Veleno 8

Davide De Luca, Filippo Gallo, Flavio Ranieri, Pierfrancesco Botrugno

Testi Traduzione

PK
Mixer T, cì

È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
Giri con i bot, minimo sei un flop (rrah)
Vendico l'hip hop tipo Holy Ghost
Per i posteri con i poster in camera con gli uniposca
E la firma nostra nei posti come una cosca
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
Metto in moto, tu dammi un attimo e parto (ehi)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
Qui da sempre, sono un ghost
Sì, buco i femori, i miei metodi sono peggio dei tuoi
Dicono, "Alright", quando arrivo, "Goodbye"
Quindi mo' eccomi e scusami se passo (ehi)
No, non colmi il gap, c'è una password
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
Voglio contare i contanti col mare davanti
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Perché così è poco, voglio il fuoco
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
Dov'è il gioco? Il flow splende come un rogo
Stringo i denti come un dogo
Sì, frate', poi dopo clicca su play
Bevo un'ipa coi miei
Dice, "Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray"
Questa merda sale come una pasticca in un rave
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay
Bianco e nero in pellicola, fra', tipo la haine
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (ehi)
Get out my way, vi mando a letto, ho il flow bello
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
Sto sul sample come su un Lambo (vroom)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (coglione)
Wanna fuck with us? You can't, bro (ehi)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
Dammi un beat, causo aneurismi, sì, zì
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Ti strappo la colecisti
So che c'hai la pistola ma per i piercing
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy

Le tecniche che cerchi le copi
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
Senti che il mio flow è OP8
Entri in lobby e scoppi in due colpi (ah)
M è Modern Warfare, il golpe
Full equipped, fra', come il BOPE
Tra 'ste pippe, fra', sono un Totem
Jack The Ripper, fra', Pedro Lopez (ah)
Spacco un beat, poi spacco quell'altro
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
Parli di calcio, faccio reparto
Baggio, Ronaldo, intendo Nazario
Frate', balbetto non per il freddo
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
E anche se è gennaio mi sento al Cairo (uoh)
Sto volando, autopilot
Lirico stronzo, Billy Bob Thorton (ehi)
Massima resa, ma con il minimo sforzo (ehi)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa e non ci arrivi col flow, bro
Tu non sei un pro, bro (no, no)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate', che è doppio platino
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
Ti barrico in casa col panico (uh, uh, uh)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
La seguo tipo cane da caccia e c'è la tua faccia
Il flow ti appende, dà sberle
Passa veloce e non attende, va e prende
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre
Dribblo tipo Dwyane Wade, ankle breaker
Primo in questo rap game tipo Lakers
Seppellisco rapper, Undertaker
Stile complicato, è un rompicapo
Sneakers in coordinato al copricapo
Rime di lignaggio, call me capo
Questo me lo mangio e lo rica
Frate', peso troppo, sono il rap king
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip
Sono come Norton nel riflesso degli specchi
Li hai mai visti quei film, il mio doppio è Brad Pitt
M è troppo sexy, la faccia da tossico la vedi anche nel press kit
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi
Chiamano i detective, ho un milione di HP
Tu coglione, rage quit (rage quit)
Meno male che ci sta Mad come artista rap
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
Ora pista black, D Squared (ehi)
Bibbidi, bobbidi, bu
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
L'anima di chi ti - (M)

PK
PK
Mixer T, cì
Mixer T, cì
È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
É o Gemitaiz, ainda te respondo, o quê?
Giri con i bot, minimo sei un flop (rrah)
Andas com bots, no mínimo és um fracasso (rrah)
Vendico l'hip hop tipo Holy Ghost
Vingo o hip hop tipo Holy Ghost
Per i posteri con i poster in camera con gli uniposca
Para os posteriores com posters no quarto com uniposca
E la firma nostra nei posti come una cosca
E a nossa assinatura nos lugares como uma cosca
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
Todos nós temos olhos vermelhos como um carrossel
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Broski, nós somos os monstros desta coisa
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
Tenho habilidades muito maiores do que da última vez
Metto in moto, tu dammi un attimo e parto (ehi)
Ponho em movimento, dá-me um momento e parto (ehi)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
Tenho o rap naquele pedestal, estás louco
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
Escrevo há séculos, tenho demónios e faço rap
Qui da sempre, sono un ghost
Aqui desde sempre, sou um fantasma
Sì, buco i femori, i miei metodi sono peggio dei tuoi
Sim, furo os fémures, os meus métodos são piores que os teus
Dicono, "Alright", quando arrivo, "Goodbye"
Dizem, "Tudo bem", quando chego, "Adeus"
Quindi mo' eccomi e scusami se passo (ehi)
Então agora aqui estou eu e desculpa se passo (ehi)
No, non colmi il gap, c'è una password
Não, não preenches a lacuna, há uma senha
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
Ligo-te mais tarde, disparo-te com armas
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
Tenho os graus mais altos, nunca me deixam jogar com os outros
Voglio contare i contanti col mare davanti
Quero contar o dinheiro com o mar à frente
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Comer camarões, fumar árvores e deixar as sobras
Perché così è poco, voglio il fuoco
Porque assim é pouco, quero o fogo
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
Tenho o rap novo, cuspo gemas, ganho sempre
Dov'è il gioco? Il flow splende come un rogo
Onde está o jogo? O flow brilha como um incêndio
Stringo i denti come un dogo
Aperto os dentes como um dogo
Sì, frate', poi dopo clicca su play
Sim, mano, depois clica no play
Bevo un'ipa coi miei
Bebo uma ipa com os meus
Dice, "Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray"
Diz, "Olha, Gemitaiz ainda cospe em blu Ray"
Questa merda sale come una pasticca in un rave
Esta merda sobe como uma pílula num rave
