Let Your Hair Down

NASRI ATWEH, MARK PELLIZZER, ALEXANDER TANASIJCZUK

Testi Traduzione

De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom

De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom

There she goes, there she goes, there she goes
There's nothing better than my beautiful woman
Even though, even though, even though
It's not always effort, we still fly together

To me you are more than just skin and bones.
You are elegance and freedom and everything I know

So come on and
Baby let your hair down
Let me run my fingers through it
We can be ourselves now
Go ahead, be foolish
No one's on the clock now
Lying in this simple moment
You don't gotta worry now
Just let your hair down

De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom

(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
When I can steal, a sweet kiss right from you
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
The water's warm right here, here

To me you are more than just skin and bones.
You are elegance and freedom and everything I know

So come on and
Baby let your hair down
Let me run my fingers through it
We can be ourselves now
Go ahead, be foolish
No one's on the clock now
Lying in this simple moment
You don't gotta worry now
Just let your hair down

Baby let your hair down
Let me run my fingers through it
We can be ourselves now
Go ahead, be foolish
No one's on the clock now
Lying in this simple moment
You don't gotta worry now
Just let your hair down

You don't gotta worry, yeah, oh
Let your hair down
Woah, oh, oh, oh
It's only us here, only us here, only us here
It's only us here, only us here, only us here
It's only us here, it's only us here, it's only us here
Ooh
Ooh

