Lágrimas Reais

Marcelo Mello

Testi Traduzione

Eu não posso viver
Sem te amar, sem sentir
O teu corpo coladinho ao meu
Quero tocar seu rosto
Ter você só pra mim
E não só uma noite
Pra chorar sem ti

Te dou a minha vida
Faz dela o que bem quer
Só não faz mais sofrer quem te ama

Não me importa tocá-lo
Se não for pra ficar
Pra sempre do meu lado
E viver a te amar

Não me diz que esse sonho acabou
Só me diz que sou tudo
Que um dia sonhou

Quero seu amor (quero seu amor)
Te dou a minha vida
Essas lágrimas reais
Teu coração que necessita
Esse teu amor (esse teu amor)
Esse teu poder
Que me leva ao paraíso
Um sonho lindo com você

Quero seu amor (quero seu amor)
Te dou a minha vida
Essas lágrimas reais
Meu coração te necessita
Esse teu amor (esse teu amor)
Esse teu poder
Que me leva ao paraíso
Um sonho lindo com você

Eu não posso viver
Sem te amar, sem sentir
O teu corpo colado ao meu
Quero tocar seu rosto
Ter você só pra mim
E não só uma noite
Chorar sem ti

Te dou a minha vida
Faz dela o que bem quer
Só não faz mais sofrer quem te ama

Não me importa tocá-lo
Se não for pra ficar
Pra sempre do meu lado
E viver a te amar

Não me diz que esse sonho acabou
Só me diz que sou tudo
Que um dia sonhou

Quero seu amor (quero seu amor)
Te dou a minha vida
Essas lágrimas reais
Teu coração que necessita
Esse teu amor (esse teu amor)
Esse teu poder
Que me leva ao paraíso
Um sonho lindo com você

Quero seu amor (quero seu amor)
Te dou a minha vida
Essas lágrimas reais
Esse teu amor (esse teu amor)
Esse teu poder
Que me leva ao paraíso
Um sonho lindo com você

Quero seu amor (quero seu amor)
Te dou a minha vida
Essas lágrimas reais
Meu coração te necessita
Esse teu amor (esse teu amor)
Esse teu poder
Que me leva ao paraíso
Um sonho lindo com você

Quero seu amor (quero seu amor)

