The Everlasting

James Bradfield, Nicholas Jones, Sean Moore

Testi Traduzione

The gap that grows between our lives
The gap our parents never had
Stop those thoughts control your mind
Replace the things that you despise
Oh you're old I hear you say
It doesn't mean that I don't care
I don't believe in it anymore
Pathetic acts for a worthless cause

In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
But now unforgiven the everlasting everlasting

The world is full of refugees
They're just like you and just like me
But as people we have a choice
To end the void with all its force
So don't forget or don't pretend
It's all the same now in the end
It was set in a different life
Destroys my days and haunts my nights

In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
But now unforgiven the everlasting everlasting

In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
But now unforgiven the everlasting everlasting
But now unforgiven the everlasting everlasting

The gap that grows between our lives
Il divario che cresce tra le nostre vite
The gap our parents never had
Il divario che i nostri genitori non hanno mai avuto
Stop those thoughts control your mind
Ferma quei pensieri, controlla la tua mente
Replace the things that you despise
Sostituisci le cose che disprezzi
Oh you're old I hear you say
Oh sei vecchio, ti sento dire
It doesn't mean that I don't care
Non significa che non mi importi
I don't believe in it anymore
Non ci credo più
Pathetic acts for a worthless cause
Atti patetici per una causa inutile
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
All'inizio, quando vincevamo, quando i nostri sorrisi erano genuini
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
All'inizio, quando vincevamo, quando i nostri sorrisi erano genuini
But now unforgiven the everlasting everlasting
Ma ora non perdonati, l'eterno, l'eterno
The world is full of refugees
Il mondo è pieno di rifugiati
They're just like you and just like me
Sono proprio come te e proprio come me
But as people we have a choice
Ma come persone abbiamo una scelta
To end the void with all its force
Per porre fine al vuoto con tutta la sua forza
So don't forget or don't pretend
Quindi non dimenticare e non fingere
It's all the same now in the end
È tutto uguale ora alla fine
It was set in a different life
Era impostato in una vita diversa
Destroys my days and haunts my nights
Distrugge i miei giorni e perseguita le mie notti
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
All'inizio, quando vincevamo, quando i nostri sorrisi erano genuini
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
All'inizio, quando vincevamo, quando i nostri sorrisi erano genuini
But now unforgiven the everlasting everlasting
Ma ora non perdonati, l'eterno, l'eterno
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
All'inizio, quando vincevamo, quando i nostri sorrisi erano genuini
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
All'inizio, quando vincevamo, quando i nostri sorrisi erano genuini
But now unforgiven the everlasting everlasting
Ma ora non perdonati, l'eterno, l'eterno
But now unforgiven the everlasting everlasting
Ma ora non perdonati, l'eterno, l'eterno
The gap that grows between our lives
A lacuna que cresce entre nossas vidas
The gap our parents never had
A lacuna que nossos pais nunca tiveram
Stop those thoughts control your mind
Pare esses pensamentos, controle sua mente
Replace the things that you despise
Substitua as coisas que você despreza
Oh you're old I hear you say
Oh, você está velho, ouço você dizer
It doesn't mean that I don't care
Isso não significa que eu não me importo
I don't believe in it anymore
Eu não acredito mais nisso
Pathetic acts for a worthless cause
Atos patéticos por uma causa sem valor
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
No começo, quando estávamos vencendo, quando nossos sorrisos eram genuínos
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
No começo, quando estávamos vencendo, quando nossos sorrisos eram genuínos
But now unforgiven the everlasting everlasting
Mas agora, imperdoáveis, o eterno, o eterno
The world is full of refugees
O mundo está cheio de refugiados
They're just like you and just like me
Eles são como você e como eu
But as people we have a choice
Mas como pessoas, temos uma escolha
To end the void with all its force
Para acabar com o vazio com toda a sua força
So don't forget or don't pretend
Então não se esqueça ou não finja
It's all the same now in the end
É tudo igual agora no final
It was set in a different life
Foi definido em uma vida diferente
Destroys my days and haunts my nights
