TUTA GOLD

Alessandro Mahmoud, Jacopo Ettorre, Francesco Cattiti

Testi Traduzione

Se partirò a Budapest, ti ricorderai
Dei giorni in tenda, quella moonlight
Fumando fino all'alba, non cambierai
E non cambierò, fottendomi la testa in un night
Soffrire può sembrare un po' fake
Se curi le tue lacrime ad un rave

Maglia bianca, oro sui denti, blue jeans
Non paragonarmi a una bitch così
Non era abbastanza, noi soli sulla Jeep
Ma non sono bravo a rincorrere

Cinque cellulari nella tuta gold
Baby, non richiamerò
Ballavamo nella zona nord
Quando mi chiamavi fra'
Con i fiori, fiori nella tuta gold
Tu ne fumavi la metà
Mi passerà, ricorderò
I gilet neri pieni di zucchero
Cambio il numero
Cinque cellulari nella tuta gold
Baby, non richiamerò

Dov'è la fiducia? Diventata arida
È come l'aria del Sahara
Mi raccontavi storie di gente senza dire
Mai il nome, nome, nome
Come l'amico tuo in prigione, ma
A stare nel quartiere serve fottuta personalità
Se partirai, dimmi tua madre chi la consolerà?

Maglia bianca, oro sui denti, blue jeans
Non paragonarmi a una bitch così
Non era abbastanza, noi soli sulla Jeep
Ma non sono bravo a rincorrere

Cinque cellulari nella tuta gold
Baby, non richiamerò
Ballavamo nella zona nord
Quando mi chiamavi fra'
Con i fiori, fiori nella tuta gold
Tu ne fumavi la metà
Mi passerà, ricorderò
I gilet neri pieni di zucchero
Cambio il numero
Cinque cellulari nella tuta gold
Baby, non richiamerò

Mi hanno fatto bene le offese
Quando fuori dalle medie le ho prese e ho pianto
Dicevi, "Ritornatene al tuo paese"
Lo sai che non porto rancore
Anche se papà mi richiederà
Di cambiare cognome

Ballavamo nella zona nord
Quando mi chiamavi fra'
Con i fiori, fiori nella tuta gold
Tu ne fumavi la metà
Mi passerà, ricorderò
I gilet neri pieni di zucchero
Cambio il numero
Cinque cellulari nella tuta gold
Baby, non richiamerò

(Cinque cellulari nella tuta gold, gold, gold, gold, gold)
Cinque cellulari nella tuta gold
Baby, non richiamerò