Eu não posso viver
Non posso vivere
Sem te amar, sem sentir
Senza amarti, senza sentire
O teu corpo coladinho ao meu
Il tuo corpo attaccato al mio
Quero tocar seu rosto
Voglio toccare il tuo viso
Ter você só pra mim
Averti solo per me
E não só uma noite
E non solo per una notte
Pra chorar sem ti
Per piangere senza di te
Te dou a minha vida
Ti do la mia vita
Faz dela o que bem quer
Fanne ciò che vuoi
Só não faz mais sofrer quem te ama
Non far soffrire chi ti ama
Não me importa tocá-lo
Non mi importa toccarlo
Se não for pra ficar
Se non è per restare
Pra sempre do meu lado
Per sempre al mio fianco
E viver a te amar
E vivere per amarti
Não me diz que esse sonho acabou
Non dirmi che questo sogno è finito
Só me diz que sou tudo
Dimmi solo che sono tutto
Que um dia sonhou
Che un giorno hai sognato
Quero seu amor (quero seu amor)
Voglio il tuo amore (voglio il tuo amore)
Te dou a minha vida
Ti do la mia vita
Essas lágrimas reais
Queste lacrime vere
Teu coração que necessita
Il tuo cuore che ha bisogno
Esse teu amor (esse teu amor)
Questo tuo amore (questo tuo amore)
Esse teu poder
Questo tuo potere
Que me leva ao paraíso
Che mi porta in paradiso
Um sonho lindo com você
Un bellissimo sogno con te
Quero seu amor (quero seu amor)
Voglio il tuo amore (voglio il tuo amore)
Te dou a minha vida
Ti do la mia vita
Essas lágrimas reais
Queste lacrime vere
Meu coração te necessita
Il mio cuore ha bisogno di te
Esse teu amor (esse teu amor)
Questo tuo amore (questo tuo amore)
Esse teu poder
Questo tuo potere
Que me leva ao paraíso
Che mi porta in paradiso
Um sonho lindo com você
Un bellissimo sogno con te
Eu não posso viver
Non posso vivere
Sem te amar, sem sentir
Senza amarti, senza sentire
O teu corpo colado ao meu
Il tuo corpo attaccato al mio
Quero tocar seu rosto
Voglio toccare il tuo viso
Ter você só pra mim
Averti solo per me
E não só uma noite
E non solo per una notte
Chorar sem ti
Piangere senza di te
Te dou a minha vida
Ti do la mia vita
Faz dela o que bem quer
Fanne ciò che vuoi
Só não faz mais sofrer quem te ama
Non far soffrire chi ti ama
Não me importa tocá-lo
Non mi importa toccarlo
Se não for pra ficar
Se non è per restare
Pra sempre do meu lado
Per sempre al mio fianco
E viver a te amar
E vivere per amarti
Não me diz que esse sonho acabou
Non dirmi che questo sogno è finito
Só me diz que sou tudo
Dimmi solo che sono tutto
Que um dia sonhou
Che un giorno hai sognato
Quero seu amor (quero seu amor)
Voglio il tuo amore (voglio il tuo amore)
Te dou a minha vida
Ti do la mia vita
Essas lágrimas reais
Queste lacrime vere
Teu coração que necessita
Il tuo cuore che ha bisogno
Esse teu amor (esse teu amor)
Questo tuo amore (questo tuo amore)
Esse teu poder
Questo tuo potere
Que me leva ao paraíso
Che mi porta in paradiso
Um sonho lindo com você
Un bellissimo sogno con te
Quero seu amor (quero seu amor)
Voglio il tuo amore (voglio il tuo amore)
Te dou a minha vida
Ti do la mia vita
Essas lágrimas reais
Queste lacrime vere
Esse teu amor (esse teu amor)
Questo tuo amore (questo tuo amore)
Esse teu poder
Questo tuo potere
Que me leva ao paraíso
Che mi porta in paradiso
Um sonho lindo com você
Un bellissimo sogno con te
Quero seu amor (quero seu amor)
Voglio il tuo amore (voglio il tuo amore)
Te dou a minha vida
Ti do la mia vita
Essas lágrimas reais
Queste lacrime vere
Meu coração te necessita
Il mio cuore ha bisogno di te
Esse teu amor (esse teu amor)
Questo tuo amore (questo tuo amore)
Esse teu poder
Questo tuo potere
Que me leva ao paraíso
Che mi porta in paradiso
Um sonho lindo com você
Un bellissimo sogno con te
Quero seu amor (quero seu amor)
Voglio il tuo amore (voglio il tuo amore)
Eu não posso viver
I can't live
Sem te amar, sem sentir