De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
There she goes, there she goes, there she goes
Là va, là va, là va
There's nothing better than my beautiful woman
Non c'è niente di meglio della mia bellissima donna
Even though, even though, even though
Anche se, anche se, anche se
It's not always effort, we still fly together
Non è sempre uno sforzo, voliamo ancora insieme
To me you are more than just skin and bones.
Per me sei più che pelle e ossa.
You are elegance and freedom and everything I know
Sei eleganza e libertà e tutto ciò che conosco
So come on and
Quindi vieni e
Baby let your hair down
Baby lascia i tuoi capelli sciolti
Let me run my fingers through it
Lascia che ci passi le dita attraverso
We can be ourselves now
Possiamo essere noi stessi ora
Go ahead, be foolish
Vai avanti, sii sciocco
No one's on the clock now
Nessuno è al lavoro ora
Lying in this simple moment
Sdraiato in questo semplice momento
You don't gotta worry now
Non devi preoccuparti ora
Just let your hair down
Basta lasciare i tuoi capelli sciolti
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
(Woah) Dimmi quando, dimmi quando, dimmi quando
When I can steal, a sweet kiss right from you
Quando posso rubare, un dolce bacio proprio da te
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
Mi sto tuffando, mi sto tuffando, mi sto tuffando
The water's warm right here, here
L'acqua è calda proprio qui, qui
To me you are more than just skin and bones.
Per me sei più che pelle e ossa.
You are elegance and freedom and everything I know
Sei eleganza e libertà e tutto ciò che conosco
So come on and
Quindi vieni e
Baby let your hair down
Baby lascia i tuoi capelli sciolti
Let me run my fingers through it
Lascia che ci passi le dita attraverso
We can be ourselves now
Possiamo essere noi stessi ora
Go ahead, be foolish
Vai avanti, sii sciocco
No one's on the clock now
Nessuno è al lavoro ora
Lying in this simple moment
Sdraiato in questo semplice momento
You don't gotta worry now
Non devi preoccuparti ora
Just let your hair down
Basta lasciare i tuoi capelli sciolti
Baby let your hair down
Baby lascia i tuoi capelli sciolti
Let me run my fingers through it
Lascia che ci passi le dita attraverso
We can be ourselves now
Possiamo essere noi stessi ora
Go ahead, be foolish
Vai avanti, sii sciocco
No one's on the clock now
Nessuno è al lavoro ora
Lying in this simple moment
Sdraiato in questo semplice momento
You don't gotta worry now
Non devi preoccuparti ora
Just let your hair down
Basta lasciare i tuoi capelli sciolti
You don't gotta worry, yeah, oh
Non devi preoccuparti, sì, oh
Let your hair down
Lascia i tuoi capelli sciolti
Woah, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh
It's only us here, only us here, only us here
Siamo solo noi qui, solo noi qui, solo noi qui
It's only us here, only us here, only us here
Siamo solo noi qui, solo noi qui, solo noi qui
It's only us here, it's only us here, it's only us here
Siamo solo noi qui, siamo solo noi qui, siamo solo noi qui
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
There she goes, there she goes, there she goes
Lá vai ela, lá vai ela, lá vai ela
There's nothing better than my beautiful woman
Não há nada melhor do que a minha bela mulher
Even though, even though, even though
Mesmo que, mesmo que, mesmo que
It's not always effort, we still fly together
Não seja sempre esforço, ainda voamos juntos
To me you are more than just skin and bones.
Para mim, você é mais do que apenas pele e ossos.
You are elegance and freedom and everything I know
Você é elegância e liberdade e tudo que eu sei
So come on and
Então venha e
Baby let your hair down
Baby, solte seu cabelo
Let me run my fingers through it
Deixe-me passar meus dedos por ele
We can be ourselves now
Podemos ser nós mesmos agora
Go ahead, be foolish
Vá em frente, seja tolo
No one's on the clock now
Ninguém está no relógio agora
Lying in this simple moment
Deitado neste simples momento
You don't gotta worry now
Você não precisa se preocupar agora
Just let your hair down
Apenas solte seu cabelo