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
Sais em sessenta segundos como Nicolas Cage
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay
Risco a tua corrente que de qualquer forma ganhaste no eBay
Bianco e nero in pellicola, fra', tipo la haine
Preto e branco em película, mano, tipo la haine
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (ehi)
Mano, somos Apple, tu és tipo Huawei (ehi)
Get out my way, vi mando a letto, ho il flow bello
Sai do meu caminho, mando-vos para a cama, tenho o flow bonito
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
Corto-te como uma faca na mão de Kurt Angle
Sto sul sample come su un Lambo (vroom)
Estou no sample como num Lambo (vroom)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
Tenho a certeza que não vou ao teu concerto
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Veneno maravilhoso, faço mais duzentos (Cappa)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (coglione)
Abaixo com a dupla M, baby, pareces-me Hugh Grant, bro (idiota)
Wanna fuck with us? You can't, bro (ehi)
Queres foder connosco? Não podes, bro (ehi)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
Somos Misfits, viram-nos na lista de sucessos
Dammi un beat, causo aneurismi, sì, zì
Dá-me um beat, causo aneurismas, sim, zì
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Faz-me um dissing, sou tipo Keanu Reeves, arranco-te os crucifixos
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Coatto, tipo swizz beats, sim, faço-te um lifting
Ti strappo la colecisti
Arranco-te a vesícula biliar
So che c'hai la pistola ma per i piercing
Sei que tens a pistola mas para os piercings
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy
Mandar-vos de volta para a escola, bro, é muito fácil
Le tecniche che cerchi le copi
As técnicas que procuras copias
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
Tapo os ouvidos e depois os olhos, macaco
Senti che il mio flow è OP8
Sentes que o meu flow é OP8
Entri in lobby e scoppi in due colpi (ah)
Entras no lobby e explodes em dois tiros (ah)
M è Modern Warfare, il golpe
M é Modern Warfare, o golpe
Full equipped, fra', come il BOPE
Totalmente equipado, mano, como o BOPE
Tra 'ste pippe, fra', sono un Totem
Entre estas pílulas, mano, sou um Totem
Jack The Ripper, fra', Pedro Lopez (ah)
Jack The Ripper, mano, Pedro Lopez (ah)
Spacco un beat, poi spacco quell'altro
Parto um beat, depois parto o outro
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
Largo um petardo, faço Pearl Harbor
Parli di calcio, faccio reparto
Falas de futebol, faço departamento
Baggio, Ronaldo, intendo Nazario
Baggio, Ronaldo, refiro-me a Nazario
Frate', balbetto non per il freddo
Mano, gaguejo não por causa do frio
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
Mas porque tenho um quilo dentro da mochila
E anche se è gennaio mi sento al Cairo (uoh)
E mesmo que seja janeiro sinto-me no Cairo (uoh)
Sto volando, autopilot
Estou a voar, piloto automático
Lirico stronzo, Billy Bob Thorton (ehi)
Lírico cabrão, Billy Bob Thorton (ehi)
Massima resa, ma con il minimo sforzo (ehi)
Máxima rendição, mas com o mínimo esforço (ehi)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa e non ci arrivi col flow, bro
Fechas-te no estúdio como na igreja e não chegas lá com o flow, bro
Tu non sei un pro, bro (no, no)
Não és um pro, bro (não, não)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate', che è doppio platino
Escrevo esta merda tipo em vinte minutos como a 6, mano, que é duplo platina
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
Tenho o toque mágico, descarrego-te uma .16, depois recarrego
Ti barrico in casa col panico (uh, uh, uh)
Barrico-te em casa com pânico (uh, uh, uh)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià
Estou com o Davide que os esbanja tipo paxá
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
O flow cavalga tipo Calabria sobre a faixa
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
Cada barra é um machado que deixa um rasto
La seguo tipo cane da caccia e c'è la tua faccia
Sigo-o tipo cão de caça e está a tua cara
Il flow ti appende, dà sberle
O flow pendura-te, dá bofetadas
Passa veloce e non attende, va e prende
Passa rápido e não espera, vai e pega
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
A voz deixa-te de muletas, Schwarzenegger
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Envergonha-te no meio das pessoas, Fassbender
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre
Ei, M, baby, estou em play, faço rap sempre
Dribblo tipo Dwyane Wade, ankle breaker
Driblo tipo Dwyane Wade, quebrador de tornozelos
Primo in questo rap game tipo Lakers
Primeiro neste jogo de rap tipo Lakers
Seppellisco rapper, Undertaker
Enterro rappers, Undertaker
Stile complicato, è un rompicapo
Estilo complicado, é um quebra-cabeças
Sneakers in coordinato al copricapo
Sapatilhas a combinar com o chapéu
Rime di lignaggio, call me capo
Rimas de linhagem, chama-me chefe
Questo me lo mangio e lo rica
Isto como e volto a comer
Frate', peso troppo, sono il rap king
Mano, peso muito, sou o rei do rap
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip
Sei que quando penso muito depois entro em bad trip
Sono come Norton nel riflesso degli specchi
Sou como Norton no reflexo dos espelhos
Li hai mai visti quei film, il mio doppio è Brad Pitt
Já viste esses filmes, o meu duplo é Brad Pitt
M è troppo sexy, la faccia da tossico la vedi anche nel press kit
M é muito sexy, a cara de tóxico vês até no press kit
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi
O melhor é o próximo quando falas de peças
Chiamano i detective, ho un milione di HP
Chamam os detetives, tenho um milhão de HP
Tu coglione, rage quit (rage quit)
Tu idiota, rage quit (rage quit)
Meno male che ci sta Mad come artista rap
Ainda bem que temos o Mad como artista de rap
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
Ela que está no back, está contigo, mas olha para mim
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
Não entrava no clube, acho que estava na lista negra
Ora pista black, D Squared (ehi)
Agora pista negra, D Squared (ehi)
Bibbidi, bobbidi, bu
Bibbidi, bobbidi, bu
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
Abro o champô, tu brindas com Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
Para fazer um flow original vais a Lourdes
L'anima di chi ti - (M)
A alma de quem te - (M)
PK
PK
Mixer T, cì
Mixer T, here
È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
It's Gemitaiz, I'm still answering, what?
