ARIANA GRANDE, BOAZ JONG, ELLA YELICH O'CONNOR, JUNIOR BLENDER, KAREN MARIE ORSTED, THOMAS PENTZ
Sometimes I think we're the brightest stars
And I try to believe we'll find a way
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
All the rhythms in my heart lift me up inside
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
Is it true that the more you give, the more they take?
All the rhythms in my heart lift me up and say
All your love will make us ache
All your love is worth the chase
All my love, I know they'll let it find us
All my love's up on the mountain tops
All my love
All my love
All my love (hey everybody!)
Up on the mountain top
All the rhytms in my heart lift me up and say
We're just a mess of, broken people, but we love the game
I would do anything for us, it's worth the pain
All the rhythms in my heart lift me up and say
All your love will make us ache
All your love is worth the chase
All my love, I know they'll let it find us
All my love's up on the mountain tops
All my love (hey everybody!)
All my love
All my love (hey everybody!)
Up on the mountain top
(Hey everybody!)
All my love
(Hey everybody!)
All my love
(Hey everybody!)
All my love
(Hey everybody!)
Up on the mountain top
You're always on my mind
All throughout the day
Day where we can fly
Reach the glory haze, oh hey
High up in the sun and above the sky
Sun and above the sky
All your love will make us ache
All your love is worth the chase
All my love, I know they'll let it find us
All my love's up on the mountain tops
All my love (hey everybody!)
All my love
All my love (hey everybody!)
Up on the mountain top
(Hey everybody!)
All my love
(Hey everybody!)
All my love
(Hey everybody!)
All my love
(Hey everybody!)
Up on the mountain top
Sometimes I think we're the brightest stars
A volte penso che siamo le stelle più brillanti
And I try to believe we'll find a way
E cerco di credere che troveremo una via
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
La vita cambierà quando i nostri cuori diventeranno più freddi? (Major Lazer)
All the rhythms in my heart lift me up inside
Tutti i ritmi nel mio cuore mi sollevano dentro
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
Non possiamo stare fuori dai guai, ne vale la pena la colpa?
Is it true that the more you give, the more they take?
È vero che più dai, più prendono?
All the rhythms in my heart lift me up and say
Tutti i ritmi nel mio cuore mi sollevano e dicono
All your love will make us ache
Tutto il tuo amore ci farà soffrire
All your love is worth the chase
Tutto il tuo amore vale la pena inseguire
All my love, I know they'll let it find us
Tutto il mio amore, so che lo lasceranno trovarci
All my love's up on the mountain tops
Tutto il mio amore è in cima alle montagne
All my love
Tutto il mio amore
All my love
Tutto il mio amore
All my love (hey everybody!)
Tutto il mio amore (hey tutti!)
Up on the mountain top
In cima alla montagna
All the rhytms in my heart lift me up and say
Tutti i ritmi nel mio cuore mi sollevano e dicono
We're just a mess of, broken people, but we love the game
Siamo solo un casino di persone rotte, ma amiamo il gioco
I would do anything for us, it's worth the pain
Farei qualsiasi cosa per noi, ne vale la pena il dolore
All the rhythms in my heart lift me up and say
Tutti i ritmi nel mio cuore mi sollevano e dicono
All your love will make us ache
Tutto il tuo amore ci farà soffrire
All your love is worth the chase
Tutto il tuo amore vale la pena inseguire
All my love, I know they'll let it find us
Tutto il mio amore, so che lo lasceranno trovarci
All my love's up on the mountain tops
Tutto il mio amore è in cima alle montagne
All my love (hey everybody!)
Tutto il mio amore (hey tutti!)
All my love
Tutto il mio amore
All my love (hey everybody!)
Tutto il mio amore (hey tutti!)
Up on the mountain top
In cima alla montagna
(Hey everybody!)
(Hey tutti!)
All my love
Tutto il mio amore
(Hey everybody!)
(Hey tutti!)
All my love
Tutto il mio amore
(Hey everybody!)
(Hey tutti!)
All my love
Tutto il mio amore
(Hey everybody!)
(Hey tutti!)