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
(Woah) Me diga quando, me diga quando, me diga quando
When I can steal, a sweet kiss right from you
Quando eu posso roubar, um doce beijo seu
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
Estou mergulhando, estou mergulhando, estou mergulhando
The water's warm right here, here
A água está quente aqui, aqui
To me you are more than just skin and bones.
Para mim, você é mais do que apenas pele e ossos.
You are elegance and freedom and everything I know
Você é elegância e liberdade e tudo que eu sei
So come on and
Então venha e
Baby let your hair down
Baby, solte seu cabelo
Let me run my fingers through it
Deixe-me passar meus dedos por ele
We can be ourselves now
Podemos ser nós mesmos agora
Go ahead, be foolish
Vá em frente, seja tolo
No one's on the clock now
Ninguém está no relógio agora
Lying in this simple moment
Deitado neste simples momento
You don't gotta worry now
Você não precisa se preocupar agora
Just let your hair down
Apenas solte seu cabelo
Baby let your hair down
Baby, solte seu cabelo
Let me run my fingers through it
Deixe-me passar meus dedos por ele
We can be ourselves now
Podemos ser nós mesmos agora
Go ahead, be foolish
Vá em frente, seja tolo
No one's on the clock now
Ninguém está no relógio agora
Lying in this simple moment
Deitado neste simples momento
You don't gotta worry now
Você não precisa se preocupar agora
Just let your hair down
Apenas solte seu cabelo
You don't gotta worry, yeah, oh
Você não precisa se preocupar, sim, oh
Let your hair down
Solte seu cabelo
Woah, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh
It's only us here, only us here, only us here
Somos só nós aqui, só nós aqui, só nós aqui
It's only us here, only us here, only us here
Somos só nós aqui, só nós aqui, só nós aqui
It's only us here, it's only us here, it's only us here
Somos só nós aqui, somos só nós aqui, somos só nós aqui
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
There she goes, there she goes, there she goes
Allí va, allí va, allí va
There's nothing better than my beautiful woman
No hay nada mejor que mi hermosa mujer
Even though, even though, even though
Aunque, aunque, aunque
It's not always effort, we still fly together
No siempre es esfuerzo, aún volamos juntos
To me you are more than just skin and bones.
Para mí eres más que solo piel y huesos.
You are elegance and freedom and everything I know
Eres elegancia y libertad y todo lo que sé
So come on and
Así que ven y
Baby let your hair down
Cariño, suelta tu cabello
Let me run my fingers through it
Déjame pasar mis dedos por él
We can be ourselves now
Podemos ser nosotros mismos ahora
Go ahead, be foolish
Adelante, sé tonto
No one's on the clock now
Nadie está en el reloj ahora
Lying in this simple moment
Acostado en este simple momento
You don't gotta worry now
No tienes que preocuparte ahora
Just let your hair down
Solo suelta tu cabello
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
(Woah) Dime cuándo, dime cuándo, dime cuándo
When I can steal, a sweet kiss right from you
Cuándo puedo robar, un dulce beso tuyo
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
Me estoy sumergiendo, me estoy sumergiendo, me estoy sumergiendo
The water's warm right here, here
El agua está caliente aquí, aquí
To me you are more than just skin and bones.
Para mí eres más que solo piel y huesos.
You are elegance and freedom and everything I know
Eres elegancia y libertad y todo lo que sé
So come on and
Así que ven y
Baby let your hair down
Cariño, suelta tu cabello
Let me run my fingers through it
Déjame pasar mis dedos por él
We can be ourselves now
Podemos ser nosotros mismos ahora
Go ahead, be foolish
Adelante, sé tonto
No one's on the clock now
Nadie está en el reloj ahora
Lying in this simple moment
Acostado en este simple momento
You don't gotta worry now
No tienes que preocuparte ahora
Just let your hair down
Solo suelta tu cabello
Baby let your hair down
Cariño, suelta tu cabello
Let me run my fingers through it
Déjame pasar mis dedos por él