Without loving you, without feeling
O teu corpo coladinho ao meu
Your body glued to mine
Quero tocar seu rosto
I want to touch your face
Ter você só pra mim
Have you just for me
E não só uma noite
And not just one night
Pra chorar sem ti
To cry without you
Te dou a minha vida
I give you my life
Faz dela o que bem quer
Do with it what you want
Só não faz mais sofrer quem te ama
Just don't make the one who loves you suffer anymore
Não me importa tocá-lo
I don't care to touch you
Se não for pra ficar
If it's not to stay
Pra sempre do meu lado
Forever by my side
E viver a te amar
And live to love you
Não me diz que esse sonho acabou
Don't tell me this dream is over
Só me diz que sou tudo
Just tell me I'm everything
Que um dia sonhou
That one day you dreamed of
Quero seu amor (quero seu amor)
I want your love (I want your love)
Te dou a minha vida
I give you my life
Essas lágrimas reais
These real tears
Teu coração que necessita
Your heart that needs
Esse teu amor (esse teu amor)
This your love (this your love)
Esse teu poder
This your power
Que me leva ao paraíso
That takes me to paradise
Um sonho lindo com você
A beautiful dream with you
Quero seu amor (quero seu amor)
I want your love (I want your love)
Te dou a minha vida
I give you my life
Essas lágrimas reais
These real tears
Meu coração te necessita
My heart needs you
Esse teu amor (esse teu amor)
This your love (this your love)
Esse teu poder
This your power
Que me leva ao paraíso
That takes me to paradise
Um sonho lindo com você
A beautiful dream with you
Eu não posso viver
I can't live
Sem te amar, sem sentir
Without loving you, without feeling
O teu corpo colado ao meu
Your body glued to mine
Quero tocar seu rosto
I want to touch your face
Ter você só pra mim
Have you just for me
E não só uma noite
And not just one night
Chorar sem ti
To cry without you
Te dou a minha vida
I give you my life
Faz dela o que bem quer
Do with it what you want
Só não faz mais sofrer quem te ama
Just don't make the one who loves you suffer anymore
Não me importa tocá-lo
I don't care to touch you
Se não for pra ficar
If it's not to stay
Pra sempre do meu lado
Forever by my side
E viver a te amar
And live to love you
Não me diz que esse sonho acabou
Don't tell me this dream is over
Só me diz que sou tudo
Just tell me I'm everything
Que um dia sonhou
That one day you dreamed of
Quero seu amor (quero seu amor)
I want your love (I want your love)
Te dou a minha vida
I give you my life
Essas lágrimas reais
These real tears
Teu coração que necessita
Your heart that needs
Esse teu amor (esse teu amor)
This your love (this your love)
Esse teu poder
This your power
Que me leva ao paraíso
That takes me to paradise
Um sonho lindo com você
A beautiful dream with you
Quero seu amor (quero seu amor)
I want your love (I want your love)
Te dou a minha vida
I give you my life
Essas lágrimas reais
These real tears
Esse teu amor (esse teu amor)
This your love (this your love)
Esse teu poder
This your power
Que me leva ao paraíso
That takes me to paradise
Um sonho lindo com você
A beautiful dream with you
Quero seu amor (quero seu amor)
I want your love (I want your love)
Te dou a minha vida
I give you my life
Essas lágrimas reais
These real tears
Meu coração te necessita
My heart needs you
Esse teu amor (esse teu amor)
This your love (this your love)
Esse teu poder
This your power
Que me leva ao paraíso
That takes me to paradise
Um sonho lindo com você
A beautiful dream with you
Quero seu amor (quero seu amor)
I want your love (I want your love)
Eu não posso viver
No puedo vivir
Sem te amar, sem sentir
Sin amarte, sin sentir
O teu corpo coladinho ao meu
Tu cuerpo pegado al mío
Quero tocar seu rosto
Quiero tocar tu rostro
Ter você só pra mim