Up on the mountain top
In cima alla montagna
You're always on my mind
Sei sempre nei miei pensieri
All throughout the day
Durante tutto il giorno
Day where we can fly
Giorno in cui possiamo volare
Reach the glory haze, oh hey
Raggiungere la gloria nebbiosa, oh hey
High up in the sun and above the sky
Alto nel sole e sopra il cielo
Sun and above the sky
Sole e sopra il cielo
All your love will make us ache
Tutto il tuo amore ci farà soffrire
All your love is worth the chase
Tutto il tuo amore vale la pena inseguire
All my love, I know they'll let it find us
Tutto il mio amore, so che lo lasceranno trovarci
All my love's up on the mountain tops
Tutto il mio amore è in cima alle montagne
All my love (hey everybody!)
Tutto il mio amore (hey tutti!)
All my love
Tutto il mio amore
All my love (hey everybody!)
Tutto il mio amore (hey tutti!)
Up on the mountain top
In cima alla montagna
(Hey everybody!)
(Hey tutti!)
All my love
Tutto il mio amore
(Hey everybody!)
(Hey tutti!)
All my love
Tutto il mio amore
(Hey everybody!)
(Hey tutti!)
All my love
Tutto il mio amore
(Hey everybody!)
(Hey tutti!)
Up on the mountain top
In cima alla montagna
Sometimes I think we're the brightest stars
Às vezes eu acho que somos as estrelas mais brilhantes
And I try to believe we'll find a way
E eu tento acreditar que encontraremos um caminho
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
A vida mudará quando nossos corações se tornarem mais frios? (Major Lazer)
All the rhythms in my heart lift me up inside
Todos os ritmos no meu coração me levantam por dentro
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
Não conseguimos ficar fora de problemas, vale a pena a culpa?
Is it true that the more you give, the more they take?
É verdade que quanto mais você dá, mais eles pegam?
All the rhythms in my heart lift me up and say
Todos os ritmos no meu coração me levantam e dizem
All your love will make us ache
Todo o seu amor nos fará sofrer
All your love is worth the chase
Todo o seu amor vale a pena a perseguição
All my love, I know they'll let it find us
Todo o meu amor, eu sei que eles deixarão nos encontrar
All my love's up on the mountain tops
Todo o meu amor está no topo das montanhas
All my love
Todo o meu amor
All my love
Todo o meu amor
All my love (hey everybody!)
Todo o meu amor (ei, todo mundo!)
Up on the mountain top
No topo da montanha
All the rhytms in my heart lift me up and say
Todos os ritmos no meu coração me levantam e dizem
We're just a mess of, broken people, but we love the game
Somos apenas um monte de pessoas quebradas, mas amamos o jogo
I would do anything for us, it's worth the pain
Eu faria qualquer coisa por nós, vale a pena a dor
All the rhythms in my heart lift me up and say
Todos os ritmos no meu coração me levantam e dizem
All your love will make us ache
Todo o seu amor nos fará sofrer
All your love is worth the chase
Todo o seu amor vale a pena a perseguição
All my love, I know they'll let it find us
Todo o meu amor, eu sei que eles deixarão nos encontrar
All my love's up on the mountain tops
Todo o meu amor está no topo das montanhas
All my love (hey everybody!)
Todo o meu amor (ei, todo mundo!)
All my love
Todo o meu amor
All my love (hey everybody!)
Todo o meu amor (ei, todo mundo!)
Up on the mountain top
No topo da montanha
(Hey everybody!)
(Ei, todo mundo!)
All my love
Todo o meu amor
(Hey everybody!)
(Ei, todo mundo!)
All my love
Todo o meu amor
(Hey everybody!)
(Ei, todo mundo!)
All my love
Todo o meu amor
(Hey everybody!)
(Ei, todo mundo!)