We can be ourselves now
Podemos ser nosotros mismos ahora
Go ahead, be foolish
Adelante, sé tonto
No one's on the clock now
Nadie está en el reloj ahora
Lying in this simple moment
Acostado en este simple momento
You don't gotta worry now
No tienes que preocuparte ahora
Just let your hair down
Solo suelta tu cabello
You don't gotta worry, yeah, oh
No tienes que preocuparte, sí, oh
Let your hair down
Suelta tu cabello
Woah, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh
It's only us here, only us here, only us here
Solo estamos nosotros aquí, solo nosotros aquí, solo nosotros aquí
It's only us here, only us here, only us here
Solo estamos nosotros aquí, solo nosotros aquí, solo nosotros aquí
It's only us here, it's only us here, it's only us here
Solo estamos nosotros aquí, solo estamos nosotros aquí, solo estamos nosotros aquí
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
There she goes, there she goes, there she goes
Là, elle s'en va, là, elle s'en va, là, elle s'en va
There's nothing better than my beautiful woman
Il n'y a rien de mieux que ma belle femme
Even though, even though, even though
Même si, même si, même si
It's not always effort, we still fly together
Ce n'est pas toujours un effort, nous volons toujours ensemble
To me you are more than just skin and bones.
Pour moi, tu es plus que juste de la peau et des os.
You are elegance and freedom and everything I know
Tu es l'élégance et la liberté et tout ce que je connais
So come on and
Alors viens et
Baby let your hair down
Bébé, laisse tes cheveux descendre
Let me run my fingers through it
Laisse-moi passer mes doigts dedans
We can be ourselves now
Nous pouvons être nous-mêmes maintenant
Go ahead, be foolish
Vas-y, sois fou
No one's on the clock now
Personne n'est à l'horloge maintenant
Lying in this simple moment
Allongé dans ce simple moment
You don't gotta worry now
Tu n'as pas à t'inquiéter maintenant
Just let your hair down
Laisse simplement tes cheveux descendre
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
(Woah) Dis-moi quand, dis-moi quand, dis-moi quand
When I can steal, a sweet kiss right from you
Quand je peux voler, un doux baiser de toi
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
Je plonge, je plonge, je plonge
The water's warm right here, here
L'eau est chaude ici, ici
To me you are more than just skin and bones.
Pour moi, tu es plus que juste de la peau et des os.
You are elegance and freedom and everything I know
Tu es l'élégance et la liberté et tout ce que je connais
So come on and
Alors viens et
Baby let your hair down
Bébé, laisse tes cheveux descendre
Let me run my fingers through it
Laisse-moi passer mes doigts dedans
We can be ourselves now
Nous pouvons être nous-mêmes maintenant
Go ahead, be foolish
Vas-y, sois fou
No one's on the clock now
Personne n'est à l'horloge maintenant
Lying in this simple moment
Allongé dans ce simple moment
You don't gotta worry now
Tu n'as pas à t'inquiéter maintenant
Just let your hair down
Laisse simplement tes cheveux descendre
Baby let your hair down
Bébé, laisse tes cheveux descendre
Let me run my fingers through it
Laisse-moi passer mes doigts dedans
We can be ourselves now
Nous pouvons être nous-mêmes maintenant
Go ahead, be foolish
Vas-y, sois fou
No one's on the clock now
Personne n'est à l'horloge maintenant
Lying in this simple moment
Allongé dans ce simple moment
You don't gotta worry now
Tu n'as pas à t'inquiéter maintenant
Just let your hair down
Laisse simplement tes cheveux descendre
You don't gotta worry, yeah, oh
Tu n'as pas à t'inquiéter, ouais, oh
Let your hair down
Laisse tes cheveux descendre
Woah, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh
It's only us here, only us here, only us here
Il n'y a que nous ici, que nous ici, que nous ici
It's only us here, only us here, only us here
Il n'y a que nous ici, que nous ici, que nous ici
It's only us here, it's only us here, it's only us here
Il n'y a que nous ici, il n'y a que nous ici, il n'y a que nous ici
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