Destruí meus dias e assombra minhas noites
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
No começo, quando estávamos vencendo, quando nossos sorrisos eram genuínos
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
No começo, quando estávamos vencendo, quando nossos sorrisos eram genuínos
But now unforgiven the everlasting everlasting
Mas agora, imperdoáveis, o eterno, o eterno
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
No começo, quando estávamos vencendo, quando nossos sorrisos eram genuínos
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
No começo, quando estávamos vencendo, quando nossos sorrisos eram genuínos
But now unforgiven the everlasting everlasting
Mas agora, imperdoáveis, o eterno, o eterno
But now unforgiven the everlasting everlasting
Mas agora, imperdoáveis, o eterno, o eterno
The gap that grows between our lives
La brecha que crece entre nuestras vidas
The gap our parents never had
La brecha que nuestros padres nunca tuvieron
Stop those thoughts control your mind
Detén esos pensamientos, controla tu mente
Replace the things that you despise
Reemplaza las cosas que desprecias
Oh you're old I hear you say
Oh, eres viejo, te oigo decir
It doesn't mean that I don't care
Eso no significa que no me importe
I don't believe in it anymore
Ya no creo en eso
Pathetic acts for a worthless cause
Actos patéticos por una causa sin valor
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Al principio, cuando estábamos ganando, cuando nuestras sonrisas eran genuinas
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Al principio, cuando estábamos ganando, cuando nuestras sonrisas eran genuinas
But now unforgiven the everlasting everlasting
Pero ahora sin perdón, lo eterno, lo eterno
The world is full of refugees
El mundo está lleno de refugiados
They're just like you and just like me
Son como tú y como yo
But as people we have a choice
Pero como personas, tenemos una opción
To end the void with all its force
Para terminar el vacío con toda su fuerza
So don't forget or don't pretend
Así que no olvides ni pretendas
It's all the same now in the end
Todo es lo mismo ahora al final
It was set in a different life
Fue establecido en una vida diferente
Destroys my days and haunts my nights
Destruye mis días y atormenta mis noches
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Al principio, cuando estábamos ganando, cuando nuestras sonrisas eran genuinas
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Al principio, cuando estábamos ganando, cuando nuestras sonrisas eran genuinas
But now unforgiven the everlasting everlasting
Pero ahora sin perdón, lo eterno, lo eterno
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Al principio, cuando estábamos ganando, cuando nuestras sonrisas eran genuinas
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Al principio, cuando estábamos ganando, cuando nuestras sonrisas eran genuinas
But now unforgiven the everlasting everlasting
Pero ahora sin perdón, lo eterno, lo eterno
But now unforgiven the everlasting everlasting
Pero ahora sin perdón, lo eterno, lo eterno
The gap that grows between our lives
L'écart qui grandit entre nos vies
The gap our parents never had
L'écart que nos parents n'ont jamais eu
Stop those thoughts control your mind
Arrête ces pensées, contrôle ton esprit
Replace the things that you despise
Remplace les choses que tu méprises
Oh you're old I hear you say
Oh tu es vieux, je t'entends dire
It doesn't mean that I don't care
Cela ne signifie pas que je ne me soucie pas
I don't believe in it anymore
Je n'y crois plus
Pathetic acts for a worthless cause
Des actes pathétiques pour une cause sans valeur
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Au début, quand nous gagnions, quand nos sourires étaient sincères
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Au début, quand nous gagnions, quand nos sourires étaient sincères
But now unforgiven the everlasting everlasting
Mais maintenant impardonnables, l'éternel, l'éternel
The world is full of refugees
Le monde est plein de réfugiés
They're just like you and just like me
Ils sont juste comme toi et juste comme moi
But as people we have a choice
Mais en tant que personnes, nous avons un choix
To end the void with all its force
Pour mettre fin au vide avec toute sa force
So don't forget or don't pretend
Alors n'oublie pas ou ne prétends pas
It's all the same now in the end
C'est tout pareil maintenant à la fin
It was set in a different life
C'était fixé dans une vie différente
Destroys my days and haunts my nights
Détruit mes jours et hante mes nuits
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Au début, quand nous gagnions, quand nos sourires étaient sincères
