Feels Like This

Alexander Peter Montaque, Bradford Lawrence Ellis, Louis Mattrs, Maisie Hannah Peters, Negin Djafari Toodeshki, Alex Montaque, Brad Ellis, Louis Collard-Watson, Maisie Peters

Testi Traduzione

Who cares 'bout star signs?
I'm hardwired to be with you
You're like a sunrise and I'm scared
That I'll never get enough of you
Nobody called it a starfall
Come out the blue

I'm all butterflies
I'm sky-high for you

When it feels like this
Like a light came on
And you look at me
Like I'm all you want
I got everything
At my fingertips
How can I resist
When it feels like this?

Uncover secrets
Treasure hunting days away
Stumbling on diamonds
I'm speechless and blown away
The little things
I'm shivering
The way you hold my hand

I'm all butterflies
I'm sky-high for you

When it feels like this
Like a light came on
And you look at me
Like I'm all you want
I got everything
At my fingertips
How can I resist
When it feels like this?

Like you were always meant to be
Right here next to me
In your faded denim jeans
(When it feels like this)
Like we were always meant to be
To think I never knew it
Till now

When it feels like this
Like a light came on
When you look at me
Like I'm all you want
I got everything
At my fingertips
How can I resist?

When it feels like this
Like a light came on
When you look at me
Say I'm all you want
I got everything
At my fingertips
How can I resist
When it feels like this?