Up on the mountain top
No topo da montanha
You're always on my mind
Você está sempre na minha mente
All throughout the day
Durante todo o dia
Day where we can fly
Dia em que podemos voar
Reach the glory haze, oh hey
Alcançar a névoa da glória, oh hey
High up in the sun and above the sky
Alto no sol e acima do céu
Sun and above the sky
Sol e acima do céu
All your love will make us ache
Todo o seu amor nos fará sofrer
All your love is worth the chase
Todo o seu amor vale a pena a perseguição
All my love, I know they'll let it find us
Todo o meu amor, eu sei que eles deixarão nos encontrar
All my love's up on the mountain tops
Todo o meu amor está no topo das montanhas
All my love (hey everybody!)
Todo o meu amor (ei, todo mundo!)
All my love
Todo o meu amor
All my love (hey everybody!)
Todo o meu amor (ei, todo mundo!)
Up on the mountain top
No topo da montanha
(Hey everybody!)
(Ei, todo mundo!)
All my love
Todo o meu amor
(Hey everybody!)
(Ei, todo mundo!)
All my love
Todo o meu amor
(Hey everybody!)
(Ei, todo mundo!)
All my love
Todo o meu amor
(Hey everybody!)
(Ei, todo mundo!)
Up on the mountain top
No topo da montanha
Sometimes I think we're the brightest stars
A veces creo que somos las estrellas más brillantes
And I try to believe we'll find a way
Y trato de creer que encontraremos un camino
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
¿Cambiará la vida cuando nuestros corazones se vuelvan más fríos? (Major Lazer)
All the rhythms in my heart lift me up inside
Todos los ritmos en mi corazón me levantan por dentro
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
No podemos mantenernos fuera de problemas, ¿vale la pena la culpa?
Is it true that the more you give, the more they take?
¿Es cierto que cuanto más das, más toman?
All the rhythms in my heart lift me up and say
Todos los ritmos en mi corazón me levantan y dicen
All your love will make us ache
Todo tu amor nos hará sufrir
All your love is worth the chase
Todo tu amor vale la pena perseguir
All my love, I know they'll let it find us
Todo mi amor, sé que lo dejarán encontrarnos
All my love's up on the mountain tops
Todo mi amor está en las cimas de las montañas
All my love
Todo mi amor
All my love
Todo mi amor
All my love (hey everybody!)
Todo mi amor (¡hola a todos!)
Up on the mountain top
En la cima de la montaña
All the rhytms in my heart lift me up and say
Todos los ritmos en mi corazón me levantan y dicen
We're just a mess of, broken people, but we love the game
Solo somos un desastre de personas rotas, pero amamos el juego
I would do anything for us, it's worth the pain
Haría cualquier cosa por nosotros, vale la pena el dolor
All the rhythms in my heart lift me up and say
Todos los ritmos en mi corazón me levantan y dicen
All your love will make us ache
Todo tu amor nos hará sufrir
All your love is worth the chase
Todo tu amor vale la pena perseguir
All my love, I know they'll let it find us
Todo mi amor, sé que lo dejarán encontrarnos
All my love's up on the mountain tops
Todo mi amor está en las cimas de las montañas
All my love (hey everybody!)
Todo mi amor (¡hola a todos!)
All my love
Todo mi amor
All my love (hey everybody!)
Todo mi amor (¡hola a todos!)
Up on the mountain top
En la cima de la montaña
(Hey everybody!)
(¡Hola a todos!)
All my love
Todo mi amor
(Hey everybody!)
(¡Hola a todos!)
All my love
Todo mi amor
(Hey everybody!)
(¡Hola a todos!)
All my love
Todo mi amor
(Hey everybody!)
(¡Hola a todos!)
Up on the mountain top
En la cima de la montaña
You're always on my mind
Siempre estás en mi mente
All throughout the day
Durante todo el día
Day where we can fly
Día en que podemos volar
Reach the glory haze, oh hey
Alcanzar la gloria nebulosa, oh hey
High up in the sun and above the sky
Alto en el sol y por encima del cielo
Sun and above the sky
Sol y por encima del cielo
All your love will make us ache
Todo tu amor nos hará sufrir
All your love is worth the chase
Todo tu amor vale la pena perseguir
All my love, I know they'll let it find us
Todo mi amor, sé que lo dejarán encontrarnos
All my love's up on the mountain tops
Todo mi amor está en las cimas de las montañas
All my love (hey everybody!)
