
Tú eres lo que yo quería
Du bist was ich wollte
Tú eres lo que yo pedía
Du bist was ich erbat
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Du
Tú eres lo que yo quería
Du bist was ich wollte
Tú eres lo que yo pedía
Du bist was ich erbat
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Papapapara, papapapara
Du

Curiosità sulla canzone Tu Vida En La Mía di Marc Anthony

Quando è stata rilasciata la canzone “Tu Vida En La Mía” di Marc Anthony?
La canzone Tu Vida En La Mía è stata rilasciata nel 2019, nell’album “OPUS”.
Chi ha composto la canzone “Tu Vida En La Mía” di di Marc Anthony?
La canzone “Tu Vida En La Mía” di di Marc Anthony è stata composta da Marco Antonio Muniz, Luis Fernando Castillo, Santiago Castillo, Erika Ender.

Canzoni più popolari di Marc Anthony

Altri artisti di Salsa