Giri con i bot, minimo sei un flop (rrah)
You hang out with bots, you're at least a flop (rrah)
Vendico l'hip hop tipo Holy Ghost
I avenge hip hop like the Holy Ghost
Per i posteri con i poster in camera con gli uniposca
For posterity with posters in the room with uniposca
E la firma nostra nei posti come una cosca
And our signature in places like a gang
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
We all have red eyes like a carousel
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Broski, we are the monsters of this stuff
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
I have skills much bigger than last time
Metto in moto, tu dammi un attimo e parto (ehi)
I start the engine, give me a moment and I leave (hey)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
I have rap on that pedestal, you're crazy
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
I've been writing for centuries, I have demons and I rap
Qui da sempre, sono un ghost
Here forever, I'm a ghost
Sì, buco i femori, i miei metodi sono peggio dei tuoi
Yes, I pierce femurs, my methods are worse than yours
Dicono, "Alright", quando arrivo, "Goodbye"
They say, "Alright", when I arrive, "Goodbye"
Quindi mo' eccomi e scusami se passo (ehi)
So now here I am and sorry if I pass (hey)
No, non colmi il gap, c'è una password
No, you don't fill the gap, there's a password
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
I'll call you later, I'll shoot you with weapons
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
I have the highest ranks, they never let me play with others
Voglio contare i contanti col mare davanti
I want to count cash with the sea in front
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Eat shrimp, smoke trees and leave leftovers
Perché così è poco, voglio il fuoco
Because this is too little, I want fire
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
I have new rap, I spit gems, I always win
Dov'è il gioco? Il flow splende come un rogo
Where's the game? The flow shines like a bonfire
Stringo i denti come un dogo
I grit my teeth like a dogo
Sì, frate', poi dopo clicca su play
Yes, bro', then after click on play
Bevo un'ipa coi miei
I drink an ipa with my guys
Dice, "Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray"
He says, "Look, Gemitaiz still spits in blu Ray"
Questa merda sale come una pasticca in un rave
This shit goes up like a pill in a rave
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
You go out in sixty seconds like Nicolas Cage
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay
I scratch your chain that you probably won on eBay
Bianco e nero in pellicola, fra', tipo la haine
Black and white on film, bro', like la haine
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (ehi)
Bro', we're Apple, you're like Huawei (hey)
Get out my way, vi mando a letto, ho il flow bello
Get out my way, I send you to bed, I have a beautiful flow
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
I cut you out like a knife in Kurt Angle's hand
Sto sul sample come su un Lambo (vroom)
I'm on the sample like on a Lambo (vroom)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
Sure I won't come to your concert
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Wonderful poison, I do another two hundred (Cappa)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (coglione)
Down with double M, baby, you look like Hugh Grant, bro (jerk)
Wanna fuck with us? You can't, bro (ehi)
Wanna fuck with us? You can't, bro (hey)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
We're Misfits, they saw us on the hit list
Dammi un beat, causo aneurismi, sì, zì
Give me a beat, I cause aneurysms, yes, zì
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Give me a dissing, I'm like Keanu Reeves, I take off your crucifixes
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Coatto, like swizz beats, yes, I give you a facelift
Ti strappo la colecisti
I rip out your gallbladder
So che c'hai la pistola ma per i piercing
I know you have a gun but for piercings
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy
Sending you back to school, bro, is very easy
Le tecniche che cerchi le copi
The techniques you're looking for, you copy
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
I plug my ears and then my eyes, monkey
Senti che il mio flow è OP8
You can hear that my flow is OP8
Entri in lobby e scoppi in due colpi (ah)
You enter the lobby and explode in two shots (ah)
M è Modern Warfare, il golpe
M is Modern Warfare, the coup
Full equipped, fra', come il BOPE
Fully equipped, bro', like the BOPE
Tra 'ste pippe, fra', sono un Totem
Among these pipes, bro', I'm a Totem
Jack The Ripper, fra', Pedro Lopez (ah)
Jack The Ripper, bro', Pedro Lopez (ah)
Spacco un beat, poi spacco quell'altro
I break a beat, then I break another one
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
I drop a firecracker, I do Pearl Harbor
Parli di calcio, faccio reparto
You talk about football, I do department
Baggio, Ronaldo, intendo Nazario
Baggio, Ronaldo, I mean Nazario
Frate', balbetto non per il freddo
Bro', I stutter not because of the cold
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
But because I have an ounce in my backpack
E anche se è gennaio mi sento al Cairo (uoh)
And even if it's January I feel in Cairo (uoh)
Sto volando, autopilot
I'm flying, autopilot
Lirico stronzo, Billy Bob Thorton (ehi)
Lyrical asshole, Billy Bob Thorton (hey)
Massima resa, ma con il minimo sforzo (ehi)
Maximum yield, but with minimal effort (hey)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa e non ci arrivi col flow, bro
You lock yourself in the studio like in church and you can't get there with the flow, bro
Tu non sei un pro, bro (no, no)
You're not a pro, bro (no, no)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate', che è doppio platino
I write this shit in about twenty minutes like the 6, bro', which is double platinum
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
I have the magic touch, I unload a .16 on you, then I reload it
Ti barrico in casa col panico (uh, uh, uh)
I barricade you in the house with panic (uh, uh, uh)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià
I'm with Davide who squanders them like a pasha
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
The flow rides like Calabria over the band
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
Every bar is an ax that leaves a trace
La seguo tipo cane da caccia e c'è la tua faccia
I follow it like a hunting dog and there's your face
Il flow ti appende, dà sberle
The flow hangs you, slaps you
Passa veloce e non attende, va e prende
It goes fast and doesn't wait, goes and takes
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
The voice leaves you on crutches, Schwarzenegger
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Be ashamed among people, Fassbender
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre
Hey, M, baby, I'm in play, I always rap
Dribblo tipo Dwyane Wade, ankle breaker
I dribble like Dwyane Wade, ankle breaker
Primo in questo rap game tipo Lakers
First in this rap game like Lakers
Seppellisco rapper, Undertaker
I bury rappers, Undertaker
Stile complicato, è un rompicapo
Complicated style, it's a puzzle
Sneakers in coordinato al copricapo
Sneakers coordinated with the hat
Rime di lignaggio, call me capo
Rhymes of lineage, call me boss
Questo me lo mangio e lo rica
I eat this and spit it out
Frate', peso troppo, sono il rap king
Bro', I weigh too much, I'm the rap king
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip
I know that when I think too much I go on a bad trip
Sono come Norton nel riflesso degli specchi
I'm like Norton in the reflection of mirrors
Li hai mai visti quei film, il mio doppio è Brad Pitt
Have you ever seen those movies, my double is Brad Pitt
M è troppo sexy, la faccia da tossico la vedi anche nel press kit
M is too sexy, the junkie face you see even in the press kit
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi
The best is the next one when you talk about pieces
Chiamano i detective, ho un milione di HP
They call detectives, I have a million HP
Tu coglione, rage quit (rage quit)
You jerk, rage quit (rage quit)
Meno male che ci sta Mad come artista rap
Thank goodness there's Mad as a rap artist
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
She's in the back, she's with you, but she's staring at me
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
I wasn't allowed in the club, I think I was on the black list
Ora pista black, D Squared (ehi)
Now black track, D Squared (hey)
Bibbidi, bobbidi, bu
Bibbidi, bobbidi, boo
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
I pop the shampoo, you toast with Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
To make an original flow you go to Lourdes
L'anima di chi ti - (M)
The soul of who you - (M)
PK
PK
Mixer T, cì
Mezclador T, cì
È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
Es Gemitaiz, te respondo otra vez, ¿qué?