Todo mi amor (¡hola a todos!)
All my love
Todo mi amor
All my love (hey everybody!)
Todo mi amor (¡hola a todos!)
Up on the mountain top
En la cima de la montaña
(Hey everybody!)
(¡Hola a todos!)
All my love
Todo mi amor
(Hey everybody!)
(¡Hola a todos!)
All my love
Todo mi amor
(Hey everybody!)
(¡Hola a todos!)
All my love
Todo mi amor
(Hey everybody!)
(¡Hola a todos!)
Up on the mountain top
En la cima de la montaña
Sometimes I think we're the brightest stars
Parfois, je pense que nous sommes les étoiles les plus brillantes
And I try to believe we'll find a way
Et j'essaie de croire que nous trouverons un moyen
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
La vie changera-t-elle lorsque nos cœurs deviendront plus froids? (Major Lazer)
All the rhythms in my heart lift me up inside
Tous les rythmes dans mon cœur me soulèvent de l'intérieur
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
Nous ne pouvons pas rester hors des ennuis, est-ce que ça vaut la peine d'être blâmé?
Is it true that the more you give, the more they take?
Est-ce vrai que plus vous donnez, plus ils prennent?
All the rhythms in my heart lift me up and say
Tous les rythmes dans mon cœur me soulèvent et disent
All your love will make us ache
Tout ton amour nous fera souffrir
All your love is worth the chase
Tout ton amour vaut la peine d'être poursuivi
All my love, I know they'll let it find us
Tout mon amour, je sais qu'ils le laisseront nous trouver
All my love's up on the mountain tops
Tout mon amour est au sommet des montagnes
All my love
Tout mon amour
All my love
Tout mon amour
All my love (hey everybody!)
Tout mon amour (hey tout le monde!)
Up on the mountain top
Au sommet de la montagne
All the rhytms in my heart lift me up and say
Tous les rythmes dans mon cœur me soulèvent et disent
We're just a mess of, broken people, but we love the game
Nous ne sommes qu'un tas de gens brisés, mais nous aimons le jeu
I would do anything for us, it's worth the pain
Je ferais n'importe quoi pour nous, ça vaut la peine de souffrir
All the rhythms in my heart lift me up and say
Tous les rythmes dans mon cœur me soulèvent et disent
All your love will make us ache
Tout ton amour nous fera souffrir
All your love is worth the chase
Tout ton amour vaut la peine d'être poursuivi
All my love, I know they'll let it find us
Tout mon amour, je sais qu'ils le laisseront nous trouver
All my love's up on the mountain tops
Tout mon amour est au sommet des montagnes
All my love (hey everybody!)
Tout mon amour (hey tout le monde!)
All my love
Tout mon amour
All my love (hey everybody!)
Tout mon amour (hey tout le monde!)
Up on the mountain top
Au sommet de la montagne
(Hey everybody!)
(Hey tout le monde!)
All my love
Tout mon amour
(Hey everybody!)
(Hey tout le monde!)
All my love
Tout mon amour
(Hey everybody!)
(Hey tout le monde!)
All my love
Tout mon amour
(Hey everybody!)
(Hey tout le monde!)
Up on the mountain top
Au sommet de la montagne
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
All throughout the day
Tout au long de la journée
Day where we can fly
Journée où nous pouvons voler
Reach the glory haze, oh hey
Atteindre la brume de gloire, oh hey
High up in the sun and above the sky
Haut dans le soleil et au-dessus du ciel
Sun and above the sky
Soleil et au-dessus du ciel
All your love will make us ache
Tout ton amour nous fera souffrir
All your love is worth the chase
Tout ton amour vaut la peine d'être poursuivi
All my love, I know they'll let it find us
Tout mon amour, je sais qu'ils le laisseront nous trouver
All my love's up on the mountain tops
Tout mon amour est au sommet des montagnes
All my love (hey everybody!)
Tout mon amour (hey tout le monde!)
All my love
Tout mon amour
All my love (hey everybody!)
Tout mon amour (hey tout le monde!)
Up on the mountain top
Au sommet de la montagne
(Hey everybody!)