Tenerte solo para mí
E não só uma noite
Y no solo una noche
Pra chorar sem ti
Para llorar sin ti
Te dou a minha vida
Te doy mi vida
Faz dela o que bem quer
Haz con ella lo que quieras
Só não faz mais sofrer quem te ama
Solo no hagas sufrir más a quien te ama
Não me importa tocá-lo
No me importa tocarte
Se não for pra ficar
Si no es para quedarme
Pra sempre do meu lado
Para siempre a mi lado
E viver a te amar
Y vivir amándote
Não me diz que esse sonho acabou
No me digas que este sueño terminó
Só me diz que sou tudo
Solo dime que soy todo
Que um dia sonhou
Lo que un día soñaste
Quero seu amor (quero seu amor)
Quiero tu amor (quiero tu amor)
Te dou a minha vida
Te doy mi vida
Essas lágrimas reais
Estas lágrimas reales
Teu coração que necessita
Tu corazón que necesita
Esse teu amor (esse teu amor)
Ese tu amor (ese tu amor)
Esse teu poder
Ese tu poder
Que me leva ao paraíso
Que me lleva al paraíso
Um sonho lindo com você
Un hermoso sueño contigo
Quero seu amor (quero seu amor)
Quiero tu amor (quiero tu amor)
Te dou a minha vida
Te doy mi vida
Essas lágrimas reais
Estas lágrimas reales
Meu coração te necessita
Mi corazón te necesita
Esse teu amor (esse teu amor)
Ese tu amor (ese tu amor)
Esse teu poder
Ese tu poder
Que me leva ao paraíso
Que me lleva al paraíso
Um sonho lindo com você
Un hermoso sueño contigo
Eu não posso viver
No puedo vivir
Sem te amar, sem sentir
Sin amarte, sin sentir
O teu corpo colado ao meu
Tu cuerpo pegado al mío
Quero tocar seu rosto
Quiero tocar tu rostro
Ter você só pra mim
Tenerte solo para mí
E não só uma noite
Y no solo una noche
Chorar sem ti
Llorar sin ti
Te dou a minha vida
Te doy mi vida
Faz dela o que bem quer
Haz con ella lo que quieras
Só não faz mais sofrer quem te ama
Solo no hagas sufrir más a quien te ama
Não me importa tocá-lo
No me importa tocarte
Se não for pra ficar
Si no es para quedarme
Pra sempre do meu lado
Para siempre a mi lado
E viver a te amar
Y vivir amándote
Não me diz que esse sonho acabou
No me digas que este sueño terminó
Só me diz que sou tudo
Solo dime que soy todo
Que um dia sonhou
Lo que un día soñaste
Quero seu amor (quero seu amor)
Quiero tu amor (quiero tu amor)
Te dou a minha vida
Te doy mi vida
Essas lágrimas reais
Estas lágrimas reales
Teu coração que necessita
Tu corazón que necesita
Esse teu amor (esse teu amor)
Ese tu amor (ese tu amor)
Esse teu poder
Ese tu poder
Que me leva ao paraíso
Que me lleva al paraíso
Um sonho lindo com você
Un hermoso sueño contigo
Quero seu amor (quero seu amor)
Quiero tu amor (quiero tu amor)
Te dou a minha vida
Te doy mi vida
Essas lágrimas reais
Estas lágrimas reales
Esse teu amor (esse teu amor)
Ese tu amor (ese tu amor)
Esse teu poder
Ese tu poder
Que me leva ao paraíso
Que me lleva al paraíso
Um sonho lindo com você
Un hermoso sueño contigo
Quero seu amor (quero seu amor)
Quiero tu amor (quiero tu amor)
Te dou a minha vida
Te doy mi vida
Essas lágrimas reais
Estas lágrimas reales
Meu coração te necessita
Mi corazón te necesita
Esse teu amor (esse teu amor)
Ese tu amor (ese tu amor)
Esse teu poder
Ese tu poder
Que me leva ao paraíso
Que me lleva al paraíso
Um sonho lindo com você
Un hermoso sueño contigo
Quero seu amor (quero seu amor)
Quiero tu amor (quiero tu amor)
Eu não posso viver
Je ne peux pas vivre
Sem te amar, sem sentir
Sans t'aimer, sans ressentir
O teu corpo coladinho ao meu
Ton corps collé au mien
Quero tocar seu rosto
Je veux toucher ton visage
Ter você só pra mim
T'avoir rien que pour moi
E não só uma noite
Et pas seulement une nuit
Pra chorar sem ti
Pour pleurer sans toi
Te dou a minha vida
Je te donne ma vie
Faz dela o que bem quer
Fais-en ce que tu veux
Só não faz mais sofrer quem te ama
Ne fais plus souffrir celui qui t'aime