Who cares 'bout star signs?
Chi se ne importa dei segni zodiacali?
I'm hardwired to be with you
Sono programmato per stare con te
You're like a sunrise and I'm scared
Sei come un'alba e ho paura
That I'll never get enough of you
Che non ne avrò mai abbastanza di te
Nobody called it a starfall
Nessuno l'ha chiamato una stella cadente
Come out the blue
Sbucato dal nulla
I'm all butterflies
Sono tutto farfalle
I'm sky-high for you
Sono in alto per te
When it feels like this
Quando si sente così
Like a light came on
Come se si accendesse una luce
And you look at me
E tu mi guardi
Like I'm all you want
Come se fossi tutto ciò che vuoi
I got everything
Ho tutto
At my fingertips
Sulle punte delle dita
How can I resist
Come posso resistere
When it feels like this?
Quando si sente così?
Uncover secrets
Scoprire segreti
Treasure hunting days away
Giornate di caccia al tesoro
Stumbling on diamonds
Inciampando su diamanti
I'm speechless and blown away
Sono senza parole e sbalordito
The little things
Le piccole cose
I'm shivering
Sto tremando
The way you hold my hand
Il modo in cui tieni la mia mano
I'm all butterflies
Sono tutto farfalle
I'm sky-high for you
Sono in alto per te
When it feels like this
Quando si sente così
Like a light came on
Come se si accendesse una luce
And you look at me
E tu mi guardi
Like I'm all you want
Come se fossi tutto ciò che vuoi
I got everything
Ho tutto
At my fingertips
Sulle punte delle dita
How can I resist
Come posso resistere
When it feels like this?
Quando si sente così?
Like you were always meant to be
Come se fossi sempre destinato a essere
Right here next to me
Proprio qui accanto a me
In your faded denim jeans
Nei tuoi jeans di denim sbiaditi
(When it feels like this)
(Quando si sente così)
Like we were always meant to be
Come se fossimo sempre destinati a essere
To think I never knew it
Pensare che non lo sapevo
Till now
Fino ad ora
When it feels like this
Quando si sente così
Like a light came on
Come se si accendesse una luce
When you look at me
Quando mi guardi
Like I'm all you want
Come se fossi tutto ciò che vuoi
I got everything
Ho tutto
At my fingertips
Sulle punte delle dita
How can I resist?
Come posso resistere?
When it feels like this
Quando si sente così
Like a light came on
Come se si accendesse una luce
When you look at me
Quando mi guardi
Say I'm all you want
Dici che sono tutto ciò che vuoi
I got everything
Ho tutto
At my fingertips
Sulle punte delle dita
How can I resist
Come posso resistere
When it feels like this?
Quando si sente così?
Who cares 'bout star signs?
Quem se importa com signos?
I'm hardwired to be with you
Estou programado para estar com você
You're like a sunrise and I'm scared
Você é como um nascer do sol e eu estou com medo
That I'll never get enough of you
De que nunca terei o suficiente de você
Nobody called it a starfall
Ninguém chamou isso de queda de estrela
Come out the blue
Apareceu do nada
I'm all butterflies
Estou todo borboletas
I'm sky-high for you
Estou nas alturas por você
When it feels like this
Quando se sente assim
Like a light came on
Como se uma luz se acendesse
And you look at me
E você olha para mim
Like I'm all you want
Como se eu fosse tudo o que você quer
I got everything
Eu tenho tudo
At my fingertips
Na ponta dos meus dedos
How can I resist
Como posso resistir
When it feels like this?
Quando se sente assim?
Uncover secrets
Descobrir segredos
Treasure hunting days away
Dias de caça ao tesouro
Stumbling on diamonds
Trocando os pés pelas mãos
I'm speechless and blown away
Estou sem palavras e impressionado
The little things
As pequenas coisas
I'm shivering
Estou tremendo
The way you hold my hand
A maneira como você segura minha mão
I'm all butterflies
Estou todo borboletas
I'm sky-high for you
Estou nas alturas por você
When it feels like this
Quando se sente assim
Like a light came on
Como se uma luz se acendesse
And you look at me
E você olha para mim
Like I'm all you want
Como se eu fosse tudo o que você quer
I got everything
Eu tenho tudo
At my fingertips
Na ponta dos meus dedos
How can I resist
Como posso resistir
When it feels like this?
Quando se sente assim?
Like you were always meant to be
Como se você sempre fosse destinado a estar
Right here next to me
Bem aqui ao meu lado
In your faded denim jeans
Em suas calças jeans desbotadas
(When it feels like this)
(Quando se sente assim)
Like we were always meant to be
Como se sempre fôssemos destinados a estar
To think I never knew it
Para pensar que nunca soube disso
Till now
Até agora
When it feels like this
Quando se sente assim
Like a light came on
Como se uma luz se acendesse
When you look at me
Quando você olha para mim