(Hey tout le monde!)
All my love
Tout mon amour
(Hey everybody!)
(Hey tout le monde!)
All my love
Tout mon amour
(Hey everybody!)
(Hey tout le monde!)
All my love
Tout mon amour
(Hey everybody!)
(Hey tout le monde!)
Up on the mountain top
Au sommet de la montagne
Sometimes I think we're the brightest stars
Manchmal denke ich, wir sind die hellsten Sterne
And I try to believe we'll find a way
Und ich versuche zu glauben, dass wir einen Weg finden werden
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
Wird das Leben sich ändern, wenn unsere Herzen kälter werden? (Major Lazer)
All the rhythms in my heart lift me up inside
Alle Rhythmen in meinem Herzen heben mich innerlich auf
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
Wir können Ärger nicht vermeiden, ist es die Schuld wert?
Is it true that the more you give, the more they take?
Ist es wahr, dass je mehr du gibst, desto mehr nehmen sie?
All the rhythms in my heart lift me up and say
Alle Rhythmen in meinem Herzen heben mich auf und sagen
All your love will make us ache
All deine Liebe wird uns schmerzen lassen
All your love is worth the chase
All deine Liebe ist die Jagd wert
All my love, I know they'll let it find us
All meine Liebe, ich weiß, sie werden es uns finden lassen
All my love's up on the mountain tops
All meine Liebe ist auf den Berggipfeln
All my love
All meine Liebe
All my love
All meine Liebe
All my love (hey everybody!)
All meine Liebe (hey alle!)
Up on the mountain top
Auf dem Berggipfel
All the rhytms in my heart lift me up and say
Alle Rhythmen in meinem Herzen heben mich auf und sagen
We're just a mess of, broken people, but we love the game
Wir sind nur ein Durcheinander von gebrochenen Menschen, aber wir lieben das Spiel
I would do anything for us, it's worth the pain
Ich würde alles für uns tun, es ist den Schmerz wert
All the rhythms in my heart lift me up and say
Alle Rhythmen in meinem Herzen heben mich auf und sagen
All your love will make us ache
All deine Liebe wird uns schmerzen lassen
All your love is worth the chase
All deine Liebe ist die Jagd wert
All my love, I know they'll let it find us
All meine Liebe, ich weiß, sie werden es uns finden lassen
All my love's up on the mountain tops
All meine Liebe ist auf den Berggipfeln
All my love (hey everybody!)
All meine Liebe (hey alle!)
All my love
All meine Liebe
All my love (hey everybody!)
All meine Liebe (hey alle!)
Up on the mountain top
Auf dem Berggipfel
(Hey everybody!)
(Hey alle!)
All my love
All meine Liebe
(Hey everybody!)
(Hey alle!)
All my love
All meine Liebe
(Hey everybody!)
(Hey alle!)
All my love
All meine Liebe
(Hey everybody!)
(Hey alle!)
Up on the mountain top
Auf dem Berggipfel
You're always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
All throughout the day
Den ganzen Tag
Day where we can fly
Tag, an dem wir fliegen können
Reach the glory haze, oh hey
Erreiche den Ruhmesnebel, oh hey
High up in the sun and above the sky
Hoch oben in der Sonne und über dem Himmel
Sun and above the sky
Sonne und über dem Himmel
All your love will make us ache
All deine Liebe wird uns schmerzen lassen
All your love is worth the chase
All deine Liebe ist die Jagd wert
All my love, I know they'll let it find us
All meine Liebe, ich weiß, sie werden es uns finden lassen
All my love's up on the mountain tops
All meine Liebe ist auf den Berggipfeln
All my love (hey everybody!)
All meine Liebe (hey alle!)
All my love
All meine Liebe
All my love (hey everybody!)
All meine Liebe (hey alle!)
Up on the mountain top
Auf dem Berggipfel
(Hey everybody!)
(Hey alle!)
All my love
All meine Liebe
(Hey everybody!)
(Hey alle!)
All my love
All meine Liebe
(Hey everybody!)
(Hey alle!)
All my love
All meine Liebe
(Hey everybody!)
(Hey alle!)