Se partirò a Budapest, ti ricorderai
If I leave for Budapest, will you remember
Dei giorni in tenda, quella moonlight
The days in our tent, that moonlight
Fumando fino all'alba, non cambierai
Smoking until dawn, you won't change
E non cambierò, fottendomi la testa in un night
And I won't change, messing up my head in one night
Soffrire può sembrare un po' fake
Suffering may seem a bit fake
Se curi le tue lacrime ad un rave
If you cure your tears at a rave
Maglia bianca, oro sui denti, blue jeans
White t-shirt, gold on my teeth, blue jeans
Non paragonarmi a una bitch così
Don't compare me to a bitch like that
Non era abbastanza, noi soli sulla Jeep
It wasn't enough, us all alone on the Jeep
Ma non sono bravo a rincorrere
But I'm not good at chasing
Cinque cellulari nella tuta gold
Five cell phones in my gold tracksuit
Baby, non richiamerò
Baby, I won't call back
Ballavamo nella zona nord
We were dancing in the north side
Quando mi chiamavi fra'
When you used to call me bro
Con i fiori, fiori nella tuta gold
With flowers, flowers in my gold tracksuit
Tu ne fumavi la metà
You smoked half of them
Mi passerà, ricorderò
It will pass, I will remember
I gilet neri pieni di zucchero
The black vests full of sugar
Cambio il numero
I change my number
Cinque cellulari nella tuta gold
Five cell phones in the gold tracksuit
Baby, non richiamerò
Baby, I won't call back
Dov'è la fiducia? Diventata arida
Where is the trust? It became dry
È come l'aria del Sahara
It's like the air of the Sahara
Mi raccontavi storie di gente senza dire
You told me stories of people without ever saying
Mai il nome, nome, nome
The name, name, name
Come l'amico tuo in prigione, ma
Like your friend in prison, but
A stare nel quartiere serve fottuta personalità
To stay in the hood you need a damn personality
Se partirai, dimmi tua madre chi la consolerà?
If you leave, tell me who will console your mother?
Maglia bianca, oro sui denti, blue jeans
White t-shirt, gold on my teeth, blue jeans
Non paragonarmi a una bitch così
Don't compare me to a bitch like that
Non era abbastanza, noi soli sulla Jeep
It wasn't enough, us all alone on the Jeep
Ma non sono bravo a rincorrere
But I'm not good at chasing
Cinque cellulari nella tuta gold
Five cell phones in my gold tracksuit
Baby, non richiamerò
Baby, I won't call back
Ballavamo nella zona nord
We were dancing in the north side
Quando mi chiamavi fra'
When you used to call me bro
Con i fiori, fiori nella tuta gold
With flowers, flowers in my gold tracksuit
Tu ne fumavi la metà
You smoked half of them
Mi passerà, ricorderò
It will pass, I will remember
I gilet neri pieni di zucchero
The black vests full of sugar
Cambio il numero
I change my number
Cinque cellulari nella tuta gold
Five cell phones in the gold tracksuit
Baby, non richiamerò
Baby, I won't call back
Mi hanno fatto bene le offese
The offenses did me good
Quando fuori dalle medie le ho prese e ho pianto
When they beat me outside of school and I used to cry
Dicevi, "Ritornatene al tuo paese"
You use to say, "Go back to your country"
Lo sai che non porto rancore
You know I don't hold a grudge
Anche se papà mi richiederà
Even if dad will ask me again
Di cambiare cognome
To change my last name
Ballavamo nella zona nord
We were dancing in the north side
Quando mi chiamavi fra'
When you used to call me bro
Con i fiori, fiori nella tuta gold
With flowers, flowers in my gold tracksuit
Tu ne fumavi la metà
You smoked half of them
Mi passerà, ricorderò
It will pass, I will remember
I gilet neri pieni di zucchero
The black vests full of sugar
Cambio il numero
I change my number
Cinque cellulari nella tuta gold
Five cell phones in the gold tracksuit
Baby, non richiamerò
Baby, I won't call back
(Cinque cellulari nella tuta gold, gold, gold, gold, gold)
(Five cell phones in the gold tracksuit, gold, gold, gold, gold)
Cinque cellulari nella tuta gold
Five cell phones in the gold tracksuit
Baby, non richiamerò
Baby, I won't call back

[Letra de "Mahmood - TUTA GOLD (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Si me voy, en Budapest te acordarás
De aquellos días en la tienda, esa luz de luna
Fumando hasta el alba, no cambiarás
Y no cambiaré, follándome la cabeza en un club
El sufrimiento puede parecer un poco falso
Si curas tus lágrimas en una rave

[Pre-Estribillo]
Camisa blanca, oro en los dientes, vaqueros azules
No me compares con una vieja perra así
No era suficiente, nosotros solos en el Jeep
Pero no soy bueno persiguiendo

[Estribillo]
Cinco móviles en el traje dorado, cariño, no volveré a llamar
Bailabámos en la zona norte cuando me llamaste "bro"
Con las flores, las flores en el traje dorado, te fumabas la mitad
Lo superaré, me acordaré de los chalecos negros llenos de azúcar, cambio el número
Cinco móviles en el traje dorado, cariño, no volveré a llamar

[Verso 2]
¿Dónde está la fé? Se ha vuelto árida, es como el aire depl Sáhara
Me contabas historias de gente sin decirme nunca el nombre, nombre, nombre
Como tú amigo en prisión, pero
Para ser parte del barrio necesitas una puta personalidad
Si te vas, dime, a tu madre quién la consolará

[Pre-Estribillo]
Camisa blanca, oro en los dientes, vaqueros azules
No me compares con una vieja perra así
No era suficiente, nosotros solos en el Jeep
Pero no soy bueno persiguiendo

[Estribillo]
Cinco móviles en el traje dorado, cariño, no volveré a llamar
Bailabámos en la zona norte cuando me llamaste "bro"
Con las flores, las flores en el traje dorado, te fumabas la mitad
Lo superaré, me acordaré de los chalecos negros llenos de azúcar, cambio el número
Cinco móviles en el traje dorado, cariño, no volveré a llamar