Like I'm all you want
Como se eu fosse tudo o que você quer
I got everything
Eu tenho tudo
At my fingertips
Na ponta dos meus dedos
How can I resist?
Como posso resistir?
When it feels like this
Quando se sente assim
Like a light came on
Como se uma luz se acendesse
When you look at me
Quando você olha para mim
Say I'm all you want
Diz que eu sou tudo o que você quer
I got everything
Eu tenho tudo
At my fingertips
Na ponta dos meus dedos
How can I resist
Como posso resistir
When it feels like this?
Quando se sente assim?
Who cares 'bout star signs?
¿A quién le importan los signos del zodíaco?
I'm hardwired to be with you
Estoy predestinado a estar contigo
You're like a sunrise and I'm scared
Eres como un amanecer y tengo miedo
That I'll never get enough of you
De que nunca tenga suficiente de ti
Nobody called it a starfall
Nadie lo llamó una lluvia de estrellas
Come out the blue
Aparece de la nada
I'm all butterflies
Estoy lleno de mariposas
I'm sky-high for you
Estoy en las nubes por ti
When it feels like this
Cuando se siente así
Like a light came on
Como si se encendiera una luz
And you look at me
Y me miras
Like I'm all you want
Como si fuera todo lo que quieres
I got everything
Tengo todo
At my fingertips
Al alcance de mi mano
How can I resist
¿Cómo puedo resistirme?
When it feels like this?
¿Cuando se siente así?
Uncover secrets
Descubrir secretos
Treasure hunting days away
Días de búsqueda de tesoros
Stumbling on diamonds
Tropezando con diamantes
I'm speechless and blown away
Estoy sin palabras y asombrado
The little things
Las pequeñas cosas
I'm shivering
Estoy temblando
The way you hold my hand
La forma en que sostienes mi mano
I'm all butterflies
Estoy lleno de mariposas
I'm sky-high for you
Estoy en las nubes por ti
When it feels like this
Cuando se siente así
Like a light came on
Como si se encendiera una luz
And you look at me
Y me miras
Like I'm all you want
Como si fuera todo lo que quieres
I got everything
Tengo todo
At my fingertips
Al alcance de mi mano
How can I resist
¿Cómo puedo resistirme?
When it feels like this?
¿Cuando se siente así?
Like you were always meant to be
Como si siempre estuvieras destinado a estar
Right here next to me
Justo aquí a mi lado
In your faded denim jeans
En tus vaqueros desgastados
(When it feels like this)
(Cuando se siente así)
Like we were always meant to be
Como si siempre estuviéramos destinados a estar
To think I never knew it
Para pensar que nunca lo supe
Till now
Hasta ahora
When it feels like this
Cuando se siente así
Like a light came on
Como si se encendiera una luz
When you look at me
Cuando me miras
Like I'm all you want
Como si fuera todo lo que quieres
I got everything
Tengo todo
At my fingertips
Al alcance de mi mano
How can I resist?
¿Cómo puedo resistirme?
When it feels like this
Cuando se siente así
Like a light came on
Como si se encendiera una luz
When you look at me
Cuando me miras
Say I'm all you want
Dices que soy todo lo que quieres
I got everything
Tengo todo
At my fingertips
Al alcance de mi mano
How can I resist
¿Cómo puedo resistirme?
When it feels like this?
¿Cuando se siente así?
Who cares 'bout star signs?
Qui se soucie des signes astrologiques ?
I'm hardwired to be with you
Je suis programmé pour être avec toi
You're like a sunrise and I'm scared
Tu es comme un lever de soleil et j'ai peur
That I'll never get enough of you
Que je n'en ai jamais assez de toi
Nobody called it a starfall
Personne n'a appelé ça une chute d'étoiles
Come out the blue
Sorti de nulle part
I'm all butterflies
Je suis tout papillons
I'm sky-high for you
Je suis au septième ciel pour toi
When it feels like this
Quand ça se sent comme ça
Like a light came on
Comme si une lumière s'était allumée
And you look at me
Et tu me regardes
Like I'm all you want
Comme si j'étais tout ce que tu veux
I got everything
J'ai tout
At my fingertips
Au bout de mes doigts
How can I resist
Comment puis-je résister
When it feels like this?
Quand ça se sent comme ça ?
Uncover secrets
Découvrir des secrets
Treasure hunting days away
Chasser le trésor pendant des jours
Stumbling on diamonds
Tomber sur des diamants
I'm speechless and blown away
Je suis sans voix et époustouflé
The little things
Les petites choses
I'm shivering
Je frissonne
The way you hold my hand
La façon dont tu tiens ma main
I'm all butterflies
Je suis tout papillons
I'm sky-high for you
Je suis au septième ciel pour toi
When it feels like this
Quand ça se sent comme ça
Like a light came on
Comme si une lumière s'était allumée
And you look at me
Et tu me regardes
Like I'm all you want
Comme si j'étais tout ce que tu veux
I got everything
J'ai tout
