Die Liebe siegt sowieso

Maite Kelly, Olaf Bossi, Felix Gauder, Oliver Nova

Testi Traduzione

Denkst du vielleicht an mich?
Ich denke grad an dich, nachts halb drei
Und ich schlafe nicht
Ich dreh mich noch hin und her
Neben mir ist es leer
Hier ist Platz
Nur für dich

Nur für dich, nur für dich, nur für dich

Sag mir wann, sag mir wo, ist mir egal warum wieso
Sag mir wann, sag mir wo, ich geh' mit dir voll ins Risiko
Denn wir lieben das Leben und lassen einfach los
Sag mir wann, sag mir wo, die Liebe siegt sowieso, sowieso

Schwarz ist die Nacht um mich
Es brennt nur ein kleines Licht
Du schreibst: „Hey, ich seh', dass du online bist“
Wir schreiben uns hin und her
Wir spüren die Zeit nicht mehr
Jedes Herz
Ist nur für dich

Nur für dich, nur für dich, nur für dich

Sag mir wann, sag mir wo, ist mir egal warum wieso
Sag mir wann, sag mir wo, ich geh' mit dir voll ins Risiko
Denn wir lieben das Leben und lassen einfach los
Sag mir wann, sag mir wo, die Liebe siegt sowieso, sowieso

Nur für dich, nur für dich, geh' ich voll ins Risiko

Sag mir wann, sag mir wo, ist mir egal warum wieso
Sag mir wann, sag mir wo, ich geh' mit dir voll ins Risiko
Denn wir lieben das Leben und lassen einfach los
Sag mir wann, sag mir wo

Pensi forse a me, sto pensando proprio a te
Notte, mezzanotte e mezza e non dormo
Mi giro ancora da un lato all'altro, accanto a me è vuoto
C'è spazio, solo per te

Solo per te, solo per te, solo per te

Dimmi quando, dimmi dove, non mi importa perché
Dimmi quando, dimmi dove, rischio tutto con te
Perché amiamo la vita e lasciamo andare
Dimmi quando, dimmi dove, l'amore vince comunque, comunque

La notte attorno a me è nera, solo una piccola luce brilla
Scrivi: "Ehi, vedo che sei online"
Ci scriviamo avanti e indietro, non sentiamo più il tempo
E ogni cuore è solo per te

Solo per te, solo per te, solo per te

Dimmi quando, dimmi dove, non mi importa perché
Dimmi quando, dimmi dove, rischio tutto con te
Perché amiamo la vita e lasciamo andare
Dimmi quando, dimmi dove, l'amore vince comunque, comunque

Solo per te, solo per te, rischio tutto

Dimmi quando, dimmi dove, non mi importa perché
Dimmi quando, dimmi dove, rischio tutto con te
Perché amiamo la vita e lasciamo andare
Dimmi quando, dimmi dove, l'amore vince comunque, comunque

Talvez você esteja pensando em mim, eu estou pensando em você agora
Meia-noite e meia e eu não consigo dormir
Eu me viro de um lado para o outro, ao meu lado está vazio
Aqui tem espaço, só para você

Só para você, só para você, só para você

Diga-me quando, diga-me onde, não me importa o porquê
Diga-me quando, diga-me onde, eu vou arriscar tudo com você
Porque amamos a vida e simplesmente deixamos ir
Diga-me quando, diga-me onde, o amor sempre vence, de qualquer maneira

A noite ao meu redor é escura, apenas uma pequena luz brilha
Você escreve: "Ei, vejo que você está online"
Nós escrevemos um para o outro, não sentimos mais o tempo passar
E cada coração é só para você

Só para você, só para você, só para você

Diga-me quando, diga-me onde, não me importa o porquê
Diga-me quando, diga-me onde, eu vou arriscar tudo com você
Porque amamos a vida e simplesmente deixamos ir
Diga-me quando, diga-me onde, o amor sempre vence, de qualquer maneira

Só para você, só para você, eu vou arriscar tudo

Diga-me quando, diga-me onde, não me importa o porquê
Diga-me quando, diga-me onde, eu vou arriscar tudo com você
Porque amamos a vida e simplesmente deixamos ir
Diga-me quando, diga-me onde, o amor sempre vence, de qualquer maneira

Are you perhaps thinking of me, I'm thinking of you right now
Half past two at night and I can't sleep
I'm tossing and turning, it's empty next to me
There's space here, just for you