[Puente]
Me han hecho bien los insultos
Cuando me pegaron en secundaria y lloré
Me decían: "Vuelve a tu país", sabéis que no guardo rencor
Incluso si papá me pide que me cambie el apellido

[Estribillo]
Bailabámos en la zona norte cuando me llamaste "bro"
Con las flores, las flores en el traje dorado, te fumabas la mitad
Lo superaré, me acordaré de los chalecos negros llenos de azúcar, cambio el número
Cinco móviles en el traje dorado, cariño, no volveré a llamar

[Outro]
(Cinco móviles en el traje de oro, oro, oro, oro)
Cinco móviles en el traje de oro, cariño, no volveré a llamar

[Deutscher Songtext zu „TUTA GOLD“]

[Strophe 1]
Wenn ich gehe, wirst du dich in Budapest erinnern
An die Tage im Zelt, dieses Mondlicht
Rauchen bis zum Morgengrauen, du wirst dich nicht ändern
Und ich werde mich nicht ändern, indem ich meinen Kopf in einem Nachtclub kaputt mache
Leiden kann ein wenig fake erscheinen
Wenn du deine Tränen auf einem Rave heilst

[Pre-Refrain]
Weißes Shirt, Gold auf dеn Zähnen, blaue Jeans
Vеrgleiche mich nicht mit so einer Bitch
Es war nicht genug, wir allein im Jeep
Aber ich bin nicht gut im Nachjagen

[Refrain]
Fünf Handys im goldenen Trainingsanzug, Baby, ich werde nicht zurückrufen
Wir tanzten im Norden, wo du mich „Bro“ genannt hast
Mit Blumen, Blumen im goldenen Trainingsanzug, du hast die Hälfte geraucht
Es wird vergehen, ich werde mich an die schwarzen Westen voller Zucker erinnern, ich ändere meine Nummer
Fünf Handys im goldenen Trainingsanzug, Baby, ich werde nicht zurückrufen

[Strophe 2]
Wo ist der Glaube hin? Er ist trocken geworden, er ist wie die Luft der Sahara
Du hast mir Geschichten von Leuten erzählt ohne Namen, Namen, Namen
Wie dein Freund im Gefängnis, aber
Um im Viertel zu sein, brauchst du Persönlichkeit
Wenn du gehst, sag mir, wer wird deine Mutter trösten?

[Pre-Refrain]
Weißes Shirt, Gold auf den Zähnen, blaue Jeans
Vergleiche mich nicht mit so einer Bitch
Es war nicht genug, wir allein im Jeep
Aber ich bin nicht gut im Nachjagen

[Refrain]
Fünf Handys im goldenen Trainingsanzug, Baby, ich werde nicht zurückrufen
Wir tanzten im Norden, wo du mich „Bro“ genannt hast
Mit Blumen, Blumen im goldenen Trainingsanzug, du hast die Hälfte geraucht
Es wird vergehen, ich werde mich an die schwarzen Westen voller Zucker erinnern, ich ändere meine Nummer
Fünf Handys im goldenen Trainingsanzug, Baby, ich werde nicht zurückrufen

[Bridge]
Die Beleidigungen haben mir gutgetan
Als ich in der Mittelschule verprügelt wurde und geweint habe
Du sagtest: „Geh zurück in dein Land“, du weißt, ich bin nicht nachtragend
Auch wenn Papa mich bittet, meinen Nachnamen wieder zu ändern

[Refrain]
Wir tanzten im Norden, wo du mich „Bro“ genannt hast
Mit Blumen, Blumen im goldenen Trainingsanzug, du hast die Hälfte geraucht
Es wird vergehen, ich werde mich an die schwarzen Westen voller Zucker erinnern, ich ändere meine Nummer
Fünf Handys im goldenen Trainingsanzug, Baby, ich werde nicht zurückrufen

[Outro]
Fünf Handys im goldenen, goldenen, goldenen, goldenen, goldenen Trainingsanzug
Fünf Handys im goldenen Trainingsanzug
Baby, ich werde nicht zurückrufen

[Στίχος 1]
Αν φύγω για Βουδαπέστη, θα το θυμηθείς
Μέρες στη σκηνή, εκείνο το φως του φεγγαριού
Καπνίζοντας μέχρι τα ξημερώματα, δεν θα αλλάξεις
Και δεν θα αλλάξω γαμώντας το κεφάλι μου σε νυχτερινό μαγαζί
Η ταλαιπωρία μπορεί να είναι λίγο ψεύτικη
Αν γιατρέψεις τα δάκρυά σου σε ένα rave