There she goes, there she goes, there she goes
Da geht sie hin, da geht sie hin, da geht sie hin
There's nothing better than my beautiful woman
Es gibt nichts Besseres als meine schöne Frau
Even though, even though, even though
Obwohl, obwohl, obwohl
It's not always effort, we still fly together
Es ist nicht immer Anstrengung, wir fliegen trotzdem zusammen
To me you are more than just skin and bones.
Für mich bist du mehr als nur Haut und Knochen.
You are elegance and freedom and everything I know
Du bist Eleganz und Freiheit und alles, was ich kenne
So come on and
Also komm schon und
Baby let your hair down
Baby, lass dein Haar herunter
Let me run my fingers through it
Lass mich mit meinen Fingern durch es fahren
We can be ourselves now
Wir können jetzt wir selbst sein
Go ahead, be foolish
Mach ruhig, sei albern
No one's on the clock now
Niemand schaut auf die Uhr jetzt
Lying in this simple moment
Liegen in diesem einfachen Moment
You don't gotta worry now
Du musst dir jetzt keine Sorgen machen
Just let your hair down
Lass einfach dein Haar herunter
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
(Woah) Sag mir wann, sag mir wann, sag mir wann
When I can steal, a sweet kiss right from you
Wann ich einen süßen Kuss von dir stehlen kann
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
Ich tauche ein, ich tauche ein, ich tauche ein
The water's warm right here, here
Das Wasser ist hier warm, hier
To me you are more than just skin and bones.
Für mich bist du mehr als nur Haut und Knochen.
You are elegance and freedom and everything I know
Du bist Eleganz und Freiheit und alles, was ich kenne
So come on and
Also komm schon und
Baby let your hair down
Baby, lass dein Haar herunter
Let me run my fingers through it
Lass mich mit meinen Fingern durch es fahren
We can be ourselves now
Wir können jetzt wir selbst sein
Go ahead, be foolish
Mach ruhig, sei albern
No one's on the clock now
Niemand schaut auf die Uhr jetzt
Lying in this simple moment
Liegen in diesem einfachen Moment
You don't gotta worry now
Du musst dir jetzt keine Sorgen machen
Just let your hair down
Lass einfach dein Haar herunter
Baby let your hair down
Baby, lass dein Haar herunter
Let me run my fingers through it
Lass mich mit meinen Fingern durch es fahren
We can be ourselves now
Wir können jetzt wir selbst sein
Go ahead, be foolish
Mach ruhig, sei albern
No one's on the clock now
Niemand schaut auf die Uhr jetzt
Lying in this simple moment
Liegen in diesem einfachen Moment
You don't gotta worry now
Du musst dir jetzt keine Sorgen machen
Just let your hair down
Lass einfach dein Haar herunter
You don't gotta worry, yeah, oh
Du musst dir keine Sorgen machen, ja, oh
Let your hair down
Lass dein Haar herunter
Woah, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh
It's only us here, only us here, only us here
Wir sind hier alleine, nur wir hier, nur wir hier
It's only us here, only us here, only us here
Wir sind hier alleine, nur wir hier, nur wir hier
It's only us here, it's only us here, it's only us here
Wir sind hier alleine, nur wir hier, nur wir hier
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
There she goes, there she goes, there she goes
Di sana dia pergi, di sana dia pergi, di sana dia pergi
There's nothing better than my beautiful woman
Tidak ada yang lebih baik dari wanita cantikku
Even though, even though, even though
Meskipun, meskipun, meskipun
It's not always effort, we still fly together
Ini bukan selalu usaha, kita masih terbang bersama
To me you are more than just skin and bones.
Bagiku kamu lebih dari sekedar kulit dan tulang.
You are elegance and freedom and everything I know
Kamu adalah keanggunan dan kebebasan dan segala yang aku tahu
So come on and
Jadi ayo dan
Baby let your hair down
Sayang, lepaskan rambutmu
Let me run my fingers through it
Biarkan aku menjalankan jari-jariku melaluinya
We can be ourselves now
Kita bisa menjadi diri kita sendiri sekarang
Go ahead, be foolish
Pergilah, bertingkah bodoh
No one's on the clock now
Tidak ada yang memperhatikan waktu sekarang
Lying in this simple moment