Just for you, just for you, just for you

Tell me when, tell me where, I don't care why or how
Tell me when, tell me where, I'll take a full risk with you
Because we love life and just let go
Tell me when, tell me where, love always wins anyway, anyway

The night around me is black, only a small light is burning
You write: "Hey, I see that you're online"
We write back and forth, we don't feel the time anymore
And every heart is just for you

Just for you, just for you, just for you

Tell me when, tell me where, I don't care why or how
Tell me when, tell me where, I'll take a full risk with you
Because we love life and just let go
Tell me when, tell me where, love always wins anyway, anyway

Just for you, just for you, I'll take a full risk

Tell me when, tell me where, I don't care why or how
Tell me when, tell me where, I'll take a full risk with you
Because we love life and just let go
Tell me when, tell me where, love always wins anyway, anyway

¿Estás pensando en mí, estoy pensando en ti?
Es la mitad de la noche y no puedo dormir
Me revuelvo de un lado a otro, a mi lado está vacío
Aquí hay espacio, solo para ti

Solo para ti, solo para ti, solo para ti

Dime cuándo, dime dónde, no me importa por qué
Dime cuándo, dime dónde, me arriesgo contigo
Porque amamos la vida y simplemente nos dejamos llevar
Dime cuándo, dime dónde, el amor siempre gana, de todos modos

La noche a mi alrededor es oscura, solo hay una pequeña luz encendida
Escribes: "Hey, veo que estás en línea"
Nos escribimos de un lado a otro, ya no sentimos el tiempo
Y cada corazón es solo para ti

Solo para ti, solo para ti, solo para ti

Dime cuándo, dime dónde, no me importa por qué
Dime cuándo, dime dónde, me arriesgo contigo
Porque amamos la vida y simplemente nos dejamos llevar
Dime cuándo, dime dónde, el amor siempre gana, de todos modos

Solo para ti, solo para ti, me arriesgo contigo

Dime cuándo, dime dónde, no me importa por qué
Dime cuándo, dime dónde, me arriesgo contigo
Porque amamos la vida y simplemente nos dejamos llevar
Dime cuándo, dime dónde, el amor siempre gana, de todos modos

Penses-tu peut-être à moi, je pense à toi en ce moment
Il est deux heures et demie du matin et je ne dors pas
Je me tourne encore et encore, à côté de moi c'est vide
Il y a de la place, juste pour toi

Juste pour toi, juste pour toi, juste pour toi

Dis-moi quand, dis-moi où, peu importe pourquoi
Dis-moi quand, dis-moi où, je prends tous les risques avec toi
Car nous aimons la vie et nous lâchons prise
Dis-moi quand, dis-moi où, l'amour triomphe de toute façon, de toute façon

La nuit autour de moi est noire, seule une petite lumière brille
Tu écris : "Hey, je vois que tu es en ligne"
Nous nous écrivons encore et encore, nous ne ressentons plus le temps
Et chaque cœur est juste pour toi

Juste pour toi, juste pour toi, juste pour toi

Dis-moi quand, dis-moi où, peu importe pourquoi
Dis-moi quand, dis-moi où, je prends tous les risques avec toi
Car nous aimons la vie et nous lâchons prise
Dis-moi quand, dis-moi où, l'amour triomphe de toute façon, de toute façon

Juste pour toi, juste pour toi, je prends tous les risques

Dis-moi quand, dis-moi où, peu importe pourquoi
Dis-moi quand, dis-moi où, je prends tous les risques avec toi
Car nous aimons la vie et nous lâchons prise
Dis-moi quand, dis-moi où, l'amour triomphe de toute façon, de toute façon

Curiosità sulla canzone Die Liebe siegt sowieso di Maite Kelly

In quali album è stata rilasciata la canzone “Die Liebe siegt sowieso” di Maite Kelly?
Maite Kelly ha rilasciato la canzone negli album “Die Liebe Siegt Sowieso” nel 2018, “Love, Maite - Das Beste … bis jetzt!” nel 2023, e “Love, Maite - Das Beste ... bis jetzt! - Deluxe” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Die Liebe siegt sowieso” di di Maite Kelly?
La canzone “Die Liebe siegt sowieso” di di Maite Kelly è stata composta da Maite Kelly, Olaf Bossi, Felix Gauder, Oliver Nova.

Canzoni più popolari di Maite Kelly

Altri artisti di Middle of the Road (MOR)