Giri con i bot, minimo sei un flop (rrah)
Das vueltas con los bots, mínimo eres un fracaso (rrah)
Vendico l'hip hop tipo Holy Ghost
Vendo el hip hop como el Santo Espíritu
Per i posteri con i poster in camera con gli uniposca
Para los posteriores con los pósters en la habitación con los rotuladores
E la firma nostra nei posti come una cosca
Y nuestra firma en los lugares como una mafia
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
Todos tenemos los ojos rojos como un carrusel
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Broski, somos los monstruos de esto
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
Tengo habilidades mucho más grandes que la última vez
Metto in moto, tu dammi un attimo e parto (ehi)
Pongo en marcha, dame un momento y me voy (ehi)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
Tengo el rap en ese pedestal, estás loco
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
Escribo desde hace siglos, tengo demonios y rapeo
Qui da sempre, sono un ghost
Aquí desde siempre, soy un fantasma
Sì, buco i femori, i miei metodi sono peggio dei tuoi
Sí, perforo los fémures, mis métodos son peores que los tuyos
Dicono, "Alright", quando arrivo, "Goodbye"
Dicen, "Está bien", cuando llego, "Adiós"
Quindi mo' eccomi e scusami se passo (ehi)
Así que ahora aquí estoy y discúlpame si paso (ehi)
No, non colmi il gap, c'è una password
No, no llenas el hueco, hay una contraseña
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
Te llamo más tarde, te disparo con las armas
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
Tengo los grados más altos, nunca me dejan jugar con los demás
Voglio contare i contanti col mare davanti
Quiero contar el dinero con el mar delante
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Comer camarones, fumar árboles y dejar las sobras
Perché così è poco, voglio il fuoco
Porque así es poco, quiero el fuego
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
Tengo el rap nuevo, escupo gemas, siempre gano
Dov'è il gioco? Il flow splende come un rogo
¿Dónde está el juego? El flow brilla como un incendio
Stringo i denti come un dogo
Aprieto los dientes como un dogo
Sì, frate', poi dopo clicca su play
Sí, hermano, luego haz clic en play
Bevo un'ipa coi miei
Bebo una ipa con los míos
Dice, "Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray"
Dice, "Mira, Gemitaiz todavía escupe en blu Ray"
Questa merda sale come una pasticca in un rave
Esta mierda sube como una pastilla en un rave
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
Sales en sesenta segundos como Nicolas Cage
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay
Te rallo la cadena que seguro la habrás ganado en eBay
Bianco e nero in pellicola, fra', tipo la haine
Blanco y negro en película, hermano, como la haine
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (ehi)
Hermano, somos Apple, tú eres como Huawei (ehi)
Get out my way, vi mando a letto, ho il flow bello
Sal de mi camino, os mando a la cama, tengo un flow bonito
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
Te recorta como un cuchillo en la mano de Kurt Angle
Sto sul sample come su un Lambo (vroom)
Estoy en el sample como en un Lambo (vroom)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
Seguro que a tu concierto no voy
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Veneno maravilloso, hago otros doscientos (Cappa)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (coglione)
Abajo con doble M, baby, pareces Hugh Grant, bro (idiota)
Wanna fuck with us? You can't, bro (ehi)
¿Quieres joder con nosotros? No puedes, bro (ehi)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
Somos Misfits, nos han visto en la lista de éxitos
Dammi un beat, causo aneurismi, sì, zì
Dame un beat, causo aneurismas, sí, zì
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Hazme un dis, soy como Keanu Reeves, te arranco los crucifijos
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Chulo, como swizz beats, sí, te hago un lifting
Ti strappo la colecisti
Te arranco la vesícula biliar
So che c'hai la pistola ma per i piercing
Sé que tienes una pistola pero para los piercings
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy
Mandaros de vuelta a la escuela, bro, es muy fácil
Le tecniche che cerchi le copi
Las técnicas que buscas las copias
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
Me tapo las orejas y luego los ojos, mono
Senti che il mio flow è OP8
Sientes que mi flow es OP8
Entri in lobby e scoppi in due colpi (ah)
Entras en el lobby y explotas en dos disparos (ah)
M è Modern Warfare, il golpe
M es Modern Warfare, el golpe de estado
Full equipped, fra', come il BOPE
Totalmente equipado, hermano, como el BOPE
Tra 'ste pippe, fra', sono un Totem
Entre estas pajas, hermano, soy un tótem
Jack The Ripper, fra', Pedro Lopez (ah)
Jack The Ripper, hermano, Pedro Lopez (ah)
Spacco un beat, poi spacco quell'altro
Rompo un beat, luego rompo el otro
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
Suelto un petardo, hago Pearl Harbor
Parli di calcio, faccio reparto
Hablas de fútbol, hago departamento
Baggio, Ronaldo, intendo Nazario
Baggio, Ronaldo, me refiero a Nazario
Frate', balbetto non per il freddo
Hermano, tartamudeo no por el frío
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
Pero porque tengo un kilo en la mochila
E anche se è gennaio mi sento al Cairo (uoh)
Y aunque sea enero me siento en El Cairo (uoh)
Sto volando, autopilot
Estoy volando, piloto automático
Lirico stronzo, Billy Bob Thorton (ehi)
Lírico cabrón, Billy Bob Thorton (ehi)
Massima resa, ma con il minimo sforzo (ehi)
Máxima rendición, pero con el mínimo esfuerzo (ehi)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa e non ci arrivi col flow, bro
Te encierras en el estudio como en la iglesia y no llegas con el flow, bro
Tu non sei un pro, bro (no, no)
No eres un pro, bro (no, no)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate', che è doppio platino
Escribo esta mierda en unos veinte minutos como la 6, hermano, que es doble platino
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
Tengo el toque mágico, te descargo encima una .16, luego la recargo
Ti barrico in casa col panico (uh, uh, uh)
Te encierro en casa con pánico (uh, uh, uh)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià
Estoy con Davide que los despilfarra como un pachá
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
El flow cabalga como Calabria sobre la banda
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
Cada barra es un hacha que deja una huella
La seguo tipo cane da caccia e c'è la tua faccia
La sigo como un perro de caza y ahí está tu cara
Il flow ti appende, dà sberle
El flow te cuelga, da bofetadas
Passa veloce e non attende, va e prende
Pasa rápido y no espera, va y toma
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
La voz te deja en muletas, Schwarzenegger
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Avergüénzate entre la gente, Fassbender
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre
Ehi, M, baby, estoy en play, siempre rapeo
Dribblo tipo Dwyane Wade, ankle breaker
Driblo como Dwyane Wade, rompe tobillos
Primo in questo rap game tipo Lakers
Primero en este juego de rap como los Lakers
Seppellisco rapper, Undertaker
Entierro raperos, Undertaker
Stile complicato, è un rompicapo
Estilo complicado, es un rompecabezas
Sneakers in coordinato al copricapo
Zapatillas a juego con la gorra
Rime di lignaggio, call me capo
Rimas de linaje, llámame jefe
Questo me lo mangio e lo rica
Esto me lo como y lo vuelvo a masticar
Frate', peso troppo, sono il rap king
Hermano, peso demasiado, soy el rey del rap
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip
Sé que cuando pienso demasiado luego me voy de viaje malo
Sono come Norton nel riflesso degli specchi
Soy como Norton en el reflejo de los espejos
Li hai mai visti quei film, il mio doppio è Brad Pitt
¿Has visto alguna vez esas películas, mi doble es Brad Pitt?
M è troppo sexy, la faccia da tossico la vedi anche nel press kit
M es demasiado sexy, la cara de drogadicto la ves incluso en el kit de prensa
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi
El mejor es el próximo cuando hablas de piezas
Chiamano i detective, ho un milione di HP
Llaman a los detectives, tengo un millón de HP
Tu coglione, rage quit (rage quit)
Tú idiota, abandono de ira (abandono de ira)
Meno male che ci sta Mad come artista rap
Menos mal que está Mad como artista de rap
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
Ella que está en el back, está contigo, pero me mira a mí
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
No entraba al club, creo que estaba en la lista negra
Ora pista black, D Squared (ehi)
Ahora pista negra, D Squared (ehi)
Bibbidi, bobbidi, bu
Bibbidi, bobbidi, bu
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
Descorcho el champú, tú brindas con Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
Para hacer un flow original vas a Lourdes
L'anima di chi ti - (M)
El alma de quien te - (M)
PK
PK
Mixer T, cì
Mixer T, cì
È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
C'est Gemitaiz, je te réponds encore, quoi ?