Berbaring di momen sederhana ini
You don't gotta worry now
Kamu tidak perlu khawatir sekarang
Just let your hair down
Hanya lepaskan rambutmu
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
(Woah) Katakan padaku kapan, katakan padaku kapan, katakan padaku kapan
When I can steal, a sweet kiss right from you
Kapan aku bisa mencuri, ciuman manis langsung darimu
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
Aku menyelam, aku menyelam, aku menyelam
The water's warm right here, here
Airnya hangat di sini, di sini
To me you are more than just skin and bones.
Bagiku kamu lebih dari sekedar kulit dan tulang.
You are elegance and freedom and everything I know
Kamu adalah keanggunan dan kebebasan dan segala yang aku tahu
So come on and
Jadi ayo dan
Baby let your hair down
Sayang, lepaskan rambutmu
Let me run my fingers through it
Biarkan aku menjalankan jari-jariku melaluinya
We can be ourselves now
Kita bisa menjadi diri kita sendiri sekarang
Go ahead, be foolish
Pergilah, bertingkah bodoh
No one's on the clock now
Tidak ada yang memperhatikan waktu sekarang
Lying in this simple moment
Berbaring di momen sederhana ini
You don't gotta worry now
Kamu tidak perlu khawatir sekarang
Just let your hair down
Hanya lepaskan rambutmu
Baby let your hair down
Sayang, lepaskan rambutmu
Let me run my fingers through it
Biarkan aku menjalankan jari-jariku melaluinya
We can be ourselves now
Kita bisa menjadi diri kita sendiri sekarang
Go ahead, be foolish
Pergilah, bertingkah bodoh
No one's on the clock now
Tidak ada yang memperhatikan waktu sekarang
Lying in this simple moment
Berbaring di momen sederhana ini
You don't gotta worry now
Kamu tidak perlu khawatir sekarang
Just let your hair down
Hanya lepaskan rambutmu
You don't gotta worry, yeah, oh
Kamu tidak perlu khawatir, ya, oh
Let your hair down
Lepaskan rambutmu
Woah, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh
It's only us here, only us here, only us here
Hanya kita di sini, hanya kita di sini, hanya kita di sini
It's only us here, only us here, only us here
Hanya kita di sini, hanya kita di sini, hanya kita di sini
It's only us here, it's only us here, it's only us here
Hanya kita di sini, hanya kita di sini, hanya kita di sini
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
De-ah-boom-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม-บูม
De-ah-boom-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม-บูม
De-ah-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม
De-ah-boom-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม-บูม
De-ah-boom-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม-บูม
De-ah-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม
There she goes, there she goes, there she goes
นั่นแหละเธอ, นั่นแหละเธอ, นั่นแหละเธอ
There's nothing better than my beautiful woman
ไม่มีอะไรดีไปกว่าผู้หญิงสวยของฉัน
Even though, even though, even though
แม้ว่า, แม้ว่า, แม้ว่า
It's not always effort, we still fly together
มันไม่ได้เป็นเพียงแค่ความพยายามเสมอไป, เรายังบินไปด้วยกัน
To me you are more than just skin and bones.
สำหรับฉัน คุณมากกว่าแค่ผิวหนังและกระดูก
You are elegance and freedom and everything I know
คุณคือความสง่างามและเสรีภาพและทุกสิ่งที่ฉันรู้
So come on and
เอาล่ะ และ
Baby let your hair down
ที่รัก ปล่อยผมของคุณลง
Let me run my fingers through it
ปล่อยให้ฉันได้สัมผัสมัน
We can be ourselves now
เราสามารถเป็นตัวของตัวเองได้ตอนนี้
Go ahead, be foolish
ไปเถอะ ทำตัวเป็นโง่ได้เลย
No one's on the clock now
ไม่มีใครจับเวลาตอนนี้
Lying in this simple moment
นอนอยู่ในช่วงเวลาง่ายๆนี้
You don't gotta worry now
คุณไม่ต้องกังวลตอนนี้
Just let your hair down
แค่ปล่อยผมของคุณลง
De-ah-boom-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม-บูม
De-ah-boom-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม-บูม
De-ah-boom-boom-boom
ดี-อา-บูม-บูม-บูม
(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
(ว้าว) บอกฉันเมื่อไหร่, บอกฉันเมื่อไหร่, บอกฉันเมื่อไหร่
When I can steal, a sweet kiss right from you
เมื่อฉันสามารถขโมยจูบหวานจากคุณได้
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