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Au début, quand nous gagnions, quand nos sourires étaient sincères
But now unforgiven the everlasting everlasting
Mais maintenant impardonnables, l'éternel, l'éternel
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Au début, quand nous gagnions, quand nos sourires étaient sincères
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Au début, quand nous gagnions, quand nos sourires étaient sincères
But now unforgiven the everlasting everlasting
Mais maintenant impardonnables, l'éternel, l'éternel
But now unforgiven the everlasting everlasting
Mais maintenant impardonnables, l'éternel, l'éternel
The gap that grows between our lives
Die Lücke, die zwischen unseren Leben wächst
The gap our parents never had
Die Lücke, die unsere Eltern nie hatten
Stop those thoughts control your mind
Stoppe diese Gedanken, kontrolliere deinen Geist
Replace the things that you despise
Ersetze die Dinge, die du verachtest
Oh you're old I hear you say
Oh, du bist alt, hör ich dich sagen
It doesn't mean that I don't care
Das bedeutet nicht, dass es mir egal ist
I don't believe in it anymore
Ich glaube nicht mehr daran
Pathetic acts for a worthless cause
Erbärmliche Taten für eine wertlose Sache
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Am Anfang, als wir gewannen, als unsere Lächeln echt waren
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Am Anfang, als wir gewannen, als unsere Lächeln echt waren
But now unforgiven the everlasting everlasting
Aber jetzt unvergeben, das ewige, ewige
The world is full of refugees
Die Welt ist voller Flüchtlinge
They're just like you and just like me
Sie sind genau wie du und genau wie ich
But as people we have a choice
Aber als Menschen haben wir eine Wahl
To end the void with all its force
Um die Leere mit all ihrer Kraft zu beenden
So don't forget or don't pretend
Also vergiss es nicht oder tu nicht so
It's all the same now in the end
Es ist jetzt alles gleich am Ende
It was set in a different life
Es wurde in einem anderen Leben festgelegt
Destroys my days and haunts my nights
Zerstört meine Tage und verfolgt meine Nächte
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Am Anfang, als wir gewannen, als unsere Lächeln echt waren
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Am Anfang, als wir gewannen, als unsere Lächeln echt waren
But now unforgiven the everlasting everlasting
Aber jetzt unvergeben, das ewige, ewige
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Am Anfang, als wir gewannen, als unsere Lächeln echt waren
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Am Anfang, als wir gewannen, als unsere Lächeln echt waren
But now unforgiven the everlasting everlasting
Aber jetzt unvergeben, das ewige, ewige
But now unforgiven the everlasting everlasting
Aber jetzt unvergeben, das ewige, ewige
The gap that grows between our lives
Jarak yang terus tumbuh di antara hidup kita
The gap our parents never had
Jarak yang orang tua kita tidak pernah miliki
Stop those thoughts control your mind
Hentikan pikiran itu kendalikan pikiranmu
Replace the things that you despise
Gantikan hal-hal yang kamu benci
Oh you're old I hear you say
Oh kamu sudah tua, aku dengar kamu bilang
It doesn't mean that I don't care
Itu tidak berarti aku tidak peduli
I don't believe in it anymore
Aku tidak percaya lagi
Pathetic acts for a worthless cause
Tindakan menyedihkan untuk tujuan yang tidak berharga
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Di awal ketika kita menang ketika senyuman kita tulus
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Di awal ketika kita menang ketika senyuman kita tulus
But now unforgiven the everlasting everlasting
Tapi sekarang tidak termaafkan, yang abadi, yang abadi
The world is full of refugees
Dunia ini penuh dengan pengungsi
They're just like you and just like me
Mereka sama seperti kamu dan sama seperti aku
But as people we have a choice
Tapi sebagai manusia kita memiliki pilihan
To end the void with all its force
Untuk mengakhiri kekosongan dengan semua kekuatannya
So don't forget or don't pretend
Jadi jangan lupa atau jangan pura-pura
It's all the same now in the end
Semuanya sama sekarang di akhir
It was set in a different life
Itu ditetapkan dalam kehidupan yang berbeda
Destroys my days and haunts my nights
Menghancurkan hariku dan menghantui malamku
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Di awal ketika kita menang ketika senyuman kita tulus
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Di awal ketika kita menang ketika senyuman kita tulus