Giri con i bot, minimo sei un flop (rrah)
Tu tournes avec les bots, tu es au minimum un flop (rrah)
Vendico l'hip hop tipo Holy Ghost
Je vends du hip hop comme le Saint-Esprit
Per i posteri con i poster in camera con gli uniposca
Pour la postérité avec des affiches dans la chambre avec des uniposca
E la firma nostra nei posti come una cosca
Et notre signature dans les endroits comme une mafia
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
Nous avons tous les yeux rouges comme un manège
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Broski, nous sommes les monstres de ce truc
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
J'ai des compétences beaucoup plus grandes que la dernière fois
Metto in moto, tu dammi un attimo e parto (ehi)
Je mets en marche, tu me donnes un moment et je pars (ehi)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
J'ai le rap sur ce piédestal, tu es fou
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
J'écris depuis des siècles, j'ai des démons et je rappe
Qui da sempre, sono un ghost
Ici depuis toujours, je suis un fantôme
Sì, buco i femori, i miei metodi sono peggio dei tuoi
Oui, je perce les fémurs, mes méthodes sont pires que les tiennes
Dicono, "Alright", quando arrivo, "Goodbye"
Ils disent, "Alright", quand j'arrive, "Goodbye"
Quindi mo' eccomi e scusami se passo (ehi)
Alors maintenant me voici et excuse-moi si je passe (ehi)
No, non colmi il gap, c'è una password
Non, tu ne comble pas l'écart, il y a un mot de passe
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
Je t'appelle plus tard, je te tire dessus avec des armes
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
J'ai les grades les plus élevés, ils ne me laissent jamais jouer avec les autres
Voglio contare i contanti col mare davanti
Je veux compter l'argent avec la mer devant
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Manger des crevettes, fumer des arbres et laisser les restes
Perché così è poco, voglio il fuoco
Parce que c'est peu, je veux le feu
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
J'ai le nouveau rap, je crache des gemmes, je gagne toujours
Dov'è il gioco? Il flow splende come un rogo
Où est le jeu ? Le flow brille comme un feu
Stringo i denti come un dogo
Je serre les dents comme un dogo
Sì, frate', poi dopo clicca su play
Oui, frère, puis après clique sur play
Bevo un'ipa coi miei
Je bois une ipa avec mes amis
Dice, "Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray"
Il dit, "Regarde, Gemitaiz crache encore en blu Ray"
Questa merda sale come una pasticca in un rave
Cette merde monte comme une pilule dans un rave
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
Tu sors en soixante secondes comme Nicolas Cage
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay
Je te raye la chaîne que tu as sûrement gagnée sur eBay
Bianco e nero in pellicola, fra', tipo la haine
Noir et blanc en film, frère, comme la haine
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (ehi)
Frère, nous sommes Apple, tu es comme Huawei (ehi)
Get out my way, vi mando a letto, ho il flow bello
Sors de mon chemin, je vous envoie au lit, j'ai un beau flow
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
Je te découpe comme un couteau dans la main de Kurt Angle
Sto sul sample come su un Lambo (vroom)
Je suis sur l'échantillon comme sur un Lambo (vroom)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
Je suis sûr que je ne viendrai pas à ton concert
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Un poison merveilleux, j'en fais deux cents de plus (Cappa)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (coglione)
En bas avec double M, bébé, tu me sembles être Hugh Grant, bro (idiot)
Wanna fuck with us? You can't, bro (ehi)
Tu veux te battre avec nous ? Tu ne peux pas, bro (ehi)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
Nous sommes des Misfits, ils nous ont vus dans la liste des hits
Dammi un beat, causo aneurismi, sì, zì
Donne-moi un beat, je cause des anévrismes, oui, zì
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Fais-moi un dissing, je suis comme Keanu Reeves, je te décroche les crucifix
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Coatto, comme swizz beats, oui, je te fais un lifting
Ti strappo la colecisti
Je t'arrache la vésicule biliaire
So che c'hai la pistola ma per i piercing
Je sais que tu as un pistolet mais pour les piercings
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy
Vous renvoyer à l'école, bro, c'est très facile
Le tecniche che cerchi le copi
Les techniques que tu cherches, tu les copies
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
Je me bouche les oreilles puis les yeux, singe
Senti che il mio flow è OP8
Tu sens que mon flow est OP8
Entri in lobby e scoppi in due colpi (ah)