Up on the mountain top
Auf dem Berggipfel
Sometimes I think we're the brightest stars
Terkadang aku berpikir kita adalah bintang-bintang yang paling terang
And I try to believe we'll find a way
Dan aku mencoba percaya bahwa kita akan menemukan jalan
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
Apakah hidup akan berubah ketika hati kita menjadi lebih dingin?
All the rhythms in my heart lift me up inside
Semua irama di dalam hatiku mengangkatku ke dalam
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
Kita tidak bisa menghindari masalah, apakah itu layak untuk disalahkan?
Is it true that the more you give, the more they take?
Apakah benar semakin banyak kamu memberi, semakin banyak mereka mengambil?
All the rhythms in my heart lift me up and say
Semua irama di dalam hatiku mengangkatku dan berkata
All your love will make us ache
Semua cintamu akan membuat kita menderita
All your love is worth the chase
Semua cintamu layak untuk dikejar
All my love, I know they'll let it find us
Seluruh cintaku, aku tahu mereka akan membiarkannya menemukan kita
All my love's up on the mountain tops
Seluruh cintaku ada di puncak gunung
All my love
Seluruh cintaku
All my love
Seluruh cintaku
All my love (hey everybody!)
Seluruh cintaku (hei semua orang!)
Up on the mountain top
Di puncak gunung
All the rhytms in my heart lift me up and say
Semua irama di dalam hatiku mengangkatku dan berkata
We're just a mess of, broken people, but we love the game
Kita hanya sekumpulan orang yang hancur, tapi kita menyukai permainan ini
I would do anything for us, it's worth the pain
Aku akan melakukan apa saja untuk kita, itu layak untuk rasa sakitnya
All the rhythms in my heart lift me up and say
Semua irama di dalam hatiku mengangkatku dan berkata
All your love will make us ache
Semua cintamu akan membuat kita menderita
All your love is worth the chase
Semua cintamu layak untuk dikejar
All my love, I know they'll let it find us
Seluruh cintaku, aku tahu mereka akan membiarkannya menemukan kita
All my love's up on the mountain tops
Seluruh cintaku ada di puncak gunung
All my love (hey everybody!)
Seluruh cintaku (hei semua orang!)
All my love
Seluruh cintaku
All my love (hey everybody!)
Seluruh cintaku (hei semua orang!)
Up on the mountain top
Di puncak gunung
(Hey everybody!)
(Hei semua orang!)
All my love
Seluruh cintaku
(Hey everybody!)
(Hei semua orang!)
All my love
Seluruh cintaku
(Hey everybody!)
(Hei semua orang!)
All my love
Seluruh cintaku
(Hey everybody!)
(Hei semua orang!)
Up on the mountain top
Di puncak gunung
You're always on my mind
Kamu selalu ada di pikiranku
All throughout the day
Sepanjang hari
Day where we can fly
Hari di mana kita bisa terbang
Reach the glory haze, oh hey
Mencapai kabut kemuliaan, oh hei
High up in the sun and above the sky
Tinggi di atas matahari dan di atas langit
Sun and above the sky
Matahari dan di atas langit
All your love will make us ache
Semua cintamu akan membuat kita menderita
All your love is worth the chase
Semua cintamu layak untuk dikejar
All my love, I know they'll let it find us
Seluruh cintaku, aku tahu mereka akan membiarkannya menemukan kita
All my love's up on the mountain tops
Seluruh cintaku ada di puncak gunung
All my love (hey everybody!)
Seluruh cintaku (hei semua orang!)
All my love
Seluruh cintaku
All my love (hey everybody!)
Seluruh cintaku (hei semua orang!)
Up on the mountain top
Di puncak gunung
(Hey everybody!)
(Hei semua orang!)
All my love
Seluruh cintaku
(Hey everybody!)
(Hei semua orang!)
All my love
Seluruh cintaku
(Hey everybody!)
(Hei semua orang!)
All my love
Seluruh cintaku
(Hey everybody!)
(Hei semua orang!)
