Molinos de Viento

Txus di Fellatio

Testi Traduzione

Si acaso tú no ves
Más allá de tu nariz
Y no oyes a una flor reír

Si no puedes hablar
Sin tener que oír tu voz
Utilizando el corazón

Amigo Sancho, escúchame
No todo tiene aquí un porqué
Un camino lo hacen los pies

Hay un mundo por descubrir
Y una vida que arrancar
De brazos del guion final

A veces, siento al despertar, oh
Que el sueño es la realidad

Bebe, danza, sueña
Siente que el viento ha sido hecho para ti
Vive, escucha y habla
Usando para ello el corazón

Siente que la lluvia besa tu cara
Cuando haces el amor
Grita con el alma, grita tan alto
Que, de tu vida, tú seas, amigo, el único actor

Si acaso tu opinión
Cabe en un sí o un no
Y no sabes rectificar

Si puedes definir
El odio o el amor
Amigo, ¡qué desilusión!

No todo es blanco o negro, es gris
Todo depende del matiz
Busca y aprende a distinguir

La Luna puede calentar
Y el Sol, tus noches acunar
Los árboles mueren de pie

He visto un manantial llorar, oh
Al ver sus aguas ir al mar

Bebe, danza, sueña
Siente que el viento ha sido hecho para ti
Vive, escucha y habla
Usando para ello el corazón

Siente que la lluvia besa tu cara
Cuando haces el amor
Grita con el alma, grita tan alto
Que, de tu vida, tú seas, amigo, el único actor

A veces, siento al despertar, oh
Que el sueño es la realidad

Bebe, danza, sueña
Siente que el viento ha sido hecho para ti
Vive, escucha y habla
Usando para ello el corazón

Siente que la lluvia besa tu cara
Cuando haces el amor
Grita con el alma, grita tan alto

Bebe, danza, sueña
Siente que el viento ha sido hecho para ti
Vive, escucha y habla
Usando para ello el corazón

Siente que la lluvia besa tu cara
Cuando haces el amor
Grita con el alma, grita tan alto
Que, de tu vida, tú seas, amigo, el único actor

[Title Translation:
"Windmills"]

If you happen not to see
Beyond your own nose
Can't hear a flower laughing

If you can't talk
Without listening to your own voice
Using your heart

Sancho, my friend, listen to me
Not everything has a reason to be
Paths are made by feets

There is a world to be discovered
And a life to be tore from
The arms of the final script

Sometimes, I feel upon waking up
That dream is reality

Drink, dance, dream
Feel that the wind was made just for you
Live, listen, speak
By using your heart

Feel the rain kissing your face
When you make love
Scream with your soul, scream so loud
That you become, my friend, the only actor
Of your life

If your opinion happens to fit
Inside 'Yes' or 'No'
And you don't know how to rectify

If you can define
Hate or love
Friend, how disappointing

Not everything is black or white: it is grey
All depends of the hue
Search and learn how to tell apart

The moon can warm [you] up
And the sun, cradle your nights
Trees die standing

I've seen a fountain spring cry
Seeing its waters end at the sea

Drink, dance, dream
Feel that the wind was made just for you
Live, listen, speak
By using your heart

Feel the rain kissing your face
When you make love
Scream with your soul, scream so loud
That you become, my friend, the only actor
Of your life

Sometimes, I feel upon waking up
That dream is reality

Drink, dance, dream
Feel that the wind was made just for you
Live, listen, speak
By using your heart

Feel the rain kissing your face
When you make love
Scream with your soul, scream so loud

Drink, dance, dream
Feel that the wind was made just for you
Live, listen, speak
By using your heart

Feel the rain kissing your face
When you make love
Scream with your soul, scream so loud
That you become, my friend, the only actor
Of your life

Curiosità sulla canzone Molinos de Viento di Mägo de Oz

In quali album è stata rilasciata la canzone “Molinos de Viento” di Mägo de Oz?
Mägo de Oz ha rilasciato la canzone negli album “La Leyenda De La Mancha” nel 1998, “Fölktergeist” nel 2002, “A Costa Da Rock” nel 2003, “Madrid Las Ventas” nel 2005, “Rarezas” nel 2006, “A Costa da Morte” nel 2007, “Barakaldo D.F.” nel 2008, e “30 Años 30 Canciones” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Molinos de Viento” di di Mägo de Oz?
La canzone “Molinos de Viento” di di Mägo de Oz è stata composta da Txus di Fellatio.

Canzoni più popolari di Mägo de Oz

Altri artisti di Heavy metal music