Tu entres dans le lobby et tu éclates en deux coups (ah)
M è Modern Warfare, il golpe
M c'est la guerre moderne, le coup d'État
Full equipped, fra', come il BOPE
Entièrement équipé, frère, comme le BOPE
Tra 'ste pippe, fra', sono un Totem
Parmi ces pipes, frère, je suis un totem
Jack The Ripper, fra', Pedro Lopez (ah)
Jack l'éventreur, frère, Pedro Lopez (ah)
Spacco un beat, poi spacco quell'altro
Je casse un beat, puis je casse l'autre
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
Je lâche un pétard, je fais Pearl Harbor
Parli di calcio, faccio reparto
Tu parles de football, je fais le département
Baggio, Ronaldo, intendo Nazario
Baggio, Ronaldo, je veux dire Nazario
Frate', balbetto non per il freddo
Frère, je bégaye non pas à cause du froid
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
Mais parce que j'ai un kilo dans le sac à dos
E anche se è gennaio mi sento al Cairo (uoh)
Et même si c'est janvier, je me sens au Caire (uoh)
Sto volando, autopilot
Je vole, pilote automatique
Lirico stronzo, Billy Bob Thorton (ehi)
Lyrical bastard, Billy Bob Thorton (ehi)
Massima resa, ma con il minimo sforzo (ehi)
Rendement maximum, mais avec un effort minimum (ehi)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa e non ci arrivi col flow, bro
Tu te fermes en studio comme dans une église et tu n'arrives pas avec le flow, bro
Tu non sei un pro, bro (no, no)
Tu n'es pas un pro, bro (non, non)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate', che è doppio platino
J'écris cette merde en vingt minutes comme la 6, frère, qui est double platine
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
J'ai le toucher magique, je te décharge une .16, puis je la recharge
Ti barrico in casa col panico (uh, uh, uh)
Je te barricade chez toi avec la panique (uh, uh, uh)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià
Je suis avec Davide qui les gaspille comme un pacha
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
Le flow chevauche comme la Calabre sur la bande
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
Chaque barre est une hache qui laisse une trace
La seguo tipo cane da caccia e c'è la tua faccia
Je la suis comme un chien de chasse et il y a ton visage
Il flow ti appende, dà sberle
Le flow te pend, donne des gifles
Passa veloce e non attende, va e prende
Il passe vite et n'attend pas, il va et prend
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
La voix te laisse sur des béquilles, Schwarzenegger
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Honte à toi au milieu des gens, Fassbender
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre
Ehi, M, bébé, je suis en jeu, je rappe toujours
Dribblo tipo Dwyane Wade, ankle breaker
Je dribble comme Dwyane Wade, casse-cheville
Primo in questo rap game tipo Lakers
Premier dans ce jeu de rap comme les Lakers
Seppellisco rapper, Undertaker
J'enterre les rappeurs, Undertaker
Stile complicato, è un rompicapo
Style compliqué, c'est un casse-tête
Sneakers in coordinato al copricapo
Sneakers assorties au couvre-chef
Rime di lignaggio, call me capo
Rimes de lignage, appelez-moi chef
Questo me lo mangio e lo rica
Je mange ça et je le recrache
Frate', peso troppo, sono il rap king
Frère, je pèse trop, je suis le roi du rap
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip
Je sais que quand je pense trop, je vais en bad trip
Sono come Norton nel riflesso degli specchi
Je suis comme Norton dans le reflet des miroirs
Li hai mai visti quei film, il mio doppio è Brad Pitt
As-tu déjà vu ces films, mon double est Brad Pitt
M è troppo sexy, la faccia da tossico la vedi anche nel press kit
M est trop sexy, tu vois le visage de toxicomane même dans le kit de presse
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi
Le meilleur est le prochain quand tu parles de morceaux
Chiamano i detective, ho un milione di HP
Ils appellent les détectives, j'ai un million de HP
Tu coglione, rage quit (rage quit)
Toi idiot, rage quit (rage quit)
Meno male che ci sta Mad come artista rap
Heureusement qu'il y a Mad comme artiste rap
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
Elle qui est dans le dos, elle est avec toi, mais elle me fixe
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
Je n'entrais pas en club, je crois que j'étais sur la liste noire
Ora pista black, D Squared (ehi)
Maintenant piste noire, D Squared (ehi)
Bibbidi, bobbidi, bu
Bibbidi, bobbidi, bu
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
Je débouche le shampooing, tu trinques avec le Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
Pour faire un flow original, tu vas à Lourdes
L'anima di chi ti - (M)
L'âme de qui tu - (M)
PK
PK
Mixer T, cì
Mixer T, cì
È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
Es ist Gemitaiz, ich antworte dir noch, was?