Up on the mountain top
Di puncak gunung
Sometimes I think we're the brightest stars
บางครั้งฉันคิดว่าเราเป็นดาวที่สว่างที่สุด
And I try to believe we'll find a way
และฉันพยายามเชื่อว่าเราจะหาทางได้
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
ชีวิตจะเปลี่ยนไปเมื่อหัวใจของเราเย็นชาลงหรือไม่?
All the rhythms in my heart lift me up inside
จังหวะทั้งหมดในหัวใจของฉันช่วยให้ฉันลุกขึ้นมา
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
เราไม่สามารถหลีกเลี่ยงปัญหาได้, มันคุ้มค่ากับการถูกตำหนิหรือไม่?
Is it true that the more you give, the more they take?
จริงหรือที่ยิ่งคุณให้มากเท่าไหร่ พวกเขาก็ยิ่งเอามากเท่านั้น?
All the rhythms in my heart lift me up and say
จังหวะทั้งหมดในหัวใจของฉันช่วยให้ฉันลุกขึ้นมาและพูด
All your love will make us ache
ความรักทั้งหมดของคุณจะทำให้เราเจ็บปวด
All your love is worth the chase
ความรักทั้งหมดของคุณคุ้มค่ากับการตามหา
All my love, I know they'll let it find us
ความรักทั้งหมดของฉัน, ฉันรู้ว่าพวกเขาจะปล่อยให้มันหาเราได้
All my love's up on the mountain tops
ความรักทั้งหมดของฉันอยู่บนยอดเขา
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
All my love (hey everybody!)
ความรักทั้งหมดของฉัน (เฮ้ทุกคน!)
Up on the mountain top
บนยอดเขา
All the rhytms in my heart lift me up and say
จังหวะทั้งหมดในหัวใจของฉันช่วยให้ฉันลุกขึ้นมาและพูด
We're just a mess of, broken people, but we love the game
เราเป็นเพียงกลุ่มคนที่แตกสลาย, แต่เราชอบเกมนี้
I would do anything for us, it's worth the pain
ฉันจะทำทุกอย่างเพื่อเรา, มันคุ้มค่ากับความเจ็บปวด
All the rhythms in my heart lift me up and say
จังหวะทั้งหมดในหัวใจของฉันช่วยให้ฉันลุกขึ้นมาและพูด
All your love will make us ache
ความรักทั้งหมดของคุณจะทำให้เราเจ็บปวด
All your love is worth the chase
ความรักทั้งหมดของคุณคุ้มค่ากับการตามหา
All my love, I know they'll let it find us
ความรักทั้งหมดของฉัน, ฉันรู้ว่าพวกเขาจะปล่อยให้มันหาเราได้
All my love's up on the mountain tops
ความรักทั้งหมดของฉันอยู่บนยอดเขา
All my love (hey everybody!)
ความรักทั้งหมดของฉัน (เฮ้ทุกคน!)
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
All my love (hey everybody!)
ความรักทั้งหมดของฉัน (เฮ้ทุกคน!)
Up on the mountain top
บนยอดเขา
(Hey everybody!)
(เฮ้ทุกคน!)
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
(Hey everybody!)
(เฮ้ทุกคน!)
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
(Hey everybody!)
(เฮ้ทุกคน!)
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
(Hey everybody!)
(เฮ้ทุกคน!)
Up on the mountain top
บนยอดเขา
You're always on my mind
คุณอยู่ในความคิดของฉันเสมอ
All throughout the day
ตลอดทั้งวัน
Day where we can fly
วันที่เราสามารถบินได้
Reach the glory haze, oh hey
ไปถึงความรุ่งโรจน์, โอ้ เฮ้
High up in the sun and above the sky
สูงขึ้นในดวงอาทิตย์และเหนือท้องฟ้า
Sun and above the sky
ดวงอาทิตย์และเหนือท้องฟ้า
All your love will make us ache
ความรักทั้งหมดของคุณจะทำให้เราเจ็บปวด
All your love is worth the chase
ความรักทั้งหมดของคุณคุ้มค่ากับการตามหา
All my love, I know they'll let it find us
ความรักทั้งหมดของฉัน, ฉันรู้ว่าพวกเขาจะปล่อยให้มันหาเราได้
All my love's up on the mountain tops
ความรักทั้งหมดของฉันอยู่บนยอดเขา
All my love (hey everybody!)