But now unforgiven the everlasting everlasting
Tapi sekarang tidak termaafkan, yang abadi, yang abadi
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Di awal ketika kita menang ketika senyuman kita tulus
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
Di awal ketika kita menang ketika senyuman kita tulus
But now unforgiven the everlasting everlasting
Tapi sekarang tidak termaafkan, yang abadi, yang abadi
But now unforgiven the everlasting everlasting
Tapi sekarang tidak termaafkan, yang abadi, yang abadi
The gap that grows between our lives
ช่องว่างที่เพิ่มขึ้นระหว่างชีวิตเรา
The gap our parents never had
ช่องว่างที่พ่อแม่เราไม่เคยมี
Stop those thoughts control your mind
หยุดความคิดควบคุมใจคุณ
Replace the things that you despise
แทนที่สิ่งที่คุณเกลียดชัง
Oh you're old I hear you say
โอ้ คุณแก่แล้วฉันได้ยินคุณพูด
It doesn't mean that I don't care
มันไม่ได้หมายความว่าฉันไม่สนใจ
I don't believe in it anymore
ฉันไม่เชื่อในมันอีกต่อไป
Pathetic acts for a worthless cause
การกระทำน่าสะอิดสะเองเพื่อเหตุผลที่ไม่มีค่า
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
ในตอนแรกเมื่อเราชนะเมื่อยิ้มของเราเป็นแท้จริง
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
ในตอนแรกเมื่อเราชนะเมื่อยิ้มของเราเป็นแท้จริง
But now unforgiven the everlasting everlasting
แต่ตอนนี้ไม่ได้รับการอภัย ความยาวนานที่ไม่มีที่สิ้นสุด
The world is full of refugees
โลกนี้เต็มไปด้วยผู้ลี้ภัย
They're just like you and just like me
พวกเขาเหมือนคุณและเหมือนฉัน
But as people we have a choice
แต่เป็นคนเรามีทางเลือก
To end the void with all its force
เพื่อสิ้นสุดความว่างเปล่าด้วยกำลังทั้งหมด
So don't forget or don't pretend
ดังนั้นอย่าลืมหรืออย่าทำท่าทำทาง
It's all the same now in the end
ทุกอย่างเหมือนกันตอนนี้ในที่สุด
It was set in a different life
มันถูกตั้งค่าในชีวิตที่แตกต่าง
Destroys my days and haunts my nights
ทำลายวันของฉันและทรมานคืนของฉัน
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
ในตอนแรกเมื่อเราชนะเมื่อยิ้มของเราเป็นแท้จริง
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
ในตอนแรกเมื่อเราชนะเมื่อยิ้มของเราเป็นแท้จริง
But now unforgiven the everlasting everlasting
แต่ตอนนี้ไม่ได้รับการอภัย ความยาวนานที่ไม่มีที่สิ้นสุด
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
ในตอนแรกเมื่อเราชนะเมื่อยิ้มของเราเป็นแท้จริง
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
ในตอนแรกเมื่อเราชนะเมื่อยิ้มของเราเป็นแท้จริง
But now unforgiven the everlasting everlasting
แต่ตอนนี้ไม่ได้รับการอภัย ความยาวนานที่ไม่มีที่สิ้นสุด
But now unforgiven the everlasting everlasting
แต่ตอนนี้ไม่ได้รับการอภัย ความยาวนานที่ไม่มีที่สิ้นสุด
The gap that grows between our lives
我们生活之间的差距
The gap our parents never had
我们的父母从未有过的差距
Stop those thoughts control your mind
停止那些思想控制你的头脑
Replace the things that you despise
替换你厌恶的事物
Oh you're old I hear you say
哦,你老了,我听你说
It doesn't mean that I don't care
这并不意味着我不在乎
I don't believe in it anymore
我不再相信它了
Pathetic acts for a worthless cause
为了无价值的事业做可怜的行为
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
在开始的时候,当我们赢得时候,当我们的微笑是真诚的
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
在开始的时候,当我们赢得时候,当我们的微笑是真诚的
But now unforgiven the everlasting everlasting
但现在无法原谅,永恒的,永恒的
The world is full of refugees
世界充满了难民
They're just like you and just like me
他们就像你,就像我
But as people we have a choice
但作为人,我们有选择
To end the void with all its force
用所有的力量结束这个空洞
So don't forget or don't pretend
所以不要忘记,也不要假装
It's all the same now in the end
现在最后都是一样的
It was set in a different life
它是在不同的生活中设定的
Destroys my days and haunts my nights
破坏我的日子,困扰我的夜晚
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
在开始的时候,当我们赢得时候,当我们的微笑是真诚的
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
在开始的时候,当我们赢得时候,当我们的微笑是真诚的
But now unforgiven the everlasting everlasting
但现在无法原谅,永恒的,永恒的
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
在开始的时候,当我们赢得时候,当我们的微笑是真诚的
In the beginning when we were winning when our smiles were genuine
在开始的时候,当我们赢得时候,当我们的微笑是真诚的
But now unforgiven the everlasting everlasting
但现在无法原谅,永恒的,永恒的
But now unforgiven the everlasting everlasting
但现在无法原谅,永恒的,永恒的

Curiosità sulla canzone The Everlasting di Manic Street Preachers

In quali album è stata rilasciata la canzone “The Everlasting” di Manic Street Preachers?
Manic Street Preachers ha rilasciato la canzone negli album “This Is My Truth, Tell Me Yours” nel 1998, “Forever Delayed” nel 2005, e “National Treasures – The Complete Singles” nel 2011.
Chi ha composto la canzone “The Everlasting” di di Manic Street Preachers?
La canzone “The Everlasting” di di Manic Street Preachers è stata composta da James Bradfield, Nicholas Jones, Sean Moore.

Canzoni più popolari di Manic Street Preachers

Altri artisti di Indie rock