[Προ-Χορωδία]
Λευκό πουκάμισο, χρυσό στα δόντια, μπλε τζιν
Μη με συγκρίνεις με τέτοια σκύλα
Δεν ήταν αρκετό, μόνο εμείς στο τζιπ
Αλλά δεν είμαι καλός στο κυνηγητό

[Ρεφρέν]
Πέντε κινητά με το χρυσό κοστούμι, μωρό μου, δεν θα ξανακαλέσω
Χορεύαμε στη βόρεια περιοχή όταν με φώναξες "αδερφέ"
Με τα λουλούδια, τα λουλούδια με το χρυσό κοστούμι, κάπνισες τα μισά
Θα το ξεπεράσω, θα θυμηθώ τα μαύρα γιλέκα γεμάτα ζάχαρη, θα αλλάξω νούμερο
Πέντε κινητά με το χρυσό κοστούμι, μωρό μου, δεν θα ξανακαλέσω

[Στίχος 2]
Πού είναι η εμπιστοσύνη; Έχοντας γίνει άνυδρο, είναι σαν τον αέρα της Σαχάρας
Μου είπες ιστορίες για ανθρώπους χωρίς να πεις ποτέ το όνομά τους, το όνομα, το όνομά τους
Όπως ο φίλος σου στη φυλακή, αλλά
Για να είσαι στη γειτονιά χρειάζεσαι γαμημένη προσωπικότητα
Αν φύγεις, πες μου τη μάνα σου που θα την παρηγορήσει

[Προ-Χορωδία]
Λευκό πουκάμισο, χρυσό στα δόντια, μπλε τζιν
Μη με συγκρίνεις με τέτοια σκύλα
Δεν ήταν αρκετό, μόνο εμείς στο τζιπ
Αλλά δεν είμαι καλός στο κυνηγητό

[Ρεφρέν]
Πέντε κινητά με το χρυσό κοστούμι, μωρό μου, δεν θα ξανακαλέσω
Χορεύαμε στη βόρεια περιοχή όταν με φώναξες "αδερφέ"
Με τα λουλούδια, τα λουλούδια με το χρυσό κοστούμι, κάπνισες τα μισά
Θα το ξεπεράσω, θα θυμηθώ τα μαύρα γιλέκα γεμάτα ζάχαρη, θα αλλάξω νούμερο
Πέντε κινητά με το χρυσό κοστούμι, μωρό μου, δεν θα ξανακαλέσω

[Γέφυρα]
Οι παραβάσεις μου έκαναν καλό
Όταν τελείωσα το γυμνάσιο, τα πήρα και έκλαψα
Είπες: «Γύρνα πίσω στη χώρα σου», ξέρεις ότι δεν κρατάω κακία
Ακόμα κι αν ο μπαμπάς μου ζητήσει να αλλάξω το επίθετό μου

[Ρεφρέν]
Χορεύαμε στη βόρεια περιοχή όταν με φώναξες "αδερφέ"
Με τα λουλούδια, τα λουλούδια με το χρυσό κοστούμι, κάπνισες τα μισά
Θα το ξεπεράσω, θα θυμηθώ τα μαύρα γιλέκα γεμάτα ζάχαρη, θα αλλάξω νούμερο
Πέντε κινητά με το χρυσό κοστούμι, μωρό μου, δεν θα ξανακαλέσω

[Κλείσιμο]
Πέντε κινητά τηλέφωνα στο χρυσό, χρυσό, χρυσό, χρυσό, χρυσό κοστούμι
Πέντε κινητά τηλέφωνα με το χρυσό κοστούμι
Μωρό μου, δεν θα τηλεφωνήσω

Curiosità sulla canzone TUTA GOLD di Mahmood

Quando è stata rilasciata la canzone “TUTA GOLD” di Mahmood?
La canzone TUTA GOLD è stata rilasciata nel 2024, nell’album “NEI LETTI DEGLI ALTRI”.
Chi ha composto la canzone “TUTA GOLD” di di Mahmood?
La canzone “TUTA GOLD” di di Mahmood è stata composta da Alessandro Mahmoud, Jacopo Ettorre, Francesco Cattiti.

Canzoni più popolari di Mahmood

Altri artisti di Pop