Não me importa tocá-lo
Je m'en fiche de te toucher
Se não for pra ficar
Si ce n'est pas pour rester
Pra sempre do meu lado
Toujours à mes côtés
E viver a te amar
Et vivre pour t'aimer
Não me diz que esse sonho acabou
Ne me dis pas que ce rêve est fini
Só me diz que sou tudo
Dis-moi juste que je suis tout
Que um dia sonhou
Ce dont tu as un jour rêvé
Quero seu amor (quero seu amor)
Je veux ton amour (je veux ton amour)
Te dou a minha vida
Je te donne ma vie
Essas lágrimas reais
Ces larmes réelles
Teu coração que necessita
Ton cœur qui a besoin
Esse teu amor (esse teu amor)
De ton amour (de ton amour)
Esse teu poder
De ton pouvoir
Que me leva ao paraíso
Qui me mène au paradis
Um sonho lindo com você
Un beau rêve avec toi
Quero seu amor (quero seu amor)
Je veux ton amour (je veux ton amour)
Te dou a minha vida
Je te donne ma vie
Essas lágrimas reais
Ces larmes réelles
Meu coração te necessita
Mon cœur a besoin de toi
Esse teu amor (esse teu amor)
De ton amour (de ton amour)
Esse teu poder
De ton pouvoir
Que me leva ao paraíso
Qui me mène au paradis
Um sonho lindo com você
Un beau rêve avec toi
Eu não posso viver
Je ne peux pas vivre
Sem te amar, sem sentir
Sans t'aimer, sans ressentir
O teu corpo colado ao meu
Ton corps collé au mien
Quero tocar seu rosto
Je veux toucher ton visage
Ter você só pra mim
T'avoir rien que pour moi
E não só uma noite
Et pas seulement une nuit
Chorar sem ti
Pour pleurer sans toi
Te dou a minha vida
Je te donne ma vie
Faz dela o que bem quer
Fais-en ce que tu veux
Só não faz mais sofrer quem te ama
Ne fais plus souffrir celui qui t'aime
Não me importa tocá-lo
Je m'en fiche de te toucher
Se não for pra ficar
Si ce n'est pas pour rester
Pra sempre do meu lado
Toujours à mes côtés
E viver a te amar
Et vivre pour t'aimer
Não me diz que esse sonho acabou
Ne me dis pas que ce rêve est fini
Só me diz que sou tudo
Dis-moi juste que je suis tout
Que um dia sonhou
Ce dont tu as un jour rêvé
Quero seu amor (quero seu amor)
Je veux ton amour (je veux ton amour)
Te dou a minha vida
Je te donne ma vie
Essas lágrimas reais
Ces larmes réelles
Teu coração que necessita
Ton cœur qui a besoin
Esse teu amor (esse teu amor)
De ton amour (de ton amour)
Esse teu poder
De ton pouvoir
Que me leva ao paraíso
Qui me mène au paradis
Um sonho lindo com você
Un beau rêve avec toi
Quero seu amor (quero seu amor)
Je veux ton amour (je veux ton amour)
Te dou a minha vida
Je te donne ma vie
Essas lágrimas reais
Ces larmes réelles
Esse teu amor (esse teu amor)
De ton amour (de ton amour)
Esse teu poder
De ton pouvoir
Que me leva ao paraíso
Qui me mène au paradis
Um sonho lindo com você
Un beau rêve avec toi
Quero seu amor (quero seu amor)
Je veux ton amour (je veux ton amour)
Te dou a minha vida
Je te donne ma vie
Essas lágrimas reais
Ces larmes réelles
Meu coração te necessita
Mon cœur a besoin de toi
Esse teu amor (esse teu amor)
De ton amour (de ton amour)
Esse teu poder
De ton pouvoir
Que me leva ao paraíso
Qui me mène au paradis
Um sonho lindo com você
Un beau rêve avec toi
Quero seu amor (quero seu amor)
Je veux ton amour (je veux ton amour)
Eu não posso viver
Ich kann nicht leben
Sem te amar, sem sentir
Ohne dich zu lieben, ohne zu fühlen
O teu corpo coladinho ao meu
Deinen Körper eng an meinem
Quero tocar seu rosto
Ich möchte dein Gesicht berühren
Ter você só pra mim
Dich nur für mich haben
E não só uma noite
Und nicht nur eine Nacht
Pra chorar sem ti
Um ohne dich zu weinen
Te dou a minha vida
Ich gebe dir mein Leben
Faz dela o que bem quer
Mach damit, was du willst
Só não faz mais sofrer quem te ama
Lass nur nicht mehr leiden, wer dich liebt
Não me importa tocá-lo
Es ist mir egal, dich zu berühren
Se não for pra ficar
Wenn es nicht für immer ist