ความรักทั้งหมดของฉัน (เฮ้ทุกคน!)
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
All my love (hey everybody!)
ความรักทั้งหมดของฉัน (เฮ้ทุกคน!)
Up on the mountain top
บนยอดเขา
(Hey everybody!)
(เฮ้ทุกคน!)
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
(Hey everybody!)
(เฮ้ทุกคน!)
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
(Hey everybody!)
(เฮ้ทุกคน!)
All my love
ความรักทั้งหมดของฉัน
(Hey everybody!)
(เฮ้ทุกคน!)
Up on the mountain top
บนยอดเขา
Sometimes I think we're the brightest stars
有时我觉得我们是最亮的星星
And I try to believe we'll find a way
我试着相信我们会找到出路
Will life change when our hearts turn colder? (Major Lazer)
当我们的心变得冷漠时,生活会改变吗?(Major Lazer)
All the rhythms in my heart lift me up inside
我心中的所有节奏都让我振奋
We can't stay out of trouble, is it worth the blame?
我们无法远离麻烦,这值得责备吗?
Is it true that the more you give, the more they take?
真的是你给得越多,他们拿的越多吗?
All the rhythms in my heart lift me up and say
我心中的所有节奏都让我振奋并说
All your love will make us ache
你的爱会让我们痛苦
All your love is worth the chase
你的爱值得追求
All my love, I know they'll let it find us
我所有的爱,我知道他们会让它找到我们
All my love's up on the mountain tops
我所有的爱都在山顶上
All my love
我所有的爱
All my love
我所有的爱
All my love (hey everybody!)
我所有的爱(嘿,大家好!)
Up on the mountain top
在山顶上
All the rhytms in my heart lift me up and say
我心中的所有节奏都让我振奋并说
We're just a mess of, broken people, but we love the game
我们只是一群破碎的人,但我们爱这游戏
I would do anything for us, it's worth the pain
为了我们,我愿意做任何事,这是值得的痛苦
All the rhythms in my heart lift me up and say
我心中的所有节奏都让我振奋并说
All your love will make us ache
你的爱会让我们痛苦
All your love is worth the chase
你的爱值得追求
All my love, I know they'll let it find us
我所有的爱,我知道他们会让它找到我们
All my love's up on the mountain tops
我所有的爱都在山顶上
All my love (hey everybody!)
我所有的爱(嘿,大家好!)
All my love
我所有的爱
All my love (hey everybody!)
我所有的爱(嘿,大家好!)
Up on the mountain top
在山顶上
(Hey everybody!)
(嘿,大家好!)
All my love
我所有的爱
(Hey everybody!)
(嘿,大家好!)
All my love
我所有的爱
(Hey everybody!)
(嘿,大家好!)
All my love
我所有的爱
(Hey everybody!)
(嘿,大家好!)
Up on the mountain top
在山顶上
You're always on my mind
你总在我心上
All throughout the day
整天都在
Day where we can fly
那天我们可以飞翔
Reach the glory haze, oh hey
达到荣耀的迷雾,哦嘿
High up in the sun and above the sky
高高在太阳上方和天空之上
Sun and above the sky
太阳上方和天空之上
All your love will make us ache
你的爱会让我们痛苦
All your love is worth the chase
你的爱值得追求
All my love, I know they'll let it find us
我所有的爱,我知道他们会让它找到我们
All my love's up on the mountain tops
我所有的爱都在山顶上
All my love (hey everybody!)
我所有的爱(嘿,大家好!)
All my love
我所有的爱
All my love (hey everybody!)
我所有的爱(嘿,大家好!)
Up on the mountain top
在山顶上
(Hey everybody!)
(嘿,大家好!)
All my love
我所有的爱
(Hey everybody!)
(嘿,大家好!)
All my love
我所有的爱
(Hey everybody!)
(嘿,大家好!)
All my love
我所有的爱
(Hey everybody!)
(嘿,大家好!)
Up on the mountain top
在山顶上