ฉันกำลังดำน้ำเข้าไป, ฉันกำลังดำน้ำเข้าไป, ฉันกำลังดำน้ำเข้าไป
The water's warm right here, here
น้ำอุ่นอยู่ที่นี่, ที่นี่
To me you are more than just skin and bones.
สำหรับฉัน คุณมากกว่าแค่ผิวหนังและกระดูก
You are elegance and freedom and everything I know
คุณคือความสง่างามและเสรีภาพและทุกสิ่งที่ฉันรู้
So come on and
เอาล่ะ และ
Baby let your hair down
ที่รัก ปล่อยผมของคุณลง
Let me run my fingers through it
ปล่อยให้ฉันได้สัมผัสมัน
We can be ourselves now
เราสามารถเป็นตัวของตัวเองได้ตอนนี้
Go ahead, be foolish
ไปเถอะ ทำตัวเป็นโง่ได้เลย
No one's on the clock now
ไม่มีใครจับเวลาตอนนี้
Lying in this simple moment
นอนอยู่ในช่วงเวลาง่ายๆนี้
You don't gotta worry now
คุณไม่ต้องกังวลตอนนี้
Just let your hair down
แค่ปล่อยผมของคุณลง
Baby let your hair down
ที่รัก ปล่อยผมของคุณลง
Let me run my fingers through it
ปล่อยให้ฉันได้สัมผัสมัน
We can be ourselves now
เราสามารถเป็นตัวของตัวเองได้ตอนนี้
Go ahead, be foolish
ไปเถอะ ทำตัวเป็นโง่ได้เลย
No one's on the clock now
ไม่มีใครจับเวลาตอนนี้
Lying in this simple moment
นอนอยู่ในช่วงเวลาง่ายๆนี้
You don't gotta worry now
คุณไม่ต้องกังวลตอนนี้
Just let your hair down
แค่ปล่อยผมของคุณลง
You don't gotta worry, yeah, oh
คุณไม่ต้องกังวล, ใช่, โอ้
Let your hair down
ปล่อยผมของคุณลง
Woah, oh, oh, oh
ว้าว, โอ้, โอ้, โอ้
It's only us here, only us here, only us here
มีแค่เราที่นี่, มีแค่เราที่นี่, มีแค่เราที่นี่
It's only us here, only us here, only us here
มีแค่เราที่นี่, มีแค่เราที่นี่, มีแค่เราที่นี่
It's only us here, it's only us here, it's only us here
มีแค่เราที่นี่, มีแค่เราที่นี่, มีแค่เราที่นี่
Ooh
อู้
Ooh
อู้
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
There she goes, there she goes, there she goes
她走了,她走了,她走了
There's nothing better than my beautiful woman
没有什么比我的美丽女人更好的了
Even though, even though, even though
尽管,尽管,尽管
It's not always effort, we still fly together
这不总是需要努力,我们仍然一起飞翔
To me you are more than just skin and bones.
对我来说,你不仅仅是皮肤和骨头
You are elegance and freedom and everything I know
你是优雅和自由以及我所知道的一切
So come on and
所以来吧
Baby let your hair down
宝贝放下你的头发
Let me run my fingers through it
让我用手指穿过它
We can be ourselves now
我们现在可以做自己
Go ahead, be foolish
放心去做傻事
No one's on the clock now
现在没有人在看时间
Lying in this simple moment
躺在这简单的时刻
You don't gotta worry now
你现在不用担心
Just let your hair down
只需放下你的头发
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
De-ah-boom-boom-boom
(Woah) Tell me when, tell me when, tell me when
(哇)告诉我何时,告诉我何时,告诉我何时
When I can steal, a sweet kiss right from you
我何时可以从你那偷得一个甜蜜的吻
I'm diving in, I'm diving in, I'm diving in
我正在跳水,我正在跳水,我正在跳水
The water's warm right here, here
水在这里很温暖
To me you are more than just skin and bones.
对我来说,你不仅仅是皮肤和骨头
You are elegance and freedom and everything I know
你是优雅和自由以及我所知道的一切
So come on and
所以来吧
Baby let your hair down
宝贝放下你的头发
Let me run my fingers through it
让我用手指穿过它
We can be ourselves now
我们现在可以做自己
Go ahead, be foolish
放心去做傻事
No one's on the clock now
现在没有人在看时间
Lying in this simple moment
躺在这简单的时刻
You don't gotta worry now
你现在不用担心
Just let your hair down
只需放下你的头发
Baby let your hair down
宝贝放下你的头发
Let me run my fingers through it
让我用手指穿过它
We can be ourselves now
我们现在可以做自己
Go ahead, be foolish
放心去做傻事
No one's on the clock now
现在没有人在看时间
Lying in this simple moment
躺在这简单的时刻
You don't gotta worry now
你现在不用担心
Just let your hair down
只需放下你的头发
You don't gotta worry, yeah, oh
你不用担心,是的,哦
Let your hair down
放下你的头发
Woah, oh, oh, oh
哇,哦,哦,哦
It's only us here, only us here, only us here
只有我们在这里,只有我们在这里,只有我们在这里
It's only us here, only us here, only us here
只有我们在这里,只有我们在这里,只有我们在这里
It's only us here, it's only us here, it's only us here
只有我们在这里,只有我们在这里,只有我们在这里
Ooh
Ooh

Curiosità sulla canzone Let Your Hair Down di MAGIC!

Quando è stata rilasciata la canzone “Let Your Hair Down” di MAGIC!?
La canzone Let Your Hair Down è stata rilasciata nel 2014, nell’album “Don't Kill The Magic”.
Chi ha composto la canzone “Let Your Hair Down” di di MAGIC!?
La canzone “Let Your Hair Down” di di MAGIC! è stata composta da NASRI ATWEH, MARK PELLIZZER, ALEXANDER TANASIJCZUK.

Canzoni più popolari di MAGIC!

Altri artisti di Pop rock