Pra sempre do meu lado
Für immer an meiner Seite
E viver a te amar
Und dich zu lieben
Não me diz que esse sonho acabou
Sag mir nicht, dass dieser Traum vorbei ist
Só me diz que sou tudo
Sag mir nur, dass ich alles bin
Que um dia sonhou
Was du eines Tages geträumt hast
Quero seu amor (quero seu amor)
Ich will deine Liebe (ich will deine Liebe)
Te dou a minha vida
Ich gebe dir mein Leben
Essas lágrimas reais
Diese echten Tränen
Teu coração que necessita
Dein Herz, das es braucht
Esse teu amor (esse teu amor)
Deine Liebe (deine Liebe)
Esse teu poder
Deine Macht
Que me leva ao paraíso
Die mich ins Paradies bringt
Um sonho lindo com você
Ein schöner Traum mit dir
Quero seu amor (quero seu amor)
Ich will deine Liebe (ich will deine Liebe)
Te dou a minha vida
Ich gebe dir mein Leben
Essas lágrimas reais
Diese echten Tränen
Meu coração te necessita
Mein Herz braucht dich
Esse teu amor (esse teu amor)
Deine Liebe (deine Liebe)
Esse teu poder
Deine Macht
Que me leva ao paraíso
Die mich ins Paradies bringt
Um sonho lindo com você
Ein schöner Traum mit dir
Eu não posso viver
Ich kann nicht leben
Sem te amar, sem sentir
Ohne dich zu lieben, ohne zu fühlen
O teu corpo colado ao meu
Deinen Körper an meinem
Quero tocar seu rosto
Ich möchte dein Gesicht berühren
Ter você só pra mim
Dich nur für mich haben
E não só uma noite
Und nicht nur eine Nacht
Chorar sem ti
Um ohne dich zu weinen
Te dou a minha vida
Ich gebe dir mein Leben
Faz dela o que bem quer
Mach damit, was du willst
Só não faz mais sofrer quem te ama
Lass nur nicht mehr leiden, wer dich liebt
Não me importa tocá-lo
Es ist mir egal, dich zu berühren
Se não for pra ficar
Wenn es nicht für immer ist
Pra sempre do meu lado
Für immer an meiner Seite
E viver a te amar
Und dich zu lieben
Não me diz que esse sonho acabou
Sag mir nicht, dass dieser Traum vorbei ist
Só me diz que sou tudo
Sag mir nur, dass ich alles bin
Que um dia sonhou
Was du eines Tages geträumt hast
Quero seu amor (quero seu amor)
Ich will deine Liebe (ich will deine Liebe)
Te dou a minha vida
Ich gebe dir mein Leben
Essas lágrimas reais
Diese echten Tränen
Teu coração que necessita
Dein Herz, das es braucht
Esse teu amor (esse teu amor)
Deine Liebe (deine Liebe)
Esse teu poder
Deine Macht
Que me leva ao paraíso
Die mich ins Paradies bringt
Um sonho lindo com você
Ein schöner Traum mit dir
Quero seu amor (quero seu amor)
Ich will deine Liebe (ich will deine Liebe)
Te dou a minha vida
Ich gebe dir mein Leben
Essas lágrimas reais
Diese echten Tränen
Esse teu amor (esse teu amor)
Deine Liebe (deine Liebe)
Esse teu poder
Deine Macht
Que me leva ao paraíso
Die mich ins Paradies bringt
Um sonho lindo com você
Ein schöner Traum mit dir
Quero seu amor (quero seu amor)
Ich will deine Liebe (ich will deine Liebe)
Te dou a minha vida
Ich gebe dir mein Leben
Essas lágrimas reais
Diese echten Tränen
Meu coração te necessita
Mein Herz braucht dich
Esse teu amor (esse teu amor)
Deine Liebe (deine Liebe)
Esse teu poder
Deine Macht
Que me leva ao paraíso
Die mich ins Paradies bringt
Um sonho lindo com você
Ein schöner Traum mit dir
Quero seu amor (quero seu amor)
Ich will deine Liebe (ich will deine Liebe)

Curiosità sulla canzone Lágrimas Reais di Malla 100 Alça

In quali album è stata rilasciata la canzone “Lágrimas Reais” di Malla 100 Alça?
Malla 100 Alça ha rilasciato la canzone negli album “A Boa do Forró - Gravado ao Vivo na Cidade Folia em Belém, PA” nel 2009, “15 Anos - Ao Vivo em São Paulo” nel 2020, e “Live 2” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Lágrimas Reais” di di Malla 100 Alça?
La canzone “Lágrimas Reais” di di Malla 100 Alça è stata composta da Marcelo Mello.

Canzoni più popolari di Malla 100 Alça

Altri artisti di Forró