At my fingertips
Au bout de mes doigts
How can I resist
Comment puis-je résister
When it feels like this?
Quand ça se sent comme ça ?
Like you were always meant to be
Comme si tu étais toujours destiné à être
Right here next to me
Juste ici à côté de moi
In your faded denim jeans
Dans tes jeans en denim délavé
(When it feels like this)
(Quand ça se sent comme ça)
Like we were always meant to be
Comme si nous étions toujours destinés à être
To think I never knew it
Pour penser que je ne le savais pas
Till now
Jusqu'à maintenant
When it feels like this
Quand ça se sent comme ça
Like a light came on
Comme si une lumière s'était allumée
When you look at me
Quand tu me regardes
Like I'm all you want
Comme si j'étais tout ce que tu veux
I got everything
J'ai tout
At my fingertips
Au bout de mes doigts
How can I resist?
Comment puis-je résister ?
When it feels like this
Quand ça se sent comme ça
Like a light came on
Comme si une lumière s'était allumée
When you look at me
Quand tu me regardes
Say I'm all you want
Dis que je suis tout ce que tu veux
I got everything
J'ai tout
At my fingertips
Au bout de mes doigts
How can I resist
Comment puis-je résister
When it feels like this?
Quand ça se sent comme ça ?
Who cares 'bout star signs?
Wer kümmert sich um Sternzeichen?
I'm hardwired to be with you
Ich bin fest verdrahtet, um bei dir zu sein
You're like a sunrise and I'm scared
Du bist wie ein Sonnenaufgang und ich habe Angst
That I'll never get enough of you
Dass ich nie genug von dir bekommen werde
Nobody called it a starfall
Niemand hat es Sternenfall genannt
Come out the blue
Komm aus dem Blauen
I'm all butterflies
Ich bin ganz Schmetterlinge
I'm sky-high for you
Ich bin himmelhoch für dich
When it feels like this
Wenn es sich so anfühlt
Like a light came on
Als ob ein Licht angegangen wäre
And you look at me
Und du schaust mich an
Like I'm all you want
Als ob ich alles bin, was du willst
I got everything
Ich habe alles
At my fingertips
An meinen Fingerspitzen
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
When it feels like this?
Wenn es sich so anfühlt?
Uncover secrets
Geheimnisse aufdecken
Treasure hunting days away
Schatzsuche Tage weg
Stumbling on diamonds
Stolpern über Diamanten
I'm speechless and blown away
Ich bin sprachlos und weggeblasen
The little things
Die kleinen Dinge
I'm shivering
Ich zittere
The way you hold my hand
Die Art, wie du meine Hand hältst
I'm all butterflies
Ich bin ganz Schmetterlinge
I'm sky-high for you
Ich bin himmelhoch für dich
When it feels like this
Wenn es sich so anfühlt
Like a light came on
Als ob ein Licht angegangen wäre
And you look at me
Und du schaust mich an
Like I'm all you want
Als ob ich alles bin, was du willst
I got everything
Ich habe alles
At my fingertips
An meinen Fingerspitzen
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
When it feels like this?
Wenn es sich so anfühlt?
Like you were always meant to be
Als ob du immer dazu bestimmt warst, hier zu sein
Right here next to me
Direkt neben mir
In your faded denim jeans
In deinen ausgebleichten Jeans
(When it feels like this)
(Wenn es sich so anfühlt)
Like we were always meant to be
Als ob wir immer dazu bestimmt waren, hier zu sein
To think I never knew it
Zu denken, ich hätte es nie gewusst
Till now
Bis jetzt
When it feels like this
Wenn es sich so anfühlt
Like a light came on
Als ob ein Licht angegangen wäre
When you look at me
Wenn du mich anschaust
Like I'm all you want
Als ob ich alles bin, was du willst
I got everything
Ich habe alles
At my fingertips
An meinen Fingerspitzen
How can I resist?
Wie kann ich widerstehen?
When it feels like this
Wenn es sich so anfühlt
Like a light came on
Als ob ein Licht angegangen wäre
When you look at me
Wenn du mich anschaust
Say I'm all you want
Sag, ich bin alles, was du willst
I got everything
Ich habe alles
At my fingertips
An meinen Fingerspitzen
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
When it feels like this?
Wenn es sich so anfühlt?

Curiosità sulla canzone Feels Like This di Maisie Peters

In quali album è stata rilasciata la canzone “Feels Like This” di Maisie Peters?
Maisie Peters ha rilasciato la canzone negli album “Dressed too Nice for a Jacket” nel 2018 e “You Signed Up for This” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Feels Like This” di di Maisie Peters?
La canzone “Feels Like This” di di Maisie Peters è stata composta da Alexander Peter Montaque, Bradford Lawrence Ellis, Louis Mattrs, Maisie Hannah Peters, Negin Djafari Toodeshki, Alex Montaque, Brad Ellis, Louis Collard-Watson, Maisie Peters.

Canzoni più popolari di Maisie Peters

Altri artisti di Electro pop