Giri con i bot, minimo sei un flop (rrah)
Du drehst mit den Bots, mindestens bist du ein Flop (rrah)
Vendico l'hip hop tipo Holy Ghost
Ich räche den Hip Hop wie der Heilige Geist
Per i posteri con i poster in camera con gli uniposca
Für die Nachwelt mit Postern im Zimmer mit den Uniposca
E la firma nostra nei posti come una cosca
Und unsere Unterschrift an Orten wie eine Mafia
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
Wir haben alle rote Augen wie ein Karussell
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Broski, wir sind die Monster in diesem Zeug
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
Ich habe Fähigkeiten, die viel größer sind als das letzte Mal
Metto in moto, tu dammi un attimo e parto (ehi)
Ich starte, gib mir einen Moment und ich gehe los (hey)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
Ich habe den Rap auf diesem Podest, du bist verrückt
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
Ich schreibe seit Jahrhunderten, ich habe Dämonen und rappe
Qui da sempre, sono un ghost
Ich bin schon immer hier, ich bin ein Geist
Sì, buco i femori, i miei metodi sono peggio dei tuoi
Ja, ich durchbohre die Oberschenkel, meine Methoden sind schlimmer als deine
Dicono, "Alright", quando arrivo, "Goodbye"
Sie sagen, „Alright“, wenn ich komme, „Goodbye“
Quindi mo' eccomi e scusami se passo (ehi)
Also jetzt bin ich hier und entschuldige mich, wenn ich vorbeigehe (hey)
No, non colmi il gap, c'è una password
Nein, du füllst die Lücke nicht, es gibt ein Passwort
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
Ich rufe dich später an, ich schieße dich mit Waffen ab
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
Ich habe die höchsten Ränge, sie lassen mich nie mit den anderen spielen
Voglio contare i contanti col mare davanti
Ich will das Geld zählen mit dem Meer vor mir
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Garnelen essen, Bäume rauchen und die Reste lassen
Perché così è poco, voglio il fuoco
Denn so ist es wenig, ich will das Feuer
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
Ich habe den neuen Rap, ich spucke Edelsteine, ich gewinne immer
Dov'è il gioco? Il flow splende come un rogo
Wo ist das Spiel? Der Flow leuchtet wie ein Feuer
Stringo i denti come un dogo
Ich beiße die Zähne zusammen wie ein Dogo
Sì, frate', poi dopo clicca su play
Ja, Bruder, dann drück auf Play
Bevo un'ipa coi miei
Ich trinke ein IPA mit meinen Leuten
Dice, "Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray"
Er sagt, „Schau, Gemitaiz spuckt immer noch in blauem Ray“
Questa merda sale come una pasticca in un rave
Diese Scheiße steigt wie eine Pille auf einer Rave-Party
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
Du gehst in sechzig Sekunden raus wie Nicolas Cage
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay
Ich zeichne deine Kette nach, denn du hast sie wahrscheinlich auf eBay gewonnen
Bianco e nero in pellicola, fra', tipo la haine
Schwarz und weiß auf Film, Bruder, wie La Haine
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (ehi)
Bruder, wir sind Apple, du bist wie Huawei (hey)
Get out my way, vi mando a letto, ho il flow bello
Komm aus meinem Weg, ich schicke euch ins Bett, ich habe einen schönen Flow
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
Du schneidest wie ein Messer in der Hand von Kurt Angle
Sto sul sample come su un Lambo (vroom)
Ich bin auf dem Sample wie auf einem Lambo (vroom)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
Sicher, dass ich nicht zu deinem Konzert komme
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Wunderbares Gift, ich mache noch zweihundert (Cappa)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (coglione)
Unten mit doppelter M, Baby, du erinnerst mich an Hugh Grant, Bruder (Idiot)
Wanna fuck with us? You can't, bro (ehi)
Willst du dich mit uns anlegen? Du kannst nicht, Bruder (hey)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
Wir sind Misfits, sie haben uns in der Hitliste gesehen
Dammi un beat, causo aneurismi, sì, zì
Gib mir einen Beat, ich verursache Aneurysmen, ja, zì
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Mach mir ein Dissing, ich bin wie Keanu Reeves, ich reiße dir die Kreuze ab
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Coatto, wie Swizz Beats, ja, ich mache dir ein Lifting
Ti strappo la colecisti
Ich reiße dir die Gallenblase heraus
So che c'hai la pistola ma per i piercing
Ich weiß, dass du eine Pistole hast, aber für die Piercings
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy
Euch zur Schule zurückschicken, Bruder, ist sehr einfach
Le tecniche che cerchi le copi
Die Techniken, die du suchst, kopierst du
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
Ich stopfe mir die Ohren und dann die Augen, Affe
Senti che il mio flow è OP8
Hör, wie mein Flow OP8 ist
Entri in lobby e scoppi in due colpi (ah)
Du betrittst die Lobby und platzt in zwei Schüssen (ah)
M è Modern Warfare, il golpe
M ist Modern Warfare, der Putsch
Full equipped, fra', come il BOPE
Voll ausgestattet, Bruder, wie der BOPE
Tra 'ste pippe, fra', sono un Totem
Unter diesen Pfeifen, Bruder, bin ich ein Totem
Jack The Ripper, fra', Pedro Lopez (ah)
Jack The Ripper, Bruder, Pedro Lopez (ah)
Spacco un beat, poi spacco quell'altro
Ich zerbreche einen Beat, dann zerbreche ich den anderen
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
Ich zünde einen Knaller, ich mache Pearl Harbor
Parli di calcio, faccio reparto
Du redest über Fußball, ich mache die Abteilung
Baggio, Ronaldo, intendo Nazario
Baggio, Ronaldo, ich meine Nazario
Frate', balbetto non per il freddo
Bruder, ich stottere nicht vor Kälte
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
Aber weil ich ein Kilo in meinem Rucksack habe
E anche se è gennaio mi sento al Cairo (uoh)
Und auch wenn es Januar ist, fühle ich mich in Kairo (uoh)
Sto volando, autopilot
Ich fliege, Autopilot
Lirico stronzo, Billy Bob Thorton (ehi)
Lyrischer Arschloch, Billy Bob Thorton (hey)
Massima resa, ma con il minimo sforzo (ehi)
Maximale Leistung, aber mit minimalem Aufwand (hey)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa e non ci arrivi col flow, bro
Du schließt dich im Studio ein wie in der Kirche und kommst nicht mit dem Flow klar, Bruder
Tu non sei un pro, bro (no, no)
Du bist kein Profi, Bruder (nein, nein)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate', che è doppio platino
Ich schreibe diesen Scheiß in zwanzig Minuten wie die 6, Bruder, das ist Doppelplatin
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
Ich habe die magische Berührung, ich lade eine .16 auf dich ab, dann lade ich sie wieder auf
Ti barrico in casa col panico (uh, uh, uh)
Ich sperre dich mit Panik im Haus ein (uh, uh, uh)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià
Ich bin mit Davide, der sie verschwendet wie ein Pascha
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
Der Flow reitet wie Kalabrien über die Flanke
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
Jede Bar ist eine Axt, die eine Spur hinterlässt
La seguo tipo cane da caccia e c'è la tua faccia
Ich folge ihr wie ein Jagdhund und da ist dein Gesicht
Il flow ti appende, dà sberle
Der Flow hängt dich auf, gibt Ohrfeigen
Passa veloce e non attende, va e prende
Er geht schnell und wartet nicht, er geht und nimmt
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
Die Stimme lässt dich auf Krücken zurück, Schwarzenegger
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Schäme dich inmitten der Leute, Fassbender
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre
Hey, M, Baby, ich bin im Spiel, ich rappe immer
Dribblo tipo Dwyane Wade, ankle breaker
Ich dribble wie Dwyane Wade, Knöchelbrecher
Primo in questo rap game tipo Lakers
Erster in diesem Rap-Spiel wie die Lakers
Seppellisco rapper, Undertaker
Ich begrabe Rapper, Undertaker
Stile complicato, è un rompicapo
Komplizierter Stil, es ist ein Rätsel
Sneakers in coordinato al copricapo
Sneakers passend zur Kopfbedeckung
Rime di lignaggio, call me capo
Reime von Abstammung, nenn mich Chef
Questo me lo mangio e lo rica
Das esse ich und kaue es wieder
Frate', peso troppo, sono il rap king
Bruder, ich wiege zu viel, ich bin der Rap-König
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip
Ich weiß, dass wenn ich zu viel nachdenke, ich danach einen schlechten Trip habe
Sono come Norton nel riflesso degli specchi
Ich bin wie Norton im Spiegelbild der Spiegel
Li hai mai visti quei film, il mio doppio è Brad Pitt
Hast du jemals diese Filme gesehen, mein Doppelgänger ist Brad Pitt
M è troppo sexy, la faccia da tossico la vedi anche nel press kit
M ist zu sexy, das Gesicht eines Süchtigen siehst du auch im Pressekit
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi
Der Beste ist der nächste, wenn du von Stücken sprichst
Chiamano i detective, ho un milione di HP
Sie rufen die Detektive, ich habe eine Million HP
Tu coglione, rage quit (rage quit)
Du Idiot, Rage Quit (Rage Quit)
Meno male che ci sta Mad come artista rap
Gut, dass es Mad als Rap-Künstler gibt
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
Sie, die im Hintergrund ist, ist mit dir, aber sie starrt mich an
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
Ich kam nicht in den Club, ich glaube, ich war auf der schwarzen Liste
Ora pista black, D Squared (ehi)
Jetzt schwarze Piste, D Squared (hey)
Bibbidi, bobbidi, bu
Bibbidi, Bobbidi, Bu
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
Ich öffne das Shampoo, du trinkst mit Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
Um einen originellen Flow zu machen, gehst du nach Lourdes
L'anima di chi ti - (M)
Die Seele von dem, der dich - (M)

Curiosità sulla canzone Veleno 8 di Madman

Quando è stata rilasciata la canzone “Veleno 8” di Madman?
La canzone Veleno 8 è stata rilasciata nel 2021, nell’album “MM Vol. 4”.
Chi ha composto la canzone “Veleno 8” di di Madman?
La canzone “Veleno 8” di di Madman è stata composta da Davide De Luca, Filippo Gallo, Flavio Ranieri, Pierfrancesco Botrugno.

Canzoni più popolari di Madman

Altri artisti di Alternative hip hop